AEG COMPETENCE B9871-4 User Manual

COMPETENCE B9871-4
Forno elettrico da incasso
Istruzioni per l'uso
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3 Avvertenze e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
2
Indice
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista complessiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Controllo elettronico del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dotazione del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessori per il forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione della lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazione dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prima pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impiego del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Panoramica dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Il menu Funzioni forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Il menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso delle funzioni del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Accensione e spegnimento del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda. . . . . . . . . 23
Inserimento/estrazione del filtro del grasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Termosonda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impostazione della temperatura al centro della carne. . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmi automatici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programmi per carne con indicazione del peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programmi per carne con termosonda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RICETTARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
FUNZIONE MEMORIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
IMPOSTAZIONI FORNO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Funzioni dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Funzioni aggiuntive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SICUREZZA BAMBINI del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
BLOCCO TASTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spegnimento di sicurezza del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3
Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Apparecchio esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Interno del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Filtro del grasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funzione di pulizia per spray detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Esecuzione della pirolisi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Griglia di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Illuminazione del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Porta del forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cristallo della porta del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Che cosa fare se …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
5
73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettroma-
gnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE
– 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE
Sicurezza elettrica
L'apparecchio può essere allacciato solo da un tecnico autorizzato.
In caso di guasti o danni all'apparecchio: svitate o disinserite i fusibili
del quadro.
Le riparazioni sull'apparecchio devono essere eseguite solo da tecni- ci qualificati. Le riparazioni non eseguite correttamente possono
comportare gravi pericoli. Per riparazioni rivolgetevi al nostro servizio assistenza o al vostro rivenditore specializzato.
Sicurezza dei bambini
Non lasciare mai inosservati i bambini quando il forno è in funzione.
Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza per bambi-
ni.
Sicurezza durante l'impiego
Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare né resta­re imprigionati nella porta del forno ancora caldo.
Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'in- terno del forno si scalda.
Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivande cotte in forno, si potrebbe formare una miscela di alcool ed aria facilmente infiamma­bile. In questo caso, aprite la porta del forno con la massima cautela e non avvicinate fondi incandescenti, scintille o fuoco.
5
3 Avvertenza sull'acrilamide
Secondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodotti contenenti amido, può rap­presentare un rischio per la salute a causa dell'acrilamide. Pertanto vi raccomandiamo di cucinare possibilmente a basse temperature e di non rosolare troppo intensamente gli alimenti.
Come evitare danni all’apparecchio
Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche, pentole ecc., altrimenti il ristagno di calore sviluppato rovi­nerà lo smalto del forno.
I succhi di frutti che gocciolano dalle placche da forno lasciano mac­chie che non possono più essere rimosse. Per torte molto umide uti­lizzate una teglia profonda.
Non caricate pesi sulla porta del forno aperta.
Non versate mai direttamente l'acqua nel forno caldo. Si possono ve-
rificare danni allo smalto e scolorazioni.
In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi del cristallo anteriore.
Non collocate oggetti infiammabili nel forno. Possono prendere fuoco all'accensione del forno.
Non conservate cibi umidi nel forno. Lo smalto si può danneggiare.
3 Indicazioni sul rivestimento smaltato
Le variazioni di colore che il rivestimento smaltato del forno subisce durante l'utilizzo di quest'ultimo non pregiudicano l'idoneità dell'appa­recchio all'uso normale e previsto. Tali variazioni non costituiscono per­tanto un difetto cui opporre il diritto alla garanzia.
6
Smaltimento
Materiale di imballaggio
2
I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma­teriale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (po­listirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
2 Vecchio elettrodomestico
Il simbolo non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare poten­ziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbe­ro derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contat­tare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il ne­gozio in cui è stato acquistato il prodotto.
W sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto
1 Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano
sorgente di pericolo, si prega di renderli inutilizzabili prima del loro smaltimento.
A tal fine staccare l’apparecchio dall’alimentazione di rete toglien­do il cavo di alimentazione dall’apparecchio.
7
Descrizione dell'apparecchio
Vista complessiva
Indicatori luminosi
e tasti
Maniglia (della porta)
Porta trasparente
8
Controllo elettronico del forno
Display
Barra dei simboli Barra dei menu Riga di testo
___________________
COTTURA VENTILATA
150ûc 12.05
Display di riscalda-
mento
Temperatura Ora
Barra dei menu
Nella barra dei menu, una barra lampeggiante mostra la posizione at­tuale all'interno di un menu.
Quando la barra dei menu scompare dal display, il forno inizia a riscal­darsi e il tempo impostato inizia a scorrere.
Barra dei simboli
Simbolo Funzione
Blocco porta La porta è bloccata, è in funzione la PYROLISI. RISCALDAMENTO
RAPIDO
TERMOSONDA La TERMOSONDA è inserita.
Temperatura al centro della
carne
È attivo il RISCALDAMENTO RAPIDO.
I piani di cottura
00.06
Funzioni dell'orologio Durata di accensione
9
Tasti
wm¸¹º»¼-+
Tasto Funzione
w
Scelta della funzione del forno.
m
Spostamenti verso il basso o verso l'alto nei menu.
¸
¹
º
»
¼
-
+
Apertura del menu Opzioni. Chiusura del menu Opzioni (pressione prolungata).
Conferma di una selezione o apertura di un sottomenu.
Accensione o spegnimento dell'apparecchio.
Attivazione o disattivazione del RISCALDAMENTO RAPIDO.
Scelta tra le funzioni di tempo e la TERMOSONDA.
Impostazione di temperatura, tempo, peso o grado di cottura.
10
Dotazione del forno
Serpentina superiore e del grill
I piani di cottura
Illuminazione del forno Presa spiedo per carne
Filtro grasso Illuminazione del forno
Serpentiina posteriore Ventilatore
Cottura finale
Griglia di inserimento, estraibile
11
Accessori per il forno
Griglia
Per stoviglie, stampi per dolci, arro­sti e pietanze alla griglia.
Piastra da forno
Per torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere e arrostire o come pia­stra di raccolta per il grasso.
Termosonda
Per la precisa determinazione dell'avanzamento della cottura della pietanza.
12
Prima del primo impiego
Impostazione della lingua
1. Dopo aver collegato l'appa-
recchio alla rete elettrica, sul display compare SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU.
2. Con i tasti di direzione e , selezionate la lingua de-
siderata.
wm¸¹º»¼-+
wPmP¸¹º»¼-+
3. Confermate la scelta della
lingua con il tasto OK . Il testo del display inizia a
essere visualizzato nella lin­gua prescelta.
wm¸¹Pº»¼-+
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ITALIANO
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú8
ORA
ý ý ý ò
88.8ú8
13
Impostazione dell'ora
1. Compare l'indicazione ORA.
Il display dell'ora è impostato sulle 12:00.
2. Usate i tasti e per
impostare l'ora corretta.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ORA
ý ý ý ò
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
3. Confermate con il tasto
SCELTA . L'apparecchio si spegne ed è pronto per l'uso.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3 Per modificare una di queste impostazioni in un momento successivo,
vedere il capitolo IMPOSTAZIONI FORNO.
Prima pulizia
Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
1 Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie
si potrebbe danneggiare.
3 Sulle superfici metalliche utilizzate i normali prodotti in commercio.
1. Aprite la porta.
Il forno si illumina.
2. Estraete tutti gli accessori e la griglia e puliteli con detergente diluito in
acqua calda.
3. Pulire anche il forno con detergente diluito in acqua calda e poi asciu-
garlo.
4. Passate il lato anteriore del forno con un panno inumidito.
14
Impiego del forno
Panoramica dei menu
Menu
Funzioni forno
Menu
Opzioni
COTTURA VENTILATA
COTTURA PIZZA
COTTURA STATICA
GRILL VENTILATO
DOPPIO GRILL
GRILL
SCALDA VIVANDE
w
SCONGELAMENTO
m
COTTURA FINALE
COTT.DELICATA NORM
POLLAME
MAIALE
MANZO
VITELLO
SELVAGGINA
¸
RICETTARIO
FUNZIONE MEMORIA
IMPOSTAZ. PULIZIA
IMPOSTAZIONI FORNO
¹
RISCALDAM. RAPIDO
CALORE RESIDUO
DISPLAY FORNO
SUONERIA
LINGUA
IMPOSTAZ. INIZIALI
w m
w m
3 Nelle diverse fasi della procedura, il display presenta solo valori compa-
tibili con la funzione selezionata.
15
Il menu Funzioni forno
All'accensione dell'apparecchio, sul display è attivo il menu Funzioni forno.
Con i tasti di direzione e , selezionate la funzione del forno desiderata. Nella barra dei menu viene mostrata la posizione attuale all'interno del menu.
Esempio di impostazione di una funzione del forno
1. Accendete l'apparecchio con
il tasto ACCESO/SPENTO .
–—FUNZIONI FORNO
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
2. Con i tasti di direzione e , selezionate la funzione
del forno. Sul display della temperatura
appare la temperatura pro­posta.
Il forno inizia a riscaldarsi.
3. Per aumentare o diminuire il
valore della temperatura po­tete usare i tasti e .
____________________
COTTURA STATICA
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
COTTURA STATICA
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
3 Al raggiungimento della
temperatura impostata vie­ne emesso un segnale acusti­co.
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý
ý ý
00.0ü1
ý ý
ý ý
00.0ü1
16
Il menu Opzioni
Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni.
Con i tasti di direzione e , selezionate l'opzione desiderata.
Nella barra dei menu viene mostrata la posizione attuale all'interno del menu.
Premete il tasto OK per accedere al menu dell'opzione selezionata.
I sottomenu
Usate i tasti di direzione e per selezionare l'impostazione de- siderata o premete il tasto OK per accedere a ulteriori sottomenu.
3 Alla fine di ogni menu è presente la voce INDIETRO.
Questo comando permette di tornare al menu di livello superiore.
Per interrompere un processo di impostazione, premete a lungo il tasto OPZIONE . Il display torna al menu Funzioni forno.
17
Uso delle funzioni del forno
Il forno è dotato delle seguenti funzioni:
Funzione forno Impiego
COTTURA VENTILATA
COTTURA PIZZA Per cucinare pietanze su un livello
COTTURA STATICA
GRILL VENTILATO Per arrostire grossi pezzi di carne
DOPPIO GRILL Per cuocere al grill cibi sottili in
GRILL Per cuocere al grill cibi sottili, si-
SCALDA VIVANDE Per tenere in caldo le pietanze Cottura superiore,
SCONGELA­MENTO
COTTURA FINALE Per ultimare la cottura di torte
COTT.DELICATA Per preparare arrosti particolar-
Per la cottura al forno su max tre livelli contemporaneamente.
Impostate la temperatura del for­no di 20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale.
che richiedono una più intensa
doratura e croccantezza del fondo.
Impostate la temperatura del for­no di 20-40 °C in meno rispetto alla funzione Tradizionale.
Per cuocere al forno e arrostire su un livello.
o pollame su un livello. La funzione è idonea anche per
gratinare e dorare.
grandi quantità e per tostare.
stemati al centro della griglia e per tostare.
Per lo scongelmaneto parziale e totale ad es. di torte, burro, pane, frutta o altri alimenti surgelati.
con fondi friabili.
mente teneri e saporiti.
Elemento riscal-
dante/ventola
Cottura superiore, cottura inferiore, cottura posteriore, ventilatore
Cottura inferiore, cottura posteriore, ventilatore
Cottura superiore, cottura finale
Grill, cottura supe­riore, ventilatore
Grill, cottura supe­riore
Grill
cottura inferiore Ventilatore
Cottura finale
Cottura superiore, cottura inferiore, cottura posteriore, ventilatore
18
Loading...
+ 42 hidden pages