Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет
безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью
инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут
качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте
немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей
покупки.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того,
чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас
безотказной работой. Помимо этого, здесь Вы найдете широкий выбор
аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым высоким
стандартам, какие только можно представить – от профессиональной
кухонной посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до
мешков для деликатного белья…
Посетите Интернет-магазин по адресу
www.aeg.com/shop
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание
4 Сведения по технике
безопасности
5 Указания по безопасности
9 Описание изделия
10 Перед первым использованием
11 Ежедневное использование
13 Функции часов
15 Использование дополнительных
принадлежностей
16 Дополнительные функции
18 Полезные советы
31 Уход и очистка
34 Что делать, если ...
35 Технические данные
35 Охрана окружающей среды
3
В данном руководстве по эксплуатации
используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению
личной безопасности и предотвращению
повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей
среды
Право на изменения сохраняется.
Page 4
4Сведения по технике безопасности
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐
комьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызван‐
ные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о
том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяже‐
нии всего срока службы прибора.
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ!
Существует риск удушья, получения травм или стойких наруше‐
ний нетрудоспособности.
•Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет
и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ум‐
ственными способностями или с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под присмотром ли‐
ца, отвечающего за их безопасность.
•Не позволяйте детям играть с прибором.
•Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей.
•Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда
он работает или остывает. Доступные для контакта части при‐
бора сохраняют высокую температуру.
•Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», рекомен‐
дуется включить эту функцию.
•Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание
не должно производиться детьми без присмотра.
Общие правила техники безопасности
•Во время работы прибора его внутренняя камера сильно нагре‐
вается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри
прибора. Помещая в прибор или извлекая из него посуду или
аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
•Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Page 5
Указания по безопасности
•Перед выполнением операций очистки и ухода отключите при‐
бор от сети электропитания.
•Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или
острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы,
так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате
чего стекло может лопнуть.
•Для извлечения направляющих для противня вытяните сначала
переднюю, а затем заднюю часть направляющей противня из
боковой стенки - движением, направленным от стенки. Установ‐
ка направляющих для противня производится в обратном по‐
рядке.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна производиться только квалифицированным персоналом.
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по установке.
• Прибор имеет большой вес: соблюдайте предосторожность при его перемещении.
Обязательно используйте защитные перчатки.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними прибора‐
ми и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, дол‐
жны иметь ту же высоту.
Подключение к электросети
5
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор необходимо заземлить.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры элек‐
тропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обрат‐
итесь к электрику.
Page 6
6Указания по безопасности
• Для подключения прибора необходимо использовать установленную надлежащим
образом электробезопасную розетку.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. Для замены по‐
врежденного сетевого кабеля обратитесь в сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора, особенно если дверца
сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инстру‐
ментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибо‐
ра. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется сво‐
бодный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
• Не тяните за кабель электропитания для отключения прибора от электросети. Все‐
гда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устройства для изоляции: предохранительные ав‐
томатические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предох‐
ранители, выкручивающиеся из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и замыка‐
тели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, по‐
зволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога, поражения электрическим током или взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых помещениях.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя камера сильно нагревается. Не прикасай‐
тесь к нагревательным элементам внутри прибора. Помещая в прибор или извле‐
кая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо пред‐
метов.
Page 7
Указания по безопасности
• При работе прибора его дверца должна быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. Использование ингредиен‐
тов, содержащих алкоголь, может привести к образованию воздушно-спиртовой
смеси.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого
пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для того, чтобы избежать повреждения и изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на дно прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
– Не наливайте в нагретый прибор воду.
– Не храните в приборе после окончания приготовления влажную посуду и продук‐
ты.
– Соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на производительность прибора. Оно не являет‐
ся дефектом с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
7
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките
вилку сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут трес‐
нуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обрат‐
итесь в сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой
вес!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очист‐
ку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральное мою‐
щее средство. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, раствори‐
тели или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции
по безопасности на его упаковке.
Page 8
8Указания по безопасности
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покры‐
тие) какими-либо моющими средствами.
Внутреннее освещение
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначен‐
ная только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.
Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Отрежьте кабель электропитания и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания на случай, если
внутри прибора окажутся дети и домашние животные.
Page 9
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
1
5
4
46325
Описание изделия
7
8
9
13
Панель управления
1
Ручка выбора режимов духового шкафа
2
Лампа/символ сети
3
Электронный программатор
4
Ручка управления температурой
5
Лампа/символ/индикатор температуры
6
Нагревательный элемент
7
Лампа освещения духового шкафа
8
Вентилятор
9
Нагревательный элемент на задней стенке
10
Нижний нагрев
11
Съемная направляющая для противня
12
Положения полок
13
3
2
1
12
9
10
11
Page 10
10Перед первым использованием
Принадлежности для духового шкафа
• Решетка
Для посуды, форм для выпечки, жарки.
• Глубокий противень
Для тортов и бисквитов.
• Противень для жарки
Для выпекания и жарения или в качестве
поддона для сбора жира.
• Телескопические направляющие
Для полок и противней.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Page 11
Ежедневное использование
Первая чистка
• Извлеките все принадлежности из духового шкафа.
• Перед первым использованием прибор следует очистить.
См. главу "Уход и чистка".
Первое подключение к электросети
После первого подключения к сети все символы на дисплее включатся на несколько
секунд. В течение последующих нескольких секунд на дисплее будет отображаться
версия программного обеспечения.
Установка текущего времени суток
После того, как информация о версии программного обеспечения погаснет, на дис‐
плее отобразятся символы
1.Чтобы установить текущий час, нажмите
2.Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
новке, далее новое установленное время будет сохраняться автоматически по
истечении 5 секунд).
На дисплее отображается
3.Чтобы установить минуты, нажмите
4.Чтобы подтвердить выбор, нажмите на
новке, далее новое установленное время будет сохраняться автоматически по
истечении 5 секунд).
На дисплее Температуры/Времени отображается новое установленное время.
и"12:00". "12" мигает.
или .
(обязательно только при первой уста‐
, час установлен. "00" мигает.
или .
(обязательно только при первой уста‐
Изменение текущего времени суток
Изменить текущее время суток можно только тогда, когда духовой шкаф выключен.
Нажмите
установить новое время, см. раздел "Установка текущего времени суток".
. Установленное время и символ на дисплее начинают мигать. Чтобы
11
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Для использования прибора нажмите ручку управления. Ручка выйдет из утопленного
положения.
Включение и выключение прибора
1.Чтобы выбрать режим духового шкафа, поверните ручку выбора режима духово‐
Приготовление на грилеДля приготовления плоских продуктов в центре гриля
"Быстрый" грильИспользуется для приготовления на гриле большого
Турбо грильДля жарки крупных кусков мяса или птицы на одном
Для одновременного выпекания максимум на трех
уровнях духового шкафа. Следует уменьшить темпе‐
ратуру (на 20°C - 40°C) по сравнению с режимом
"Верх+нижн Нагрев". Также используется для сушки
продуктов.
блюд, которые требуют более интенсивного подру‐
мянивания и хрустящей нижней корочки. Следует
уменьшить температуру (на 20 °C-40 °C) по сравне‐
нию с режимом Верх+Нижн Нагрев.
уровне духового шкафа.
кой и для консервирования продуктов.
и для приготовления тостов.
количества плоских кусков продуктов, а также для
приготовления тостов.
уровне, а также для запекания до румяной корочки и
обжаривания.
Функция "Быстрый нагрев"
Функция "Быстрый нагрев" сокращает время нагрева.
1.Задайте режим быстрого нагрева. См таблицу Режимы духового шкафа.
3.По достижении заданной температуры раздается звуковой сигнал.
После выдачи звукового сигнала быстрый нагрев не отключается. Данная функция
должна быть отключена вручную.
4.Задайте соответствующий режим духового шкафа.
/ .
Page 13
Дисплей
1
2
3
4
5
6
7
Кнопки
Функции часов13
Таймер
1723
Индикатор нагрева / остаточного
тепла
Бак для воды (только для отдельных
моделей)
Датчика температуры внутри про‐
дукта (только для отдельных моде‐
лей)
Блокировка дверцы (только для от‐
дельных моделей)
час / мин
Функции часов
КнопкаРежимОписание
ЧАСЫЧтобы задать функцию часов.
4567
,
МИНУС, ПЛЮСЧтобы задать значение времени
ТАЙМЕРЧтобы задать функцию таймера. Чтобы
ВКЛ/ВЫКЛ освещение духового шкафа,
держите кнопку нажатой более трех се‐
кунд.
ТЕМПЕРАТУРАЧтобы проверить температуру внутри ка‐
меры духового шкафа. Чтобы проверить
температуру датчика температуры внутри
продукта, когда он подключен (при нали‐
чии). Используется, только если задан ре‐
жим духового шкафа.
Индикатор Нагрева / Остаточного тепла
Когда Вы включаете функции духового шкафа, полоски на дисплее загораются по
одной. Полоски показывают, как температура духового шкафа повышается или пони‐
жается.
ФУНКЦИИ ЧАСОВ
СИМВОЛФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
ТАЙМЕРИспользуйте его, чтобы задать время обратного отсчета.
ВРЕМЯ СУТОКДля установки, изменения и контроля времени суток. См.
Эта функция не влияет на работу духового шкафа.
раздел "Установка текущего времени суток".
Page 14
14Функции часов
СИМВОЛФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
ДЛИТЕЛЬНОСТЬИспользуется только в режимах духового шкафа, чтобы
ОКОНЧАНИЕИспользуется только в режимах духового шкафа, чтобы
задать время окончания работы духового шкафа. Можно
одновременно использовать функцию "Длительность" и
"Окончание" ("Задержка времени"), если необходимо авто‐
задать время работы духового шкафа.
матически включить, а позже выключить прибор.
Чтобы переключаться между функциями часов, повторно нажимайте .
Чтобы подтвердить выбор настроек функции часов, нажмите или подождите пять
секунд, и настройки будут сохранены автоматически.
Установка ДЛИТЕЛЬНОСТИ или ОКОНЧАНИЯ
1.Повторно нажимайте кнопку , пока на дисплее не отобразится или .
На дисплее замигает символ
2.Чтобы установить минуты, нажмите
3.Чтобы подтвердить выбор, нажмите
4.Чтобы установить часы, нажмите
5.Чтобы подтвердить выбор, нажмите
В течение двух минут после истечения заданного времени звучит звуковой сиг‐
нал. На дисплее мигает символ или и заданное время. Духовой шкаф вы‐
ключается.
6.Чтобы отключить звуковой сигнал, нажмите любую кнопку или откройте дверцу
духового шкафа.
Если во время установки часов для функции нажать кнопку ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ,
то прибор перейдет в режим установки функции ОКОНЧАНИЕ
или .
или .
.
или .
.
.
Установка ТАЙМЕРА
Используется для задания обратного отсчета времени (максимум 23 час 59 мин). Эта
функция не влияет на работу духового шкафа. ТАЙМЕР можно включить в любое вре‐
мя, даже если прибор выключен.
1.Нажмите
На дисплее замигают
2.Для установки Таймера используйте
минутах и секундах. Если заданный промежуток времени превышает 60 минут, на
дисплее высвечивается символ
часах и минутах.
3.Таймер автоматически включается через пять секунд.
По истечении 90% заданного времени раздастся звуковой сигнал.
Для отключения звукового сигнала нажмите на любую кнопку.
.
и «00».
или . Сначала время отображается в
. Прибор производит вычисление времени в
Page 15
Использование дополнительных принадлежностей15
4.По истечении установленного времени в течении двух минут выдается звуковой
сигнал. "На дисплее мигают «00:00» и «
Для отключения звукового сигнала нажмите на любую кнопку.
Если задать функцию «Таймер» при заданных функциях «Продолжение» или «Окон‐
чание», на дисплее отобразится символ
».
.
Таймер прямого отсчета
Таймер прямого отсчета предназначен для контроля за продолжительностью времени
работы духового шкафа. Он немедленно включается после начала нагрева духового
шкафа.
Сброс таймера прямого отсчета: нажмите и удерживайте
не начнет отсчет.
Таймер прямого отсчета невозможно использовать при заданных функциях Длитель‐
ность или Окончание.
и , пока таймер снова
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Установка принадлежностей для духового шкафа
Сотейник и решетка духового шкафа имеют бо‐
ковые кромки. Эти кромки и форма направляю‐
щих предотвращают опрокидывание принад‐
лежностей духового шкафа.
Одновременная установка решетки и сотейни‐
ка
Уложите решетку на противень для жарки.
Вставьте сотейник между направляющими од‐
ного из уровней духового шкафа.
Page 16
16Дополнительные функции
Телескопические направляющие - установка принадлежностей для духового
шкафа
Установите глубокий противень или сотейник
на телескопические направляющие.
Установите решетку на телескопические на‐
правляющие так, чтобы ее дно было направле‐
но вниз.
Высокий ободок решетки служит для посуды
дополнительной защитой от соскальзывания.
Одновременное размещение решетки и сотей‐
ника
Уложите решетку на сотейник. Установите ре‐
шетку и сотейник на телескопические направ‐
ляющие.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Функция «Защита от детей»
Функция защиты от детей предотвращает случайное включение духового шкафа.
Включение и выключение функции «Защита от детей»
1.Не задавайте какой-либо режим духового шкафа.
2.Одновременно нажмите и удерживайте около двух секунд
3.Прозвучит звуковой сигнал. На дисплее отобразится или погаснет символ SAFE
(в зависимости от того, включается или отключается при этом функция защиты от
детей).
и .
Page 17
Дополнительные функции17
Если духовой шкаф оснащен функцией пиролитической очистки, дверца блокируется.
При нажатии на любую кнопку и при повороте ручки на дисплее будет появляться сим‐
вол SAFE.
Блокировка Кнопок
Применимо к моделям с функцией пиролитической очистки.
Функция Блокировки Кнопок предотвращает случайное изменение режима духового
шкафа. Режим Блокировки Кнопок можно включить, только когда прибор работает.
Включение и выключение функции Блокировка Кнопок:
1.Включите прибор.
2.Включите режим или дополнительный параметр духового шкафа.
3.Одновременно нажмите и удерживайте около двух секунд
4.Прозвучит звуковой сигнал. На дисплее отобразится или погаснет символ Loc (в
зависимости от того, включается или отключается при этом функция Блокировки
Кнопок).
Если духовой шкаф оснащен функцией пиролитической очистки, дверца блокируется.
При включенной функции Блокировки Кнопок прибор можно выключить. При выключе‐
нии прибора функция Блокировки Кнопок отключается.
При нажатии на любую кнопку и при повороте ручки на дисплее будет появляться сим‐
вол Loc.
и .
Индикация остаточного тепла
После каждого приготовления пищи, если температура внутри духового шкафа боль‐
ше 40°C, на дисплее отображается индикатор остаточного тепла
зить на дисплее температуру в духовом шкафу, используйте кнопку Температура.
. Чтобы отобра‐
Охлаждающий вентилятор
Когда прибор включен, вентилятор включается автоматически, чтобы охлаждать по‐
верхности прибора. При выключении прибора вентилятор продолжает работать до тех
пор, пока прибор не остынет.
Автоматическое отключение
Из соображений безопасности прибор автоматически выключается по истечении
определенного времени:
• если включен режим духового шкафа.
• если температура духового шкафа не была изменена.
Температура духового шкафаВремя отключения духового шкафа
30°C - 120°C12,5 часов
120°C – 200°C8,5 часов
200°C - 250°C5,5 часов
250°C – максимальная температура3 часа
Page 18
18Полезные советы
Чтобы снова включить прибор после автоматического отключения, нажмите на любую
кнопку.
Автоматическое отключение работает со всеми режимами духового шкафа, за исклю‐
чением режимов «Освещение», «Продолжительность» и «Окончание».
Механическая блокировка дверцы
Прибор продается с отключенной блокировкой дверцы.
Для включения блокировки дверцы дей‐
ствуйте следующим образом: Потяните
дверной замок вперед, пока он не защел‐
кнется.
Снятие блокировки дверцы: Вдавите
дверной замок обратно в панель.
Открывание дверцы прибора:
1.Надавите и удерживайте дверной
замок.
2.Откройте дверцу.
Не надавливайте на электронную блокировку двери при закрывании двери прибора.
Отключение духового шкафа не снимает механическую блокировку дверцы.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Внутренняя сторона дверцы
В некоторых моделях на внутренней стороне дверцы можно найти:
• номера положений противней (в отдельных моделях);
• информацию о функциях нагрева, рекомендуемых положениях противней и о тем‐
пературах для приготовления типичных блюд (в отдельных моделях).
Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются
ориентировочными. Они зависят от рецептов, качества и количества используемых
ингредиентов.
Page 19
Полезные советы19
Выпечка
Общие инструкции
• Ваш новый духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. Приведите свои обычные настройки (температура, время
приготовления) и положения противней к значениям, приведенным в таблице.
• При продолжительном времени выпекания духовой шкаф можно отключить прибли‐
зительно за 10 минут до окончания выпекания, чтобы использовать остаточное теп‐
ло.
При использовании замороженных продуктов противни в духовом шкафу во время вы‐
пекания могут деформироваться. Когда они остынут, деформация исчезнет.
Пояснения к таблицам приготовления выпечки
• При первом использовании рекомендуется использовать самую низкую температу‐
ру.
• Если не удалось найти данные для конкретного кулинарного рецепта, ориентируй‐
тесь на схожий с ним рецепт.
• При выпекании пирогов более, чем на одном уровне, время выпекания можно уве‐
личить на 10-15 минут.
• Пироги и выпечка, расположенные на разной высоте, сначала подрумяниваются не
всегда равномерно. В этом случае не меняйте заданную температуру. Разница вы‐
ровняется в процессе выпекания.
Выпекание на одном уровне:
Выпечка в формах
Вид выпечкиРежимы духово‐
Пирог-кольцо
или бриошь
Бисквит «Маде‐
ра» / фруктовые
торты
Fatless sponge
cake / Нежирный
бисквит
Fatless sponge
cake / Нежирный
бисквит
Коржи для от‐
крытого пирога
из песочного
теста
Коржи для от‐
крытого пирога
из бисквитного
теста
го шкафа
Горячий воздух1150 - 16050 - 70
Горячий воздух1140 - 16070 - 90
Горячий воздух2140 - 15035 - 50
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Горячий воздух2
Горячий воздух2150 - 17020 - 25
Положение про‐
тивня
216035 - 50
Температура, °CВремя в мин
1)
170-180
10 - 25
Page 20
20Полезные советы
Вид выпечкиРежимы духово‐
Положение про‐
го шкафа
Apple pie /
Горячий воздух216060 - 90
Яблочный пирог
(2 формы Ø 20
см, установлен‐
ные по диагона‐
ли)
Apple pie /
Яблочный пирог
Верхний + ниж‐
ний нагрев
(2 формы Ø 20
см, установлен‐
ные по диагона‐
ли)
Сырный торт
(чизкейк)
1) Предварительно разогрейте духовой шкаф
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Торты / выпечка / хлеб в глубоких противнях
Вид выпечки
Батон-плетенка/
батон-венок
Рождественские
коврижки
Режимы духово‐
го шкафа
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Положение про‐
Хлеб (ржаной):
1.Первая
часть про‐
цесса выпе‐
кания.
2.Вторая
Верхний + ниж‐
ний нагрев
часть про‐
цесса выпе‐
кания.
Пирожные со
взбитыми слив‐
ками/эклеры
Швейцарский ру‐
лет
Сладкий пирог с
обсыпкой (сухой)
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Горячий воздух3150 - 16020 - 40
Сливочный мин‐
дальный торт/са‐
харные пирож‐
Верхний + ниж‐
ний нагрев
ные
тивня
Температура, °CВремя в мин
118070 - 90
1170 - 19060 - 90
тивня
Температура, °CВремя в мин
3170 - 19030 - 40
230
1)
1)
1)
1)
1)
50 - 70
1.20
2.30 - 60
20 - 35
10 - 20
20 - 30
2
1
3
3
3
160 - 180
1.
2.160 - 180
190 - 210
180 - 200
190 - 210
Page 21
Полезные советы21
Вид выпечки
Режимы духово‐
го шкафа
Открытые фрук‐
товые пироги из
дрожжевого/
сдобного теста
Горячий воздух315035 - 55
2)
Открытые фрук‐
товые пироги из
дрожжевого/
сдобного теста
Верхний + ниж‐
ний нагрев
2)
Открытые фрук‐
товые пироги из
Горячий воздух3160 - 17040 - 80
песочного теста
Дрожжевые пи‐
роги с деликат‐
ной начинкой
(например, тво‐
рогом, сливками,
При использовании гриля всегда выбирайте максимальный уровень мощности.
Решетку устанавливайте на уровне, рекомендованном в таблице приготовления на
гриле.
Всегда устанавливайте емкость для сбора жира на первом уровне.
Готовьте на гриле только плоские куски мяса или рыбы.
При использовании гриля всегда предварительно прогревайте духовой шкаф в тече‐
ние 5 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Приготовление на гриле всегда выполняйте при закрытой дверце духового шкафа.
Удалите упаковку продукта. Выложите продукт на тарелку
Не накрывайте тарелкой или миской. Это может увеличить время размораживания.
Используйте первое положение противня. Отсчет начинайте снизу.
Блюдо
Время размора‐
живания в мин.
Цыпленок, 1000 г100 - 14020 - 30
Время дальнейшего
размораживания в
мин.
Комментарий
Положите цыпленка на пе‐
ревернутое блюдце в боль‐
шую тарелку. По истечении
половины заданного време‐
ни переверните
Сливки также хорошо взби‐
ваются, если их немного
охладить
Консервирование – нижний нагрев
Обратите внимание:
• Используйте для консервирования только стандартные банки одного размера.
• Не используйте металлические банки, банки с винтовыми крышками или байонет‐
ными замками.
• В этом режиме используйте первую полку снизу.
• Не ставьте на противень более шести литровых банок для консервирования.
• Наполните банки до одного уровня и закатайте крышки.
• Банки не должны касаться друг друга.
• Налейте в глубокий противень приблизительно 1/2 литра воды, чтобы в духовом
шкафу было достаточно влаги.
• Когда жидкость в первых банках начнет медленно кипеть (для литровых банок при‐
мерно через 35-60 минут), выключите духовой шкаф или уменьшите температуру
до 100°C (см. таблицу).
Накройте решетки духового шкафа бумагой для выпечки.
Для получения наилучших результатов выключите прибор после половины требуемо‐
го времени. Откройте дверцу прибора и дайте ему остыть. Затем завершите процесс
подсушивания.
ВАЖНО! Согласно самым последним научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности, крахмалосодержащих) может представлять опасность для
здоровья из-за образования акриламидов. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты
при минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
Page 31
Уход и очистка31
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Примечания относительно очистки:
• Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной теплой водой с
моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее сред‐
ство.
• Внутреннюю камеру прибора необходимо очищать от загрязнений после каждого
использования. Так загрязнения легче удалить и они не будет пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для духовых
шкафов.
• Все аксессуары следует очищать после каждого использования (мягкой тряпкой,
смоченной в теплой воде с моющим средством), а затем просушивать.
• Если у вас есть принадлежности с антипригарным покрытием, для их чистки не сле‐
дует использовать агрессивные средства, предметы с острыми краями или посудо‐
моечную машину. Это может привести к повреждению антипригарного покрытия.
Направляющие для противней
Для облегчения чистки боковых стенок камеры направляющие для противней можно
снимать.
Снятие направляющих для противней
1.Потяните переднюю часть направ‐
ляющей в сторону, противоположную
боковой стенке.
2.Потяните направляющую для против‐
ня в сторону, противоположную зад‐
ней части боковой стенки, и снимите
ее.
Чтобы установить направляющую для про‐
тивня на место, выполните эту процедуру
в обратном порядке.
2
1
Page 32
32Уход и очистка
Расположите телескопические направляющие надлежащим образом:
Опоры-держатели на телескопических направляющих должны быть направлены впе‐
ред.
Лампа освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
Лампа освещения духового шкафа и стеклянный плафон могут сильно нагреваться.
Прежде чем заменять лампу освещения духового шкафа:
•Выключите прибор.
• Извлеките предохранители или отключите рубильник на электрощите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и
поверхность духового шкафа.
Замена лампы освещения камеры духового шкафа:
1.Плафон лампы находится в потолочной части камеры.
Поверните стеклянный плафон лампы против часовой стрелки и снимите его.
2.Очистите стеклянный плафон от грязи
3.При необходимости замените лампу освещения духового шкафа аналогичной
лампой с жаростойкостью 300°С.
Используйте лампу освещения духового шкафа аналогичного типа.
4.Установите стеклянный плафон.
Потолок духового шкафа
Нагревательный элемент на потолке духового шкафа откидывается вниз для облегче‐
ния чистки потолка духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Выключите прибор перед откидыванием нагревательного элемента вниз. Убедитесь,
что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов!
Page 33
Уход и очистка33
Как откинуть нагревательный элемент
1.Снимите направляющие полок.
2.Возьмитесь за нагревательный эле‐
мент спереди обеими руками.
3.Потяните его вперед, преодолевая
действие пружины, и наружу вдоль
направляющих с обеих сторон.
4.Нагревательный элемент откинется
вниз.
Теперь можно чистить потолок духо‐
вого шкафа.
Установка нагревательного элемента
1.Установите нагревательный элемент в обратной последовательности.
Установите нагревательный элемент правильно с обеих сторон над опорой на внут‐
ренней стенке прибора.
2.Установите направляющие полок.
Дверца и стеклянные панели
Чтобы очистить дверцу, снимите ее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Будьте осторожны при снятии дверцы с устройства. дверца тяжелая
Снятие дверцы
1.Полностью откройте дверцу.
2.Нажмите до упора стопорные рычаги
(A) на двух петлях дверцы.
3.Прикройте дверцу до первого фикси‐
руемого положения (угол приблизи‐
тельно 70°).
4.Возьмитесь за дверцу с обеих сторон
и потяните ее под углом вверх.
Чтобы установить дверцу, выполните эту
процедуру в обратном порядке.
Количество стеклянных панелей различно для разных моделей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы не поцарапать дверцу, положите ее внешней стороной вниз на мягкую и ров‐
ную поверхность.
Снятие и чистка стеклянных панелей дверцы
1.Снимите дверцу.
A
A
Page 34
34Что делать, если ...
2.Возьмитесь за дверную планку (B) на
верхней кромке дверцы с двух сторон
и нажмите внутрь, чтобы освободить
защелку.
3.Чтобы снять дверную планку, потяни‐
те ее вперед.
4.Возьмитесь за верхний край стеклян‐
ных панелей и вытащите их по одной
по направлению вверх.
5.Очистите стекла дверцы духового
шкафа.
Чтобы установить панели, выполните про‐
цедуру в обратном порядке. Вставьте сна‐
чала меньшую панель, а затем большую.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
B
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Духовой шкаф не нагревает‐сяПрибор выключенВключите прибор
Духовой шкаф не нагревает‐сяНе установлено время на ча‐
Духовой шкаф не нагревает‐сяНе заданы необходимые на‐
Духовой шкаф не нагревает‐сяВключено автоматическое от‐
Духовой шкаф не нагревает‐сяСработал предохранительПроверьте, является ли
Лампа освещения духового
шкафа не работает
сах
стройки
ключение
Лампа освещения духового
шкафа перегорела
Установите часы. См. раздел
"Настройка часов"
Убедитесь, что настройки
правильные
См. раздел "Автоматическое
отключение"
предохранитель причиной не‐
исправности. Если предохра‐
нитель срабатывает повтор‐
но, то обратитесь к квалифи‐
цированному электрику.
Замените лампу освещения
духового шкафа.
Page 35
Технические данные
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
На дисплее отображается код
ошибки, не указанный в этом
списке.
Имел место сбой электрони‐
ки.
•Выключите и снова вклю‐
чите прибор с помощью
предохранителя домашней
электропроводки или пред‐
охранительного выключа‐
теля на электрощите.
• Если на дисплее снова от‐
ображается код ошибки,
обратитесь в сервисный
центр.
35
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь к продавцу или
в сервисный центр.
Данные для сервисных центров находятся на табличке с техническими данными. Та‐
бличка с техническими данными находится на передней рамке внутренней камеры
прибора.
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.).........................................
Номер изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Напряжение220-240 В
Частота50 Гц
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации
в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в
противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором
Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы безвредны для окружающей среды и пригодны для вторич‐
ной переработке. Пластмассовые детали обозначены международными аббревиату‐
Page 36
363738
рами, такими как PE, PS и т.д. Упаковочные материалы следует складывать в соответ‐
ствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.
Page 37
Page 38
Page 39
39
Page 40
www.aeg.com/shop892949579-B-252012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.