AEG Competence B5901-5-M User Manual

B5901-5
Návod k použití Elektrická vestavìná
trouba
Obsah2
1
nejúèinnìjšímu používání spotøebièe. Doporuèujeme vám, abyste návod uložili
Obsah
Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù.
Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální a
správný chod svého spotøebièe. Najdete v nìm rady k dokonalému a co
na bezpeèném místì, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Pøedejte ho prosím i
pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe.
Pøejeme vám s novým spotøebièem hodnì radosti.
Návod k použití 3
Bezpeènostní pokyny 3 Popis spotøebièe 4
Celkový pohled 4 Ovládací panel 5 Vybavení trouby 5 Pøíslušenství trouby 6 Synchronizaèní výsuvníky 6
Pøed prvním použitím 7
Nastavení a zmìna denního èasu 7 První Èištìní 8
Obsluha trouby 8
Zapnutí a vypnutí trouby 8 Rychlohøev 11 Funkce trouby 11 Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku. 12 Synchronní pojezdy 13 Nasazení/vyjmutí tukového filtru 14 Funkce hodin 14 Další funkce 19 Mechanické zajištìní dveøí 20
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì
spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
Použití, tabulky a tipy 21
Peèení peèiva 21 Peèení masa 27 Plochý gril 29 Rozmrazování 30 Sušení 31 Zavaøování 31
Èištìní a údržba 32
Vnìjší èást spotøebièe 32 Vnitøní prostor trouby 33 Pøíslušenství trouby 33 Filtr proti mastnotì 33 Vysunovací kolejnièky 33 Èištìní vysunovacích kolejnièek 34 Osvìtlení trouby 34 Strop trouby 35 Dveøe trouby 36 Sklenìná výplò dveøí trouby 38
Co dìlat, když ... 41 Likvidace 42
Servis 43
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
Návod k použití
1 Bezpeènostní pokyny
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník.
Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou schopné bezpeènì spotøebiè používat z dùvodu svých snížených fyzických, smyslových nebo duševních schopností, nebo k tomu nemají patøièné znalosti a zkušenosti, nesmìjí tento spotøebiè používat s výjimkou situace, kdy na tyto osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba odpovìdná za jejich bezpeènost.
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti.
Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký.
Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce
hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm.
3Návod k použití
3 Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla.
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech.
Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a
zbarvení.
Popis spotøebièe4
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout.
V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby.
Po vypnutí chladicího ventilátoru neskladujte v troubì žádné odkryté potraviny.
Ve vnitøním prostoru trouby nebo na sklenìných dveøích se mùže srážet vlhkost, která se mùže dostat i na okolní nábytek.
3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku.
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Ovládací panel
Držadlo dveøí
Sklenìná dvíøka
Ovládací panel
5Popis spotøebièe
Provozní kontrolka Provozní kontrolka
Ukazatel teploty/èasu
Vybavení trouby
Úrovnì drážek
Funkce trouby
Tlaèítka funkcí
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Drážky, vyjímatelné
Voliè teploty/èasu
Osvìtlení trouby
Tukový filtr
Topné tìleso zadní stìny Ventilátor
Dolní topné tìleso
Popis spotøebièe6
Vnitøní strana dveøí
Na vnitøní stranì trouby dveøí je uvedeno èíslování úrovnì drážek trouby. Navíc je tu struèná informace o funkcích trouby, doporuèené úrovni drážek a teplotì pro pøípravu bìžných jídel.
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku.
Synchronizaèní výsuvníky
Synchronizaèní výsuvníky
Pøídržné svorky se spojovacím držákem
Pøed prvním použitím
Nastavení a zmìna denního èasu
3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.
Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu bliká kontrolka funkce Denní èas automaticky.
1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu stisknìte nìkolikrát tlaèítko Výber , až zaène blikat tlaèítko funkce Denní èas .
2. Vypínaèem / nastavte aktuální denní èas.
7Pøed prvním použitím
Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas.
Spotøebiè je pøipraven k provozu.
3 Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li
vypnutá dìtská pojistka, a není nastavená žádná funkce hodin Minutka , Trvani nebo Konec , ani žádná funkce trouby.
Obsluha trouby8
První Èištìní
Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit.
1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste
poškodit povrch trouby.
3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne.
2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku.
3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji.
4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
Obsluha trouby
3 Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro “Funkce
trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune dopøedu.
Zapnutí a vypnutí trouby
Provozní kontrolka
Ukazatel teploty/
èasu
Provozní kontrolka
Funkce trouby
Rychlý ohøev
Tlaèítko Rychlý ohøev
Støídání ukazatelù
Ukazatel ohøevu
Tlaèítko Volba
Voliè teploty/èasu
Zapnutí trouby
Vypínaèem funkcí trouby otoète na požadovanou funkci. Provozní kontrolka svítí. Ukazatel teploty ukazuje navrhovanou teplotu pro zvolenou funkci trouby. Trouba zaène høát. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní signál.
Zmìna teploty trouby
Pomocí pøepínaèe / mùžete teplotu zvýšit nebo snížit. Nastavení se mìní v 5°C skocích.
Zjištìní teploty
Tlaèítka Rychlohøev a Výber stisknìte souèasnì. Na displeji teploty se zobrazí aktuální teplota trouby.
9Obsluha trouby
Vypnutí trouby
Jestliže chcete troubu vypnout, otoète pøepínaèem funkcí trouby do polohy vypnuto.
Obsluha trouby10
3 Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne.
3 Ukazatel teploty
Ukazatel ohøevu
Po zapnutí funkce peèení ukazují pomalu postupnì se rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby.
Ukazatel rychlého ohøevu
Po zapnutí funkce Rychlý ohøev ukazují postupnì blikající proužky, že je rychlý ohøev v provozu. Kromì toho svítí ještì proužek vedle symbolu .
Ukazatel zbytkového tepla
Po vypnutí trouby signalizují ještì svítící proužky zbývající zbytkové teplo v troubì.
11Obsluha trouby
Rychlohøev
Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce Rychlohøev v pomìrnì krátkém èase troubu pøedehøát.
1 Upozornìní: Jídlo vložte do trouby, teprve když je Rychlohøev hotovo a
trouba je zapnutá na požadovanou funkci.
1. Nastavte požadovanou funkci trouby (napø. Tradicni peceni ). Mùžete také zmìnit navrhovanou teplotu.
2. Stisknìte tlaèítko Rychlohøev . Proužek vedle symbolu svítí. Postupnì blikající proužky signalizují, že je Rychlohøev v provozu. Pøi dosažení nastavené teploty svítí proužky ukazatele ohøevu a proužek vedle symbolu zhasne. Zazní signál. Nyní høeje trouba dál podle pøedem nastavené funkce trouby a teploty. Mùžete vložit jídlo do trouby.
3 Funkci Rychlohøev je možné zapnout s funkcemi trouby Horky vzduch , Horky
vzduch pizza , Tradicni peceni a Infrapeèení .
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
Funkce trouby Použití
Horky vzduch K peèení peèiva až na tøech úrovních najednou.
Horky vzduch pizza
Tradicni peceni K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. Infrapeèení K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k
Gril Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed
Rozmrazit K povolení a rozmrazení napø. dortù, másla, chleba,
Spodni ohrev K dopeèení koláèù s køehkým spodkem.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
pøípravì toustù.
roštu a k pøípravì toustù.
zeleniny nebo jiných zmrazených potravin.
Obsluha trouby12
Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku.
Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku:
Plech nebo pánev na zachycení tuku položte na vysunovací kolejnièky tak, aby pøední zarážky vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù plechu.
Zasunutí roštu:
Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù.
Rošt položte na vysunovací kolejnièky zvolené úrovnì.
3 Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a
nádobí tak nemùže sklouznout.
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na zachycení tuku:
Rošt položte na pánev na zachycení tuku. Rošt a pánev na zachycení tuku položte na vysunovací kolejnièky tak, aby zarážky vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù
roštu.
3 Pokládání zasunovacích dílù pøi rozdílnì vytažených kolejnièkách si ulehèíte tak,
že zvolený díl položíte vzadu na kolejnièky, zasunete až nadoraz a pak vpøedu spustíte na zarážky.
13Obsluha trouby
Synchronní pojezdy
3 Pro snadnìjší vytahování pojezdù trouby lze jednotlivé teleskopické kolejnièky
spojit držákem.
Nasazení synchronních pojezdù
1 Pøi montáži pøidržovacích svorek dávejte
pozor na to, aby pomocné úhelníky pro spojovací držáky smìrovaly dozadu ! Pro montáž nasaïte levou a pravou pøidržovací svorku na pøíslušnou teleskopickou kolejnièku tak, aby horní záøez zapadl do zadního pøidržovacího èepu. Pøidržovací svorky pevnì pøitlaète, až zapadnou.
Spojovací držák vložte do zadních pomocných úhelníkù pøidržovacích svorek levé a pravé teleskopické kolejnièky (1.). Spojovací tømen otoèením nahoru zatlaète zároveò do aretací obou pøidržovacích svorek (2).
Teleskopické kolejnièky nyní lze vytáhnout souèasnì.
Vytažení synchronních pojezdù
Demontáž proveïte v opaèném poøadí.
Obsluha trouby14
Nasazení/vyjmutí tukového filtru
Tukový filtr chrání pøi peèení masa
topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem.
Nasazení tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor).
Vyjmutí tukového filtru
Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru.
Funkce hodin
Ukazatel teploty/èasu
Svìtelné kontrolky funkcí
hodin
Tlaèítko Volba
Støídání ukazatelù
Trvani
Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby.
Konec
Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby.
Minutka
K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.
Denní èas
K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
Loading...
+ 30 hidden pages