AEG COMPETENCE B9871-4 User Manual [nl]

Page 1
COMPETENCE B9871-4
Elektrische inbouwoven
Gebruiksaanwijzing
Page 2
Geachte klant,
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de gebruiks­aanwijzing zodat deze later kan worden geraadpleegd. Geef deze gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eige­naar van het apparaat.
De volgende symbolen worden in de tekst gebruikt:
1 Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! Aanwijzingen ten behoeve van uw persoonlijke veilig­heid. Let op! Aanwijzingen om beschadiging van het apparaat te voorkomen.
3 Aanwijzingen en praktische tips
2 Milieu-informatie
2
Page 3
Inhoud
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Afvalverwerking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beschrijving van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Totaalaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De elektronische ovenbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Indicaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uitrusting oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voor het in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Taal instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Klok instellenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eerste reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedienen van de oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Overzicht van de menu’s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Het menu Ovenfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Het menu Opties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gebruik van de ovenfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Oven in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rooster, bakplaat en braadslede plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vetfilter plaatsen/verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vleesthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vleesthermometer-kerntemperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Automatische programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vleesprogramma’s met opgave van gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vleesprogramma’s met vleesthermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
RECEPTEN - Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
EIGEN VOORKEUZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSTELLINGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Klokfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Extra functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
KINDERSLOT van de oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
TOETSVERGRENDELING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Veiligheidsuitschakeling van de oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3
Page 4
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Buitenzijde van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ovenruimte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vetfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Reinigingsfunctie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pyrolyse uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Inschuifroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ovenverlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ovendeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Deurvenster van de oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wat is er aan de hand als … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Page 5
Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EG-richtlijnen:
5
73/23/EEG van 19.02.1973 Laagspanningsrichtlijn89/336/EEG van 03.05.1989 EMC-richtlijn inclusief aangepaste richt-
lijn 92/31/EEG
– 93/68/EEG van 22.07.93 CE-markeringsrichtlijn
Elektrische veiligheid
Het apparaat mag uitsluitend door een erkend installateur worden aangesloten.
In geval van storingen of beschadiging van het apparaat: zekeringen in de huisinstallatie uitschakelen.
Reparaties aan het apparaat mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. Door onvakkundig uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Wend u bij reparaties altijd tot onze service­afdeling of uw vakhandel.
Veiligheid voor kinderen
Kleine kinderen nooit alleen laten terwijl het apparaat in gebruik is.
Deze oven heeft een kinderslot.
Veiligheid tijdens het gebruik
Dit apparaat mag alleen in het huishouden voor koken, braden, bak­ken van levensmiddelen worden gebruikt.
Wees voorzichtig bij het aansluiten van elektrische apparaten op stopcontacten in de buurt van het apparaat. Snoeren mogen niet in aanraking komen of onder de hete ovendeur ingeklemd raken.
Waarschuwing: Verbrandingsgevaar! Bij gebruik wordt de oven- ruimte heet.
Als u alcoholische ingrediënten in de oven gebruikt, kan evt. een licht ontvlambaar alcohol-luchtmengsel ontstaan. Open de deur in dat ge­val voorzichtig. Kom niet met vuur of vonken in de buurt van de oven.
5
Page 6
3 Aanwijzing met betrekking tot acrylamide
Volgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een intensieve brui­ning van levensmiddelen, met name bij zetmeelhoudende producten, een gevaar voor de gezondheid door acrylamide veroorzaken. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperatu­ren te bereiden en de gerechten niet te veel te bruinen.
Op deze manier voorkomt u beschadiging van het apparaat
Bekleed de oven niet met aluminiumfolie en plaats geen bakplaten, pannen, enzovoort op de bodem omdat daarmee het email van de oven door de ontstane hitteconcentratie wordt beschadigd.
Fruitsappen die van de bakplaat druppelen, veroorzaken vlekken die niet kunnen worden verwijderd. Gebruik een diepe bakplaat voor ge­bak dat erg vochtig is.
Plaats geen gewicht op de geopende ovendeur.
Giet water nooit rechtstreeks in de hete oven. Hierdoor kan het email
worden beschadigd en kunnen verkleuringen ontstaan.
Als gevolg van heftige stoten, vooral op de randen van de buitenste glasplaat, kan het glas breken.
Bewaar geen brandbaar materiaal in de oven. Bij het inschakelen van de oven kan dit ontbranden.
Bewaar geen vochtige levensmiddelen in de oven. Het email kan hier­door beschadigd raken.
3 Informatie emaillaag
Kleurveranderingen van de emaillaag van de oven als gevolg van het gebruik zijn niet van invloed op de deugdelijkheid van het apparaat voor regulier of contractueel gebruik. Dit zijn derhalve geen gebreken in de zin van het recht op garantie.
6
Page 7
Afvalverwerking
Verpakkingsmateriaal
2
De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her­bruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstem­ming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers.
2 Oud apparaat verwijderen
Het symbool product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet ech­ter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeen­telijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
W op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
1 Waarschuwing: Opdat er geen gevaar meer kan ontstaan, moeten af-
gedankt apparaten voor het weggooien onbruikbaar worden gemaakt.
Stekker uit het stopcontact trekken en aansluitsnoer van het ap­paraat verwijderen.
7
Page 8
Beschrijving van het apparaat
Totaalaanzicht
Oven-indicaties
en toetsen
Deurgreep
Glazen deur
8
Page 9
De elektronische ovenbediening
Indicaties
Pictogramlijst Menulijst Tekstregel
___________________
PROFI-HETELUCHT
150ûc 12.05
Verwarmings-indicatie Inzetniveaus
Temperatuur Dagtijd
Vleeskerntemperatuur
Menulijst
In de menulijst wordt de huidige positie binnen het menu door een knipperende balk aangegeven.
Wanneer de menulijst niet meer te zien is in het display, begint de oven met opwarmen of begint de ingestelde tijd af te lopen.
Pictogramlijst
Pictogram Functie
Deurvergrendeling De deur is vergrendeld, PYROLYSE is in werking.
SNELOPWARMEN SNELOPWARMEN is in werking.
CULISENSOR CULISENSOR is ingestoken.
00.06
Tijdfuncties Werkingsduur
9
Page 10
Toetsen
wm¸¹º»¼-+
Toets Functie
w
Ovenfuncties selecteren. Naar boven en onder in het menu.
m
Het menu Opties openen.
¸
Het menu Opties sluiten (toets langer indrukken).
Bevestigen, naar submenu gaan.
¹
Apparaat in- en uitschakelen.
º
SNELOPWARMEN in- en uitschakelen.
»
Kiezen tussen klokfuncties en CULISENSOR.
¼
10
-
Temperatuur, tijd, gewicht of gaarheid instellen.
+
Page 11
Uitrusting oven
Bovenwarmte en grillelement
Inzetniveaus
Uitneembaar inschuifrooster
Accessoires oven
Rooster
Voor servies, bak- en braadvormen, braden en grillen.
Ovenverlichting Stopcontact voor vlees-
spit Vetfilter
Ovenverlichting Verwarmingselement in
de achterwand Ventilator
Onderwarmte
Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
11
Page 12
Braadslede
Om te braden resp. als opvangblik voor vet
Vleesthermometer
Om precies te bepalen hoe gaar een stuk vlees is.
Voor het in gebruik nemen
Taal instellen
1. Nadat u de stekker in het
stopcontact hebt gestoken wordt op de display SPRA­CHE EINSTELLEN - LANGUA­GE MENU aangegeven.
2. Met de richtingtoetsen en selecteert u de ge­wenste taal.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
wm¸¹º»¼-+
NEDERLANDS
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú8
3. Bevestig de gekozen taal met de toets OK .
Vanaf nu verschijnen de tek­sten op de display in de in­gestelde taal.
12
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
DAGTIJD
ý
ý
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
Page 13
Klok instellenn
1. DAGTIJD licht op.
In de dagtijdindicatie staat 12.00.
2. Stel met de toets of de huidige tijd in.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
DAGTIJD
ý
ý
ý
88.8ú8
ý ý ý ò
wm¸¹º»¼-P+P
3. Bevestig uw keuze met de toets SELECTIE . Het apparaat schakelt zich­zelf uit en is klaar voor ge­bruik.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3 Wilt u een van deze basisinstellingen later weer veranderen, dan volgt u
de aanwijzingen in het hoofdstuk INSTELLINGEN.
Eerste reiniging
Alvorens de oven in gebruik te nemen, moet u hem reinigen.
1 Let op: Gebruik geen scherpe schuurmiddelen! U zou de oppervlakken
kunnen beschadigen.
3 Gebruik bij ovens met een metalen voorzijde de hiervoor in de handel
verkrijgbare onderhoudsmiddelen.
1. Open de ovendeur. De verlichting in de oven is nu ingeschakeld.
2. Neem alle accessoires en geleiderails uit de oven en reinig deze met een warm sopje.
3. Maak de oven ook schoon met een warm sopje en droog hem daarna.
4. Veeg de voorzijde van de oven af met een vochtige doek.
13
Page 14
Bedienen van de oven
Overzicht van de menu’s
Menu
Ovenfuncties
Menu Opties
PROFI-HETELUCHT
PIZZA HETELUCHT
CONVENTIONEEL
INFRATHERM
GRILL GROOT
GRILL KLEIN
WARMHOUDEN
w
ONTDOOIEN
m
ONDERWARMTE
LAGE TEMP. NORMAAL
GEVOGELTE
VARKENSVLEES
RUNDVLEES
KALFSVLEES
WILD
¸
RECEPTEN
EIGEN VOORKEUZE
SCHOONMAKEN
INSTELLINGEN
¹
SNELOPWARMEN
RESTWARMTE
DISPLAY
GELUID
TAAL
FABRIEKSINSTELLING
w m
w m
3 De display geeft na elke bedieningsstap alleen de instelmogelijkheden
aan die zinvol zijn.
Het menu Ovenfuncties
Na het inschakelen bevindt u zich in het menu Ovenfuncties.
Kies met de richtingtoetsen en de gewenste ovenfunctie. In
de menulijst wordt de huidige positie binnen het menu aangegeven.
14
Page 15
Voorbeeld van het instellen van een ovenfunctie
1. Schakel het apparaat met de
toets AAN/UIT in.
–—OVENFUNCTIES
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
wm¸¹ºP»¼-+
2. Met de richtingtoetsen en selecteert u de oven­functie.
In de temperatuurindicatie verschijnt een voorstel voor de temperatuur.
De oven begint met verwar­men.
3. Met de toets of kunt u de temperatuur hoger of lager zetten.
____________________
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wPm¸¹º»¼-+
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
3 Wanneer de ingestelde tem-
peratuur is bereikt, klinkt er een signaal.
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý
ý ý
00.0ü1
ý ý
ý ý
00.0ü1
Het menu Opties
Met de toets OPTIE opent u het menu Opties.
Kies met de richtingtoetsen en de gewenste functie. In de
menulijst wordt de huidige positie binnen het menu aangegeven.
U kunt met de toets OK naar het menu van de gewenste optie
gaan.
De submenu’s
Kies met de richtingtoetsen en de gewenste instelling of ga
met de toets OK naar een submenu.
3 Onderaan elk menu vindt u de menuoptie TERUG.
Daarmee keert u terug naar het bovenliggende menu.
U kunt het instellen van een functie afbreken door langere tijd op de toets OPTIE te drukken. U keert dan terug naar het menu Ovenfuncties.
15
Page 16
Gebruik van de ovenfuncties
Voor de oven zijn de volgende functies beschikbaar:
Ovenfunctie Toepassing
PROFI­HETELUCHT
PIZZA HETELUCHT Voor het bakken op een niveau
CONVENTIONEEL Voor het bakken en braden op
INFRATHERM Voor het braden van grotere
GRILL GROOT Voor het grilleren van vlakke le-
GRILL KLEIN Voor het grilleren van vlakke le-
WARMHOUDEN Voor het warmhouden van ge-
ONTDOOIEN Voor het gedeeltelijk of geheel
ONDERWARMTE Voor het afbakken van gebak
LAGE TEMP. Voor het bereiden van bijzonder
Voor het bakken op maximaal drie niveaus tegelijk.
Stel de temperatuur van de oven 20 tot 40 °C lager in dan bij bo­ven-/onderwarmte.
voor gerechten die een inten-
sievere bruining en knapperig­heid van de bodem vragen.
Stel de temperatuur van de oven 20 tot 40 °C lager in dan bij bo­ven-/onderwarmte.
één niveau.
stukken vlees of gevogelte op één niveau. Deze functie is ook geschikt voor gratineren.
vensmiddelen in grotere hoe- veelheden en om te roosteren.
vensmiddelen, die in het midden van het rooster worden ge­plaatst en om te roosteren.
rechten.
ontdooien van bijvoorbeeld ge­bak, boter, brood, fruit of andere bevroren levensmiddelen.
met een brosse bodem.
mals en sappig braadvlees.
Verwarmingselement/
ventilator
Boven- en onderwarmte, verwar­mingselement in de achterwand, ventilator
Onderwarmte, verwar­mingselement in de achterverwarmings element, ventilator
Bovenwarmte, onderwarmte
Grill, bovenwarmte, ventilator
Grill, bovenwarmte
Grill
Bovenwarmte, onderwarmte
Ventilator
Onderwarmte
Boven- en onderwarmte, verwar­mingselement in de achterwand, ventilator
16
Page 17
Vleesprogramma’s
Vleesprogramma
met invoer van gewicht
GEVOGELTE Kip, eend, gans 0,9 tot 4,7 kg
VARKENSVLEES Varkensgebraad, varkensschouder 1,0 tot 3,0 kg
RUNDVLEES Rundergebraad 1,0 tot 3,0 kg
KALFSVLEES Kalfsbraadstuk 1,0 tot 3,0 kg
WILD Hert, ree, konijn 1,0 tot 3,0 kg
Toepassing Gewichtsbereik
of
Vleesprogramma met in-
RUND RUND 210°C LICHT
RUND 150°C RUND 150°C LICHT Rosbief op
VARKENSVLEES - -
KALFSVLEES - -
LAMSVLEES - -
WILD - -
GEVOGELTE - -
gestoken
vleesthermometer
Gaarheid Opmerking
RUND 210°C DOOR
RUND 150°C MEDIUM
RUND 150°C DOOR
z’n Scandinavisch (zonder veel brui­ning)
-RUND 210°C MEDIUM
Toepassingen, tabellen, tips en recepten
Praktische aanwijzingen voor de verschillende ovenfuncties, program­ma’s en automatische recepten vindt u in bijgevoegde gids.
17
Page 18
Oven in- en uitschakelen
Ovenfunctie kiezen
1. Schakel het apparaat met de toets AAN/UIT in.
2. Met de richtingtoetsen
en selecteert u de ge­wenste ovenfunctie.
In de temperatuurdisplay verschijnt een voorstel voor de temperatuur.
De oven begint met verwar­men.
____________________
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wPm¸¹º»¼-+
Oventemperatuur wijzigen
Met de toets of kunt u de temperatuur hoger of lager zetten.
3 Wanneer de ingestelde tem-
peratuur is bereikt, klinkt er een signaal.
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wm¸¹º»¼-P+P
Ovenfunctie uitschakelen
Druk zo lang op de richting­toetsen of tot in de display weer OFENFUNKTIO­NEN wordt weergegeven.
–—OVENFUNCTIES
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
ý ý ý ý
00.0ü1
ý ý ý ý
88.8ú9
18
Apparaat helemaal uitschakelen
Schakel het apparaat met de toets AAN/UIT uit.
wPmP¸¹º»¼-+
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
Page 19
3 Koelventilator
Zodra de oven in gebruik wordt genomen wordt de ventilator automa­tisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te hou­den. Nadat de oven is uitgeschakeld blijft de ventilator nog verder lopen om het apparaat af te koelen en wordt dan automatisch uitge­schakeld.
Voorverwarmen met de functie SNELOPWARMEN
Na het selecteren van een ovenfunctie kunt u met de extra functie SNELOPWARMEN de voorverwarmtijd verkorten. Bij de meeste bak- en braadprocedures is het niet nodig om de lege oven voor te verwarmen, omdat de ingestelde temperatuur vrij snel be­reikt wordt (zie Tabellen en tips). Wij bevelen het voorverwarmen van de lege oven aan met de functie SNELOPWARMEN voor koekjes, broodjes en opgerolde cake.
1 Let op: Leg het gerecht pas in de oven, wanneer het SNELOPWARMEN
klaar is en de oven in de gewenste functie werkt.
1. Stel de ovenfunctie in (bijv. CONVENTIONEEL). Wijzig eventueel de
voorgestelde temperatuur.
2. Druk op de toets SNELOPWARMEN . Het pictogram Aan de na elkaar oplichtende streepjes ziet u dat SNELOPWARMEN is ingeschakeld.
Wanneer de ingestelde temperatuur is bereikt lichten de streepjes van de verwarmingsndicatie op. Er klinkt een signaal. Het pictogram gaat uit.
De oven verwarmt nu verder in de ingestelde ovenfunctie en tempera­tuur. U kunt het gerecht in de oven leggen.
brandt.
3 Als u het liefst uw gerechten altijd in een voorverwarmde oven doet,
kunt u de functie SNELOPWARMEN permanent inschakelen (zie menu INSTELLINGEN).
Met de toets SNELOPWARMEN kunt u de functie SNELOPWARMEN dan eventueel uitschakelen.
3 De functie SNELOPWARMEN kan tegelijkertijd met de ovenfuncties
PROFI-HETELUCHT, PIZZA HETELUCHT, CONVENTIONEEL en INFRA­THERM gebruikt worden.
19
Page 20
Verwarmingsindicatie
Indicatie opwarmen
Na het inschakelen van de ovenfunctie geven de vier langzaam na elkaar oplich­tende streepjes aan hoe ver de oven is opgewarmd.
Indicatie snelopwarmen
Na het inschakelen van de functie SNELOPWARMEN ge­ven de na elkaar oplichten­de streepjes aan dat SNELOPWARMEN uitge­voerd wordt.
Indicatie restwarmte
Na het uitschakelen van de oven geven de nog branden­de streepjes de overgebleven restwarmte in de oven aan.
CONVENTIONEEL
ý
ý ý ý ý
00.ü07
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
CONVENTIONEEL
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЮЯЬю1ь2.1ь0
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
–—OVENFUNCTIES
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
20
Page 21
Rooster, bakplaat en braadslede plaatsen
3 Kantelbeveiliging
Alle inschuifdelen hebben links en rechts een kleine uitholling. Deze uitholling dient als kantelbeveiliging en moet altijd naar achteren wij­zen.
Bakplaat resp. braadslede plaat­sen:
De kantelbeveiliging moet naar ach­teren wijzen.
Rooster plaatsen:
Plaats het rooster zodanig, dat de beide geleiders naar boven wijzen. De kantelbeveiliging moet naar on­deren wijzen en moet zich achter in de oven bevinden.
Rooster en bakplaat resp. braads­lede plaatsen:
Bij het gelijktijdig gebruiken van het rooster en de bakplaat resp. braads­lede moet de kantelbeveiliging van het rooster precies in de welvingen van de bakplaat resp. de braadslede worden geplaatst.
21
Page 22
Vetfilter plaatsen/verwijderen
Het vetfilter alleen gebruiken bij het braden, om het verwarmingse-
lement in de achterwand te be­schermen tegen vetspatten.
Vetfilter plaatsen
Vetfilter bij de greep vastpakken en de beide steuntjes van boven naar beneden in de opening te­gen de achterwand van de oven (ventilatoropening) plaatsen.
Vetfilter verwijderen
Het vetfilter bij de greep vast­pakken en naar boven uit de oven nemen.
Vleesthermometer
3 Als u de vleesthermometer gebruikt biedt het menu OVENFUNCTIES een
aantal toepasselijke ovenfuncties en extra programma’s voor de vlees­thermometer.
1 Let op: Alleen de meegeleverde vleesthermometer mag worden ge-
bruikt! Wanneer deze moet worden vervangen, mag alleen een origine­le AEG vleesthermometer worden gebruikt!
Vleesthermometer insteken
1. Schakel het apparaat met de toets AAN/UIT in.
2. Steek de punt van de vleesthermo-
meter volledig in het vlees. De punt moet zich hierbij in het midden van het product bevinden .
3. Steek de stekker van de vleesther­mometer helemaal in het stopcon­tact in de zijwand van de oven.
22
Page 23
Vleesthermometer-kerntemperatuur instellen
Met deze functie kunt u de oven laten uitschakelen wanneer een inge­stelde kerntemperatuur exact is bereikt.
Twee temperaturen zijn van belang:
De oventemperatuur: Zie de braadtabelDe kerntemperatuur: Zie tabel CULISENSOR
1. Steek de vleesthermometer in zoals eerder beschreven.
In de tekstregel worden CU­LISENSOR en het pictogram
aangegeven.
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
CULISENSOR
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
2. Stel binnen 5 seconden de gewenste kerntemperatuur in met de toetsen of
.
wm¸¹º»¼-+
CULISENSOR
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
De huidige kerntemperatuur wordt weergegeven.
3 Worden er al OVENFUNCTIES
in de tekstregel aangegeven voordat de gewenste kern­temperatuur is ingesteld, dan dient u de toets SELECTIE in te drukken, tot het symbool begint te knipperen en vervolgens de instelling uit te voeren.
De kerntemperatuur wordt vanaf 30 °C aangegeven.
3. Stel de ovenfunctie en eventueel de oventemperatuur in. Zodra de ingestelde kerntemperatuur bereikt wordt klinkt een signaal.
4. Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te schakelen.
–—OVENFUNCTIES
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
ý
ý
ý ý ý ý
00.5ü5
ý ý ý ý
88.8ú8
23
Page 24
Vleesthermometer verwijderen
1 Waarschuwing: De vleesthermo-
meter is heet! Bij het uittrekken van de stekker en de punt van de vlees­thermometer bestaat verbrandings­gevaar!
1. Trek de stekker van de vleesthermo­meter uit het stopcontact en neem het gerecht uit de oven.
2. Schakel het apparaat uit.
3 Aanwijzingen m.b.t. de vleespro-
gramma’s met vleesthermometer vindt u in het hoofdstuk “Automati-
sche programma’s”.
Automatische programma’s
Naast de ovenfuncties waarmee u uw eigen bak- en braadwensen kunt volgen, kunt u bovendien kiezen uit verschillende automatische kook­programma’s:
1. Vleesprogramma’s waarbij u het gewicht kunt instellen (menu OVEN­FUNCTIES)
2. Vleesprogramma’s met gebruik van de vleesthermometer (menu OVEN­FUNCTIES)
3. Automatische recepten (menu Opties)
Vleesprogramma’s met opgave van gewicht
De vleesprogramma’s bieden optimale instellingen voor elk type vlees. De braadtijd wordt automatisch vastgelegd door invoer van het ge­wicht van het vlees.
1. Met de richtingtoetsen en selecteert u het ge­wenste vleesprogramma.
In de tekstregel knippert het gewicht.
24
____________________
GEVOGELTE 2,5 KG
ÒÓ
í ý ý ý
01.4ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wmP¸¹º»¼-+
Page 25
2. Zolang het gewicht knip­pert, kunt u met de toetsen
en het gewicht van
het braadstuk instellen. Deze instelling geschiedt in
stappen van 0,1kg (bij GE­VOGELTE in stappen van 0,2kg).
Het vleesprogramma start. In de indicatie tijdfuncties wordt de duur van het programma aangege-
ven. Deze tijd loopt terug. U ziet dus tijdens het programma voortdu­rend de actuele resterende tijd.
--GEVOGELTE 2,5 KG
ÒÓ
í ý ý ý
01.0ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
3 Als het voorgestelde gewicht niet binnen ca. 5seconden wordt veran-
derd, start het vleesprogramma automatisch. Gedurende de eerste twee minuten kan het gewicht nog veranderd worden. Daartoe drukt u op de toets SELECTIE . Het gewicht gaat knipperen en kan veranderd worden.
3. Bij het vleesprogramma GE­VOGELTE dient u het gebraad te keren wanneer er een sig­naal klinkt en in de tekstre­gel de tekst VLEES OMKEREN verschijnt.
Na afloop van alle vleespro­gramma’s klinkt een signaal.
VLEES OMKEREN
ÒÕ
í ý ý ý
00.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯаю1ь2.55
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
25
Page 26
Vleesprogramma’s met vleesthermometer
3 Wanneer u de vleesthermometer gebruikt biedt het menu OVENFUNC-
TIES extra vleesprogramma’s met vleesthermometer. Deze programma’s bieden optimale instellingen voor het betreffende type vlees.
1 Let op: Alleen de meegeleverde vleesthermometer mag worden ge-
bruikt! Wanneer deze moet worden vervangen, mag alleen een origine­le AEG vleesthermometer worden gebruikt!
1. Schakel het apparaat met de toets AAN/UIT in.
2. Steek de vleesthermometer in.
In de tekstregel verschijnt CULISENSOR en het picto­gram knippert.
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
CULISENSOR
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý
ý
1. Selecteer met de richting­toetsen en het ge­wenste CULISENSOR­programma.
wm¸¹º»¼-+
KALFSVLEES
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcюЭЬЬЬю1ü30û1
ý
ý
ÒÓ
ý ý ý ý
00.0ü0
wmP¸¹º»¼-+
Zodra de ingesteld kerntem­peratuur bereikt is, klinkt er een signaal en de bereikte temperatuur knippert.
2. Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te schakelen.
3. Verwijder de vleesthermometer
KALFSVLEES
ÒÓ
ý ý ý ý
00ü0ü0
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcюЭЮЯЬю8ü6ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
1 Waarschuwing: De vleesthermometer is heet! Bij het uittrekken van de
stekker en de punt van de vleesthermometer bestaat verbrandingsge­vaar!
26
Page 27
Opties
RECEPTEN - Overzicht
¸
RECEPTEN
¹
w m
BAKKEN
¹
BRADEN
¹
OVERIGEN
¹
TERUG
w m
w m
w m
CITROENCAKE ZWEEDS GEBAK CAKE KWARKTAART FRUITGEBAK KRUIMELDEEG BLADERDEEG WIT BROOD TERUG
PIZZA AARDAPPELGRATIN UIENTAART QUICHE LASAGNA CANNELONI STOOFPOTJE VISFILET TERUG
KANT EN KLAAR DEEG DIEPVRIES PIZZA DROGEN STERILISEREN TERUG
¹
¹
¹
¹
27
Page 28
BAKKEN en BRADEN
3 Gebruik voor deze functie de recepten uit de gids “Tabellen, tips en re-
cepten”Deze functie biedt de optimale instellingen voor het betreffen­de recept.
Recept uitkiezen
1. Ga met de knop OPTIE
naar het menu Opties.
_____
RECEPTEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
wm¸P¹º»¼-+
2. Met de knop OK gaat u naar het menu RECEPTEN.
____
BAKKEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
wm¸¹Pº»¼-+
3. Met de pijlknoppen en
kiest u het gewenste
soort recept uit.
__ __
BRADEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
4. Met de knop OK gaat u bijvoorbeeld naar het menu BRADEN.
5. Met de pijlknoppen en
selecteert u het gewenste
recept. Wijzigt u in de volgende paar
seconden uw keuze niet, dan accepteert de oven de instel­ling en begint met verwar­men.
28
wPm¸¹º»¼-+
__ _____
BRADEN
ý
ý ý ý ý
00.5ü4
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
_______
UIENTAART
ÒÓ
í ý ý ý
00.5ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
Page 29
6. Na het verstrijken van de kooktijd klinkt er een signaal.
– In de tijdweergave knip-
peren ”0:00:00“ en het pictogram .
– De ovenverwarming
wordt uitgeschakeld.
7. Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te schakelen.
Start uitstellen
Het programma kan op een bepaalde tijd automatisch worden gestart (zie klokfunctie EINDE ).
_______
UIENTAART
ÒÓ
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü3.1ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
3 U kunt de klokfunctie EINDE alleen instellen wanneer het program-
ma nog niet langer dan twee minuten loopt.
Kooktijd voortijdig beëindigen
Druk lang op de toets OPTIE of selecteer met de pijlknoppen of
het menuonderdeel TERUG.
OVERIGEN
1. Ga met de knop OPTIE naar het menu Opties.
2. Met de knop OK gaat u naar het menu RECEPTEN.
3. Met de pijlknoppen en kiest u het soort recept OVERIGEN.
4. Met de knop OK gaat u
naar het menu OVERIGEN.
_____
OVERIGEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
5. Met de pijlknoppen en
selecteert u het gewenste
menuonderdeel. Op de display verschijnt een
voorstel voor de tempera­tuur.
Wijzigt u in de volgende paar seconden uw keuze niet, dan accepteert de oven de instelling en begint met verwarmen.
_______
KANT EN KLAAR DEEG
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü3.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
ÒÕ
ý ý ý ý
00.0ü0
29
Page 30
3 Bij de recepten KANT EN KLAAR DEEG en DIEPVRIES PIZZA kunt u met
de knoppen en de voorgestelde temperatuur 10 °C hoger of la­ger stellen.
In de categorie OVERIGEN vindt u de volgende menu-onderdelen:
KANT EN KLAAR DEEG
DIEPVRIES PIZZA Voor het bereiden van kant-en-klare gerechten
DROGEN Voor het drogen van fruit, kruiden en padden-
STERILISEREN Voor het inmaken van fruit en groenten.
Meer informatie over deze functies vindt u in de gids ”Tabellen, tips en recepten”.
Voor het bakken van kant-en-klaar gebak of bakmixen.
zoals pizza, lasagne, gratin en frites uit de diep­vries.
stoelen.
30
Page 31
EIGEN VOORKEUZE
Met deze functie kunt u de optimale instellingen voor eigen recepten opslaan. De eerste drie “eigen recepten” kunt u direct in het menu Ovenfuncties oproepen. U hebt de beschikking over 10 geheugens voor recepten met vaste bak­tijd en recepten met vaste vleesthermometer-kerntemperatuur.
Instellingen voor “eigen recepten” opslaan
Instellingen voor een gegeven recept opslaan
1. Selecteer ovenfunctie en temperatuur.
2. Eventueel gaat u met de toets SELECTIE naar de klokfunctie DUUR
en voert u de gewenste bereidingstijd in (zie hoofdstuk Klokfunc-
ties).
of
3. ga met de toets SELECTIE naar de functie CULISENSOR en voer de
gewenste kerntemperatuur in (zie hoofdstuk CULISENSOR).
4. Ga met de toets OPTIE naar het menu Opties.
5. Selecteer met de toets OK
het voorgestelde menu­onderdeel VOORKEUZE OP­SLAAN.
Het volgende vrije geheugen wordt aangegeven.
6. Selecteer met de toets OK bijv. VOORKEUZE 1.
De eerste letter in de tekstre­gel knippert.
__
VOORKEUZE OPSLAAN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
__
VOORKEUZE 1
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
7. Kies met de richtingtoetsen en de gewenste let-
ter (ze verschijnen in alfabe­tische volgorde).
wm¸¹Pº»¼-+
__
VOORKEUZE 1
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
31
Page 32
8. Verplaats met de toets
of de cursor naar rechts of naar links.
De volgende letter knippert en kan aangepast worden, enz.
Zo kunt u uw “eigen recept” en naam geven.
PAPAS PIZZA _
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wm¸¹º»¼-+P
3 U hebt 18 invoervelden tot uw beschikking.
Als u klaar bent met schrij­ven drukt u langere tijd op de toets OK .
OPGESLAGEN wordt aange­geven.
OPGESLAGEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wm¸¹Pº»¼-+
Instellingen voor “eigen recepten” oproepen
1. Schakel het apparaat met de toets AAN/UIT in.
2. Met de richtingtoets se-
lecteert u een opgeslagen re­cept.
_________________ ___
PAPAS PIZZA
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь9
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
wmP¸¹º»¼-+
3 De eerste drie opgeslagen “eigen recepten” kunt u rechtstreeks in het
menu Ovenfuncties oproepen. De overige “eigen recepten” zijn oproepbaar in het EIGEN VOORKEUZE onder menu-onderdeel START VOORKEUZE.
Een geheugen overschrijven
Al ingevulde geheugens kunt u op elk moment overschrijven met een nieuw recept.
Daartoe handelt u zoals beschreven in het hoofdstuk “Instellingen voor eigen recepten opslaan”.
Alleen kiest u bij punt 5 niet het voorgestelde, vrije geheugen, maar se­lecteert u met de toets het recept dat u wilt overschrijven.
32
Page 33
INSTELLINGEN
3 Ongeacht wat u momenteel met de oven aan het doen bent, kunt u
verschillende basisinstellingen wijzigen. Deze blijven ingesteld totdat u ze weer verandert.
SNELOPWARMEN
De functie SNELOPWARMEN wordt indien van toepas­sing automatisch ingeschakeld.
SNELOPWARMEN AAN
SNELOPWARMEN UIT
RESTWARMTE
INDICATIE AAN
INDICATIE UIT
DISPLAY
DISPLAY AAN
DISPLAY UIT
GELUID
TOETSVOLUME
TOETSVOLUME AANTOETSVOLUME UIT
ALARMTOON
ALARMTOON AANALARMTOON UIT
TAAL - LANGUAGE MENU
NEDERLANDS – ...
FABRIEKSINSTELLING
– RESET
Met de toets SNEL OPWARMEN LOPWARMEN voor aparte bak- en braadprocessen hand­matig uitgeschakeld worden.
De functie SNELOPWARMEN wordt niet automatisch ingeschakeld wanneer dat voor de gekozen ovenfunctie toepasselijk zou zijn. Met de toets SNEL OPWARMEN LOPWARMEN voor aparte bak- en braadprocessen hand­matig ingeschakeld worden.
Na het uitschakelen van het apparaat wordt de rest­warmte aangegeven.
Na het uitschakelen van het apparaat wordt de rest­warmte niet aangegeven.
Na het uitschakelen van het apparaat wordt de dagtijd aangegeven.
Na het uitschakelen van het apparaat wordt ook de dag­tijd niet meer aangegeven. Zodra het apparaat inge­schakeld wordt, wordt ook de display weer ingeschakeld. De instelling DISPLAY UIT spaart energie.
Hiermee geeft u aan of bij elke druk op een toets een geluid klinkt.
Hiermee geeft u aan of er een signaal moet klinken wanneer u een handeling probeert te verrichten die op dat moment niet mogelijk is.
Hiermee stelt u de taal van de display in.
Hiermee zet u alle instellingen terug op de stand bij af­levering.
kan de functie SNE-
kan de funktie SNE-
33
Page 34
INSTELLINGEN aanpassen
1. Open met de toets OPTIE het menu Opties.
2. Met de richtingtoetsen en selecteert u de menuoptie INSTEL-
LINGEN.
3. Met de toets OK gaat u naar het menu INSTELLINGEN.
4. Met de richtingtoetsen en gaat u naar de instelling die u wilt
aanpassen.
5. Druk op de toets OK .
Op de display verschijnt de huidige waarde.
6. Met de richtingtoetsen en selecteert u de gewenste waarde.
7. Druk op de toets OK .
Op de display verschijnt enkele seconden lang OPGESLAGEN. Daarna bevindt u zich weer in het menu Ovenfuncties.
34
Page 35
Klokfuncties
KOOKWEKKER
Om een korte tijd in te stellen. Na afloop klinkt een signaal. Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven.
DUUR
Om in te stellen hoe lang de oven ingeschakeld moet zijn.
EINDE
Om in te stellen wanneer de oven weer moet worden uitgeschakeld.
DAGTIJD
Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, veranderen of opvragen (zie ook het hoofdstuk „Voor het in gebruik nemen“).
Aanwijzingen bij de klokfuncties
Na het kiezen van een klokfunctie knippert het bijbehorende picto­gram ca. 5 seconden. Gedurende deze tijd kunt u met de toetsen of de gewenste tijd worden ingesteld.
Na het instellen van de gewenste tijd knippert het bijbehorende pic­togram opnieuw ca. 5 seconden. Daarna blijft het pictogram branden. De ingestelde tijd begint af te lopen.
2 Gebruik van de restwarmte met de klokfunctie DUUR en
EINDE
Bij gebruik van de klokfuncties DUUR en EINDE schakelt de oven de verwarmingselementen uit als 90% van de ingestelde of berekende tijd is bereikt. De beschikbare restwarmte wordt gebruikt om het gaar­proces tot het verlopen van de ingestelde tijd voort te zetten (3 tot 20 min.).
3 De indicatie tijdfuncties geeft de gebruiksduur van de gekozen oven-
functie aan, wanneer geen van de klokfuncties KOOKWEKKER ,
DUUR of EINDE is ingesteld.
35
Page 36
KOOKWEKKER
1. Druk zo vaak op de toets SE-
LECTIE totdat KOOKWEK­KER
en het pictogram
aangegeven worden.
2. Stel met de toetsen en de gewenste kooktijd in
(max. 99 minuten).
Na ca. 5 seconden verschijnt in de indicatie de resterende tijd.
OFENFUNKTIONEN en het pictogram worden in het display aangegeven.
Na het verstrijken van de tijd klinkt er gedurende 2 minuten een signaal. “00.00” en het pictogram knipperen.
Signaal uitschakelen: Druk op een willekeurige toets.
__
KOOKWEKKER
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
__
KOOKWEKKER
ý
ý ý
ñ ý
03.5ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
–—OVENFUNCTIES
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
03.4ü9
wm¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü8
KOOKWEKKER
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
36
Page 37
DUUR
1. Selecteer ovenfunctie en temperatuur.
2. Druk zo vaak op de toets SE-
LECTIE totdat DUUR en het pictogram aangege­ven worden.
3. Stel met de toets of de gewenste bereidings-
tijd in.
Na ca. 5 seconden wordt de resterende bereidingstijd aangegeven. Het pictogram brandt.
Na het verstrijken van de tijd klinkt er gedurende 2 minuten een signaal. De oven wordt uitgeschakeld.
___
DUUR
ý
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
___
DUUR
ý
í ý ý ý
00.3ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
í ý ý ý
00.2ü9
wm¸¹º»¼-+
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.0ь5
ý
ý
ý
í ý ý ý
00.0ü0
“00.00” en het pictogram knipperen.
Signaal uitschakelen: Druk op een willekeurige toets.
wm¸¹º»¼-+
37
Page 38
EINDE
1. Selecteer ovenfunctie en temperatuur.
2. Druk zo vaak op de toets SE-
LECTIE totdat EINDE en het pictogram aangege­ven worden.
3. Stel met de toets of de gewenste uitschakel-
tijd in.
Na ca. 5 seconden wordt de uitschakeltijd aangegeven. Het pictogram brandt.
Na het verstrijken van de tijd klinkt er gedurende 2 minuten een signaal. De oven wordt uitgeschakeld.
__ _
EINDE
ý
ý î ý ý
14.3ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
__ _
EINDE
ý
ý î ý ý
15.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
ý î ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-+
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.2ь5
ý
ý
ý
ý î ý ý
00.00ü
38
“00.00” en het pictogram knipperen.
Signaal uitschakelen: Druk op een willekeurige toets.
wm¸¹º»¼-+
Page 39
DUUR en EINDE gecombineerd
3 DUUR en EINDE kunnen gelijktijdig worden gebruikt wanneer
de oven op een later tijdstip automatisch moet worden in- en uitge­schakeld.
1. Selecteer ovenfunctie en temperatuur.
2. Met de functie DUUR de
benodigde bereidingstijd voor het gerecht instellen, Bijvoorbeeld: 1 uur.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
___
DUUR
í ý ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
3. Met de functie EINDE het
tijdstip instellen waarop het gerecht klaar moet zijn, Bijvoorbeeld: 14:05 uur.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
EINDE
ý
__ _
ý î ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
In de tekstregel staat INGE­STELD.
INGESTELD
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
14.0ü5
De oven wordt automatisch ingeschakeld op het bere­kende tijdstip, Bijvoorbeeld: 13:05 uur.
Na het verstrijken van de in­gestelde duur klinkt er gedu­rende 2 minuten een signaal en de oven wordt automatisch uitgeschakeld,
Bijvoorbeeld: 14:05 uur.
wm¸¹º»¼-+
CONVENTIONEEL
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
í î ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
39
Page 40
Extra functies
KINDERSLOT van de oven
Zodra de KINDERSLOT is ingeschakeld, kan het apparaat niet worden gebruikt.
KINDERSLOT inschakelen
1. Schakel het apparaat zonodig in met de toets AAN/UIT .
Er mag geen ovenfunctie zijn gekozen.
2. Druk zo lang tegelijkertijd op
de toetsen SELECTIE en
tot in de indicatie KIN-
DERSLOT verschijnt. Het KINDERSLOTis nu inge-
schakeld.
KINDERSLOT uitschakelen
Druk zo lang tegelijkertijd op de knoppen SELECTIE en totdat in de display KINDERSLOT verschijnt.
Het KINDERSLOTis nu uitgeschakeld en de oven weer klaar voor ge­bruik.
KINDERSLOT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹º»¼P-P+
TOETSVERGRENDELING
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
Met deze functie voorkomt u dat ingestelde ovenfuncties per abuis worden gewijzigd.
TOETSVERGRENDELING inschakelen
1. Schakel het apparaat zonodig in met de toets AAN/UIT .
2. Kies een ovenfunctie.
3. Druk zo lang gelijktijdig op
de toetsen SELECTIE en
tot in het display TOETS-
VERGRENDELING verschijnt. De TOETSVERGRENDELING is
nu ingeschakeld.
40
TOETSVERGRENDELING
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь8
wm¸¹º»¼P-P+
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
Page 41
TOETSVERGRENDELING uitschakelen
Druk 2 seconden lang gelijktijdig op de toetsen SELECTIE en .
3 De TOETSVERGRENDELING beveiligt niet tegen per ongeluk uitschake-
len van de oven. Als u het apparaat uitschakelt, wordt automatisch de TOETSVERGREN­DELING opgeheven.
Veiligheidsuitschakeling van de oven
3 Als de oven na een bepaalde tijd niet wordt uitgeschakeld of wanneer
de temperatuur niet wordt veranderd, dan wordt de oven automatisch uitgeschakeld.
De oven wordt uitgeschakeld bij een oventemperatuur van:
30 - 120°C na 12,5 uur 120 - 200°C na 8,5 uur 200 - 250°C na 5,5 uur
250 °C en hoger na 3,0 uur
Ingebruikname na veiligheidsuitschakeling
Druk op een willekeurige toets.
3 De veiligheidsuitschakeling wordt opgeheven als u de klokfuncties
DUUR of EINDE instelt.
41
Page 42
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing: voor het schoonmaken moet het apparaat zijn uitge-
1
schakeld en afgekoeld.
Waarschuwing: uit veiligheidsoverwegingen is het niet toegestaan het apparaat met een stoom- of een hogedrukreiniger schoon te ma­ken.
Let op: gebruik geen schuurmiddelen, agressieve schoonmaakmid­delen of schurende voorwerpen.
Buitenzijde van het apparaat
Neem de voorzijde van het apparaat af met een zachte doek en een warm sopje.
Gebruik bij metalen oppervlakken de hiervoor in de handel verkrijg­bare onderhoudsmiddelen.
Ovenruimte
1 Waarschuwing: Voor het reinigen moet de oven uitgeschakeld en af-
gekoeld zijn.
3 Reinig het apparaat elke keer na het gebruik. Verontreinigingen zijn
dan makkelijk te verwijderen en kunnen niet inbranden. Door de Pyro­lyse kan niet verwijderde aanslag verkleuring van de oppervlakte van het materiaal veroorzaken.
1. Bij het openen van de ovendeur wordt automatisch de ovenverlichting ingeschakeld.
2. De oven elke keer na het gebruik met een sopje afnemen en drogen.
3 Bij hardnekkige verontreiniging met Pyrolyse reinigen. 1 Attentie! Als u ovenspray gebruikt, beslist de aanwijzingen van de fa-
brikant opvolgen.
Accessoires
Alle inschuifdelen (rooster, bakplaat, inschuifroosters enz.) elke keer na het gebruik afwassen en goed afdrogen. Kort laten inweken zorgt voor makkelijker schoonmaken.
42
Page 43
Vetfilter
1. Het vetfilter in een heet sopje of in de afwasautomaat reinigen.
2. Als het vuil sterk is ingebrand in wat water en 2-3 eetlepels afwasmiddel
voor afwasautomaten uitkoken.
Reinigingsfunctie
Met de reinigingsfunctie kunt u de oven voorverwarmen op de optima­le temperatuur voor het inwerken van de ovenreiniger.
1 Let op: Gebruik alleen ovenreinigers waarvoor u de oven moet voorver-
warmen. Let op de aanwijzingen van de fabrikant!
1. Ga met de toets OPTIE naar het menu Opties.
2. Met de pijlknoppen en
selecteert u de menu-
optie SCHOONMAKEN.
_____
SCHOONMAKEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
3. Bevestig uw keuze met de toets OK .
___
PYROLYSE
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
4. Met de pijlknoppen en
selecteert u de reini­gingsfunctie OVENREINIGER .
De oven wordt nu voorver­warmd tot de juiste tempe­ratuur. De benodigde tijd (20 min) wordt op het display weer­gegeven.
wm¸¹Pº»¼-+
__ _
OVENREINIGER
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
__
OVENREINIGER
ý
í ý ý ý
00.20
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcюЭЬЬЬю1ь5.0ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
43
Page 44
Na ongeveer 15 minuten hoort u het eerste signaal. De optimale temperatuur is nu bereikt.
5. Spuit de ovenreiniger in de oven. 5 minuten later klinkt 2 minuten lang opnieuw een signaal. Nu zou u
klaar moeten zijn met het inspuiten van de oven. (Anders is de oven te ver afgekoeld.) Hoe lang de reiniger moet inwerken, hangt af van de aanwijzingen van de fabrikant!
3 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te schakelen.
6. Maak de oven schoon.
Pyrolyse uitvoeren
1 Waarschuwing: De oven wordt tijdens deze procedure heel heet. Kleine
kinderen moeten ver van de oven vandaan worden gehouden.
1 Attentie! Voor het uitvoeren van de pyrolyse moeten alle uitneembare
delen met inbegrip van de inschuifroosters uit de oven worden verwij­derd.
3 Indien u de als extra accessoire verkrijgbare telescopische geleiderails
gebruikt, moeten deze voor de pyrolyse worden verwijderd. Zitten de rails nog in de oven, dan verschijnt in het display C1-RAILS UITNEMEN. De pyrolyse kan niet gestart worden, dit ter bescherming van de gelei­derails.
Pyrolyse uitvoeren
1. Grof vuil dient vooraf handmatig verwijderd te worden.
2. Ga met de toets OPTIE naar het menu Opties.
3. Met de richtingtoetsen
en selecteert u de menu optie SCHOONMAKEN.
_____
SCHOONMAKEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wPmP¸¹º»¼-+
4. Bevestig uw keuze met de toets OK .
___
PYROLYSE
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wm¸¹Pº»¼-+
44
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú8
Page 45
5. Bevestig de voorgestelde rei­nigingsfunctie PYROLYSE met de toets OK .
____
PYROLYSE ECO
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
6. Kies met de richtingtoetsen
en de duur van de
pyrolyse. – PYROLYSE ECO voor licht
vuile oven (2:15),
– PYROLYSE NORMAAL voor
normaal vuile oven (2:45),
– PYROLYSE INTENSIEF voor zeer vuile oven (3:15). De bijbehorende DUUR wordt aangegeven. Vervolgens start de pyrolytische reiniging.
__ __
PYROLYSE NORMAAL
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
3 De ovenverlichting is uit.
Bij het bereiken van een bepaalde temperatuur wordt de deur vergren­deld. Het sleutelpictogram is actief totdat de deur weer ontgrendeld wordt.
De uitschakeltijd van de pyrolyse veranderen
De uitschakeltijd van de pyrolyse kan met de klokfunctie EINDE uit­gesteld worden.
ý
ý
í ý ý ý
02.15
í ý ý ý
02.4ü5
45
Page 46
Inschuifroosters
Om de zijwanden schoon te maken kunnen de inschuifroosters links en rechts in de oven worden losgenomen.
Inschuifroosters losnemen
Roosters eerst voor van de oven­wand wegtrekken (1) en dan achter losnemen (2).
Inschuifroosters inzetten
3 Belangrijk! De afgeronde einden
van de geleidingsstangetjes moeten naar voren wijzen!
46
Bij het inzetten de roosters eerst achter weer inhangen (1) en dan voor inzetten en aandrukken (2).
Page 47
Ovenverlichting
1 Waarschuwing: Kans op kortsluiting! Voor het vervangen van de oven-
lamp:
oven uitschakelen!zekeringen in de huisinstallatie uitdraaien resp. uitschakelen.
3 Om de ovenlamp en het afdekglas te beschermen een doekje op de bo-
dem van de oven leggen.
Ovenlamp vervangen/glas reini­gen
1. Afdekglas linksom draaien, losne-
men en schoonmaken.
2. Indien nodig: oververlichting 40 watt, 230 V 300 °C hittebestendig
vervangen.
3. Afdekglas weer aanbrengen.
Ovenlamp aan de zijkant vervangen/glas reinigen.
1. Linker inschuifrooster losnemen.
2. Afdekglas met behulp van een smal,
stomp voorwerp (bijv. theelepeltje) losnemen en reinigen.
3. Indien nodig: ovenverlichting 20 watt, 12 V, 300 °C hittebestendig, vervangen.
3 Halogeenverlichting altijd met een
doek aanpakken, om te voorkomen dat vetresten inbranden.
4. Afdekglas weer aanbrengen.
5. Inschuifrooster inzetten.
47
Page 48
Ovendeur
Voor het reinigen kan de ovendeur van uw apparaat open blijven staan.
Ovendeur uitnemen
1. Ovendeur volledig openen.
2. Klemhendels aan beide deurschar- nieren helemaal openklappen.
3. De ovendeur met beide handen aan de zijkant vastnemen en over de blokkering heen ca. 3/4 deel slui-
ten.
4. De ovendeur wegtrekken (Voorzich­tig: zwaar!).
5. De deur met de buitenzijde naar on-
deren op een zachte, vlakke onder­grond plaatsen, bijv. op een doek om krassen te voorkomen.
Ovendeur inhangen
1. De deur, gezien vanaf de greepzijde,
met beide handen aan de zijkant vastnemen.
2. De deur in een hoek van ca. 60° vasthouden.
3. De deurscharnieren gelijktijdig in de beide uitsparingen rechts en links aan de onderkant van de oven zover mogelijk inschuiven.
4. De deur naar boven schuiven en vervolgens helemaal openen.
5. Klemhendels aan beide deurschar­nieren in de oorspronkelijke stand terugklappen.
6. Ovendeur sluiten.
48
Page 49
Deurvenster van de oven
De ovendeur is voorzien van vier achter elkaar aangebrachte glazen vensters. De binnenste vensters kunnen worden uitgenomen en gerei­nigd.
1 Waarschuwing: de volgende stappen mag u uitsluitend uitvoeren op
de uit de hengsels gelichte ovendeur! Als de deur nog in de oven hangt kan de deur bij het verwijderen van de beglazing door de ge­wichtsvermindering opspringen en u in gevaar brengen.
1 Attentie! Als gevolg van heftige stoten, vooral op de randen van de
buitenste glasplaat, kan het glas breken.
Demonteren van het bovenste deurvenster
1. Licht de ovendeur uit de oven en leg
de deur met de handgreep naar be­neden op een zachte, vlakke onder­grond.
2. Pak de bovenste glasplaat bij de on­derste rand vast en schuif de glas­plaat in de richting van de handgreep van de oven. U voelt wat weerstand. Schuif de glasplaat door totdat deze onder vrij ligt (
3. Venster aan de onderkant iets optillen en uittrekken (
á ).
à ).
Middelste glazen vensters uitnemen
1. Middelste glazen vensters een voor
een aan onderrand vastpakken en in de richting van de handgreep van de ovendeur schuiven tot de onder­kant vrij is (
2. Vensters aan de onderkant iets op­tillen en uittrekken (
Reinig de deurvensters
á ).
à ).
49
Page 50
Middelste glazen vensters terugplaatsen
1. Middelste glazen vensters een voor
een schuin van boven in het deur­profiel aan de kant van de hand­greep laten zakken (
2. Middelste glazen vensters naar on­deren laten zakken en in de richting van de onderkant van de deur zo ver mogelijk onder de onderste klem schuiven (
Terugplaatsen van het bovenste deurvenster
1. Schuif de bovenste glasplaat schuin
van boven in het deurprofiel aan de kant van de greep (
2. Laat de glasplaat zakken. Venster met lichte druk aan de handgreep­kant voor het stopprofiel aan de on­derkant van de deur leggen en onder het stopprofiel schuiven (
).
De glasplaat moet vast zitten!
Hang de ovendeur weer in de oven.
à ).
á ).
á ).
à
50
Page 51
Wat is er aan de hand als
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven wordt niet warm
De ovenverlichting valt uit
De pyrolyse functioneert niet. In het display verschijnt C1-RAILS UITNEMEN
In de tijdindicatie ver­schijnt F11
In de tijdindicatie ver­schijnt F2
De oven is niet ingeschakeld Schakel de oven in
De dagtijd is niet ingesteld Stel de dagtijd in
De noodzakelijke instellin­gen zijn niet uitgevoerd
De veiligheidsuitschakeling heeft de oven uitgeschakeld
De zekering in de stoppen­kast is doorgebrand
De ovenlamp is kapot Vervang het ovenlampje
De telescopische geleiderails zitten nog in de oven.
Er is kortsluiting in de vlees­thermometer of de stekker van de vleesthermometer zit niet goed in het contact.
De deur zit niet goed dicht of de deurvergrendeling is de­fect
Controleer de instellingen
Zie hoofdstuk Veiligheidsuitschakeling
Controleer de zekeringen Als de zekeringen keer op keer worden uitgeschakeld, neem dan contact op met een er­kend elektro-installateur.
Verwijder de geleiderails.
Steek de stekker van de vleesthermometer helemaal in het contact in de zijwand van de oven.
Sluit de deur goed; Schakel het apparaat met de zekering of de aardlek­schakelaar in de stoppenkast uit en weer aan; Gebeurt dit vaker, neem dan contact op met onze servi­ceafdeling
In de tijdindicatie ver­schijnt een foutcode die niet hierboven is opge­noemd
Fout in de elektronica Schakel het apparaat met de
zekering of de aardlek­schakelaar in de stoppenkast uit en weer aan. Gebeurt dit vaker, neem dan contact op met onze servi­ceafdeling
51
Page 52
Wanneer u de storing niet kunt verhelpen met de hierboven gege­ven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of met onze service-afdeling.
1 Waarschuwing! Reparaties aan het apparaat mogen alleen door vak-
mensen worden uitgevoerd. Onvakkundige reparaties kunnen tot aan­zienlijke risico's voor de gebruiker leiden.
3 Bij een onjuiste bediening wordt het bezoek van de servicetechnicus
ook tijdens de garantieperiode in rekening gebracht.
3 Aanwijzingen voor apparaten met een metalen voorzijde:
Vanwege de koele voorzijde van uw apparaat kan er zich, na het ope­nen van de ovendeur tijdens of kort na het bakken of braden, geduren­de korte tijd condens vormen op de binnenkant van het deurvenster.
52
Page 53
53
Page 54
Register
A
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
B
Bakplaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . 8
Braadslede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
, 21
D
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
F
Fabrieksinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Foutcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
G
Geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
I
Indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inschuifroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
K
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Klokfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
M
Menu
Opties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ovenfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menulijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
O
Opslagmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Oven
accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
lamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ovenfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
, 18
, 17
P
Pictogrammen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
R
Recepten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 28
Eigen recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Recepten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Reiniging
accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
eerste reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
inschuifroosters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
ovenlamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Ovenreiniger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
ovenruimte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reparaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Restwarmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rooster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
, 33 , 21
S
Snel opwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Snelopwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
, 33
T
Taal
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Toetsvergrendeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
, 33
V
Veiligheidsuitschakeling . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verwarmingsindicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Vetfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vleesprogramma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Vleesthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kerntemperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
, 43
, 26
, 20
W
Weergave van gebruiksduur. . . . . . . . . . . . .35
54
Page 55
Service
Controleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de ge­bruiksaanwijzing (hoofdstuk „Wat te moet doen als…“) het probleem zelf kunt oplossen.
Wanneer u het probleem niet kunt oplossen, neemt u contact op met onze service-afdeling.
Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volgende gegevens nodig:
ModelaanduidingProductnummer (PNC)Serienummer (S-No.)
(u vindt deze nummers op het typeplaatje)
Soort storingEventuele foutmelding die het ap-
paraat aangeeft
Om ervoor te zorgen dat u de benodigde nummers van uw apparaat bij de hand heeft, raden wij u aan deze hier te noteren:
Modelaanduiding: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
55
Page 56
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
De Electrolux Groep is de grootste producent ter wereld van aangedreven apparaten voor gebruik in de keuken, reinigingswerkzaamheden en voor gebruik buitenshuis. In meer dan 150 landen over de hele wereld worden ieder jaar meer dan 55 miljoen Electrolux producten (zoals koelkasten, fornuizen, wasautomaten, stofzuigers, kettingzagen en grasmaaiers) verkocht ter waarde van circa USD 14 miljard.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 923 785-A-080205-01
Wijzigingen voorbehouden
Loading...