AEG COMPETENCE E 4130 User Manual

Page 1
COMPETENCE E 4130
Встраиваемый многорежимный духовой шкаф
Инструкция по эксплуатации
Page 2
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!
Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию по эксплуатации". Прежде всего обращайте, пожалуйста, внимание на указания по технике безопасности на первых страницах. Пожалуйста, сохраните данную "Инструкцию" для того, чтобы в дальнейшем к ней при необходимости обращаться. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, также и эту "Инструкцию".
Предупреждающий треугольный сигнал, а также слова
1
"Предупреждение!", "Осторожно!", "Внимание!" указывают на примечания, важные для Вашей безопасности или для работы прибора. Пожалуйста, обязательно обращайте на них внимание.
0 1. Этот знак ведет Вас шаг за шагом при обслуживании прибора.
2. ...
3. ...
Под этим знаком Вы найдете дополнительную информацию по
3
обслуживанию и практическому применению прибора.
"Листиком клевера" помечены советы и примечания по
2
экономичному и экологичному использованию прибора. В "Инструкции по эксплуатации" есть раздел "Что делать, если...",
в котором Вы найдете рекомендации по самостоятельному устранению возможных неполадок.
В случае возникновения технических проблем Вы всегда можете обратиться в наш сервисный центр (адреса и телефонные номера Вы найдете в отдельном списке сервисных центров). См. по этому поводу также раздел "Сервисная поддержка".
Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических требований. От экологического мышления к экологическим поступкам!
2
Page 3
Содержание
Содержание
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Монтаж прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Регулировочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Функции духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установка/изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Первое предварительное мытье духового шкафа . . . . . . . . . . . . . 15
Эксплуатация конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Приготовление пищи на конфорке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Эксплуатация духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Установка/снятие жирового фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Установка решетки и универсального противня . . . . . . . . . . . . . . . 19
Включение è выключение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Применение автоматической функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Автоматическое отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Автоматическое включение è отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запрос о заданных параметрах автоматической функции . . . . . 23
Изменение заданных параметров автоматической функции . . . 24 Êàê стереть установленные параметры автоматической
функции из памяти прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Что Вы должны знать об автоматической функции . . . . . . . . . . . 24
Будильник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Изменение акустического сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Термометр для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Page 4
Содержание
Практические советы и таблицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Варка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Примеры для приготовления пищи на конфорке . . . . . . . . . . . . 29
Выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Таблица для выпечных изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Таблица для запеканок и запеченных блюд . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Таблица для замороженных готовых изделий . . . . . . . . . . . . . . . 40
Жарка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Таблица для жареных и тушеных блюд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Таблица для термометра для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Гриль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Таблица для поджаривания на гриле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Консервирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Время консервирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Очистка è óõîä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Прибор снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Внутренняя камера духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Жировой фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Опорные боковые решетки для противней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Комбинированный гриль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Лампа духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Дверца духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Стекло дверцы духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Что делать, если ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Особое дополнительное оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Требования, стандарты, предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Указания по технике безопасности äëÿ электромонтера . . . . . . . . 63
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
4
Page 5
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
1 Указания по технике безопасности
Монтаж и подключение нового прибора могут производиться только уполномоченными на это специалистами. При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту. Техника безопасности в обращении с электрооборудованием AEG соответствует принятым правилам техники безопасности в обращении с электроприборами. Однако мы считаем, что будучи изготовителем данного оборудования, должны дополнительно ознакомить Вас со следующими указаниями по технике безопасности.
Общие указания по безопасности
Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к электросети через находящиеся поблизости от приборов электророзетки. Провода подключения ни в коем случае не должны соприкасаться с конфорками или закрепляться под раскаленной дверцей духового шкафа.
Не храните в духовом шкафу никаких горючих предметов. Ïðè включении духового шкафа они могут воспламениться.
Ïî соображениям безопасности ïðè мытье прибора воспрещается использовать приспособления для чистки паром или устройства, распыляющие моющее средство при высоком давлении.
Применение физической силы, особенно при обращении со стеклянными краями и фронтальным стеклом, может привести к тому, что стекло разобьется.
• Когда Вы что-нибудь варите, жарите или используете гриль, дверца духового шкафа нагревается. Поэтому следите çà òåì, чтобы маленькие дети никогда не приближались ê прибору.
Раскаленные жиры и масла легко воспламеняются. Когда Вы готовите пищу на жире или в растительном масле (напр., картофель фри), находитесь, пожалуйста, все время поблизости.
5
Page 6
Инструкция по эксплуатации
Если в состав блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу, входит алкоголь, это может привести к образованию легко воспламеняемой спирто-воздушной смеси. В этом случае соблюдайте осторожность при открывании дверцы духового шкафа. Проследите, чтобы поблизости не было никаких источников воспламенения, искр или огня. Мы рекомендуем прибл. на 10-15 минут оставить продукт в выключенном духовом шкафу при закрытой дверце, чтобы он несколько остудился.
• Ремонт прибора может производиться только специалистами. Неквалифицированный ремонт может
привести к возникновению значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
Ïðè возникновении неполадок: отключите èëè вывинтите предохранители.
6
Page 7
Инструкция по эксплуатации
Правильная эксплуатация
Настоящий прибор нельзя использовать не по назначению, он предназначен только для использования в домашнем хозяйстве, т.е. для приготовления вареных, жареных и выпечных блюд.
Используйте прибор только äëÿ приготовления ïèùè.
Íå используйте духовой øêàô äëÿ отопления помещения.
Так Вы избежите повреждения прибора
Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не ставьте на его днище противни, кастрюли и т.п., поскольку в противном случае эмаль духового шкафа будет повреждена в результате образующегося концентрированного нагрева.
Мойте прибор после каждого приготовления ïèùè. Загрязнения удаляются таким образом легче всего и совершенно не пригорают к поверхности.
Фруктовый ñîê, капнувший ñ противня, оставляет невыводимые пятна. Для очень сочных пирогов используйте, пожалуйста, специальный высокий противень.
• Íè в коем случае не лейте воду прямо в горячий духовой шкаф. Это может привести к повреждению эмали.
• Íå садитесь на открытую дверцу или на выдвижную часть духового шкафа.
• Íå оставляйте в духовом шкафу влажных пищепродуктов.
7
Page 8
Инструкция по эксплуатации
Экологическая изоляция
Духовой шкаф оснащен изготовителем экологической изоляцией. Эта изоляция была проверена независимыми контрольными организациями на вредные вещества и была признана безопасной.
2 Утилизация
Утилизация упаковочных материалов
Все без исключения использованные материалы могут быть переработаны и вторично использованы. Синтетические материалы обозначены следующим образом:
>PE< для полиэтилена, напр., для внешней пленки или пакетов внутри.
>PS< для пенополистирола, напр., в частях мягкой прокладки, íå содержит фторхлоруглеводородов.
Картонные части на 80 % изготовлены из старой бумаги.
Выбрасывание старого прибора
Из экологических соображений старые отслужившие приборы следует утилизовать в соответствии с действующими правилами для такого типа приборов. Это относится как к Вашему старому прибору, после того, как он отслужил свой срок, так и к Вашему новому прибору.
8
Предупреждение! Перед выбрасыванием старого
1
отслужившего прибора позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы он был приведен в состояние невозможности дальнейшего использования. Вытащите штепсель, отрежьте сетевой кабель, замок с защелкой или задвижкой, если таковой есть, удалите или сломайте. Этим Вы воспрепятствуете тому, что играющие дети запрут себя в приборе (угроза удушья!) или попадут в какую­нибудь другую опасную для жизни ситуацию.
Указания по утилизации
2
Прибор нельзя выбрасывать вместе ñ обычным бытовым мусором.
Информацию о датах забора подобного специального мусора или о местах его складирования Вы можете получить в местном управлении коммунального хозяйства или в районной администрации.
Page 9
Инструкция по эксплуатации
Монтаж прибора
Регулировочная панель
Функции духового шкафа и индикация функций
Утапливаемый поворотный переключатель для установки желаемой функции духового шкафа. Выбранная функция духового шкафа показывается на индикации функций духового шкафа.
Выбор температуры и индикация температуры
Утапливаемый поворотный переключатель для установки желаемой температуры духового шкафа. Выбранная температура духового шкафа показывается на индикации температуры.
Функции часов и табло времени / термометра для жаркого
Кнопки установки функции часов. Табло индикации времени показывает текущее время суток или время, на которое запрограммирован будильник. При использовании термометра для жаркого табло показывает температуру, до которой разогрето приготавливаемое блюдо на настоящий момент, а также заданную температуру.
Контрольная лампа режима работы
Контрольная лампа режима работы загорается, как только включается духовой шкаф или конфорка.
9
Page 10
Инструкция по эксплуатации
Контрольная лампа температуры
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф разогревается, и гаснет после достижения заданной температуры.
Выключатели и индикация конфорок
Утапливаемые поворотные выключатели для включения зон нагрева. Индикация соответствующего выключателя показывает установленную ступень интенсивности нагрева.
Оснащение духового шкафа
Уровни духового шкафа
На обеих сторонах духового шкафа расположены опорные решетки для противней с шестью уровнями, предназначенными для того, чтобы вставлять различные противни и решетки для жарки.
Пожалуйста, помните, что отсчет уровней ведется сверху
âíèç.
10
Защита от выскальзывания
Все выдвижные принадлежности духового шкафа защищены от непреднамеренного полного выскальзывания с помощью специального устройства защиты.
Когда Вы вставляете выдвижные принадлежности в духовой шкаф, это защитное устройство должно находиться сзади.
Page 11
Инструкция по эксплуатации
Жировой фильтр
Прилагаемый жировой фильтр защищает от загрязнения вентилятор в задней стенке духового шкафа.
Всегда устанавливайте жировой фильтр, если Вы
жарите ïðè помощи функций "Горячий воздух" èëè "Инфражарка" прямо íà
решетке, в универсальном противне или в другой открытой посуде для жарки.
Выход пара из духового шкафа
Пар выводится из духового шкафа через расположенное сзади на варочной поверхности вентиляционное отверстие и попадает в надплитный вытяжной вентилятор.
Оснащение духового шкафа
Следующие детали входят в комплект поставки:
Противень
для пирогов и печенья
Универсальная решетка
для посуды, форм для выпечки, для жарки и гриля
Глубокий противень
для жарки или в качестве поддона для сбора жира
11
Page 12
Инструкция по эксплуатации
Термометр для жаркого
Для точного определения состояния готовности мяса в духовом шкафу.
Функции духового шкафа
Духовой шкаф имеет следующие функции:
U Мульти-горячий воздух ("MULTI-HEISSLUFT")
Мульти-горячий воздух предназначен в особенности для одновременного выпекания на нескольких уровнях.
В целом температуру в духовом шкафу следует устанавливать на 20-40 °С ниже, чем при функции двустороннего нагрева.
Включен круговой нагревательный элемент и частично нижний нагревательный элемент. Вентилятор на задней стенке духового шкафа дополнительно обеспечивает постоянную циркуляцию горячего воздуха внутри духового шкафа. Тепло со всех сторон попадает к приготавливаемому блюду.
12
O Двусторонний нагрев ("OBER-/UNTERHITZE")
Двусторонний нагрев предназначен äëÿ выпекания è жарки íà одном из уровней.
Тепло равномерно поступает сверху и снизу.
I Инфражарка ("INFRABRATEN")
Инфражарка особенно подходит для гриля èëè жарки больших кусков мяса или птицы на одном из уровней. Эта функция предназначена также для панирования è запекания.
Одновременно работают нагревательный элемент гриля и вентилятор.
S Ñîëî-горячий воздуха ("SOLO-HEISSLUFT")
Эта функция идеально подходит для выпекания пирогов на одном èç уровней духового шкафа. Кроме того она предназначена для выпечки, у которой должна получиться особенно поджаристая и хрустящая корочка. К таким выпечным изделиям относятся пицца, луковый пирог, ватрушка и т. п.
Page 13
Инструкция по эксплуатации
В целом температуру в духовом шкафу следует устанавливать на 20-40 °С ниже, чем при функции двустороннего нагрева.
Дополнительно к функции двустороннего нагрева включается вентилятор.
F Гриль
Гриль предназначен äëÿ приготовления тостов èëè поджаривания на гриле плоских продуктов, таких êàê
бифштексы, шницели, рыба и хлеб для тостов. Нагревание осуществляется нагревательным элементом на
потолке внутренней камеры духового шкафа.
13
Page 14
Инструкция по эксплуатации
Перед первым вводом в эксплуатацию
Установка/изменение времени суток
После того, как прибор будет подключен к электросети, начинает мигать индикация времени.
Теперь Вам надо первым делом установить время суток. Если время суток не установлено, духовой шкаф не может быть
введен в эксплуатацию.
Установка времени суток
0 1. Нажмите на кнопку "M".
2. Â течение 5 секунд задайте ñ
помощью кнопок "+" или "-" актуальное время суток. Появляется индикация времени суток. Духовой шкаф готов теперь к эксплуатации.
Если Вы держите кнопку "+"
3
или "-" прижатой дольше, чем 2 секунды, значение минут
начинает соответственно увеличиваться или уменьшаться до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку. Таким образом Вы можете быстрее достигнуть нужного Вам значения времени.
14
Если прибор будет отключен от электропитания, напр.,
3
из-за отключившегося предохранителя, то индикация времени снова начнет мигать. В этом случае надо снова установить время вышеописанным образом.
Изменение показания времени суток
Если Вы хотите скорректировать показание времени суток, напр., при переходе с летнего времени на зимнее, снова предпримите процедуру, описанную в разделе "Установка времени суток".
Page 15
Инструкция по эксплуатации
Первое предварительное мытье духового шкафа
Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом, его следует основательно вымыть. Чтобы легче было мыть духовой шкаф, Вы можете включить подсветку.
0 1. Поставьте переключатель "Функции духового шкафа" íà
положение подсветки духового шкафа "L".
2. Выньте èç духового шкафа âñå вспомогательное оснащение è
опорные боковые решетки для противней и промойте их теплым раствором щелочного моющего средства.
3. Также è сам духовой шкаф вымойте теплым раствором
щелочного моющего средства и затем насухо вытрите.
4. Лицевую сторону прибора только оботрите влажной салфеткой.
Совет: Для ухода çà лицевыми поверхностями из нержавеющей
3
стали применяйте имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью, которые одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
Внимание: не используйте никаких активных химических
1
моющих средств или скребков! Вы можете повредить ими поверхность прибора.
15
Page 16
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация конфорок
Изучите также "Инструкцию по эксплуатации" Вашего встраиваемого рабочего стола. Она содержит важные указания по кухонной посуде, обслуживанию, мытью и уходу.
Указание: нижеследующее описание не распространяется на
3
индукционные рабочие зоны. Если Ваш прибор оснащен индукционными рабочими зонами, прочитайте, пожалуйста, "Инструкцию по эксплуатации", особо прилагаемую в таком случае!
Ступени нагрева
 интервалах 1-9 Âû можете установить 14 ступеней интенсивности нагрева (включая промежуточные положения).
Промежуточные положения устанавливаются â интервалах ñî 2-ãî ïî 7-é. Îíè обозначены точкой между обозначениями ступеней нагрева.
1 = минимальная мощность 9 = максимальная мощность
16
Page 17
Инструкция по эксплуатации
Приготовление пищи на конфорке
0 1. Нажмите íà выключатель конфорки, чтобы
привести его в действие. Выключатель выйдет наружу.
2. Äëÿ кипячения/обжаривания поверните
выключатель конфорки и установите высокую мощность.
3. Êàê только начнет образовываться пар èëè
когда жир станет горячим, переключите на требуемую ступень продолжительной варки.
4. Чтобы закончить приготовление ïèùè,
поверните выключатель обратно на нулевую позицию.
5. Нажав íà выключатель конфорки, утопите åãî.
Отключайте рабочую зону прибл. за 5-10 минут до конца
2
приготовления пищи, чтобы использовать остаточное тепло. Таким образом Вы сэкономите электроэнергию.
17
Page 18
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация духового шкафа
Установка/снятие жирового фильтра
Всегда устанавливайте жировой фильтр, если Вы готовите мясо прямо на решетке, в открытом глубоком противне èëè â другой открытой посуде для духового шкафа.
0 Установка жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за ручку и установите оба крепления сверху вниз в отверстие на задней стенке духового шкафа (вентиляционное отверстие).
0 Снятие жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за ручку и движением вверх выньте крепления из отверстий.
18
Page 19
Инструкция по эксплуатации
Установка решетки и универсального противня
У всех выдвижных принадлежностей духового шкафа имеется небольшой выступ справа и слева. Этот выступ служит для защиты от опрокидывания и всегда должен быть обращен книзу.
Установка решетки
0 Установите решетку таким
образом, чтобы обе направляющие были обращены вверх. Защита от опрокидывания должна быть обращена вниз и расположена со стороны задней стенки духового шкафа.
Установка решетки è противня
0 При одновременном
использовании решетки и универсального противня
защита от опрокидывания решетки должна точно войти в выемки противня.
19
Page 20
Инструкция по эксплуатации
Включение и выключение духового шкафа
0 1. Чтобы воспользоваться переключателями "Функции духового
шкафа" и "Установка температуры", необходимо на них нажать. Переключатели выскакивают.
2. Поворотом переключателя "Функции духового шкафа"
устанoвите нужную функцию духового шкафа. Соответствующий индикатор показывает символ установленной функции.
3. Нужная температура устанавливается поворотом переключателя
"Выбор температуры".
Индикация температуры показывает запрограммированную температуру.
Контрольная лампа режима работы горит, пока включены духовой шкаф или конфорки.
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф нагревается. При достижении запрограммированной температуры контрольная лампа температуры гаснет.
4. Чтобы выключить духовой øêàô, нужно повернуть
переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
5. Потом нажать íà переключатели è привести èõ â утопленную
позицию.
20
Page 21
Инструкция по эксплуатации
Применение автоматической функции
Вы можете использовать автоматическую функцию двумя способами:
Автоматическое отключение: если Вы включили духовой шкаф и просто не хотите забыть его своевременно отключить, Вы можете с помощью часов задать èëè продолжительность èëè конец времени приготовления. Тогда духовой шкаф автоматически отключается.
Автоматическое включение è отключение: если Вы хотите, например, подготовить блюдо для ужина еще утром или днем, Вы можете установить продолжительность и дополнительно конец времени приготовления. Тогда духовой øêàô автоматически включается к расчетному времени и снова автоматически отключается к концу времени приготовления.
—Пример: для приготовления мяса требуется 1 час:
продолжительность (DAUER) = 1.00. По Вашему расчету мясо должно быть готово в 18.00: конец (ENDE) = 18.00.
Функция духового шкафа может быть запрограммирована до или после установки автоматической функции.
21
Page 22
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое отключение
0 1. Установите нужную функцию духового шкафа.
2. Установите нужную температуру.
3. Нажмите на кнопку < "Продолжительность" (DAUER).
4. В течение 5 секунд с помощью кнопок "+" è "-" установите
нужную продолжительность работы духового шкафа. Загорается символ автоматического режима ("AUTO") и сигнализирует о переходе духового шкафа на автоматический режим работы. Когда пройдет заданное время работы, духовой шкаф автоматически отключится. Символ автоматического режима ("AUTO") мигает и в течение прибл. двух минут звучит акустический сигнал.
5. Чтобы остановить ýòîò сигнал, нажмите íà кнопку
"Продолжительность" (DAUER) <.
6. Нажмите íà кнопку "Ручной режим" (HAND) M.
Символ автоматического режима ("AUTO") гаснет. Духовой шкаф возвращается к ручному режиму.
7. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
22
Page 23
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое включение è отключение
Чтобы установить автоматическое включение и отключение, надо задать параметры как продолжительности, так и окончания времени работы духового шкафа.
0 1. Установите нужную функцию духового шкафа.
2. Установите нужную температуру.
3. Нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) < è â
течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-" установите нужную продолжительность работы духового шкафа.
4. Нажмите íà кнопку "Конец" (ENDE) > è â течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-" установите время, к которому блюдо должно быть готово. После ввода этих данных снова появляется индикация текущего времени суток. Загорается символ автоматического режима ("AUTO"), что сигнализирует о переходе духового шкафа на автоматический режим. Когда наступит установленное время начала работы, духовой шкаф включится автоматически. Когда наступит время окончания работы, он автоматически отключится. Об этом даст знать звучащий в течение прибл. двух минут акустический сигнал. Символ автоматического режима ("AUTO") мигает и в течение прибл. двух минут звучит акустический сигнал.
5. Чтобы остановить ýòîò сигнал, нажмите íà кнопку "Продолжительность" (DAUER) <.
6. Нажмите íà кнопку "Ручной режим" (HAND) M. Символ автоматического режима ("AUTO") гаснет. Духовой шкаф возвращается к ручному режиму.
7. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
Запрос о заданных параметрах автоматической функции
0 Нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) < èëè íà
кнопку "Конец" (ENDE) >. Появляется индикация запрограммированной
продолжительности или запрограммированного времени окончания работы духового шкафа.
23
Page 24
Инструкция по эксплуатации
Изменение заданных параметров автоматической функции
Вы можете изменить заданную продолжительность работы или время окончания работы также и тогда, когда духовой шкаф уже работает.
0 1. Ñ помощью кнопки "Продолжительность" (DAUER) < вызовите
индикацию продолжительности приготовления пищи или с помощью кнопки "Конец" (ENDE) > — индикацию времени его окончания.
2. Â течение 5 секунд нажимайте íà кнопку "+" или "-" до тех пор, пока не будет установлена нужная продолжительность приготовления пищи или нужное время его окончания.
Как стереть установленные параметры автоматической функции из памяти прибора
0 1. Ñ помощью кнопки "Продолжительность" (DAUER) < снова
вызовите индикацию продолжительности приготовления пищи.
2. Â течение 5 секунд ñ помощью кнопки "-" поставьте âñå параметры на положение "0".
3. Переключатели "Функции духового шкафа" è "Выбор температуры" поверните на нулевую позицию.
24
Что Вы должны знать об автоматической
3
функции
Максимальная продолжительность действия автоматической функции ("DAUER") составляет 10 часов.
Page 25
Инструкция по эксплуатации
Будильник
Будильник может быть запрограммирован как при работающем, так и при выключенном духовом шкафе.
Программирование будильника
0 1. Нажмите на кнопку часов "C".
2. Â течение 5 секунд задайте ñ помощью кнопок + и ­нужное время срабатывания будильника. По истечении заданного отрезка времени раздается акустический сигнал, который звучит в течение прибл. двух минут.
3. Нажмите кнопку часов "C", чтобы отключить сигнал.
Изменение установки будильника
0 1. Ñ помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени.
2. Â течение 5 секунд задайте ñ помощью кнопок "+" èëè "-" новое нужное время срабатывания будильника.
Досрочное отключение будильника
0 1. Ñ помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени.
2. В течение 5 секунд установите ñ помощью кнопки "-" значение "0" äëÿ времени срабатывания будильника.
Запрос об установке будильника
Через несколько секунд после установки будильника индикация времени снова показывает текущее время суток. Вы можете, однако, в любой момент сделать запрос об остающемся до сигнала будильника времени.
0 1. Ñ помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени. Появляется значение остающегося до срабатывания будильника времени.
25
Page 26
Инструкция по эксплуатации
Изменение акустического сигнала
Частота акустического сигнала может быть установлена в трех вариантах звучания.
0 1. Нажимайте íà кнопку "-" äî òåõ ïîð, пока не прозвучит
измененный сигнал. После этого отпустите кнопку. Установлена другая частота сигнала.
2. Снова нажимайте íà кнопку "-" äî òåõ ïîð, ïîêà íå прозвучит измененный сигнал. После этого отпустите кнопку. Установлена следующая частота сигнала.
26
Page 27
Инструкция по эксплуатации
Термометр для жаркого
После установки нужной температуры жаркого, термометр для жаркого, вставленный в приготавливаемое в духовом шкафу блюдо, регулирует длительность процесса его приготовления.
Внимание: можно пользоваться только прилагающимся ê
1
прибору термометром для жаркого! В случае необходимости замены его можно заменить только на термометр для жаркого производства AEG!
0 1. Острие термометра äëÿ
жаркого следует вставить в приготавливаемое блюдо таким образом, чтобы оно находилось в середине блюда.
2. Штекер термометра äëÿ жаркого вставьте в розетку на боковой стенке духового шкафа.
3. Установите нужную функцию духового шкафа (см. "Таблицу для жареных и тушеных блюд"). Через несколько секунд на табло температуры/времени
справа появится предложенная температура 80 °C. Слева будет показана достигнутая íà настоящий момент температура жаркого.
4. В случае необходимости измените предложенную температуру с помощью кнопок + или - (см. "Таблицу для термометра для жаркого"). Во время процесса приготовления блюда в духовом шкафу слева будет постоянно показана температура жаркого на текущий момент.
Когда температура жаркого достигнет заданной температуры, раздастся акустический сигнал и духовой шкаф автоматически выключится.
5. Нажмите на кнопку C, чтобы отключить сигнал.
6. Переключатель функций духового шкафа и установки
температуры поставьте на нулевую позицию.
92.1
27
Page 28
Инструкция по эксплуатации
7. Выньте штекер термометра äëÿ жаркого èç розетки è достаньте готовое блюдо со все еще находящимся в нем термометром для жаркого из духового шкафа.
Осторожно: термометр для жаркого горячий! При вынимании
1
штекера из розетки и острия из приготовленного блюда существует опасность ожога!
Термометр для жаркого начинает измерения только начиная с
3
температуры 13 °Ñ.
Практические советы и таблицы
Варка
Данные нижеследующих таблиц носят ориентировочный характер. Какое конкретно положение выключателя требуется для приготавливаемого блюда, зависит от качества кастрюли, а также от типа и количества продуктов питания.
28
Page 29
Инструкция по эксплуатации
Примеры для приготовления пищи на конфорке
Способ
Положение
выключателя
приготовления/
ступень
продолжи-
тельной варки
Предназначено для
9 Кипячение
7-8
6-7
4-5 Варка
3-4
2-3 Томление
1-2 Растапливание
0 Остаточное тепло, положение "выкл."
Сильное
обжаривание
Легкое
обжаривание
Тушение,
варка на пару
Кипячения большого количества воды,
варки лапши
приготовления картофеля фри,
обжаривания мяса, напр., для гуляша,
прожаривания, напр., картофельных
оладий,
филе, бифштексов
Поджаривания мяса, шницелей, различных
котлет,
биточков, сосисок, печенки,
мучной подливки, легкого поджаривания
яиц, омлетов, жарки в масле
(фритирования) пышек
Варки в больших кастрюлях,
борщей и супов,
тушения картофеля,
приготовления мясных бульонов
Томления овощей,
тушения мяса, варки
рисовой каши
Томления риса и молочных блюд
(время от времени перемешивать),
тушения небольших количеств картофеля
или овощей,
разогревания готовых блюд
Приготовления взбитого омлета, белого
соуса "Голондез",
поддержания блюд горячими,
растапливания масла, шоколада, желатина
Ìû рекомендуем устанавливать ступень кипения "9", åñëè Âàì
3
надо что-нибудь вскипятить или обжарить, а если блюдо требует долгого времени доведения до готовности, установить потом соответствующую ступень продолжительной варки.
29
Page 30
Инструкция по эксплуатации
Выпечка
Используйте для выпечки функции духового шкафа "Соло­горячий воздух" "
U" (MULTI-HEISSLUFT) или "Двусторонний нагрев" "O"(OBER-/
" UNTERHITZE).
Внимание! Íå используйте ïðè выпечке жировой фильтр!
1
Формы для выпечки
Äëÿ выпечки ïðè помощи функцин духового шкафа
"Двусторонний нагрев" "
предназначены формы из темного металла или формы со специальным покрытием.
• Äëÿ выпечки при помощи функций духового шкафа "Соло-
горячий воздух" " воздух" "
U" (MULTI-HEISSLUFT) подходят также формы èç
светлого металла.
Уровни духового шкафа
• Åñëè Вы используете функции духового шкафа "Соло-горячий
воздух" "
S" (SOLO-HEISSLUFT) èëè "Двусторонний нагрев" "O"
(OBER-/ UNTERHITZE), Âû можете выпекать только на одном уровне духового шкафа.
S" (SOLO-HEISSLUFT), "Мульти-горячий воздух"
O" (OBER-/ UNTERHITZE)
S" (SOLO-HEISSLUFT) или "Мульти-горячий
30
Page 31
Инструкция по эксплуатации
• Åñëè Вы используете функцию духового шкафа "Мульти-
горячий воздух" "
U" (MULTI-HEISSLUFT), Âû можете выпекать
одновременно на 3 противнях:
1 противень: уровень 3
2 противня: уровни 2 è 5
1 форма для выпечки: уровень 5
3 противня: уровни 1, 3 è 5
Общие указания
• Имейте â âèäó, ÷òî уровни духового шкафа нумеруются сверху
âíèç.
Вставляйте противень скосами вперед!
Задвигайте противень до самой задней стенки внутренней
камеры духового шкафа.
Форму äëÿ выпечки всегда устанавливайте â середине
решетки.
Если Вы используете функции духового шкафа "Соло-горячий воздух" "
S" (SOLO-HEISSLUFT) èëè "Двусторонний нагрев" "O"
(OBER-/ UNTERHITZE), Âû можете выпекать также è â äâóõ
формах одновременно. В этом случае поставьте формы на решетку рядом друг с другом. Тогда время выпечки увеличится лишь незначительно.
31
Page 32
Инструкция по эксплуатации
Примечания к таблицам для выпечных изделий
В таблицах Вы найдете указания, при какой температуре, сколько времени и на каком уровне следует выпекать некоторые изделия.
• Äëÿ температуры и времени выпечки заданы интервальные
значения, так как конкретные параметры зависят от типа теста, размера изделия и формы для выпечки.
• Åñëè Вы одновременно выпекаете несколько пирогов на
противнях или в формах, время выпечки может увеличиться на 10-15 минут.
• Сочную выпечку (напр., пиццы, фруктовые пироги è ò.ä.) можно
выпекать не более, чем на двух уровнях одновременно.
Ìû рекомендуем вначале задавать меньшее значение
температуры, и только при необходимости, если желательна более румяная корочка или время выпечки становится слишком долгим, можно установить более высокое значение температуры.
• Åñëè Вы не найдете указаний для какого-либо конкретного
рецепта, ориентируйтесь на указания к похожему выпечному изделию.
• Неровности пирога могут привести к тому, что в начале
выпечки он будет подрумяниваться неравномерно. Íå меняйте â ýòîì случае установку температуры. Ýòè неравномерности постепенно выровняются сами.
32
За 10-15 минут до окончания положенного времени выпечки
2
выключите духовой шкаф, таким образом Вы используете остаточное тепло.
Если нет других указаний, то данные таблицы исходят из того, что изделие устанавливается в холодный духовой шкаф.
Page 33
Инструкция по эксплуатации
Таблица для выпечных изделий
Выпечка на одном уровне духового шкафа
Вид выпечного
изделия
Изделия, выпекаемые в форме
Áàáà èëè êåêñ ñ пропиткой
Песочный/ сдобный кекс
Бисквитный торт 4 150-160 5 160-180 0:25-0:40
Корж для торта из слоеного теста
Корж для торта из сдобного теста
Закрытый яблочный пирог
Пикантный пирог (напр. луковый)
Ватрушка 5 140-160 5 160-180 1:00-1:30
Соло-горячий
воздух (SOLO-
HEISSLUFT) S
Уровень
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Темпера-
òóðà
°C
5 150-160 5 160-180 0:50-1:10
5 140-160 5 150-170 1:10-1:30
3 170-180 5
3 150-170 5 170-190 0:20-0:25
5 150-170 5 170-190 0:50-1:00
5 180-200 5/6 180-200 0:30-1:10
Двусторонний
нагрев
(OBER-/
UNTERHITZE) O
Уровень
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Темпера-
òóðà
°C
190-210
Время
äëÿ обеих
функций
÷àñ.: ìèí.
1
0:10-0:25
33
Page 34
Инструкция по эксплуатации
Двусторонний
UNTERHITZE) O
Уровень
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Вид выпечного
изделия
Соло-горячий
воздух (SOLO-
HEISSLUFT) S
Уровень
äóõî-
âîãî
Темпера-
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
òóðà
°C
Изделия, выпекаемые на противне
Сдобная плетенка/ крендель
Рождественский кекс ñ изюмом
Õëåá (ржаной хлеб) сначала потом
Булочки со взбитыми сливками/эклеры
3 160-170 3 170-190 0:30-0:40
3
.160-170
1
.
5
180-200
1
140-160
3
160-170
1
Бисквитный рулет 3 160-170 3
Сухой пирог с присыпкой
Сливочный кекс с сахарной присыпкой
3 150-160 3 160-180 0:20-0:40
3
160-170
1
Фруктовый пирог (дрожжевое/слоеное
2
тесто)
Фруктовый пирог из
слоеного теста
1
3 150-170 3 170-190 0:25-0:50
3 160-170 3 170-190 0:40-1:20
нагрев
(OBER-/
3
5
Темпера-
òóðà
°C
160-180
250
160-180
1
1
Время
äëÿ обеих
функций
÷àñ.: ìèí.
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
3 190-210 0:15-0:30
1
180-200
3
190-210
0:10-0:20
1
0:15-0:30
34
Page 35
Инструкция по эксплуатации
Двусторонний
UNTERHITZE) O
Уровень
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Вид выпечного
изделия
Соло-горячий
воздух (SOLO-
HEISSLUFT) S
Уровень
äóõî-
âîãî
Темпера-
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
òóðà
°C
Пироги с нежной начинкой (напр., с творогом, сметаной, медово-сливочный торт
3 140-160 3 160-180 0:40-1:20
ñ миндальной стружкой "Биненштих"),
выпекаемые на противне
Пиццабольшим
количеством начинки)
5 180-200 5
2
Пицца (тонкая) 5 200-220 5
Хлебные лепешки 3 200-220 3
Пирог из пресного теста со сладкой или
3
180-200
1
соленой начинкой
нагрев
(OBER-/
5
Темпера-
òóðà
°C
190-210
230-300
270-300
210-230
Время
äëÿ обеих
функций
÷àñ.: ìèí.
1
0:30-1:00
1
0:10-0:25
1
0:08-0:15
1
0:35-0:50
35
Page 36
Инструкция по эксплуатации
Двусторонний
нагрев
(OBER-/
UNTERHITZE) O
Уровень
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
Темпера-
òóðà
°C
сверху
âíèç)
Время
äëÿ обеих
функций
÷àñ.: ìèí.
Вид выпечного
изделия
Соло-горячий
воздух (SOLO-
HEISSLUFT) S
Уровень
äóõî-
âîãî
Темпера-
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
òóðà
°C
Мелкие выпечные изделия
Печенье из слоеного теста
3 150-160 3
Сливочное печенье 3 140-150 3
Печенье из сдобного теста
3 150-160 3 170-190 0:15-0:20
170-190
160-180
1
0:06-0:20
1
0:10-0:40
Меренги, безе 3 80-100 3 100-120 2:00-2:30
Миндальные пирожные 3 100-120 3 120-140 0:30-0:60
Мелкая выпечка из сдобного теста
Мелкая выпечка из слоеного теста
Булочки 3
3 160-170 3 170-190 0:20-0:40
3
170-180
180-200
1
3
190-210
1
5
180-220
1
0:20-0:30
1
0:20-0:35
36
1)Ставить â горячий духовой øêàô
2)Используйте универсальный èëè простой глубокий противень!
Жирным шрифтом набраны цифры â колонке оптимальной äëÿ данного изделия функции духового шкафа.
Page 37
Инструкция по эксплуатации
Выпечка на нескольких уровнях духового шкафа
Мульти-горячий воздух (MULTI-
HEISSLUFT) U
Вид выпечного
изделия
Изделия, выпекаемые на противне
Булочки со взбитыми сливками/эклеры
Сухой пирог ñ присыпкой
Пицца 2 è 5 170-190 0:40-0:70
Мелкие выпечные изделия
Печенье из слоеного теста
Сливочное печенье 2 è 5 1, 3 è 5 140-150 0:20-0:60
Печенье из сдобного теста
Меренги, áåçå 2 è 5 80-100 2:10-2:50
Миндальные пирожные 2 è 5 1, 3 è 5 100-120 0:40-1:20
Уровень духового шкафа
(отсчет сверху âíèç)
2 уровня 3 уровня
2 è 5 170-180 0:35-0:60
2 è 5 140-160 0:30-0:60
2 è 5 1, 3 è 5 150-160 0:15-0:35
2 è 5 1, 3 è 5 160-170 0:25-0:40
Темпера-
òóðà °C
Время
÷àñ.:ìèí.
Мелкая выпечка из сдобного теста
Мелкая выпечка из слоеного теста
Булочки 2 è 5
2 è 5 160-170 0:30-0:60
2 è 5
170-180
180-190
1
1
0:30-0:50
0:30-0:55
37
Page 38
Инструкция по эксплуатации
Советы по выпечке
Совет
Вы можете определить готовность пирога следующим образом:
Пирог разваливается (становится липким, сырым, в некоторых местах выделяется влага)
Нижняя корочка пирога слишком светлая
Пирог с сочной начинкой не пропекся/ неравномерная поджаристость пирога
Воткните в самое высокое место пирога деревянную палочку. Если тесто больше не пристает к палочке, Вы можете выключить духовой шкаф и использовать остаточное тепло.
Проверьте Ваш рецепт. Когда будете печь этот пирог в следующий раз, сократите объем жидких ингредиентов. Соблюдайте время замешивания теста, особенно, если Вы пользуетесь миксером.
В следующий раз возьмите темную форму для выпечки или поставьте пирог на один уровень ниже.
Выпекайте этот пирог в следующий раз дольше при более низкой температуре.
38
Page 39
Инструкция по эксплуатации
Таблица для запеканок и запеченных блюд
Двусторонний нагрев
O
Уровень
духового
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Макаронная запеканка
Лазанья 3 180-200 3 160-170 0:25-0:40
Запеченные овощи
Запеченные багеты (тонкие батоны)
Сладкие запеканки
Рыбные запеканки
Фарширо­ванные овощи
4 200-220 3 160-170 0:45-1:00
3 220-230 3 160-170 0:15-0:30
3 230-240 3 160-170 0:15-0:30
4 200-220 0:40-0:60
3 210-220 3 160-170 0:30-1:00
3 220-250 3 160-170 0:30-1:00
Темпера-
òóðà
°C
Инфражарка I Время
Уровень
духового
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Темпера-
òóðà
°C
÷àñ.:ìèí.
39
Page 40
Инструкция по эксплуатации
Таблица для замороженных готовых изделий
Уровень
Продукт
духового
шкафа
(отсчет
сверху вниз)
Функция духового
шкафа
Температура Время
Мороженая пицца
Kартофель
1
ôðè (300-600 ã)
Багеты ( тонкие батоны)
Фруктовый пирог
1)Примечание: перемешайте 2-3 ðàçà картофель ôðè.
3
2
2/3
2/3
Двусторонний
нагрев O
Инфражарка
I
Двусторонний
нагрев O
Двусторонний
нагрев O
ñîãë.
указаниям на
упаковке
200-220 °C 15-25 ìèí.
ñîãë.
указаниям на
упаковке
ñîãë.
указаниям на
упаковке
ñîãë. указаниям
на упаковке
ñîãë. указаниям
на упаковке
ñîãë. указаниям
на упаковке
40
Page 41
Инструкция по эксплуатации
Жарка
Äëÿ жарки используйте функции духового шкафа инфражарки "
I" (INFRABRATEN) èëè двустороннего нагрева "O" (OBER-/
UNTERHITZE).
Внимание: ïðè жарке используйте жировой фильтр!
1
Посуда для жарки
Äëÿ жарки годится любая огнеупорная посуда.
При использовании посуды с пластиковыми ручками следите
за тем, чтобы их материал был огнеупорным.
Большие куски ìÿñà èëè äè÷è (íàïð., индейку, ãóñÿ,
3-4 цыпленка, 3-4 свиные ножки) можно жарить прямо íà
универсальном противне или на решетке, под которую подставлен универсальный противень.
Все сорта постного ìÿñà (íàïð., телятину, говядину, жаркое èç
маринованного мяса, мороженое мясо) мы рекомендуем жарить в латке с крышкой. Так мясо получится сочнее.
• Âñå виды мясных блюд, у которых должна быть поджаристая
корочка (напр., свинину, рубленое мясо, баранину, утку, 1-2 свиные ножки, 1-2 цыпленка, мелкую птицу, ростбиф, филе, дичь), Вы можете готовить в незакрытой латке.
Совет: если Вы используете для жарки (особенно в
небольших количествах) посуду, духовой шкаф загрязняется меньше!
Уровни духового шкафа
• Информация об уровнях духового шкафа находится в
нижеследующей таблице.
Примечания к таблицам для жареных è тушеных áëþä
В таблице Вы найдете указания, с использованием какой функции духового шкафа, при какой температуре, сколько времени и на каком уровне следует жарить или тушить некоторые блюда. Указания по времени жарки носят ориентировочный характер.
• Мы рекомендуем жарить в духовом шкафу мясо и рыбу
только начиная с количеств не меньше одного килограмма.
41
Page 42
Инструкция по эксплуатации
• В общем случае для очень постных блюд, таких как рыба
или дичь, подходит функция духового шкафа "Двусторонний нагрев" "
O" (OBER-/UNTERHITZE). Для
всех других сортов мяса (особенно для птицы) мы рекомендуем функцию "Инфражарка" "
I"
(INFRABRATEN).
• Необходимое для приготовления того или иного блюда время
зависит от вида и качества мяса.
• Чтобы выступивший сок или жир не пригорал к
поверхности посуды, мы рекомендуем добавлять в посуду для жарки немного жидкости.
• По истечении прибл. 2/3 времени приготовления жаркое
следует перевернуть.
За 10-15 минут до окончания положенного времени жарки
2
выключите духовой шкаф, таким образом Вы используете остаточное тепло.
42
Page 43
Инструкция по эксплуатации
Таблица для жареных и тушеных блюд
Âèä ìÿñà
Говядина
Тушеное мясо/жаркое
Ростбиф или филе
- ñ кровью
- среднепро-
жаренный
- хорошо прожаренный
Свинина
Лопатка, корейка окорок
Котлета, копченая корейка
Рубленые мясные блюда
Свиные ножки (предвари­тельно сваренные)
Êîëè-
чество
Âåñ
Двусторонний
нагрев O
Óðî-âåíü
äóõî-
âîãî
Темпера-
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
òóðà
°C
Инфражарка I Время
Óðî-âåíü
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
Темпера-
òóðà
°C
÷àñ.: ìèí.
сверху
âíèç)
1-1,5 êã 4 200-250 2:00-2:30
толщиной
1 ñì
толщиной
1 ñì
толщиной
1 ñì
толщиной
1 ñì
4
250-270
4
250-270
4
210-250
1
4 190-200 0:05-0:06
1
4 180-190 0:06-0:08
1
4 170-180 0:08-0:10
1-1,5 êã 4 210-220 4 160-180 1:30-2:00
1-1,5 êã 4 180-190 4 170-180 1:00-1:30
750 ã —
1êã
750 ã —
1êã
4 170-180 4 160-170 0:45-1:00
4 210-220 4 150-170 1:30-2:00
43
Page 44
Инструкция по эксплуатации
Âèä ìÿñà
Телятина
Телячье жаркое
Телячья голень
Баранина
Баранья нога, жаркое из баранины
Баранья лопатка
Дичь
Êîëè-
чество
Âåñ
1 êã 4 210-220 4 150-170 1:30-2:00
1,5-2 êã 4 210-225 4 150-170 2:00-2:30
1-1,5 êã 4 210-220 4 150-170 1:15-2:00
1-1,5 êã 4 210-220 4 160-180 1:00-1:30
Двусторонний
нагрев O
Óðî-âåíü
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Темпера-
òóðà
°C
Инфражарка I Время
Óðî-âåíü
äóõî-
âîãî
шкафа
(отсчет
сверху
âíèç)
Темпера-
òóðà
°C
÷àñ.: ìèí.
44
Заячьи спинки, заячьи ножки
Вырезка из спинной части лани/оленя
Нога лани/ оленя
äî 1 êã 3
1,5-2 êã 4 210-220 4 160-170 1:00-1:30
1,5-2 êã 4 200-210 4 150-160 1:15-1:50
220-250
1
3 160-170 0:25-0:40
Page 45
Инструкция по эксплуатации
Âèä ìÿñà
Птица
Разделанная птица 4-6 кусков
Полцыпленка 2-4 половины
Цыпленок, пулярка
Óòêà
Ãóñü
Индейка
Рыба (для тушения)
Целая рыба
Êîëè-
чество
Âåñ
куски ïî
200-250 ã
каждая
ïî
400-500 ã
1-1,5 êã
1,5-2 êã
3,5-5 êã
2,5-3,5 êã
4-6 êã
1-1,5 êã
Двусторонний
нагрев O
Óðî-âåíü
äóõî-
âîãî
Темпера-
шкафа
(ñ÷åò
сверху
âíèç)
òóðà
°C
Инфражарка I Время
Óðî-âåíü
äóõî-
âîãî
шкафа
(ñ÷åò
Темпера-
òóðà
°C
сверху
âíèç)
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
3 220-250 3 180-200 0:35-0:50
4 220-250 4 170-180 0:45-1:15
4 210-220 4 160-180 1:00-1:30
5 200-210 5 150-160 2:30-3:00
5
200-210
5
180-200
5
150-160
5
140-150
4 210-220 4 160-170 0:45-1:15
÷àñ.: ìèí.
1:30-2:00 2:30-4:00
1)Ставить â горячий духовой øêàô.
Жирным шрифтом набраны цифры â колонке функции духового шкафа,
оптимальной для данного изделия.
45
Page 46
Инструкция по эксплуатации
Таблица для термометра для жаркого
Продукты Температура жаркого
Говядина
Тушеное (предварительно маринованное) ìÿñî
РостбпФ ипи с кровью (по-английски) Фипе среднепрожаренное (медиум)
хорошо прожаренное
Свинина
Свиная лопатка, окорок, корейка 80 - 82 °C
Котлета (из спинной части), копченая корейка 75 - 80 °C
Рубленое мясо 75 - 80 °C
Телятина
Телячье жаркое 75 - 80 °C
Телячья нога 85 - 90 °C
Баранина
Баранья нога 80 - 85 °C
Баранья лопатка 80 - 85 °C
Баранье жаркое, баранья нога 75 - 80 °C
Äè÷ü
Заячьи спинки 70 - 75 °C
Заячьи ножки 70 - 75 °C
Целый заяц 70 - 75 °C
Вырезка из спинной части лани/оленя 70 - 75 °C
Íîãà ëàíè/оленя 70 - 75 °C
90 - 95 °C
45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
46
Page 47
Инструкция по эксплуатации
Гриль
Для поджаривания на гриле используйте функцию духового шкафа "Гриль"
Внимание: Пустой духовой шкаф с установленной функцией
1
гриля обязательно предварительно разогревайте в течение 5 минут!
Использование жирового фильтра не обязательно.
Посуда для гриля
• Используйте для гриля одновременно решетку и универсальный противень.
Уровни духового шкафа
Для поджаривания на гриле плоских продуктов питания всегда используйте 2-й уровень духового шкафа сверху.
Примечания к таблице для поджаривания íà гриле
Время для поджаривания на гриле дано только ориентировочно, так как точное время зависит от вида и качества мяса или рыбы.
• Äëÿ поджаривания на гриле особенно хорошо подходят плоские куски мяса или ðûáû.
• Куски рыбы или мяса переверните по истечении половины времени поджаривания.
F при температуре 275°C.
Предупреждение: жарьте на гриле только ïðè закрытой дверце
1
духового шкафа. Опасность ожога!
47
Page 48
Инструкция по эксплуатации
Таблица для поджаривания на гриле
Продукты для гриля
Биточки 2. 8-10 ìèí. 6-8 ìèí.
Свиное филе 2. 10-12 ìèí. 6-10 ìèí.
Сосиски 2. 8-10 ìèí. 6-8 ìèí.
Говяжий бифштекс, телячий бифштекс
Говяжье филе, ростбиф (прибл. 1 кг)
Хлебные тосты 2. 2-3 ìèí. 2-3 ìèí.
Тосты-бутерброды 2. 6-8 ìèí. -
Уровни духового
шкафа сверху
2. 6-7 ìèí. 5-6 ìèí.
2. 10-12 ìèí. 10-12 ìèí.
Время поджаривания
на гриле
1-я сторона 2-я сторона
48
Page 49
Инструкция по эксплуатации
Консервирование
Äëÿ консервирования используйте функцию духового шкафа "Мульти-горячий воздух" "
Посуда для консервирования
Используйте для консервирования только имеющиеся в продаже специальные банки (банки для консервирования с резиновым кольцом и стеклянной крышкой).
• Банки с завинчивающимися крышками и металлические банки нельзя использовать для консервирования в духовом шкафу.
Уровни духового шкафа
Используйте äëÿ консервирования 4 сверху уровень духового шкафа.
Указания по консервированию
Используйте для консервирования универсальный противень. На нем можно разместить до 6 литровых банок.
Поставьте â универсальный противень чашку ñ водой, чтобы â духовом шкафу образовывалось достаточное количество пара.
Устанавливайте банки â универсальный противень таким образом, чтобы они не соприкасались друг с другом.
• Âñå банки должны быть одинаково наполнены и закрыты.
U" (MULTIHEISSLUFT).
Время консервирования
Фрукты, ягоды и маринованные огурцы
0 1. Установите функцию духового шкафа "Мульти-горячий воздух"
"
U" (MULTIHEISSLUFT) и измените предлагаемую температуру
äî 160 °C.
2. Когда жидкость â первых банках начнет пениться,
(åñëè банки литровые, ýòî произойдет прибл. через 45 минут), выключите духовой øêàô.
3. Оставьте банки постоять â закрытом духовом шкафу åùå прибл.
30 минут. Åñëè â банках консервируются очень нежные ягоды èëè фрукты, например, клубника, òî 15 минут.
49
Page 50
Инструкция по эксплуатации
Овощи или мясо
0 1. Установите функцию духового шкафа "Мульти-горячий воздух"
"
U" (MULTIHEISSLUFT) и измените предлагаемую температуру
äî 160 °C.
2. Когда жидкость в первых банках начнет пениться, понизьте
температуру до 100 °C.
3. Оставьте банки с консервируемыми продуктами â духовом
шкафу при температуре 100 °C прибл. на 60-90 минут.
4. После этого выключите духовой шкаф и оставьте банки постоять
в закрытом духовом шкафу еще на 30 минут.
50
Page 51
Инструкция по эксплуатации
Очистка è óõîä
Прибор снаружи
0 Переднюю панель прибора оботрите мягкой салфеткой с
теплым раствором щелочного моющего средства.
Не используйте никаких активных химических моющих средств, острых или шершавых приспособлений для мытья.
Для ухода за передней панелью из нержавеющей стали можно применять имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью. Такие средства одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
Внутренняя камера духового шкафа
Подсветка духового шкафа
Для облегчения процесса мытья Вы можете включить лампу духового шкафа.
Мытье
0 1. После каждого использования протирайте духовой øêàô
раствором щелочного моющего средства, в который добавлена пара капель уксуса.
2. В заключение насухо вытрите духовой шкаф куском материи.
3. Сильные загрязнения удаляйте специальным моющим
средством для духового шкафа.
Предупреждение: по соображениям безопасности при мытье
1
прибора воспрещается использовать приспособления для чистки паром или устройства, распыляющие моющее средство при высоком давлении!
Внимание: при применении спрея для мытья духового шкафа обязательно выполняйте указания изготовителя спрея!
51
Page 52
Инструкция по эксплуатации
Оснащение
0 Все принадлежности духового шкафа (решетки, глубокие
противни и т.п.) мойте и высушивайте после каждого использования. Чтобы облегчить мытье, их можно ненадолго замочить.
Жировой фильтр
0 1. Мойте жировой фильтр горячим раствором щелочного
моющего средства или в посудомоечной машине.
2. Ïðè сильно пригоревших загрязнениях прокипятите жировой
фильтр в небольшом количестве воды с двумя-тремя столовыми ложками моющего средства для посудомоечной машины.
52
Page 53
Инструкция по эксплуатации
Опорные боковые решетки для противней
Для того, чтобы вымыть боковые стенки, можно снять опорные боковые решетки для противней справа и слева во внутренней камере духового шкафа.
Как снять и вставить опорные боковые решетки для противней
0 1. Вывинтите винт (åñëè понадобится, ñ помощью монетки).
2. Снизу потяните опорные боковые решетки îò стенки, à затем
выньте их из креплений сверху.
3. Чтобы вставить опорные боковые решетки, снова наденьте èõ
сверху и прижмите снизу.
4. Снова закрутите âèíò.
53
Page 54
Инструкция по эксплуатации
Комбинированный гриль
Чтобы легче было мыть потолок духового шкафа, можно откинуть комбинированный гриль.
Предупреждение: гриль можно откидывать только в том
1
случае, если духовой шкаф отключен и нет опасности обжечься!
Как откинуть комбинированный гриль
0 Поверните к середине оба крепежных крючка на 90° (четверть
оборота). Нагревательный элемент опустится вниз.
Внимание: Не отгибайте нагревательный элемент вниз с
1
применением силы! В этом случае нагревательный элемент может сломаться.
2 x 90˚
Как закрепить комбинированный гриль
0 Слегка нажмите снизу на нагревательный элемент и поверните
крепежные крючки назад на 90°, так, чтобы крепление прутьев нагревательного элемента легло между крепежными крючками.
Внимание: Ни в коем случае не надвигайте крепежные крючки
1
на нагревательный элемент.
54
Page 55
Инструкция по эксплуатации
Лампа духового шкафа
Предупреждение: Опасность удара током! Перед заменой
1
лампы духового шкафа: — выключите духовой шкаф!
— отключите прибор от электросети (выверните или отключите
квартирные предохранители).
Замена лампы духового шкафа/очищение стекла.
0 1. Положите кусок материи íà
дно духового шкафа.
2. Снимите стеклянный футляр,
поворачивая его влево, и почистите его.
3. Лампа духового шкафа 40 Âò, 230 Â, жароустойчивость 300°C.
4. Снова наденьте футляр.
5. Уберите кусок материи èç
духового шкафа.
55
Page 56
Инструкция по эксплуатации
Дверца духового шкафа
Дверца духового шкафа Вашего прибора снимается для проведения чистки.
Как снять дверцу духового шкафа
0 1. Полностью откройте дверцу духового шкафа.
2. Полностью откиньте отмеченный цветной маркировкой зажимный рычаг на обоих шарнирах дверцы (1).
3. Преодолевая сопротивление, закройте дверцу духового шкафа примерно на три четверти (2).
4. Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа с обеих сторон. Поднимите дверцу вверх (осторожно: тяжелая!) и снимите ее
(3).
5. Положите дверцу лицевой стороной âíèç íà мягкую ровную поверхность, напр., на одеяло, чтобы она не поцарапалась.
56
Page 57
Инструкция по эксплуатации
Как надеть дверцу духового шкафа
0 1. Возьмитесь руками çà дверцу духового шкафа (ручкой дверцы ê
ñåáå) ñ обеих сторон.
2. Держите дверцу под углом прибл. 60 °C.
3. Задвиньте до конца шарниры дверцы â ïàçû справа è слева
снизу (1).
4. Поднимайте дверцу вверх, ïîêà íå почувствуете сопротивление и потом полностью откройте ее (2).
5. Закройте зажимный рычаг íà обоих шарнирах дверцы òàê, чтобы привести его в исходную позицию (3). Тогда цветная маркировка снова указывает вверх.
6. Закройте дверцу духового шкафа.
57
Page 58
Инструкция по эксплуатации
Стекло дверцы духового шкафа
Дверца духового шкафа оснащена двумя стеклами, установленными одно позади другого. Внутреннее стекло снимается для мытья.
Предупреждение: следующие операции производите только на
1
снятой дверце духового шкафа! Если Вы будете вынимать стекло из неснятой дверцы, то она в результате уменьшения своего веса может быстро захлопнуться и поранить Вас.
Как снять внутреннее стекло
0 1. Снимите дверцу духового
шкафа и положите ее ручкой вниз на мягкую ровную поверхность.
2. Возьмите верхнее стекло çà нижний край и, преодолевая пружинящее сопротивление, тяните в направлении к ручке дверцы духового шкафа до тех пор, пока оно не высвободится снизу (1).
3. Снизу слегка поднимите стекло è вытащите его (2).
Как вставить внутреннее стекло дверцы
0 1. Вставьте верхнее стекло
наклонно сверху в крепежную планку со стороны ручки (1).
2. Опустите стекло âíèç (2). Положите стекло, преодолевая пружинящее сопротивление, перед крепежной рамой со стороны ручки и задвиньте åãî
ïîä крепежную ðàìó.
Стекло должно сидеть плотно!
3. Снова навесьте дверцу духового шкафа.
58
Page 59
Инструкция по эксплуатации
×òî делать, если ...
.... духовой øêàô íå нагревается?
0 Проверьте,
— включен ли прибор, — произведена ли установка индикации времени суток, — осуществлены ли все необходимые установки, —не сработал ли квартирный предохранитель ("пробка" на
электрощитке).
В случае, если наблюдается многократное срабатывание предохранителей, следует вызвать профессионального электромонтера.
.... не работает подсветка духового шкафа?
0 Сменить лампу духового шкафа (см. раздел "Мытье и уход").
В случае, если Вы воспользуетесь услугами сервисного центра по поводу перечисленных проблем или вследствие Вашего неправильного обращения с прибором, визит сотрудника сервисного центра также и во время действия гарантийного срока не может быть произведен бесплатно.
В случае, если эти рекомендации не помогли, обратитесь к специалисту.
Предупреждение! Ремонт прибора должен производиться
1
только специалистами. Неквалифицированный ремонт может подвергнуть владельца прибора значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
59
Page 60
Инструкция по эксплуатации
Особое дополнительное оснащение
К Вашему прибору Вы можете заказать следующее особое дополнительное оснащение:
Высокий противень
E-Nr. 611 898 624
Противень
E-Nr. 611 898 620
Специальное устройство äëÿ
выдвижной решетки BAZ2 ñ
универс. выдвижной решеткой
E-Nr. 944 189 014
Универсальный противень
E-Nr. 611 898 626
Универс. решетка (не подходит к
специальному устройству для
выдвижной решетки)
E-Nr. 944 189 010
Специальное устройство для
выдвижной решетки BAZ3 ñ
универс. выдвижной решеткой
E-Nr. 944 189 015
60
Page 61
Инструкция по эксплуатации
Лист для пиццы:
Âûñ.: 1,2 x Øèð.: 34,5 x Ãë.: 34,5ñì
E-Nr. 944 189 008
Комплект катализаторных пластин
KTF, 4 части
E-Nr. 944 189 030
2 боковые белые
планки äëÿ встраивания
E-Nr. 611 898 700
Высокий противень из
стеклокерамики:
Âûñ.: 6,5 x Øèð.: 32,0 x Ãë.: 27,0ñì
E-Nr. 611 899 660
Средство для ухода за
нержавеющей сталью для всех приборов из
нержавеющей стали
E-Nr. 944 190 002
61
Page 62
Руководство по монтажу
Руководство по монтажу
Внимание: монтаж è подключение нового прибора могут
1
производиться только уполномоченными на это специалистами.
При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту.
Технические данные
Внешние размеры духового шкафа
Высота х ширина х глубина 60 ñì õ 56 ñì õ 55 ñì
Внутренние размеры духового шкафа
Высота х ширина х глубина 31 ñì õ 39,6 ñì õ 41 см Полезный объем 54 ë
Требования, стандарты, предписания
Настоящий прибор отвечает следующим нормам:
EN 60 335-1 è EN 60 335-2-6
по безопасности электроприборов бытового и сходного пользования, а также
DIN 44546 / 44547 / 44548
ïî особенностям применения бытовых электроплит
EN 55014-2 / VDE 0875 часть 14-2
EN 55014 / VDE 0875 часть 14/12.93
EN 61000-3-2 / VDE 0838 часть 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 часть 3
по основным требованиям по электромагнитной совместимости.
62
Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:
4
73/23/EWG îò 19.02.1973 "Предписания ïî низкому
напряжению"
89/336/EWG îò 03.05.1989 (включая
"Поправки ê Предписаниям" 92/31/EWG) "Предписания ïî электромагнитной совместимости")
Прибор соответствует также требованиям следующих
российских стандартов: ГОСТ 27570.14-88, ГОСТ 23511-79, ГОСТ Р 50033-92.
Page 63
Руководство по монтажу
1 Указания по технике безопасности для
электромонтера
Ïðè электрическом подключении следует предусмотреть
приспособление, с помощью которого прибор можно полностью отключить от электросети, с шириной размыкания контактов не менее 3 мм. Это могут быть, напр., линейный выключатель, предохранители (винтовые предохранители вывинтить), автоматический предохранительный выключатель, контактор.
Прибор соответствует òèïó Y (IEC 335-2-6) согласно
предписаниям противопожарной безопасности. Только приборы данного типа можно монтировать одной стороной к стоящим рядом высоким шкафам или стенкам.
Недоступность токопроводящих деталей должна áûòü
обеспечена при монтаже.
63
Page 64
Руководство по монтажу
Монтаж
64
Page 65
Распаковка прибора
Важные указания
Руководство по монтажу
65
Page 66
Руководство по монтажу
Комбинируется только ñ
66
Page 67
Подготовка кухонной мебели
Руководство по монтажу
67
Page 68
Руководство по монтажу
Блок конфорок "Softline": вырезать только по шаблону!
68
Page 69
Руководство по монтажу
69
Page 70
Руководство по монтажу
70
Page 71
Руководство по монтажу
71
Page 72
Руководство по монтажу
Сборка
альтернативно
72
Page 73
Руководство по монтажу
Особое дополнительное оснащение Е-Nr. 611 898 716
73
Page 74
Руководство по монтажу
74
Page 75
Руководство по монтажу
75
Page 76
Руководство по монтажу
Электрическое подключение
76
Page 77
Руководство по монтажу
Крепление
77
Page 78
Руководство по монтажу
78
Page 79
798081
Page 80
Page 81
Page 82
Сервисная поддержка
Сервисная поддержка
В разделе "Что делать, если..." Вы найдете перечень неполадок, которые Вы можете устранить самостоятельно. При обнаружении неполадок в приборе, первым делом загляните в этот раздел.
Речь идет о какой-либо технической неполадке?
Тогда Вам следует обратиться в сервисный центр. (Адреса и номера телефонов Вы найдете в отдельном списке сервисных центров).
В любом случае Вам следует хорошо подготовиться к разговору. Вы облегчите таким образом принятие сотрудником сервисного центра решения о том, что произошло с Вашим прибором и действительно ли необходимо посещение сотрудника сервисного центра.
82
Page 83
Сервисная поддержка
Вы должны по возможности точно установить:
 ÷åì выражена
неисправность?
Ïðè каких условиях
неисправность проявляется?
Готовясь к разговору обязательно запишите следующие обозначения Вашего прибора, которые находятся на фирменной табличке:
Номер изделия (PNC) (9 знаков),
Серийный номер (S-No) (8 знаков).
Чтобы Вы всегда могли быстро найти эти данные, мы рекомендуем вписать их на эту страницу.
PNC ... ... ...
S-No ..............
В каких случаях Вы платите за обслуживание прибора также и во время гарантийного срока?
åñëè окажется, ÷òî Âû è самостоятельно могли устранить
возникшую неисправность (см. раздел "Что делать, если ..."),
åñëè сотруднику сервисного центра понадобится приезжать
несколько раз из-за того, что Вы не предоставили ему предварительно необходимую информацию и он должен поэтому, напр., съездить за запчастями. Эти дополнительные поездки Вы можете предотвратить, если хорошо, как это описано Выше, подготовитесь к телефонному разговору.
83
Page 84
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
ANC 822 947 429 - 02 - 0600
Loading...