AEG COMPETENCE B9820-4 User Manual [sk]

Page 1
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1 821 03 Bratislava
COMPETENCE B9820-4
tel.: 02/3214 1334 (35)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu: zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk www.aeg.com
© Copyright by AEG
Zabudovateľná rúra
Návod na používanie
Page 2
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
pozorne si, prosím, prečítajte tento návod na používanie. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom uvedeným na prvých stranách. Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa ju odovzdajte novému používateľovi spotrebiča.
Textom vás budú sprevádzať nasledujúce symboly:
Výstražným trojuholníkom a/alebo slovne (Pozor!, Upozornenie!) sú zvýraznené tie pokyny, ktoré sú dôležité pre vašu bezpečnosť a/alebo funkčnosť spotrebiča. Tieto pokyny bezpodmienečne dodržiavajte.
Rady a praktické tipy
Ochrana životného prostredia
Poznámky:
2
55
Page 3
Poznámky:
Obsah
Bezpečnostné pokyny ................................................................................ 5
Likvidácia .................................................................................................... 6
Opis spotrebiča........................................................................................... 7
Pohľad spredu............................................................................................... 7
Ovládací panel .............................................................................................. 8
Symboly................................................................................................ 8
Tlačidlá ................................................................................................. 9
Vybavenie rúry............................................................................................ 10
Príslušenstvo rúry .......................................................................................10
Pred prvým použitím................................................................................. 11
Nastavenie jazyka....................................................................................... 11
Nastavenie aktuálneho času ....................................................................... 12
Prvé čistenie ............................................................................................... 12
Používanie rúry ......................................................................................... 13
Prehľad menu ............................................................................................. 13
Menu Funkcie rúry.............................................................................. 14
Menu Možnosti ...................................................................................15
Použitie jednotlivých funkcií rúry ................................................................. 15
Zapnutie a vypnutie rúry.............................................................................. 18
Zasunutie roštu a univerzálneho pekáča..................................................... 20
Vloženie a vybratie tukového filtra............................................................... 20
Parné funkcie .............................................................................................. 21
Sonda na mäso........................................................................................... 22
Nastavenie stredovej teploty mäsa..................................................... 24
Automatické programy ................................................................................ 25
Programy na pečenie mäsa so zadávaním hmotnosti ........................ 25
Programy na pečenie mäsa so sondou na mäso................................ 26
MOŽNOSTI................................................................................................. 27
Prehľad automatických receptov ........................................................ 27
PAMAT ............................................................................................... 31
NASTAVENIA..................................................................................... 33
Časové funkcie............................................................................................ 35
Ďalšie funkcie.............................................................................................. 40
Detská poistka .................................................................................... 40
Blokovanie tlačidiel ............................................................................. 41
Bezpečnostné vypnutie rúry ...............................................................41
54
3
Page 4
Čistenie a údržba.......................................................................................42
Čistenie zvonku ...........................................................................................42
Vnútro rúry...................................................................................................42
Príslušenstvo ...............................................................................................42
Tukový filter .................................................................................................42
Parné čistenie..............................................................................................43
Zásuvná mriežka .........................................................................................44
Generátor pary ............................................................................................46
Vnútorné osvetlenie.....................................................................................47
Dvierka rúry .................................................................................................49
Čo robiť, keď..............................................................................................50
Inštalácia ....................................................................................................52
Bezpečnostné pokyny pre inštalatéra..........................................................52
Servis..........................................................................................................53
Servis
V Kapitole “Čo robiť, keď ...“ sú uvedené niektoré problémy, ktoré môžete odstrániť aj sami. V prípade poruchy si preto najprv prečítajte túto kapitolu. Ak v nej nenájdete potrebné rady, obráťte sa na servisné stredisko.
Aby sme vám mohli rýchlo pomôcť, potrebujeme nasledujúce údaje:
- model
- výrobné číslo (PNC)
- sériové číslo (S-No.)
(čísla sú uvedené na typovom štítku)
- druh poruchy
- eventuálny poruchový kód
zobrazený na displeji spotrebiča.
Aby ste mali potrebné údaje vždy po ruke, odporúčame vám, aby ste si ich zapísali sem:
Model: ............................................
PNC: ............................................
S. No.: ............................................
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-ročnú záruku. Viac informácií o záruke nájdete na priloženom záručnom liste.
Servis AEG 24
Electrolux Slovakia s.r.o. poskytuje na tento spotrebič servis "AEG 24". Autorizovaný servis podľa zoznamu v záručnom liste počas pracovných dní vykoná servisný zásah do 24 hodín od nahlásenia poruchy. Zmena podmienok vyhradená bez predchádzajúceho upozornenia!
4
53
Page 5
Inštalácia
Dôležité upozornenie: Akékoľvek práce súvisiace so zapojením spotrebiča do elektrickej siete smie vykonávať len kvalifikovaný elektrikár alebo kompetentný odborník. Rúru treba inštalovať v súlade s priloženými pokynmi.
Bezpečnostné pokyny pre inštalatéra
Ochranu pred nebezpečným dotykom treba zabezpečiť správnym inštalovaním a zabudovaním spotrebiča.
Kuchynská jednotka, do ktorej je spotrebič zabudovaný, musí zodpovedať požiadavkám normy DIN 68930 v súvislosti so stabilitou.
Spotrebič smie inštalovať len kvalifikovaný pracovník v súlade s platnými predpismi.
Rúra je ťažká. Pri manipulácii s rúrou buďte opatrní.
Pred prvým použitím odstráňte všetky vnútorné aj vonkajšie obaly.
Spotrebič žiadnym spôsobom neupravujte.
Zabudovateľné rúry a varné panely sú vybavené špeciálnou prípojkou.
Kombinovať je možné len spotrebiče so zodpovedajúcou prípojkou.
Bezpečnostné pokyny
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam:
73/23/EHS z 19.2.1973 – Smernica o elektrických zariadeniach určených na používanie v rámci určitých limitov napätia;
89/336/EHS z 3.5.1989 (vrátane upravujúcej smernice 92/31/EHS) – Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu;
98/68/EHS z 22.7.1993 – Smernica o označovaní.
Elektrická bezpečnosť
Spotrebič smie zapájať len autorizovaný odborník.
V prípade poruchy spotrebiča: vyskrutkujte, resp. vypnite poistky.
Opravy spotrebiča smú vykonávať len kvalifikovaní odborníci. Neodborné
zásahy predstavujú značné nebezpečenstvo. V prípade poruchy spotrebiča sa obráťte priamo na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Bezpečnosť detí
Ak je spotrebič v prevádzke, nenechávajte deti bez dozoru.
Tento spotrebič je vybavený detskou poistkou.
Bezpečnosť pri používaní
Spotrebič používajte len na bežnú prípravu pokrmov v domácnosti. Spotrebič nepoužívajte na žiadny iný účel.
Pri zapájaní iných elektrospotrebičov do elektrickej siete v blízkosti rúry buďte opatrní. Prípojné káble sa nesmú zachytiť o horúce dvierka rúry.
Upozornenie: Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Počas prevádzky spotrebiča sa rúra zohreje na vysokú teplotu!
Ak pri príprave pokrmu v rúre používate prísady s obsahom alkoholu, môže vo vnútri rúry vzniknúť zápalná zmes alkoholu a vzduchu. V tomto prípade otvárajte dvierka opatrne. V blízkosti rúry nemanipulujte s otvoreným ohňom, iskrou alebo žeravými predmetmi.
52
Upozornenie na akrylamid
Podľa najnovších vedeckých poznatkov môže mať konzumovanie intenzívne zhnednutých pokrmov, predovšetkým pokrmov s vyšším obsahom škrobov, za následok ohrozenie zdravia akrylamidom. Preto vám odporúčame pripravovať pokrmy pokiaľ možno pri nízkej teplote a nepiecť príliš intenzívne.
5
Page 6
Ako predísť škodám na spotrebiči
Rúru nevykladajte alobalom a na dno rúry neklaďte plech na pečenie alebo varnú nádobu. V opačnom prípade môže nahromadené teplo poškodiť smalt rúry.
Šťava z ovocia zanecháva škvrny, ktoré sa nedajú odstrániť. Pri príprave vlhkých koláčov preto používajte univerzálny pekáč.
Otvorené dvierka rúry nezaťažujte.
Nikdy nelejte vodu priamo na horúci povrch rúry, pretože môžete poškodiť
smalt rúry.
Pri neopatrnom zaobchádzaní predovšetkým v oblasti hrán sa môžu sklené dvierka rúry rozbiť.
V rúre neskladujte horľavé látky. Pri zapnutí by sa mohli vznietiť.
V rúre neskladujte vlhké potraviny. Mohlo by dôjsť k poškodeniu smaltu rúry.
Upozornenie ohľadne smaltovaného povrchu
Farebné zmeny na smaltovanom povrchu rúry spôsobené používaním neovplyvňujú funkčnosť rúry a jej vhodnosť na bežné, resp. zmluvne dohodnuté používanie. Nepredstavujú preto nedostatok v zmysle záručných podmienok.
Likvidácia
Likvidácia obalových materiálov
Všetky použité obalové materiály sú recyklovateľné a je možné ich opätovne použiť. Plasty sú označené nasledovne: napr >PE< polyetylén (napr. vonkajší obal a sáčky vo vnútri) alebo >PS< penový polystyrén (napr. výplň), zásadne bez freónov. Obalový materiál odovzdajte na základe jeho označenia v komunálnych zberniach odpadu, alebo ich hoďte do príslušne označených zberných kontajnerov.
Ak vám tieto pokyny nepomohli odstrániť poruchu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Varovanie: Opravy spotrebiča smie vykonávať len kvalifikovaný servisný technik.
Neodborné zásahy predstavujú pre užívateľa značné nebezpečenstvo.
V prípade nesprávnej obsluhy alebo pri neopodstatnenej reklamácii nie je návšteva servisného technika bezplatná ani počas záručnej doby.
Upozornenie pre spotrebiče s kovovým predným panelom
Pretože je predná časť vášho spotrebiča chladná, môže sa vnútorné sklo dvierok pri otvorení alebo krátko po skončení pečenia na chvíľu zarosiť.
Ochrana zdravia a životného prostredia
Symbol na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že materiál nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate chrániť prostredie a zdravie vašich blízkych. V dôsledku nesprávnej likvidácie sa poškodzuje životné prostredie, čo vplýva negatívne na zdravie všetkých obyvateľov. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, u výrobcu tohto výrobku alebo v zberni odpadu.
Likvidácia starého spotrebiča
Upozornenie! Staré spotrebiče pred vyhodením upravte tak, aby sa už nedali používať.
Vytiahnite zástrčku spotrebiča z elektrickej zásuvky a odstrihnite prípojný kábel.
6
51
Page 7
Čo robiť, keď...
Opis spotrebiča
Porucha Možná príčina Pomoc
Rúra sa nezohrieva.
Vnútorné osvetlenie rúry nefunguje. Na displeji v časovom ukazovateli sa objaví kód F11.
Na displeji sa objaví iný poruchový kód.
Rúra nie je zapnutá. Rúru zapnite. Denný čas nie je nastavený. Nastavte denný čas. Neuskutočnili ste potrebné nastavenia. Aktivovalo sa bezpečnostné vypnutie rúry. Vypálila sa poistka v domácej inštalácii.
Žiarovka je vypálená. Žiarovku vymeňte (pozri
Sonda na mäso má skrat alebo zástrčka sondy na mäso nie je správne zasunutá v príslušnej zásuvke dutiny rúry. Chyba elektronického systému.
Skontrolujte nastavenie.
Pozri príslušnú kapitolu.
Skontrolujte poistky. Ak sa poistky vypália viackrát za sebou, obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára.
kapitolu Čistenie a údržba).
Zástrčku sondy na mäso zasuňte do príslušnej zásuvky v bočnej stene dutine rúry až na doraz.
Spotrebič vypnite a znovu zapnite prostredníctvom domácich poistiek alebo ochranného spínača. Ak sa kód objaví na displeji znovu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Pohľad spredu
zásobník na vodu
ukazovatele a tlačidlá rúry
50
rukoväť dvierok plne zasklené dvierka
7
Page 8
Ovládací panel
Riadok symbolov
Ukazovateľ
Teplota
Riadok menu
Roviny zasunutia
Denný čas
Stredová teplota mäsa
Riadok menu
V riadku pre menu sa zobrazuje aktuálna pozícia v rámci menu prostredníctvom blikajúcej čiarky. Ak sa už riadok menu na displej nezobrazí, rúra začne zohrievať, resp. nastavený čas sa začne odratávať.
Textový riadok
Časové funkcie
Trvanie pečenia
Dvierka rúry
Pri čistení môžete dvierka odmontovať.
Zvesenie dvierok
1. Dvierka úplne otvorte.
2. čky na oboch závesných kĺboch dvierok úplne odklopte.
3. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a zatvorte ich proti odporu približne do 3/4.
4. Dvierka odnímte od rúry (pozor:ťažké!).
5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol na mäkkú, rovnú podložku, napr. na deku, čím zabránite vzniku škrabancov.
Zavesenie dvierok
Symboly
1. Dvierka uchopte po stranách oboma rukami tak, aby bola rukoväť otočená k vám.
Rýchle zohrievanie Prebieha rýchle zohrievanie rúry.
2. Dvierka umiestnite približne do 60° uhla.
Sonda na mäso Sonda na mäso je zapojená.
3. Závesné kĺby zasuňte časne do otvorov vľavo a vpravo na dolnom okraji rúry pokiaľ možno na doraz.
4. Dvierka podvihnite smerom nahor, až kým nepocítite odpor a potom ich úplne otvorte.
5. Páčky na oboch závesných kĺboch zaklapnite do ich pôvodnej polohy.
6. Dvierka zatvorte.
8
49
Page 9
Výmena žiarovky bočného svietidla / čistenie skleného krytu.
1. Odnímte zásuvnú mriežku.
2. Kovový rám odmontujte pomocou krížového skrutkovača.
3. Snímte kovový rám a tesnenie a rám vyčistite.
4. V prípade potreby žiarovku vymeňte za novú s týmito parametrami: žiarovka do rúry na pečenie 25 Watt, 230 V, odolná do 300°C.
5. Kovový rám a tesnenie vráťte na svoje miesto, vložte skrutky a dotiahnite ich.
6. Namontujte zásuvnú mriežku.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Nastavenie funkcie rúry. Pohyb v menu smerom nadol alebo nahor.
Otvorenie možností menu. Zatvorenie možností menu (dlhé stlačenie).
Potvrdenie, prechod do nižšieho menu.
Zapnutie alebo vypnutie spotrebiča.
Zapnutie, resp. vypnutie rýchleho zohrievania.
48
Voľba medzi časovými funkciami a sondou na mäso
(Fleischspiess).
Nastavenie teploty, času, hmotnosti alebo stupňa tepelnej úpravy.
9
Page 10
Vybavenie rúry
Vnútorné osvetlenie
Horné ohrevné teleso a
grilovacie teleso
Roviny
Zásuvná mriežka,
Dolné ohrevné teleso
Generátor pary /
Príslušenstvo rúry
Kombinovaný rošt
na umiestnenie riadu a foriem na pečenie, na prípravu grilovaných a pečených pokrmov
Osvetlenie rúry
Sonda na mäso Tukový filter Osvetlenie rúry Zadné ohrevné teleso
ventilátor Zásuvná mriežka,
odnímateľ
Varovanie: Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred výmenou žiarovky:
- rúry vypnite!
- vyskrutkujte alebo vypnite poistky!
Za účelom ochrany žiarovky a krytu položte na dno rúry utierku.
Výmena žiarovky zadného svietidla / čistenie skleného krytu.
1. Sklený kryt otočením doľava odnímte.
2. Odstráňte tesnenia a kovový krúžok a vyčistite sklený kryt.
3. V prípade potreby žiarovku vymeňte za novú s týmito parametrami:
žiarovka do rúry na pečenie 25 Watt, 230 V, odolná do 300°C.
4. Tesnenia a kovový krúžok vráťte na
sklený kryt.
5. Sklený kryt vráťte na svoje miesto.
10
Plech na pečenie
na koláče a drobné pečivo
47
Page 11
Generátor pary
Dôležité upozornenie: Generátor pary vytrite dosucha po každom použití. Vodu
vysajte špongiou.
Stopy vodného kameňa odstráňte roztokom vody a octu.
Dôležité upozornenie: Chemické odvápňovače môžu poškodiť smaltový povrch rúry. Pri ich použití sa dôsledne riaďte pokynmi výrobcu.
Zásobník na vodu a generátor pary
1. Prostredníctvom zásobníka na vodu
v ovládacom paneli nalejte do generátora pary vodu s octom (približne 250 ml). Roztok nechajte pôsobiť približne 10 minút.
2. Potom roztok odstráňte neabrazívnou špongiou.
3. Prostredníctvom zásobníka na vodu v ovládacom paneli prepláchnite celý systém čistou, odvápnenou vodou (100­200ml).
4. Vodu z generátora vysajte špongiou a vytrite dosucha.
5. Dvierka rúry nechajte otvorené, aby rúra úplne vyschla.
Pekáč
ako plech na pečenie, resp. ako nádoba na zachytávanie tuku
Sonda na mäso
na presné určenie stavu mäsa
Pred prvým použitím
Nastavenie jazyka
1. Po zapojení do elektrickej siete sa na displeji spotrebiča zobrazí heslo "SPRACHE EINSTELLEN" (Nastaviť jazyk).
46
2. Smerovými tlačidlami nastavte požadovaný jazyk (napr. SLOVENSKY).
3. Tlačidlom OK potvrďte. Odteraz sa budú zobrazovať textové heslá na displeji vo vybranom jazyku.
nastavený jazyk
, resp.
11
Page 12
Nastavenie aktuálneho času
1. Na displeji sa rozsvieti heslo NASTAVTE CAS. Na časovom ukazovateli sa zobrazí hodnota 12.00.
Montáž zásuvných mriežok
1. Mriežku nasaďte na zadnú príchytku a zatlačte (1).
2. Tlačidlami aktuálny denný čas.
3. Tlačidlom voľby nastavenie potvrďte. Spotrebič sa vypne a odteraz je pripravený na používanie.
Ak budete chcieť neskôr nastavený čas zmeniť, riaďte sa pokynmi v kapitole Nastavenia.
, resp. nastavte
Prvé čistenie
Pred prvým použitím by ste mali rúru dôkladne vyčistiť.
Pozor: Nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť povrchovú vrstvu spotrebiča.
Pri spotrebiči s kovovou prednou časťou použite bežný prostriedok na ošetrovanie kovu.
1. Otvorte dvierka rúry. Osvetlenie rúry sa zapne.
2. Vyberte všetko príslušenstvo a zásuvné mriežky a umyte ich teplou vodou a vhodným prostriedkom na umývanie riadu.
3. Rúru tiež umyte roztokom teplej vody a prostriedku na umývanie riadu a vytrite ju dosucha.
4. Prednú časť spotrebiča utrite vlhkou handričkou.
2. Vložte skrutku a dotiahnite ju (2).
12
45
Page 13
Zásuvná mriežka
Zásuvné mriežky na pravej a ľavej strane dutiny rúry je možné odmontovať a umožniť tak prístup k vnútorným bočným stenám rúry.
Odňatie zásuvných mriežok
1. Uvoľnite skrutku.
2. Mriežku odtiahnite (1).
3. Nadvihnutím mriežku uvoľnite zo zadnej príchytky (2).
Používanie rúry
Prehľad menu
Menu Funkcie rúry
VITALNE PECENIE INTERVAL PLUS INTERVAL PECENIE PROFIHORUCI VZDUCH AL GUSTO PECENIE TRADICNE PECENIE INFRAPECENIE VELKY GRIL MALY GRIL UDRZIAVANIE TEPLA ROZMRAZOVANIE SPODNY OHREV BIO PECENIE HYDINA BRAVCOVE HOVADZIE TELACIE MASO ZVERINA
Menu Funkcie voľby
RECEPTY PAMAT CISTENIE NASTAVENIA
RÝCHLE ZOHRIEVANIE INDIKACIA TEPLA ZAP/VYP DISPLEJ NASTAVENIE ZVUKU ZVOLTE JAZYK POVODNE NASTAVENIE
44
Displej ponúka po každom kroku len zmysluplné možnosti nastavenia pre aktuálnu funkciu.
Pri vyberaní alebo vkladaní bočných mriežok otvorte kryt zásuvky sondy na mäso.
13
Page 14
Menu Funkcie rúry
Parné čistenie
Po zapnutí rúry sa nachádzate v menu FUNKCIE RÚRY.
Smerovými tlačidlami nastavte požadovanú funkciu rúry. V riadku menu sa zobrazuje vaša aktuálna pozícia v rámci menu.
Príklad nastavenia funkcie rúry
1. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla
, resp.
ZAP/VYP.
2. Smerovými tlačidlami nastavte požadovanú funkciu rúry. Na ukazovateli teploty sa zobrazí navrhovaná teplota. Rúra sa začne zohrievať.
3. Tlačidlami , resp. sú môžete teplotu prispôsobiť.
Po dosiahnutí nastavenej teploty zaznie zvukový signál.
, resp.
1. Priamo do generátora pary pridajte vodu (približne 150 ml) a 1 polievkovú lyžicu octu.
2. Stlačením tlačidla pre možnosti otvorte menu Možnosti.
3. Smerovými tlačidlami , resp. zvoľte položku ČISTENIE S PAROU. Rúra sa zohreje na požadovanú teplotu. Čistenie s parou trvá 15 minút a čas do konca čistenia sa zobrazuje na displeji.
4. Po skončení čistenia zaznie zvukový signál. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením ktoréhokoľvek tlačidla.
5. Rúry vytrite suchou mäkkou handričkou.
Z generátora pary odstráňte zvyšnú vodu.
Aby rúra úplne vyschla, nechajte jej dvierka približne 1 hodinu otvorené.
14
43
Page 15
Čistenie a údržba
Menu Možnosti (Optionen)
Upozornenie: Pri čistení musí byť spotrebič vypnutý a vychladnutý.
Varovanie: Čistenie spotrebiča s parnými a tlakovými zariadeniami je
z bezpečnostných dôvodov zakázané!
Pozor! Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky alebo prípravky.
Čistenie zvonku
Prednú stranu spotrebiča umyte mäkkou utierkou s použitím prípravku na umývanie riadu.
Pri spotrebičoch s predným panelom z ušľachtilej ocele môžete použiť bežné prostriedky na ošetrovanie ušľachtilej ocele.
Vnútro rúry
Upozornenie: Pri čistení musí byť spotrebič vypnutý a vychladnutý.
Rúru vyčistite po každom použití. Nečistoty sa dajú ešte ľahko odstrániť a nepripália sa na vnútornom povrchu rúry.
1. Pri otvorení dvierok sa automaticky zapne vnútorné osvetlenie rúry.
2. Rúru vyčistite po každom použití roztokom tekutého prostriedku na umývanie riadu a vytrite ju dosucha. Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky.
Odolné znečistenie odstráňte špeciálnym čistiacim prostriedkom.
Pozor: Pri používaní čistiaceho spreja na rúry sa bezpodmienečne riaďte pokynmi výrobcu.
Príslušenstvo
Všetky vysúvateľné časti (rošt, plech, zásuvná mriežka atď.) po každom použití umyte a utrite dosucha. Za účelom ľahšieho čistenia môžete príslušenstvo namočiť a nečistoty nechať zmäknúť.
Tukový filter
1. Tukový filter umyte v horúcom roztoku vody a prípravku na umývanie riadu alebo v umývačke riadu.
2. Pri veľmi silnom, pripálenom znečistení ho najprv povarte v malom množstve vody s 2-3 polievkovými lyžicami prostriedku na umývanie riadu pre umývačky riadu.
Menu Možnosti (Optionen) otvoríte stlačením tlačidla
Smerovými tlačidlami
menu sa zobrazuje vaša aktuálna pozícia v rámci menu.
Stlačením tlačidla OK
Nižšie menu
Smerovými tlačidlami stlačením tlačidla OK
Na konci každého menu sa nachádza položka SPÄŤ, ktorou sa dostanete do nadradeného menu.
Nastavovanie môžete ukončiť tak, že stlačíte tlačidlo pre možnosti podržíte. Teraz sa budete nachádzať znovu v menu funkcií rúry.
, resp. nastavte požadovanú funkciu. V riadku
sa dostanete do menu zvolenej funkcie.
, resp. urobte požadované nastavenie alebo
otvorte nižšie menu.
.
a dlhšie ho
Použitie jednotlivých funkcií rúry
K dispozícii máte nasledujúce funkcie rúry:
Funkcia rúry Použitie Ohrevné telesá /
ventilátor VITALNE PECENIE
INTERVAL PLUS Na prípravu pokrmov
INTERVAL PECENIE
Na tepelnú úpravu ovocia, zeleniny, rýb, zemiakov, ryže, cestovín alebo špeciálnych príloh.
s vysokým obsahom vlhkosti a na zohrievanie pokrmov. Na pečenie múčnych pokrmov a mäsa a na zohrievanie chladených alebo mrazených pokrmov.
generátor pary,
dolné ohrevné
teleso, ventilátor
horúci vzduch,
generátor pary,
ventilátor
horúci vzduch,
generátor pary,
ventilátor
42
15
Page 16
Funkcia rúry Použitie Ohrevné telesá /
ventilátor PROFIHORUCI VZDUCH
AL GUSTO PECENIE
TRADICNE PECENIE
INFRAPECENIE
VELKY GRIL
MALY GRIL
UDRZIAVANIE TEPLA
ROZMRAZOVANIE
SPODNY OHREV
BIO PECENIE Na prípravu mimoriadne
Na pečenie múčnych pokrmov až v troch rovináchčasne. Teplotu v rúre nastavte o 20­40°C nižšie ako pri funkcii Tradičné pečenie. Na pečenie múčnych pokrmov v jednej rovine a pre pokrmy, ktoré si vyžadujú
intenzívnejšie zhnednutie a chrumkavosť korpusu.
Teplotu v rúre nastavte o 20­40°C nižšie ako pri funkcii Tradičné pečenie. Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov v jednej rovine.
Na pečeniečších kusov mäsa alebo hydiny v jednej rovine. Táto funkcia je vhodná aj na zapekanie a gratinovanie nákypov. Na grilovanie plochých pokrmov vo čších
množstvách a na prípravu toastov.
Na grilovanie plochých pokrmov umiestnených
v strede roštu a na prípravu toastov.
Na udržiavanie teploty pokrmov.
Na rozmrazovanie a mierne rozmrazenie napr. torty, masla, chleba, ovocia alebo iných mrazených potravín. Na dopečenie koláčov s chrumkavým korpusom.
jemného a šťavnatého mäsa.
horné ohrevné
teleso, dolné
ohrevné teleso,
zadné ohrevné
teleso, ventilátor
dolné ohrevné
teleso, zadné
ohrevné teleso,
ventilátor
horné ohrevné
teleso, dolné
ohrevné teleso
gril, horné ohrevné
teleso, ventilátor
gril, horné ohrevné
teleso
gril
horné ohrevné
teleso, dolné
ohrevné teleso
ventilátor
dolné ohrevné
teleso
horné ohrevné
teleso, dolné
ohrevné teleso,
zadné ohrevné
teleso, ventilátor
Blokovanie tlačidiel
Táto funkcia slúži na zabezpečenie všetkých nastavených funkcií rúry proti neúmyselnej zmene nastavenia
Zapnutie blokovania tlačidiel
1. V prípade potreby spotrebič zapnite
hlavným spínačom ZAP/VYP.
2. Zvoľte funkciu rúry.
3. Naraz stlačte tlačidlo voľby a tlačidlo a podržte ich stlačené
dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí heslo BLOK TLACIDIEL. Teraz je blokovanie tlačidiel zapnuté.
Vypnutie blokovania tlačidiel
Naraz stlačte tlačidlo voľby sekundy.
Blokovanie tlačidiel slúži ako ochrana proti neúmyselnej zmene nastavenia rúry, nechráni však pred vypnutím rúry. Blokovanie tlačidiel sa automaticky zruší pri vypnutí funkcie rúry.
a tlačidlo a podržte ich stlačené približne 2
Bezpečnostné vypnutie rúry
Ak určitú dobu rúru nevypnete alebo nezmeníte nastavenie teploty, rúra sa automaticky vypne. Na displeji bude blikať naposledy nastavená teplota.
Rúra sa automaticky vypne:
pri teplote 30 - 120 °C po 12,5 hodinách pri teplote 120 - 200 °C po 8,5 hodinách pri teplote 200 - 350 °C po 5,5 hodinách
Opätovné uvedenie rúry do prevádzky
Stlačte ľubovolné tlačidlo.
Bezpečnostné vypínanie sa zruší, ak nastavíte časové funkcie TRVANIE alebo KONIEC
.
16
41
Page 17
Ďalšie funkcie
Programy na mäso
Detská poistka
Ak je detská poistka aktivovaná, nie je možné rúru uviesť do prevádzky.
Detská poistka sa vzťahuje len na rúru, nie na varné zóny.
Aktivovanie detskej poistky
1. V prípade potreby spotrebič zapnite hlavným spínačom ZAP/VYP. Pri aktivovaní detskej poistky nesmie byť zapnutá žiadna funkcia rúry.
2. Naraz stlačte tlačidlo voľby tlačidlo
dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí heslo DETSKA POISTKA. Teraz je detská poistka aktivovaná.
Zrušenie detskej poistky
1. Naraz stlačte tlačidlo voľby a tlačidlo a podržte ich stlačené dovtedy, kým heslo DETSKA POISTKA na displeji nezhasne. Teraz je detská poistka zrušená a rúra je opäť pripravená na používanie.
a podržte ich stlačené
a
Programy na mäso so zadávaním hmotnosti
HYDINA kurča, kačica, hus 0,9 až 4,7 kg BRAVCOVE bravčové mäso, údené pliecko 1,0 až 3,0 kg HOVADZIE hovädzie mäso, marinované
TELACIE MASO teľacie mäso 1,0 až 3,0 kg ZVERINA jeleň, srnec, králik 1,0 až 3,0 kg
Programy na mäso s použitím sondy na mäso ROZBIF 1 ROZBIF ANGLICKY -
ROZBIF 2 ROZBIF ANGLICKY
BRAVCOVE MASO - ­TELACIE MASO - ­JAHNACIE MASO - ­ZVERINA - ­MORCACIE MASO - -
Použitie Hmotnostná škála
1,0 až 3,0 kg
hovädzie mäso
Stupeň tepelnej úpravy Poznámka
ROZBIF MEDIUM ­ROZBIF PREPECENY -
Rozbif na ROZBIF MEDIUM ROZBIF PREPECENY
škandinávsky
spôsob, menej
zhnedne.
40
Použitie, tabuľky a tipy
Praktické pokyny k rozličným funkciám rúry, programom a automatickým receptom nájdete v priloženej brožúrke.
17
Page 18
Zapnutie a vypnutie rúry
Kombinácia funkcií TRVANIE a KONIEC
Voľba funkcie rúry
1. Spotrebič zapnite tlačidlom ZAP/VYP.
2. Smerové tlačidlá , resp. stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná funkcia rúry. Na teplotnom displeji sa zobrazí navrhovaná teplota. Rúra sa začne zohrievať.
Zmena teploty
Tlačidlami , resp. si môžete navrhovanú teplotu prispôsobiť. Po dosiahnutí nastavenej teploty zaznie zvukový signál.
Vypnutie funkcie rúry
Smerové tlačidlá , resp. stláčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí heslo FUNKCIE RURY.
Vypnutie rúry
Spotrebič vypnete stlačením tlačidla ZAP/VYP.
Funkcie TRVANIE a KONIEC môžete používať súčasne, ak chcete, aby sa rúra v stanovenom čase automaticky zapla a vypla.
1. Nastavte funkciu a teplotu rúry.
2. Funkciou TRVANIE požadované trvanie pečenia, napr. 1 hodinu.
3. Funkciou KONIEC nastavte, kedy by mal byť pokrm hotový, napr. 14:05.
V textovom riadku sa zobrazí heslo NAPROGRAMOVANE.
Rúra sa automaticky zapne vo vypočítanom čase (napr. o 13:05).
Po skončení pečenia sa na 2 minúty spustí zvuková signalizácia. Rúra sa automaticky vypne v nastavenom čase (napr. 14:05).
Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením ľubovolného tlačidla.
nastavte
18
39
Page 19
KONIEC
1. Nastavte funkciu a teplotu rúry.
2. Tlačidlo voľby kým sa na displeji spotrebiča nezobrazí heslo KONIEC a symbol
.
3. Tlačidlami , resp. nastavte požadovaný čas skončenia.
Približne po 5 sekundách sa na displeji zobrazí čas vypnutia rúry.
Symbol
Po dosiahnutí nastaveného času sa spustí na 2 minúty zvuková signalizácia. Rúra sa automaticky vypne.
Údaj 00.00 a symbol blikajú.
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
svieti.
stláčajte dovtedy,
Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa zapína automaticky a slúži na udržiavanie chladného vonkajšieho povrchu spotrebiča. Po vypnutí rúry je ventilátor ešte určitý čas v prevádzke a potom sa samočinne vypne.
Rýchle zohrievanie
Po nastavení spôsobu ohrevu môžete vďaka doplnkovej funkcii rýchleho zohrievania zohriať prázdnu rúru v relatívne krátkom čase. Rýchle zohrievanie je zbytočné používať pri väčšine pokrmov, pretože rúra dosiahne nastavenú teplotu vo všeobecnosti za krátky čas (pozri tabuľky a tipy). Rýchle zohrievanie prázdnej rúry s funkciou RYCHLE ZOHRIATIE odporúčame použiť pred pečením drobného pečiva, ktoré sa rýchlo roztečie, žemlí a piškótových rolád. Pozor: Pokrm vložte do rúry až vtedy, keď sa rýchle zohrievanie skončilo a rúra pracuje s nastavenou funkciou.
1. Nastavte požadovanú funkciu rúry (napr. TRADICNE PECENIE). V prípade potreby zmeňte naprogramovanú teplotu.
2. Stlačte tlačidlo funkcie rýchle zohrievanie Po sebe sa rozsvecujú indikátory ukazovateľa zohrievania a informujú o tom, že je zapnutá funkcia rýchle zohrievanie. Po dosiahnutí nastavenej teploty sa indikátory ukazovateľa zohrievania
rozsvietia. Zaznie zvukový signál a symbol Rúra sa teraz zohrieva ďalej pri nastavenej teplote a funkcii. Pokrm môžete vložiť do rúry.
Ak vo všeobecnosti uprednostňujete rýchle zohrievanie rúry, môžete funkciu rýchleho zohrievania zapnúť permanentne (pozri menu Nastavenia).
Tlačidlom rýchleho zohrievania
potom rýchle zohrievanie vypnete.
. Symbol sa rozsvieti.
zhasne.
38
Funkciu rýchle zohrievanie môžete použiť, ak je nastavená funkcia rúry Profihorúci vzduch, Al Gusto pečenie, Tradičné pečenie a Infrapečenie.
19
Page 20
Ukazovateľ zohrievania
Zohrievanie
Po zapnutí rúry sa indikátory ukazovateľa ohrevu pomaly za sebou rozsvecujú a tým indikujú, do akej miery je rúry zohriatá.
TRVANIE
1. Nastavte funkciu a teplotu rúry.
Rýchle zohrievanie
Po zapnutí funkcie rýchle zohrievanie indikujú za sebou sa rozsvecujúce indikátory, že je zapnuté rýchle zohrievanie.
Zvyškové teplo
Po vypnutí rúry svietiace indikátory ukazovateľa ohrevu informujú, že v rúre je k dispozícii zvyškové teplo.
Zasunutie roštu a univerzálneho pekáča
Zasunutie plechu, resp. univerzálneho pekáča
Všetky zasúvateľné časti majú na ľavej i pravej strane malú preliačinu. Táto preliačina slúži ako poistka proti prevráteniu a riad treba do rúry zasunúť vždy tak, aby bola vzadu. Riad zasuňte do požadovanej roviny v dutine rúry.
Zasunutie roštu
Rošt zasuňte do požadovanej roviny v dutine rúry.
2. Tlačidlo voľby kým sa na displeji spotrebiča nezobrazí heslo TRVANIE a symbol
.
3. Tlačidlami , resp. nastavte požadované trvanie pečenia.
Približne po 5 sekundách sa na displeji zobrazí zostávajúci čas.
Symbol
Po uplynutí nastaveného časového intervalu sa spustí na 2 minúty zvuková signalizácia. Rúra sa automaticky vypne.
Údaj 00.00 a symbol
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
svieti.
stláčajte dovtedy,
blikajú.
20
Vloženie a vybratie tukového filtra
Tukový filter používajte len pri pečení mäsa
ako ochranu pred prskajúcemu tuku.
Vloženie tukového filtra
Tukový filter uchopte za držiak a obe úchytky zasaďte zhora smerom nadol do otvoru v zadnej stene rúry (otvor ventilátora).
Vyňatie tukového filtra
Filter uchopte za držiak a ťahom smerom nahor ho uvoľnite.
37
Page 21
CASOMER
1. Tlačidlo voľby stláčajte dovtedy, kým sa na displeji spotrebiča nezobrazí heslo CASOMER a
symbol
2. Tlačidlami požadovaný časový interval (max. 99 minút).
.
, resp. nastavte
Parné funkcie
Dôležité upozornenie: Parné funkcie je možné používať výlučne v kombinácii s
časovými funkciami TRVANIE
a
KONIEC ).
Dôležité upozornenie: Používajte len vodu. Keď sa všetka voda spotrebuje, zaznie zvukový signál. Keď pridáte vodu, zvuková signalizácia sa vypne.
Ak nastavíte trvanie tepelnej úpravy kratšie ako 10 minút, nebude parné pečenie efektívne, pretože zohrievanie rúry trvá približne 2 minúty a pred skončením tepelnej úpravy sa para asi 5 minút automaticky rozptyľuje. Ak otvoríte dvierka rúry, para z nej unikne.
alebo KONIEC (pozri kapitoly TRVANIE
Približne po 5 sekundách sa na displeji zobrazí zostávajúci čas. Na displeji sa zobrazí heslo FUNKCIE
RURY a symbol Po uplynutí nastaveného časového intervalu sa spustí na 2 minúty zvuková
signalizácia. Údaj 00.00 a symbol blikajú.
Vypnutie zvukovej signalizácie: Stlačte ľubovolné tlačidlo.
.
VITÁLNE PEČENIE
1. Voda (približne 700 ml) sa nenalieva priamo do generátora pary, ale do zásobníka v ovládacom paneli. Jedna dávka vody vydrží približne na 30 minút pečenia.
2. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla ZAP/VYP
3. Smerovými tlačidlami nastavte funkcie rúry VITALNE PECENIE a
tlačidlami požadovanú teplotu.
4. Prostredníctvom tlačidla voľby zvoľte funkciu TRVANIE alebo KONIEC
nastavte požadovanú dobu trvania pečenia alebo čas vypnutia rúry. Približne po 2 minútach sa objaví prvá para. Keď teplota dosiahne hodnotu 96°C, zaznie zvukový signál. Ďalší zvukový signál upozorňuje na skončenie pečenia.
5. Spotrebič vypnite stlačením tlačidla ZAP/VYP Keď rúra vychladne, pomocou špongie vysajte zvyšnú vodu na generátore pary a v prípade potreby povrch utrite s použitím malého množstva octu. Dvierka rúry nechajte otvorené, aby sa dutina kompletne vysušila.
.
, resp.
, resp. nastavte
a tlačidlami , resp.
.
36
21
Page 22
INTERVAL PLUS A INTERVAL PECENIE
Pri týchto funkciách sa pokrm pečie striedavo vplyvom horúceho vzduchu a pary, ktoré sa automaticky nepretržite striedajú, pri funkcii INTERVAL PLUS však s väčším podielom pary.
1. Vodu nenalievajte priamo do
generátora pary, ale do zásobníka v ovládacom paneli.
2. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla ZAP/VYP
3. Smerovými tlačidlami nastavte funkcie rúry INTERVAL
PLUS alebo INTERVAL PECENIE a tlačidlami požadovanú teplotu.
4. Prostredníctvom tlačidla voľby KONIEC a tlačidlami , resp. nastavte požadovanú dobu trvania
pečenia alebo čas vypnutia rúry. Potom postupujte rovnako ako pri funkcii VITALNE PECENIE (pozri pokyny vyššie).
.
, resp.
, resp. nastavte
zvoľte funkciu TRVANIE
alebo
Sonda na mäso
Ak do príslušnej zásuvky v dutine rúry pripojíte sondu na mäso, ponúkne vám menu funkcií rúry na výber z vhodných programov a doplnkových programov pre sondu na mäso.
Pozor: Používajte len originálnu dodávanú sondu na mäso! V prípade nutnosti výmeny použite výlučne príslušný originálny náhradný diel!
Časové funkcie
CASOMER Slúži na nastavenie časového intervalu. Po uplynutí časového intervalu zaznie zvukový signál. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku rúry.
TRVANIE Slúži na nastavenie, ako dlho má byť rúra v prevádzke.
KONIEC Slúži na nastavenie, kedy sa má rúra vypnúť.
DENNY CAS Nastavenie, zmena alebo zistenie denného času. (Pozri aj kapitolu "Pred prvým použitím".)
Pokyny k časovým funkciám Všeobecné pokyny k časovým funkciám
Po voľbe časovej funkcie bliká príslušný symbol ešte asi 5 sekúnd. Zatiaľ môžete tlačidlami
Po nastavení časového intervalu bliká príslušný symbol funkcie ešte asi 5 sekúnd, a potom zostane svietiť. Nastavený čas sa začne odratávať.
Využitie zvyškového tepla s časovými funkciami Trvanie
Pri použití časových funkcií TRVANIE a KONIEC vypne rúra ohrevné telesá po uplynutí 90% nastaveného alebo vypočítaného času pečenia. Na dokončenie tepelnej úpravy pokrmu sa využije zvyškové teplo (3 až 20 minút).
, resp. nastaviť alebo zmeniť požadovaný čas.
a Koniec
22
Použitie sondy na mäso
1. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla ZAP/VYP.
2. Špičku sondy na mäso zasuňte pokiaľ možno úplne do pripravovaného pokrmu tak, aby sa špička nachádzala v strede pokrmu.
3. Zástrčku sondy zapojte až na doraz do príslušnej zásuvky v bočnej strane dutiny rúry.
Ak nie je nastavená žiadna časová funkcia CASOMER KONIEC , zobrazuje sa na ukazovateli časových funkcií čas prevádzky so
zvolenou funkciou rúry.
, TRVANIE alebo
35
Page 23
Prispôsobenie NASTAVENIA
1. Tlačidlom pre možnosti
2. Smerovými tlačidlami
3. Tlačidlom OK
4. Smerovými tlačidlami , resp. zvoľte položku, ktorú chcete zmeniť.
5. Stlačte tlačidlo OK Na displeji sa zobrazí aktuálne nastavenie.
6. Smerovými tlačidlami , resp. nastavte požadované nastavenie.
7. Stlačte tlačidlo OK Na displeji sa na niekoľko sekúnd zobrazí heslo ULOZENE. Potom sa budete opäť nachádzať v menu pre funkcie rúry.
vstúpte do menu NASTAVENIA.
vstúpte do menu pre Možnosti.
, resp. zvoľte položku NASTAVENIA.
.
.
Nastavenie stredovej teploty mäsa
Táto funkcia umožňuje vypnutie rúry v okamihu, keď teplota vo vnútri pokrmu dosiahne nastavenú hodnotu.
Treba si všimnúť dve teploty:
- teplotu v rúre: pozri tabuľku Pečenie mäsa
- stredovú teplotu: pozri tabuľku Sonda na mäso
1. Sondu na mäso pripravte tak, ako je popísané na predchádzajúcej strane. V textovom riadku sa objaví heslo SONDA NA MÄSO. Na displeji sa okrem toho zobrazí
symbol
2. Do 5 sekúnd nastavte tlačidlami
, resp. požadovanú stredovú teplotu pokrmu (pozri tabuľku Sonda na mäso). Na displeji sa zobrazí aktuálna stredová teplota pokrmu.
Ak sa v textovom riadku objaví heslo FUNKCIE RURY skôr, ako nastavíte požadovanú stredovú teplotu, potom stlačte tlačidlo voľby
, aby na displeji znovu blikal symbol
stredovú teplotu.
.
, a nastavte požadovanú
34
Stredová teplota sa zobrazuje od hodnoty 30°C.
3. Nastavte funkciu rúry a požadovanú teplotu. Keď teplota v pokrme dosiahne nastavenú hodnotu, zaznie zvukový signál.
4. Zvukový signál vypnete stlačením ľubovolného tlačidla.
23
Page 24
Vybratie sondy na mäso
Varovanie: Sonda na mäso je horúca! Pri vyberaní zástrčky a sondy hrozí
nebezpečenstvo popálenia!
1. Zástrčku sondy vytiahnite zo zásuvky a pokrm vyberte z rúry.
2. Spotrebič vypnite.
Pokyny pre používanie programov so sondou na mäso nájdete v kapitole "Automatické programy".
NASTAVENIA
Nezávisle od aktuálneho používania rúry môžete rozličné základné nastavenia zmeniť. Zostanú tak trvalo nastavené podľa vašich požiadaviek, kým ich znovu nezmeníte.
RÝCHLE ZOHRIATIE
- ZOHRIEVANIE ZAP Funkcia RYCHLE ZOHRIATIE sa zapne automaticky pri vhodných funkciách rúry.
Tlačidlom RÝCHLE ZOHRIATIE môžete rýchle zohrievanie v prípade potreby manuálne vypnúť.
- ZOHRIEVANIE VYP
INDIKACIA TEPLA
INDIKACIA ZAP Po vypnutí spotrebič indikuje zostatkové teplo
INDIKACIA VYP Po vypnutí spotrebič neindikuje zostatkové teplo
ZAP/VYP DISPLEJ
DISPLEJ ZAP Po vypnutí spotrebiča sa na displeji zobrazuje
DISPLEJ VYP Po vypnutí spotrebiča zhasnú aj hodiny na
NASTAVENIE ZVUKU
TONY TLACIDIEL TONY ZAP TONY VYP SIGNALIZACIA SIGNALIZACIA ZAP SIGNALIZACIA VYP
ZVOLTE JAZYK
SLOVENSKY Na nastavenie komunikačného jazyka na displeji.
POVODNE NASTAVENIE
ZRUSIT Na opätovné nastavenie pôvodných parametrov
Funkcia RYCHLE ZOHRIATIE sa nezapne automaticky pri vhodných funkciách rúry.
Tlačidlom RÝCHLE ZOHRIATIE rýchle zohrievanie v prípade potreby manuálne zapnúť.
v rúre.
v rúre.
aktuálny denný čas.
displeji. Keď spotrebič znovu zapnete, automaticky sa zapne aj displej. Nastavenie DISPLEJ VYP šetrí elektrickú energiu.
Na nastavenie, či má každé stlačenie tlačidla sprevádzať tón.
Na nastavenie, či majú zvukové signály upozorňovať na chybu pri neuskutočniteľných krokoch.
nastavených výrobcom (zrušenie všetkých zmien).
môžete
24
33
Page 25
8. Tlačidlami , resp. posuniete kurzor smerom doprava, resp. doľava. Ďalšie písmeno začne blikať a môžete ho nastaviť podľa svojich požiadaviek. Takto si môžete napísať meno svojho "vlastného receptu".
K dispozícii máte 18 políčok.
Automatické programy
Okrem funkcií rúry, ktoré umožňujú individuálne nastavenie parametrov pečenia, máte možnosť pracovať aj s rozličnými automatickými programami:
1. Programy na pečenie mäsa so zadávaním hmotnosti (menu FUNKCIE RURY)
2. Programy na pečenie mäsa so sondou na mäso (menu FUNKCIE RURY)
3. Automatické recepty (MENU MOZNOSTI)
Po skončení písania stlačte tlačidlo OK
a podržte ho stlačené dlhšie. Na
displeji sa zobrazí heslo ULOZENE.
Spustenie nastavení pre "vlastné recepty"
1. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla ZAP/VYP.
2. Smerovými tlačidlami
uložený recept.
Prvé tri uložené "vlastné recepty" si môžete vyhľadať priamo v menu Funkcie rúry. Ďalšie "vlastné recepty" nájdete v menu PAMAT pod položkou SPUSTIT.
Prepísanie pamäťového miesta
Obsadené pamäťové miesta môžete kedykoľvek prepísať. Riaďte sa pokynmi v kapitole "Uložiť nastavenia pre vlastné recepty". V bode 5 však namiesto navrhnutého voľného pamäťového miesta pomocou
smerového tlačidla
vyberte recept, ktorý chcete prepísať.
, nastavte
Programy na pečenie mäsa so zadávaním hmotnosti
Programy na pečenie mäsa ponúkajú optimálne nastavenie pre jednotlivé druhy mäsa. Trvanie pečenia sa stanoví automaticky na základe zadanej hmotnosti mäsa.
1. Smerovými tlačidlami nastavte požadovaný program na pečenie mäsa. V textovom riadku bliká hmotnostný údaj.
2. Pokým údaj o hmotnosti bliká, tlačidlami , resp. nastavte
hmotnosť pokrmu. Hodnota sa nastavuje v krokoch po 0,1 kg (pri hydine v krokoch po 0,2 kg). Program sa spustí. Na ukazovateli časových funkcií sa zobrazí trvanie programu. Čas sa odratáva spätne. Počas celého programu máte k dispozícii informáciu o čase, ktorý zostáva do skončenia pečenia.
Ak navrhnutý hmotnostný údaj nezmeníte približne do 5 sekúnd, program na pečenie mäsa sa spustí automaticky. Počas prvých dvoch minút môžete hmotnostný údaj ešte zmeniť. Stlačte tlačidlo voľby Údaj o hmotnosti začne blikať a môžete ho zmeniť.
, resp.
.
32
25
Page 26
3. Pri programe HYDINA treba mäso otočiť, keď zaznie zvukový signál a v textovom riadku na displeji sa objaví heslo MASO OBRATIT. Po skončení všetkých programov na pečenie mäsa zaznie zvukový signál.
Pamäť
S touto funkciou si môžete uložiť v rúre optimálne nastavenia pre vaše vlastné recepty. Prvé tri "vlastné recepty" si môžete uložiť priamo v menu pre funkcie rúry. K dispozícii máte 10 pamäťových miest na recepty s nastaveným trvaním pečenia a recepty s nastavenou stredovou teplotou mäsa a s použitím sondy na mäso.
Programy na pečenie mäsa so sondou na mäso
Ak do príslušnej zásuvky v rúre pripojíte sondu na mäso, ponúkne vám menu funkcií rúry na výber z vhodných programov na pečenie mäsa so sondou na mäso. Tieto funkcie poskytujú optimálne nastavenia pre jednotlivé druhy mäsa.
Pozor: Používajte len originálnu dodávanú sondu na mäso! V prípade nutnosti výmeny použite výlučne príslušný originálny náhradný diel!
Použitie sondy na mäso
1. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla
ZAP/VYP.
2. Nasaďte sondu na mäso. V textovom riadku na displeji sa objaví heslo SONDA NA MASO a
symbol bude blikať. Smerovými tlačidlami , resp.
nastavte požadovaný program na pečenie mäsa.
Akonáhle teplota vo vnútri mäsa dosiahne naprogramovanú teplotu, zaznie zvukový signál a údaj o dosiahnutej teplote bliká.
3. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením ľubovolného tlačidla.
4. Sondu na mäso vyberte.
Uložiť nastavenia pre "vlastné recepty"
Uložiť nastavenie pre známy recept
1. Zvoľte funkciu a teplotu rúry.
2. V prípade potreby tlačidlom voľby a nastavte požadovaný čas trvania pečenia (pozri aj kapitolu Časové funkcie).
alebo
3. V prípade potreby tlačidlom voľby
nastavte časovú funkciu TRVANIE
nastavte funkciu SONDA NA
MASO a nastavte požadovanú stredovú teplotu mäsa (pozri aj kapitolu Sonda na mäso).
4. Tlačidlom pre možnosti do menu Možnosti.
5. Tlačidlom OK zvoľte navrhnutú položku ULOZIT. Zobrazí sa prvé voľné pamäťové miesto.
6. Tlačidlom OK miesto PAMAT 1. Prvé písmeno v textovom riadku bliká.
7. Smerovými tlačidlami nastavte požadované písmená v abecednom poradí.
zvoľte napríklad
vstúpte
, resp.
26
Varovanie: Sonda na mäso je horúca! Pri vyberaní zástrčky a sondy hrozí nebezpečenstvo popálenia!
31
Page 27
Pri receptoch HOTOVY MUCNIK a HOTOVA PIZZA môžete navrhnutú teplotu zmeniť prostredníctvom tlačidiel
V kategórii receptov SPECIALNE nájdete nasledujúce položky:
, resp. o 10°C nahor alebo nadol.
Možnosti
Prehľad automatických receptov
HOTOVY MUCNIK Na pečenie hotových koláčov a zmesí na pečenie.
HOTOVA PIZZA Na pečenie hotových mrazených pokrmov, ako sú
pizza, lasagne, gratinované jedlá a hranolčeky.
SUSENIE Na sušenie ovocia, byliniek a húb.
Ďalšie pokyny k týmto funkciám nájdete v brožúrke Použitie, tabuľky a tipy.
RECEPTY
RECEPTY PRE PARU
REGENEROVAT CERSTVA ZELENINA RYBA (PSTRUH)
O O O
SPAT
PECENIE MUCNYCH
CITRONOVY KOLAC SVEDSKY KOLAC MRAMOROVY KOLAC
O O O
SPAT
PECENIE MASA
PIZZA ZAPEKANE ZEMIAKY CIBULOVY KOLAC
O O O
SPAT
30
SPECIALNE
HOTOVY MUCNIK
O O O
SPAT
SPAT
27
Page 28
Pre funkcie RECEPTY PRE PARU, PECENIE MASA, PECENIE MUCNYCH používajte recepty z brožúrky "Použitie, tabuľky a tipy". Tieto funkcie ponúkajú optimálne nastavenia pre každý uvedený recept.
Recepty pre paru a na pečenie múčnych pokrmov a mäsa
Pre RECEPTY PRE PARU Používajte také množstvo vody, aké je uvedené v príslušnom recepte. Vodu
nalejte do zásobníka na ovládacom paneli.
Výber receptu
1. Stlačením tlačidla pre možnosti vstúpte do menu Možnosti.
2. Stlačením tlačidla OK do menu RECEPTY.
3. Smerovými tlačidlami nastavte požadovanú kategóriu receptov.
4. Tlačidlom OK PECENIE MASA.
5. Smerovými tlačidlami nastavte požadovaný recept. Ak nastavenie niekoľko sekúnd nezmeníte, rúra sa začne automaticky zohrievať s príslušnými parametrami.
zvoľte napr. menu
vstúpte
, resp.
, resp.
6. Po skončení pečenia zaznie zvukový signál.
- Na ukazovateli časových
funkcií bliká hodnota "00:00" a symbol
- Zohrievanie rúry sa vypne.
7. Zvukovú signalizáciu vypnete stlačením ľubovolného tlačidla.
Posunutie spustenia rúry
Program je možné spustiť automaticky aj s určitým časovým oneskorením (pozri kapitolu Časové funkcie, KONIEC
Časovú funkciu KONIEC môžete nastaviť aj vtedy, keď program nie je spustený dlhšie ako dve minúty.
Predčasné skončenie pečenia
Stlačte tlačidlo pre možnosti tlačidlami
.
).
a podržte ho stlačené dlhšie, alebo smerovými
, resp. zvoľte položku v menu SPAT.
Špeciálne recepty (SPECIALNE)
1. Stlačením tlačidla pre možnosti vstúpte do menu Možnosti.
2. Stlačením tlačidla OK vstúpte do menu RECEPTY.
3. Smerovými tlačidlami , resp. nastavte požadovanú kategóriu receptov SPECIALNE.
4. Tlačidlom OK SPECIALNE.
5. Smerovými tlačidlami , resp. nastavte požadovanú položku v menu. Na displeji sa zobrazí navrhovaná teplota. Ak nastavenie niekoľko sekúnd nezmeníte, rúra sa začne automaticky zohrievať s príslušnými parametrami.
vstúpte do menu
28
29
Loading...