AEG CAFAMOSACF100 User Manual [es]

CaFamosa
Kaffe-espresso helautomat Máquina de espresso totalmente automática Máquina automática para Café Expresso
Zcela automatický automat na espresso
Bruksanvisning Instrucciones de uso Instruções de serviço
1
B
M
A
C
D
E
O
G
F
H
L
N
J
K
P
2
A B
C D
E
F
G
H
J K
L
M
N
O
P
2
3
4
5
6
78
9/B 10
11 /B
12
9/A
11 /A
13
3
14 15/A
15/B
16/A
16/B
4
17
19/A 19/B
21
18/A
22
18/B
20
23
e
Equipamiento (Fig. 1)
e
A Depósito de agua fresca, tapa B Orificio de carga para café molido con
tapa
C Soporte para tazas D Recipente para granos de café con tapa
(interior: ajuste del grado de molienda)
E Selector giratorio para vapor y agua
caliente
F Tobera giratoria para vapor y agua
caliente
G Salida de altura regulable H Tubos de salida J Rejilla antigoteo K Bandeja recogegotas L Cajón de posos con recipiente de posos M Flotador N Placa de características (en la base del
aparato)
O Elementos de mando e indicadores
(ver Fig. 2)
P Cuchara medidora
Elementos de mando (Fig. 2)
A Indicador de funcionamiento: se
enciende cuando el aparato está conectado
B Interruptor principal: conecta y
desconecta el aparato
C Indicador para 1 taza de café cargado D Indicador para 1 taza de café normal E Tecla para 1 taza de café F Tecla para 2 tazas de café G Indicador para café en polvo H Tecla para café en polvo J Indicador “Aclarado” K Tecla de aclarado
L Indicador “Limpieza” M Indicador “Descalcificación” N Indicador “Depósito de agua” O Indicador “Vaciar o insertar bandeja
recogegotas y recipiente de posos”
P Selector giratorio para la cantidad de
agua por taza El indicador se enciende: El indicador parpadea:
16
Distinguida cliente, distinguido cliente:
sírvase leer atentamente estas instrucciones de uso. ¡Observe sobre todo las indicaciones para la seguridad! Conserve las instrucciones de uso para consultas posteriores y entréguelas también a eventuales propietarios posteriores del aparato.
La forma y la función de su autómata AEG le garantizan
•el manejo más sencillo y
• un excelente aroma individual
• junto con un mantenimiento y cuidado extremadamente sencillo.
El excelente aroma individual se consigue mediante
• el sistema de escaldado previo: antes del escaldado propiamente dicho, se humedece el café molido para extraer todo su aroma,
• la cantidad de agua por taza ajustable de forma individual entre un espresso corto y un café largo con crema (espuma),
• el grado de molienda ajustable en función de la torrefacción de los granos de café,
• la posibilidad de elegir entre una taza de café normal o cargado,
• y también por la garantía de crema: la espuma que hace tan incomparable al café espresso para sus amantes. A propósito: en el espresso, la duración del contacto entre el agua y el café molido es considerablemente más corta que en el café de filtro convencional. En consecuencia, se disuelven menos sustancias amargas del café molido, por lo cual el espresso es mucho más saludable.
e
Índice
Indicaciones para la seguridad
1. Antes de la primera puesta en servicio
1.1. Colocar el aparato
1.2. Compartimento para cables (Fig. 3)
1.3. Ajustar la dureza del agua
1.4. Ajustar la desconexión automática
2. Antes de la preparación de café
2.1. Llenar el depósito de agua (Fig. 4)
2.2. Llenar el recipiente para granos de café (Fig. 5)
2.3. Ajustar el grado de molienda (Fig. 6)
2.4. Conectar el aparato (Fig. 7)
2.5. “Aclarar” el aparato (Fig. 8)
3. Preparación de café
3.1. Ajustar la cantidad de agua (Fig. 9/B)
3.2. Una taza de café normal preparada con granos de café (Fig. 10)
3.3. Una taza de café cargado preparada con granos de café (Fig. 11)
3.4. Una taza de café extra cargado preparada con granos de café (Fig. 11/B)
3.5. Dos tazas de café normal preparadas con granos de café (Fig. 12)
3.6. Una o dos tazas de café preparadas con café molido (Fig. 13, 14)
4. Espumar leche (para capuccino) (Fig. 15, 16)
5. Preparación de agua caliente (Fig. 16)
6. Desconectar el aparato
7. Vaciar el depósito de agua, la bandeja recogegotas y el recipiente de posos (Fig. 17, 18)
8. Limpieza
8.1. Limpieza exterior (Fig. 19, 20)
8.2. Limpieza interior: el indicador “Limpieza” se enciende (Fig. 21)
9. Descalcificar el aparato: el indicador “Descalcificación” se enciende (Fig. 22, 23)
10. Qué hacer cuando ...
11. Por el bien del medio ambiente
12. En caso de servicio técnico
17
Loading...
+ 13 hidden pages