AEG BPR842320M User manual

USER MANUAL
BPE842320B BPE842320M BPE842320W BPK842320B BPK842320M BPK842320W
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф
www.aeg.com2

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 9
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА............................................................................10
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 11
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................11
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................19
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............20
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ......................................................................23
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................24
11. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 41
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 45
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................47
14. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................47
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
www.aeg.com4
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать её поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките все детали из духового шкафа.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный для данного прибора.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 5

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
• Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к электросети.

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или
www.aeg.com6
приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
РУССКИЙ 7
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могут привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте указаниям по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.5 Пиролитическая очистка

В режиме пиролитической чистки существует опасность травмы / пожара / выделения химических соединений (паров).
• Перед выполнением функции пиролитической самоочистки или перед первым использованием удалите из камеры духового шкафа:
– какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла или жира.
– какие бы то ни было
извлекаемые предметы (включая полки, боковые направляющие и т.д., поставляемые вместе с изделием), особенно кастрюли с антипригарным покрытием, сковороды, противни, кухонные принадлежности и т.д.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по пиролитической очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пиролитической очистки. Прибор сильно нагревается, и из передних вентиляционных отверстий выходит горячий воздух.
• Пиролитическая очистка представляет собой разогрев до высокой температуры, что может приводить к высвобождению испарений от остатков пищи и материалов прибора. Поэтому потребителям настоятельно рекомендуется:
– во время и после каждой
пиролитической очистки
www.aeg.com8
обеспечить хорошую вентиляцию.
– обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после первого использования прибора при максимальной температуре.
• В отличие от людей, некоторые птицы и рептилии могут быть особенно чувствительными к испарениям, исходящим от всех духовых шкафов, оснащенных функцией пиролитической очистки.
– Во время первого нагрева
прибора до максимальной рабочей температуры, а также во время и после пиролитической очистки вблизи места установки прибора не должно находиться домашних животных (и особенно птиц): перенесите их в хорошо вентилируемое помещение.
• Небольшие домашние животные также могут быть крайне восприимчивыми к локальным перепадам температуры вблизи всех духовых шкафов с функцией пиролитической очистки в ходе работы программы пиролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе пиролитической очистки всеми духовыми шкафами с функцией пиролитической очистки, может стать причиной повреждения антипригарных покрытий кастрюль, сковород, противней, кухонных принадлежностей и т.д., а также превратить их в источники небольшого количества вредных испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитических духовых шкафов / остатков пищи не представляют
опасности для человека, включая грудных детей и лиц с медицинскими заболеваниями.

2.6 Внутреннее освещение

• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

2.8 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Электронный программатор
2
Гнездо для подключения
3
термощупа Нагревательный элемент
4
Лампа освещения
5
Вентилятор
6
Съемная направляющая для
7
противня Положение противней
8
РУССКИЙ 9

3.2 Аксессуары

Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Термощуп
Для измерения температуры внутри продукта.
Телескопические направляющие
1 2 3 4 5
150°C
14:0 5
Opti ons
Menu
25mi n
85°C
170°C
1h 1 5m
A B C D E F
www.aeg.com10
Для полок и противней.

4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА

4.1 Панель управления

Функция Комментарий
Вкл/Выкл Включение и выключение прибора.
1
Дисплей Отображение текущих настроек прибора.
2
Настройка режимов и прокрутка меню. Для включения прибора нажмите .
Поверните ручку, чтобы вызвать экран настроек.
Вращающаяся
3
ручка
4
Для прокрутки меню нажмите и поверните вращающуюся ручку. Для подтверждения настройки или входа в выбранное под‐ меню нажмите и удерживайте вращающуюся ручку. Для возврата в предыдущее меню найдите в меню опцию Назад или подтвердите выбранную настройку.
Включение выбранной функции.
5

4.2 Дисплей

После включения на дисплее отображается последний выбранный режим нагрева.
Выключение выбранной функции.
Дисплей с максимальным набором функций.
РУССКИЙ 11
A. Напоминание B. Прямой отсчет C. Режимы нагрева и температура D. Опции или время суток E. Отображение продолжительности
и времени окончания работы функции или Термощуп
F. Меню

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из прибора все аксессуары и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор и аксессуары следует очистить. Установите аксессуары и съемные направляющие для полок обратно на место.

5.2 Первое подключение

После первого подключения в течение 7 секунд выводится номер версии программного обеспечения.
Следует выбрать язык, Яркость дисплея и Время суток.

6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Режимы нагрева

Включение и выключение режимов нагрева.
1. Включите духовой шкаф.
2. Возьмитесь за вращающуюся
ручку. На дисплее будет подчеркнута последняя использовавшаяся функция.
3. Нажмите на вращающуюся ручку
для вызова подменю и поверните
ее для выбора режима нагрева.
4. Нажмите на вращающуюся ручку
для подтверждения.
5. Установите температуру и
подтвердите выбор.
6. Нажмите . Термощуп можно
подключить в любой момент как до, так и в течение процесса приготовления. Некоторые функции содержат набор вплывающих элементов. Для перехода к следующему элементу нажмите на вращающуюся ручку. После подтверждения последнего выбора начнется выполнение функции.
Для выключения функции нажмите
.
В ходе выполнения ряда функций духового шкафа лампа может автоматически выключиться при температуре ниже 60°С.
www.aeg.com12

Режимы нагрева: Особые

Режим нагрева Применение
Медл. приготовление Приготовление нежных и сочных жареных кус‐
ков мяса.
Поддержание тепла Сохранение пищи в теплом виде.
Подогрев тарелок Предварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
Консервирование Консервирование овощей (например, соленых
огурцов).
Сушка Подсушивание тонко нарезанных фруктов (на‐
пример, яблок, слив, персиков) и овощей (на‐ пример, помидоров, цуккини или грибов).
Подготовка теста Контролируемая расстойка теста перед выпе‐
канием.
Размораживание Данная функция может использоваться для
размораживания замороженных продуктов, та‐ ких как овощи и фрукты. Время разморажива‐ ния зависит от объема и размеров заморожен‐ ных продуктов.
Хлеб Используйте данную функцию для приготовле‐
ния хлеба и булочек на хорошем профессиона‐ льном уровне в части получения хрустящей ко‐ рочки, ее блеска и цвета.

Режимы нагрева: Стандартный

Режим нагрева Применение
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высуши‐
вание продуктов максимум на трех уровнях.Ус‐ тановите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхн/нижн. нагрев.
Горячий воздух + ниж‐ ний
Верхн/нижн. нагрев (Верхний/нижний на‐ грев)
Выпекание на одном уровне духового шкафа, когда требуется более интенсивное подрумя‐ нивание и хрустящая нижняя корочка. Устано‐ вите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхн/нижн. нагрев.
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового шкафа.
Режим нагрева Применение
Opti ons
Men u
170°C
Нижний нагрев + гриль + конвекция
Малый гриль Приготовление на гриле продуктов плоской
Гриль + конвекция Жарка крупных кусков мяса или птицы на од‐
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
Приготовление полуфабрикатов, например, картофеля фри, картофеля по-деревенски или спринг-роллов с образованием хрустящей ко‐ рочки.
формы и тостов.
ном уровне, а также запекание и обжаривание.
сервирование продуктов.
РУССКИЙ 13
Влажный горячий воз‐ дух
Выпекание хлеба, кексов и печенья. Экономия электроэнергии в ходе приготовления. Для до‐ стижения желаемых результатов приготовле‐ ния данную функцию необходимо использо‐ вать согласно Таблицам режима «Влажный го‐ рячий воздух». Более подробные сведения о рекомендованных настройках содержатся Гла‐ ве «Указания и рекомендации» в Таблице «Влажный горячий воздух». Данная функция использовалась при определении класса энер‐ гоэффективности в соответствии с EN 60350-1.

6.2 Меню - обзор

Меню
Элемент меню Применение
Помощь в приготовлении Содержит перечень автоматических программ.
Очистка Содержит перечень программ очистки.
Основные установки Используется для задания конфигурации прибора.

Подменю для: Очистка

Подменю Описание
Коротк. Пиролитическая очистка.
1 час для низкой степени загрязненности.
www.aeg.com14
Подменю Описание
Нормальн. Пиролитическая очистка.
1 часа 30 мин для обычной степени загрязненности.
Интенсив. Пиролитическая очистка.
3 часа для высокой степени загрязненности.

Подменю для: Основные установки

Подменю Описание
Защита от детей Когда установлена функция «Защита от детей», слу‐
чайное включение духового шкафа становится не‐ возможным. Включение и выключение данной функ‐ ции производится в меню «Основные Установки». При включении функции сообщение «Защита от де‐ тей» появляется на дисплее каждый раз при вклю‐ чении прибора. Для того чтобы воспользоваться ду‐ ховым шкафом, выберите при помощи вращающей‐ ся ручки кодовые буквы в следующем порядке: A B C.
Быстрый нагрев Уменьшает требуемое по умолчанию время разо‐
грева. Примечание: данная функция доступна толь‐ ко в ряде режимов нагрева.
Сохранение тепла Используется для поддержания приготовленных
блюд теплыми в течение 30 минут после заверше‐ ния приготовления. Для более раннего выключения нажмите на вращающуюся ручку. При включенной данной функции на дисплее появляется сообщение «Поддержание тепла включено». Примечание: дан‐ ная функция доступна только в ряде режимов нагре‐ ва.
Коррекция времени Увеличение заранее заданного времени пригото‐
вления. Примечание: данная функция доступна только в ряде режимов нагрева.
Настройка Выбор настроек духового шкафа.
Сервис Отображение на дисплее версии и конфигурации
программного обеспечения.

Подменю для: Настройка

Подменю Описание
Язык Выбор языка выводимой на дисплей информации.
Дата и время Установка текущего времени и даты.
РУССКИЙ 15
Подменю Описание
Тоны кнопок Включение и выключение звуковых сигналов, звуча‐
щих при нажатии на сенсорные поля. Отключение звуковых сигналов, выдаваемых при нажатии «ВКЛ/ ВЫКЛ» и «СТОП», невозможно.
Сигналы тревоги/ошибки Включение и выключение сигналов оповещения.
Громкость звук. сигнала Регулировка в процентах громкости сигналов, звуча‐
щих при нажатии на сенсорные поля, а также других сигналов.
Яркость дисплея Изменение яркости дисплея в процентах.

Подменю для: Сервис

Подменю Описание
Деморежим Код включения / отключения: 2468
Отобразить лицензии Сведения о лицензиях.
Отобразить версию ПО (про‐ граммного обеспечения)
Заводские установки Восстановление заводских настроек.
Сведения о версии программного обеспечения.

Подменю для: Помощь в приготовлении

Для каждого блюда в данном подменю заранее предусмотрена функция и температура. Эти параметры можно изменить вручную согласно предпочтениям пользователя.
Для ряда блюд также можно выбрать метод приготовления:
• Вес, автоматич.
• Термощуп Уровень, на котором блюдо будет
приготовлено:
• С кровью или Меньше
• Медиум
• Хорошо Прожаренная или Больше
Категория блюда: Мясо и рыба
Мясо
Говядина Вырезка
Жаркое
Мясной Ру‐ лет
Говядина по-сканди‐ нав.
Свинина Вырезка Свеж.
Копченые блюда
Жаркое
Ветчина
Рулька
Ребра
www.aeg.com16
Мясо
Телятина Вырезка
Жаркое
Рулька
Баранина Жаркое
Седло
Нога
Дичь Оленина Седло
Заяц Седло
Птица
Цыпленок Целиком
Половина
Ножки
Крылышки
Утка
Гусь
Целиком:
Индейка
Грудка
Рыба
Рыба, целиком Мал.
Медиум
Больш.
Запеканки с рыбой
Рыбн. пал.
Окорок
Нога
Категория блюда: Гарниры / запеч. блюда
Блюдо
Гарниры Картофель фри
Крокеты
Картофель, ломти‐ ки
Картофельные Би‐ точки
Запеч. блюда Лазанья
Картофельная за‐ пеканка
Запеканка из мака‐ рон
Овощн. запеканка
Запеканки, неслад‐ кие
Запеканки, овощи
Категория блюда: Несладкая выпечка
Блюдо
Свеж. Тонкая
Толстая
Заморо‐ женн.
Пицца
В охла‐ жденном виде
Тонкая
Киш
Толстая
Тонкая
Толстая
Закуски
Loading...
+ 36 hidden pages