AEG COMPETENCE E 4130 User Manual

COMPETENCE E 4130
Встраиваемый многорежимный духовой шкаф
Инструкция по эксплуатации
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!
Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию по эксплуатации". Прежде всего обращайте, пожалуйста, внимание на указания по технике безопасности на первых страницах. Пожалуйста, сохраните данную "Инструкцию" для того, чтобы в дальнейшем к ней при необходимости обращаться. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, также и эту "Инструкцию".
Предупреждающий треугольный сигнал, а также слова
1
"Предупреждение!", "Осторожно!", "Внимание!" указывают на примечания, важные для Вашей безопасности или для работы прибора. Пожалуйста, обязательно обращайте на них внимание.
0 1. Этот знак ведет Вас шаг за шагом при обслуживании прибора.
2. ...
3. ...
Под этим знаком Вы найдете дополнительную информацию по
3
обслуживанию и практическому применению прибора.
"Листиком клевера" помечены советы и примечания по
2
экономичному и экологичному использованию прибора. В "Инструкции по эксплуатации" есть раздел "Что делать, если...",
в котором Вы найдете рекомендации по самостоятельному устранению возможных неполадок.
В случае возникновения технических проблем Вы всегда можете обратиться в наш сервисный центр (адреса и телефонные номера Вы найдете в отдельном списке сервисных центров). См. по этому поводу также раздел "Сервисная поддержка".
Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических требований. От экологического мышления к экологическим поступкам!
2
Содержание
Содержание
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Монтаж прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Регулировочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Оснащение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Функции духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установка/изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Первое предварительное мытье духового шкафа . . . . . . . . . . . . . 15
Эксплуатация конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Приготовление пищи на конфорке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Эксплуатация духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Установка/снятие жирового фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Установка решетки и универсального противня . . . . . . . . . . . . . . . 19
Включение è выключение духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Применение автоматической функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Автоматическое отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Автоматическое включение è отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запрос о заданных параметрах автоматической функции . . . . . 23
Изменение заданных параметров автоматической функции . . . 24 Êàê стереть установленные параметры автоматической
функции из памяти прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Что Вы должны знать об автоматической функции . . . . . . . . . . . 24
Будильник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Изменение акустического сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Термометр для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Содержание
Практические советы и таблицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Варка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Примеры для приготовления пищи на конфорке . . . . . . . . . . . . 29
Выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Таблица для выпечных изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Таблица для запеканок и запеченных блюд . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Таблица для замороженных готовых изделий . . . . . . . . . . . . . . . 40
Жарка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Таблица для жареных и тушеных блюд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Таблица для термометра для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Гриль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Таблица для поджаривания на гриле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Консервирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Время консервирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Очистка è óõîä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Прибор снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Внутренняя камера духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Жировой фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Опорные боковые решетки для противней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Комбинированный гриль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Лампа духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Дверца духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Стекло дверцы духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Что делать, если ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Особое дополнительное оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Требования, стандарты, предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Указания по технике безопасности äëÿ электромонтера . . . . . . . . 63
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
4
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
1 Указания по технике безопасности
Монтаж и подключение нового прибора могут производиться только уполномоченными на это специалистами. При несоблюдении данного указания возникшие повреждения не подлежат гарантийному ремонту. Техника безопасности в обращении с электрооборудованием AEG соответствует принятым правилам техники безопасности в обращении с электроприборами. Однако мы считаем, что будучи изготовителем данного оборудования, должны дополнительно ознакомить Вас со следующими указаниями по технике безопасности.
Общие указания по безопасности
Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к электросети через находящиеся поблизости от приборов электророзетки. Провода подключения ни в коем случае не должны соприкасаться с конфорками или закрепляться под раскаленной дверцей духового шкафа.
Не храните в духовом шкафу никаких горючих предметов. Ïðè включении духового шкафа они могут воспламениться.
Ïî соображениям безопасности ïðè мытье прибора воспрещается использовать приспособления для чистки паром или устройства, распыляющие моющее средство при высоком давлении.
Применение физической силы, особенно при обращении со стеклянными краями и фронтальным стеклом, может привести к тому, что стекло разобьется.
• Когда Вы что-нибудь варите, жарите или используете гриль, дверца духового шкафа нагревается. Поэтому следите çà òåì, чтобы маленькие дети никогда не приближались ê прибору.
Раскаленные жиры и масла легко воспламеняются. Когда Вы готовите пищу на жире или в растительном масле (напр., картофель фри), находитесь, пожалуйста, все время поблизости.
5
Инструкция по эксплуатации
Если в состав блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу, входит алкоголь, это может привести к образованию легко воспламеняемой спирто-воздушной смеси. В этом случае соблюдайте осторожность при открывании дверцы духового шкафа. Проследите, чтобы поблизости не было никаких источников воспламенения, искр или огня. Мы рекомендуем прибл. на 10-15 минут оставить продукт в выключенном духовом шкафу при закрытой дверце, чтобы он несколько остудился.
• Ремонт прибора может производиться только специалистами. Неквалифицированный ремонт может
привести к возникновению значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.
Ïðè возникновении неполадок: отключите èëè вывинтите предохранители.
6
Инструкция по эксплуатации
Правильная эксплуатация
Настоящий прибор нельзя использовать не по назначению, он предназначен только для использования в домашнем хозяйстве, т.е. для приготовления вареных, жареных и выпечных блюд.
Используйте прибор только äëÿ приготовления ïèùè.
Íå используйте духовой øêàô äëÿ отопления помещения.
Так Вы избежите повреждения прибора
Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не ставьте на его днище противни, кастрюли и т.п., поскольку в противном случае эмаль духового шкафа будет повреждена в результате образующегося концентрированного нагрева.
Мойте прибор после каждого приготовления ïèùè. Загрязнения удаляются таким образом легче всего и совершенно не пригорают к поверхности.
Фруктовый ñîê, капнувший ñ противня, оставляет невыводимые пятна. Для очень сочных пирогов используйте, пожалуйста, специальный высокий противень.
• Íè в коем случае не лейте воду прямо в горячий духовой шкаф. Это может привести к повреждению эмали.
• Íå садитесь на открытую дверцу или на выдвижную часть духового шкафа.
• Íå оставляйте в духовом шкафу влажных пищепродуктов.
7
Инструкция по эксплуатации
Экологическая изоляция
Духовой шкаф оснащен изготовителем экологической изоляцией. Эта изоляция была проверена независимыми контрольными организациями на вредные вещества и была признана безопасной.
2 Утилизация
Утилизация упаковочных материалов
Все без исключения использованные материалы могут быть переработаны и вторично использованы. Синтетические материалы обозначены следующим образом:
>PE< для полиэтилена, напр., для внешней пленки или пакетов внутри.
>PS< для пенополистирола, напр., в частях мягкой прокладки, íå содержит фторхлоруглеводородов.
Картонные части на 80 % изготовлены из старой бумаги.
Выбрасывание старого прибора
Из экологических соображений старые отслужившие приборы следует утилизовать в соответствии с действующими правилами для такого типа приборов. Это относится как к Вашему старому прибору, после того, как он отслужил свой срок, так и к Вашему новому прибору.
8
Предупреждение! Перед выбрасыванием старого
1
отслужившего прибора позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы он был приведен в состояние невозможности дальнейшего использования. Вытащите штепсель, отрежьте сетевой кабель, замок с защелкой или задвижкой, если таковой есть, удалите или сломайте. Этим Вы воспрепятствуете тому, что играющие дети запрут себя в приборе (угроза удушья!) или попадут в какую­нибудь другую опасную для жизни ситуацию.
Указания по утилизации
2
Прибор нельзя выбрасывать вместе ñ обычным бытовым мусором.
Информацию о датах забора подобного специального мусора или о местах его складирования Вы можете получить в местном управлении коммунального хозяйства или в районной администрации.
Инструкция по эксплуатации
Монтаж прибора
Регулировочная панель
Функции духового шкафа и индикация функций
Утапливаемый поворотный переключатель для установки желаемой функции духового шкафа. Выбранная функция духового шкафа показывается на индикации функций духового шкафа.
Выбор температуры и индикация температуры
Утапливаемый поворотный переключатель для установки желаемой температуры духового шкафа. Выбранная температура духового шкафа показывается на индикации температуры.
Функции часов и табло времени / термометра для жаркого
Кнопки установки функции часов. Табло индикации времени показывает текущее время суток или время, на которое запрограммирован будильник. При использовании термометра для жаркого табло показывает температуру, до которой разогрето приготавливаемое блюдо на настоящий момент, а также заданную температуру.
Контрольная лампа режима работы
Контрольная лампа режима работы загорается, как только включается духовой шкаф или конфорка.
9
Инструкция по эксплуатации
Контрольная лампа температуры
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф разогревается, и гаснет после достижения заданной температуры.
Выключатели и индикация конфорок
Утапливаемые поворотные выключатели для включения зон нагрева. Индикация соответствующего выключателя показывает установленную ступень интенсивности нагрева.
Оснащение духового шкафа
Уровни духового шкафа
На обеих сторонах духового шкафа расположены опорные решетки для противней с шестью уровнями, предназначенными для того, чтобы вставлять различные противни и решетки для жарки.
Пожалуйста, помните, что отсчет уровней ведется сверху
âíèç.
10
Защита от выскальзывания
Все выдвижные принадлежности духового шкафа защищены от непреднамеренного полного выскальзывания с помощью специального устройства защиты.
Когда Вы вставляете выдвижные принадлежности в духовой шкаф, это защитное устройство должно находиться сзади.
Инструкция по эксплуатации
Жировой фильтр
Прилагаемый жировой фильтр защищает от загрязнения вентилятор в задней стенке духового шкафа.
Всегда устанавливайте жировой фильтр, если Вы
жарите ïðè помощи функций "Горячий воздух" èëè "Инфражарка" прямо íà
решетке, в универсальном противне или в другой открытой посуде для жарки.
Выход пара из духового шкафа
Пар выводится из духового шкафа через расположенное сзади на варочной поверхности вентиляционное отверстие и попадает в надплитный вытяжной вентилятор.
Оснащение духового шкафа
Следующие детали входят в комплект поставки:
Противень
для пирогов и печенья
Универсальная решетка
для посуды, форм для выпечки, для жарки и гриля
Глубокий противень
для жарки или в качестве поддона для сбора жира
11
Инструкция по эксплуатации
Термометр для жаркого
Для точного определения состояния готовности мяса в духовом шкафу.
Функции духового шкафа
Духовой шкаф имеет следующие функции:
U Мульти-горячий воздух ("MULTI-HEISSLUFT")
Мульти-горячий воздух предназначен в особенности для одновременного выпекания на нескольких уровнях.
В целом температуру в духовом шкафу следует устанавливать на 20-40 °С ниже, чем при функции двустороннего нагрева.
Включен круговой нагревательный элемент и частично нижний нагревательный элемент. Вентилятор на задней стенке духового шкафа дополнительно обеспечивает постоянную циркуляцию горячего воздуха внутри духового шкафа. Тепло со всех сторон попадает к приготавливаемому блюду.
12
O Двусторонний нагрев ("OBER-/UNTERHITZE")
Двусторонний нагрев предназначен äëÿ выпекания è жарки íà одном из уровней.
Тепло равномерно поступает сверху и снизу.
I Инфражарка ("INFRABRATEN")
Инфражарка особенно подходит для гриля èëè жарки больших кусков мяса или птицы на одном из уровней. Эта функция предназначена также для панирования è запекания.
Одновременно работают нагревательный элемент гриля и вентилятор.
S Ñîëî-горячий воздуха ("SOLO-HEISSLUFT")
Эта функция идеально подходит для выпекания пирогов на одном èç уровней духового шкафа. Кроме того она предназначена для выпечки, у которой должна получиться особенно поджаристая и хрустящая корочка. К таким выпечным изделиям относятся пицца, луковый пирог, ватрушка и т. п.
Инструкция по эксплуатации
В целом температуру в духовом шкафу следует устанавливать на 20-40 °С ниже, чем при функции двустороннего нагрева.
Дополнительно к функции двустороннего нагрева включается вентилятор.
F Гриль
Гриль предназначен äëÿ приготовления тостов èëè поджаривания на гриле плоских продуктов, таких êàê
бифштексы, шницели, рыба и хлеб для тостов. Нагревание осуществляется нагревательным элементом на
потолке внутренней камеры духового шкафа.
13
Инструкция по эксплуатации
Перед первым вводом в эксплуатацию
Установка/изменение времени суток
После того, как прибор будет подключен к электросети, начинает мигать индикация времени.
Теперь Вам надо первым делом установить время суток. Если время суток не установлено, духовой шкаф не может быть
введен в эксплуатацию.
Установка времени суток
0 1. Нажмите на кнопку "M".
2. Â течение 5 секунд задайте ñ
помощью кнопок "+" или "-" актуальное время суток. Появляется индикация времени суток. Духовой шкаф готов теперь к эксплуатации.
Если Вы держите кнопку "+"
3
или "-" прижатой дольше, чем 2 секунды, значение минут
начинает соответственно увеличиваться или уменьшаться до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку. Таким образом Вы можете быстрее достигнуть нужного Вам значения времени.
14
Если прибор будет отключен от электропитания, напр.,
3
из-за отключившегося предохранителя, то индикация времени снова начнет мигать. В этом случае надо снова установить время вышеописанным образом.
Изменение показания времени суток
Если Вы хотите скорректировать показание времени суток, напр., при переходе с летнего времени на зимнее, снова предпримите процедуру, описанную в разделе "Установка времени суток".
Инструкция по эксплуатации
Первое предварительное мытье духового шкафа
Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом, его следует основательно вымыть. Чтобы легче было мыть духовой шкаф, Вы можете включить подсветку.
0 1. Поставьте переключатель "Функции духового шкафа" íà
положение подсветки духового шкафа "L".
2. Выньте èç духового шкафа âñå вспомогательное оснащение è
опорные боковые решетки для противней и промойте их теплым раствором щелочного моющего средства.
3. Также è сам духовой шкаф вымойте теплым раствором
щелочного моющего средства и затем насухо вытрите.
4. Лицевую сторону прибора только оботрите влажной салфеткой.
Совет: Для ухода çà лицевыми поверхностями из нержавеющей
3
стали применяйте имеющиеся в продаже средства для ухода за нержавеющей сталью, которые одновременно с мытьем образуют пленку, защищающую от того, чтобы на поверхности оставались отпечатки пальцев.
Внимание: не используйте никаких активных химических
1
моющих средств или скребков! Вы можете повредить ими поверхность прибора.
15
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация конфорок
Изучите также "Инструкцию по эксплуатации" Вашего встраиваемого рабочего стола. Она содержит важные указания по кухонной посуде, обслуживанию, мытью и уходу.
Указание: нижеследующее описание не распространяется на
3
индукционные рабочие зоны. Если Ваш прибор оснащен индукционными рабочими зонами, прочитайте, пожалуйста, "Инструкцию по эксплуатации", особо прилагаемую в таком случае!
Ступени нагрева
 интервалах 1-9 Âû можете установить 14 ступеней интенсивности нагрева (включая промежуточные положения).
Промежуточные положения устанавливаются â интервалах ñî 2-ãî ïî 7-é. Îíè обозначены точкой между обозначениями ступеней нагрева.
1 = минимальная мощность 9 = максимальная мощность
16
Инструкция по эксплуатации
Приготовление пищи на конфорке
0 1. Нажмите íà выключатель конфорки, чтобы
привести его в действие. Выключатель выйдет наружу.
2. Äëÿ кипячения/обжаривания поверните
выключатель конфорки и установите высокую мощность.
3. Êàê только начнет образовываться пар èëè
когда жир станет горячим, переключите на требуемую ступень продолжительной варки.
4. Чтобы закончить приготовление ïèùè,
поверните выключатель обратно на нулевую позицию.
5. Нажав íà выключатель конфорки, утопите åãî.
Отключайте рабочую зону прибл. за 5-10 минут до конца
2
приготовления пищи, чтобы использовать остаточное тепло. Таким образом Вы сэкономите электроэнергию.
17
Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация духового шкафа
Установка/снятие жирового фильтра
Всегда устанавливайте жировой фильтр, если Вы готовите мясо прямо на решетке, в открытом глубоком противне èëè â другой открытой посуде для духового шкафа.
0 Установка жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за ручку и установите оба крепления сверху вниз в отверстие на задней стенке духового шкафа (вентиляционное отверстие).
0 Снятие жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за ручку и движением вверх выньте крепления из отверстий.
18
Инструкция по эксплуатации
Установка решетки и универсального противня
У всех выдвижных принадлежностей духового шкафа имеется небольшой выступ справа и слева. Этот выступ служит для защиты от опрокидывания и всегда должен быть обращен книзу.
Установка решетки
0 Установите решетку таким
образом, чтобы обе направляющие были обращены вверх. Защита от опрокидывания должна быть обращена вниз и расположена со стороны задней стенки духового шкафа.
Установка решетки è противня
0 При одновременном
использовании решетки и универсального противня
защита от опрокидывания решетки должна точно войти в выемки противня.
19
Инструкция по эксплуатации
Включение и выключение духового шкафа
0 1. Чтобы воспользоваться переключателями "Функции духового
шкафа" и "Установка температуры", необходимо на них нажать. Переключатели выскакивают.
2. Поворотом переключателя "Функции духового шкафа"
устанoвите нужную функцию духового шкафа. Соответствующий индикатор показывает символ установленной функции.
3. Нужная температура устанавливается поворотом переключателя
"Выбор температуры".
Индикация температуры показывает запрограммированную температуру.
Контрольная лампа режима работы горит, пока включены духовой шкаф или конфорки.
Контрольная лампа температуры горит, пока духовой шкаф нагревается. При достижении запрограммированной температуры контрольная лампа температуры гаснет.
4. Чтобы выключить духовой øêàô, нужно повернуть
переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
5. Потом нажать íà переключатели è привести èõ â утопленную
позицию.
20
Инструкция по эксплуатации
Применение автоматической функции
Вы можете использовать автоматическую функцию двумя способами:
Автоматическое отключение: если Вы включили духовой шкаф и просто не хотите забыть его своевременно отключить, Вы можете с помощью часов задать èëè продолжительность èëè конец времени приготовления. Тогда духовой шкаф автоматически отключается.
Автоматическое включение è отключение: если Вы хотите, например, подготовить блюдо для ужина еще утром или днем, Вы можете установить продолжительность и дополнительно конец времени приготовления. Тогда духовой øêàô автоматически включается к расчетному времени и снова автоматически отключается к концу времени приготовления.
—Пример: для приготовления мяса требуется 1 час:
продолжительность (DAUER) = 1.00. По Вашему расчету мясо должно быть готово в 18.00: конец (ENDE) = 18.00.
Функция духового шкафа может быть запрограммирована до или после установки автоматической функции.
21
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое отключение
0 1. Установите нужную функцию духового шкафа.
2. Установите нужную температуру.
3. Нажмите на кнопку < "Продолжительность" (DAUER).
4. В течение 5 секунд с помощью кнопок "+" è "-" установите
нужную продолжительность работы духового шкафа. Загорается символ автоматического режима ("AUTO") и сигнализирует о переходе духового шкафа на автоматический режим работы. Когда пройдет заданное время работы, духовой шкаф автоматически отключится. Символ автоматического режима ("AUTO") мигает и в течение прибл. двух минут звучит акустический сигнал.
5. Чтобы остановить ýòîò сигнал, нажмите íà кнопку
"Продолжительность" (DAUER) <.
6. Нажмите íà кнопку "Ручной режим" (HAND) M.
Символ автоматического режима ("AUTO") гаснет. Духовой шкаф возвращается к ручному режиму.
7. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
22
Инструкция по эксплуатации
Автоматическое включение è отключение
Чтобы установить автоматическое включение и отключение, надо задать параметры как продолжительности, так и окончания времени работы духового шкафа.
0 1. Установите нужную функцию духового шкафа.
2. Установите нужную температуру.
3. Нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) < è â
течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-" установите нужную продолжительность работы духового шкафа.
4. Нажмите íà кнопку "Конец" (ENDE) > è â течение 5 секунд с помощью кнопок "+" и "-" установите время, к которому блюдо должно быть готово. После ввода этих данных снова появляется индикация текущего времени суток. Загорается символ автоматического режима ("AUTO"), что сигнализирует о переходе духового шкафа на автоматический режим. Когда наступит установленное время начала работы, духовой шкаф включится автоматически. Когда наступит время окончания работы, он автоматически отключится. Об этом даст знать звучащий в течение прибл. двух минут акустический сигнал. Символ автоматического режима ("AUTO") мигает и в течение прибл. двух минут звучит акустический сигнал.
5. Чтобы остановить ýòîò сигнал, нажмите íà кнопку "Продолжительность" (DAUER) <.
6. Нажмите íà кнопку "Ручной режим" (HAND) M. Символ автоматического режима ("AUTO") гаснет. Духовой шкаф возвращается к ручному режиму.
7. Чтобы выключить духовой шкаф, нужно повернуть переключатели "Функции духового шкафа" и "Выбор температуры" на нулевую позицию.
Запрос о заданных параметрах автоматической функции
0 Нажмите на кнопку "Продолжительность" (DAUER) < èëè íà
кнопку "Конец" (ENDE) >. Появляется индикация запрограммированной
продолжительности или запрограммированного времени окончания работы духового шкафа.
23
Инструкция по эксплуатации
Изменение заданных параметров автоматической функции
Вы можете изменить заданную продолжительность работы или время окончания работы также и тогда, когда духовой шкаф уже работает.
0 1. Ñ помощью кнопки "Продолжительность" (DAUER) < вызовите
индикацию продолжительности приготовления пищи или с помощью кнопки "Конец" (ENDE) > — индикацию времени его окончания.
2. Â течение 5 секунд нажимайте íà кнопку "+" или "-" до тех пор, пока не будет установлена нужная продолжительность приготовления пищи или нужное время его окончания.
Как стереть установленные параметры автоматической функции из памяти прибора
0 1. Ñ помощью кнопки "Продолжительность" (DAUER) < снова
вызовите индикацию продолжительности приготовления пищи.
2. Â течение 5 секунд ñ помощью кнопки "-" поставьте âñå параметры на положение "0".
3. Переключатели "Функции духового шкафа" è "Выбор температуры" поверните на нулевую позицию.
24
Что Вы должны знать об автоматической
3
функции
Максимальная продолжительность действия автоматической функции ("DAUER") составляет 10 часов.
Инструкция по эксплуатации
Будильник
Будильник может быть запрограммирован как при работающем, так и при выключенном духовом шкафе.
Программирование будильника
0 1. Нажмите на кнопку часов "C".
2. Â течение 5 секунд задайте ñ помощью кнопок + и ­нужное время срабатывания будильника. По истечении заданного отрезка времени раздается акустический сигнал, который звучит в течение прибл. двух минут.
3. Нажмите кнопку часов "C", чтобы отключить сигнал.
Изменение установки будильника
0 1. Ñ помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени.
2. Â течение 5 секунд задайте ñ помощью кнопок "+" èëè "-" новое нужное время срабатывания будильника.
Досрочное отключение будильника
0 1. Ñ помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени.
2. В течение 5 секунд установите ñ помощью кнопки "-" значение "0" äëÿ времени срабатывания будильника.
Запрос об установке будильника
Через несколько секунд после установки будильника индикация времени снова показывает текущее время суток. Вы можете, однако, в любой момент сделать запрос об остающемся до сигнала будильника времени.
0 1. Ñ помощью кнопки часов "C" снова вызовите индикацию
запрограммированного времени. Появляется значение остающегося до срабатывания будильника времени.
25
Инструкция по эксплуатации
Изменение акустического сигнала
Частота акустического сигнала может быть установлена в трех вариантах звучания.
0 1. Нажимайте íà кнопку "-" äî òåõ ïîð, пока не прозвучит
измененный сигнал. После этого отпустите кнопку. Установлена другая частота сигнала.
2. Снова нажимайте íà кнопку "-" äî òåõ ïîð, ïîêà íå прозвучит измененный сигнал. После этого отпустите кнопку. Установлена следующая частота сигнала.
26
Loading...
+ 58 hidden pages