AEG C88000M User Manual [de]

947344.book Seite 1 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
C88000M
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Table de cuisson vitrocéramique à induction Piano di cottura in vetroceramica induttivo Induction Glass Ceramic Cooking Surface
Montage- und Gebrauchsanweisung Mode d'emploi et instructions de montage Istruzioni di montaggio e per l'uso Installation and Operating Instructions
947344.book Seite 2 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!,
1
Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
0 1. Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2. ...
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur
3
Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes. Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und
2
umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet. Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Gebrauchsanwei-
sung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt Was tun, wenn....
Bei technischen Problemen steht Ihnen unser WERKSKUNDENDIENST in Ihrer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt „Kundendienststellen“). Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so ...
2
947344.book Seite 3 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
INHALT
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funktion und Wirkungsweise der Induktions-Kochzone . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ausstattung Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Die digitalen Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sicherheitsabschaltung der Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sicherheitsabschaltung aufheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Geeignetes Geschirr für Induktions-Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vorreinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bedienung des Kochfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kochzonenschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Power-Funktion aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kochen ohne Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kochen mit Ankoch-Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Anwendung, Tabellen, Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tipps zum Kochen ohne oder mit Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anhaltswerte für das Einstellen der Kochzonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anwendungsbeispiele für Ankoch-Automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inhalt
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vorteile bei der Reinigung und Pflege der Induktions-Kochzone . . . . . . . 22
Glaskeramik-Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spezielle Verschmutzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
947344.book Seite 4 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Inhalt
Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sicherheitshinweise für den Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
4
947344.book Seite 5 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
GEBRAUCHSANWEISUNG
1 Sicherheit
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich sehen wir uns jedoch als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheits­hinweisen vertraut zu machen.
Elektrische Sicherheit
Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen
konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer-
den. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler.
Wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder Risse auftreten:
schalten Sie alle Kochzonen aus,schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw. nehmen Sie
diese heraus.
Gebrauchsanweisung
Sicherheit für Kinder
Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen heiß. Halten Sie deshalb Kleinkinder grundsätzlich fern.
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten
von Speisen verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Geräte-
nähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochzonen gelangen.
•Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in
Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvor­gang beobachten.
Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen aus.
5
947344.book Seite 6 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Gebrauchsanweisung
Spezielle Hinweise für die Induktions-Kochzonen
Wissenschaftliche Untersuchungen haben ergeben, dass eine Beein-
flussung oder Gefährdung von Patienten mit implantierten Herz­schrittmachern durch unsere Induktions-Kochzonen normalerweise nicht zu erwarten ist. Ein Abstand des Oberkörpers von der Kochzone von 30 cm sollte jedoch nicht unterschritten werden!
Elektromagnetische Felder können elektronische Schaltkreise beein-
flussen und tragbare Rundfunkempfänger stören.
Legen Sie während der Benutzung der Induktionskochzone(n) keine
magnetisch aufladbaren Gegenstände (z.B. Kreditkarten, Kassetten usw.) auf die Glaskeramik-Oberfläche!
Legen Sie keine metallischen Gegenstände (z.B. Löffel, Topfdeckel
usw.) auf die Induktionsfläche, da sich diese bei Betrieb unter Umständen erwärmen können.
Bestimmte Kochtöpfe können während des Betriebs auf Induktions-
3
kochzonen Geräusche erzeugen. Dies ist kein Fehler des Kochfeldes und die Funktion wird dadurch in keiner Weise beeinträchtigt.
Sicherheit beim Reinigen
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckrei­niger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
6
947344.book Seite 7 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Betreiben Sie die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr.
Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und sehr
widerstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände, die auf die Kochfläche fallen, können sie beschä- digen.
Benutzen Sie keine Töpfe mit beschädigten Böden, die rauh sind und
Grate aufweisen. Beim Verschieben können Kratzer entstehen.
Stellen Sie keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen des Kochfeldes.
Es können Kratzer und Lackschäden entstehen.
Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Essig,
Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Rahmen des Kochfeldes gelangen, da sonst matte Stellen entstehen.
Wenn Zucker oder eine Zubereitung mit Zucker auf die heiße Koch-
zone gelangt und schmilzt, entfernen Sie diese sofort, noch im heißen Zustand, mit einem Reinigungsschaber. Erkaltet die Masse kann es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen.
Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen kön-
nen, von der Glaskeramikfläche fern, z.B. Kunststoffe, Aluminiumfo­lien oder Herdfolien. Sollte doch etwas auf der Glaskeramikfläche anschmelzen, muß dieses, ebenfalls sofort, mit dem Reinigungsscha­ber entfernt werden.
Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen und Pfannen. Die Böden
könnten dabei zerstört und das Glaskeramikfeld beschädigt werden.
Gebrauchsanweisung
7
947344.book Seite 8 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Gebrauchsanweisung
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle Verpackungsteile sind recycelbar, Folien und Hartschaumteile
entsprechend gekennzeichnet. Verpackungsmaterial und eventuell Altgerät bitte ordnungsgemäß entsorgen.
Beachten Sie bitte die nationalen und regionalen Vorschriften und
die Materialkennzeichnung (Materialtrennung, Abfallsammlung, Wertstoffhöfe).
Entsorgungshinweise
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauch-
bar machen. Netzkabel entfernen.
8
947344.book Seite 9 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Gebrauchsanweisung
Gerätebeschreibung
Funktion und Wirkungsweise der Induktions-Kochzone
Unter der Glaskeramik-Kochfläche befindet sich eine Induktionsspule aus Kupferdraht. Diese erzeugt elektromagnetische Felder, die direkt auf den Geschirrboden wirken und nicht, wie andere Aufheizverfahren, erst die Glaskeramik erhitzen. Das heißt, der Geschirrboden wird sofort erhitzt, damit wird Zeit und Energie gespart.
Da die zum Kochen erforderliche Wärme direkt im Boden des Kochge­schirres erzeugt wird, erwärmt sich die Kochzone selbst kaum. Sie erhält lediglich die Rückwärme, die vom Geschirrboden kommt.
Hinweis: Steht kein Geschirr auf der Kochzone, erfolgt keine Energieüber- tragung (Erhitzen), und damit absolute Sicherheit gegen verse-
hentliches Einschalten.
In dieses Kochfeld ist ein Kühlgebläse integriert, das sich abhängig von
3
der Temperatur der Induktions-Kochzone automatisch zuschaltet. Nach dem Ausschalten der Kochzone läuft das Kühlgebläse noch einige Zeit nach.
9
947344.book Seite 10 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Gebrauchsanweisung
Ausstattung Kochfeld
Kochzone 2: Induktionskochzone 1400 W
Backofen­Dampfaustritt
Kochzone 1: Induktionskochzone 2200 W; mit Power-Funktion 3000 W
Kochzone 3: Induktionskochzone 1800 W
Kochzone 4: Induktionskochzone 1800 W
4fach-Digitalanzeige (separat für jede Kochzone)
10
947344.book Seite 11 Mittwoch, 11. Juli 2001 2:15 14
Die digitalen Anzeigen
Es können Ziffern 1 bis 9 und vier verschiedene Buchstaben in der Anzeige erscheinen.
Die Ziffern zeigen die eingestellte Kochstufe an:
1 = kleinste Leistung 9 = höchste Leistung % = Zwischenstufe (= 6,5)
Die Buchstaben zeigen die Funktionen:
f = Fehler-Anzeige
1
blinkt, wenn die Kochzone eingeschaltet ist und
F = kein Topf auf der Kochzone steht oder F = ungeeignetes Kochgeschirr verwendet wird
a = Ankoch-Automatik (bei allen Kochzonen möglich).
leuchtet, wenn Kochzone auf Ankoch-Automatik eingestellt ist; (leuchtet solange, bis die Automatik auf die eingestellte Fort­kochstufe umschaltet).
Gebrauchsanweisung
H = Restwärme-Anzeige
1
Achtung! Kochzone noch heiß; erlischt nach dem Abkühlen der Kochzone. Anzeige erfolgt nur bei ausgeschalteter Kochzone.
P = Power-Funktion
leuchtet, wenn Power-Funktion aktiviert ist. Die Power-Funktion liefert extra hohe Heizleistung. Sie ist bei Kochzone 1 vorne links ø 210 mm zuschaltbar.
- = leuchtet, wenn die Abschaltautomatik aktiviert wurde.
(siehe auch Was tun wenn...?“)
11
Loading...
+ 23 hidden pages