AEG BE4313091M User Manual [de]

Page 1
DE Benutzerinformation
Backofen
BE3013021M
BE301302PM
BE4313091M
Page 2
www.aeg.com
2

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.................................................................................. 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................... 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...............................................................................................7
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.........................................................................7
5. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................................8
6. UHRFUNKTIONEN........................................................................................................10
7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS................................................................................11
8. ZUSATZFUNKTIONEN..................................................................................................12
9. TIPPS UND HINWEISE..................................................................................................12
10. REINIGUNG UND PFLEGE.........................................................................................25
11. FEHLERSUCHE............................................................................................................27
12. TECHNISCHE DATEN................................................................................................ 28
13. ENERGIEEFFIZIENZ....................................................................................................28
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Zugängliche Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
DEUTSCH
3
1.2

Allgemeine Sicherheit

Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen und das Kabel austauschen.
Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs
heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des
Page 4
4
www.aeg.com
Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen
Dampfreiniger.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
Page 5
DEUTSCH
5
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Das Gerät entspricht den EWG­Richtlinien.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.
• Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol­Luftgemisch entstehen.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
Page 6
6
www.aeg.com
– Stellen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
• Die Backofentür muss bei Betrieb stets geschlossen sein.

2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Fett- oder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

2.5 Backofenbeleuchtung

• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.

2.6 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen.
Page 7

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10

3.1 Allgemeine Übersicht

DEUTSCH 7
Bedienfeld
1
Backofen-Einstellknopf
2
Betriebskontrolllampe/-symbol/-
3
anzeige Elektronischer Programmspeicher
4
Temperaturwahlknopf
5
Temperaturkontrolllampe/-symbol/-
6
anzeige Heizelement
7
Lampe
8
Ventilator
9
Einhängegitter, herausnehmbar
10
Einschubebenen
11

3.2 Zubehör

Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
Teleskopauszüge
Für Roste und Backbleche.

4.1 Erste Reinigung

Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Gerät.
Page 8
www.aeg.com8
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

4.2 Einstellen der Uhrzeit

Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme des Backofens eingestellt werden.
Die Anzeige für die Tageszeit-Funktion blinkt, wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten oder ein.

5. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

5.1 Versenkbare Knöpfe

Drücken Sie zum Benutzen des Geräts auf den versenkbaren Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.
Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige auf zu blinken und zeigt die eingestellte Uhrzeit an.

4.3 Ändern der Uhrzeit

Sie können die Uhrzeit nicht ändern, während die
Funktionen Dauer oder Ende eingeschaltet sind.
Drücken Sie wiederholt, bis die Kontrolllampe für die Tageszeit-Funktion blinkt. Gehen Sie zum Einstellen der neuen Uhrzeit wie unter „Einstellen der Uhrzeit“ beschrieben vor.
1. Drehen Sie den Backofen-
Einstellknopf auf die gewünschte Ofenfunktion.
2. Drehen Sie den
Temperaturwahlknopf auf die gewünschte Temperatur.
3. Zum Ausschalten des Geräts drehen
Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlknopf auf Aus.

5.2 Ein- und Ausschalten des Geräts

Je nach Modell besitzt Ihr Gerät Knopfsymbole, Kontrolllampen oder Anzeigen:
• Die Anzeige leuchtet während der Aufheizphase des Backofens auf.
• Die Lampe leuchtet, während das Gerät in Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob der Knopf eine Ofenfunktion oder die Temperatur regelt.
Page 9

5.3 Ofenfunktionen

A B C
Ofenfunktion Anwendung
Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet.
DEUTSCH 9
Backofenbe­leuchtung
Heißluft mit Ring­heizkörper
Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stär-
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene.
Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und
Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Grillstufe 1 Zum Grillen von flachen Lebensmitteln und zum Toas-
Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen
Heißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel
Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Gar­funktion eingeschaltet ist.
Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
keren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
zum Einkochen von Lebensmitteln.
ten von Brot.
und zum Toasten von Brot.
mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Grati­nieren und Überbacken.

5.4 Display

A) Funktionsanzeigen B) Zeitanzeige C) Funktionsanzeige
Page 10
www.aeg.com10

5.5 Tasten

Taste Funktion Beschreibung
MINUS Einstellen der Zeit.
UHR Einstellen einer Uhrfunktion.
PLUS Einstellen der Zeit.

6. UHRFUNKTIONEN

6.1 Tabelle der Uhrfunktionen

Uhrfunktion Anwendung
Tageszeit Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit.
Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat
Dauer Zum Einstellen der Garzeit für den Backofen.
Ende Zum Einstellen der Uhrzeit, zu der der Backofen ausgeschaltet
keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb.
werden soll.
Sie können die Funktionen Dauer und Ende
gleichzeitig verwenden, um festzulegen, wie lange das Gerät eingeschaltet sein soll und wann es ausgeschaltet werden soll. So können Sie bewirken, dass das Gerät erst nach Ablauf einer bestimmten Zeit eingeschaltet wird. Stellen
Sie zuerst die Dauer und dann das Ende
ein.

6.2 Einstellen der Uhrfunktionen

Für Dauer und Ende stellen Sie eine Ofenfunktion und die gewünschte Gartemperatur ein. Für den Kurzzeit-
Wecker ist diese Einstellung nicht erforderlich.
1. Drücken Sie mehrmals , bis die
Anzeige für die erforderliche Uhrfunktion blinkt.
2. Drücken Sie
für die gewünschte Uhrfunktion
einzustellen. Die Uhrfunktion ist eingeschaltet. Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktion wird im Display angezeigt.
Im Fall des Kurzzeit-Weckers zeigt das Display die verbleibende Zeit an.
3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
blinkt die Anzeige der Uhrfunktion
und es ertönt ein akustisches Signal.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
den Signalton abzustellen.
4. Drehen Sie den Backofen-
Einstellknopf und den
Temperaturwahlknopf in die Position
Aus.
Bei den Funktionen Dauer
Gerät automatisch ausgeschaltet.
oder , um die Zeit
und Ende wird das
Page 11
DEUTSCH
11
6.3 Ausschalten der
Uhrfunktionen
1. Drücken Sie so oft , bis die
Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt.
2. Halten Sie gedrückt. Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet.

7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

7.1 Einsetzen des Zubehörs

Gitterrost: Schieben Sie den Gitterrost zwischen die
Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend.
Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter.
7.2 Teleskopauszüge ­Einsetzen des Zubehörs
• Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
• Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Kochgeschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.
Gitterrost und tiefes Blech zusammen: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost auf die Führungsstäbe darüber.
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, die Teleskopauszüge vollständig in das Gerät zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen.
Kombirost: Setzen Sie den Kombirost so auf die
Auszüge, dass die Füße nach unten zeigen.
Page 12
www.aeg.com12
Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Kombirosts ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.
Backblech oder tiefes Blech: Setzen Sie das Backblech oder das tiefe
Blech auf die Auszüge.
Kombirost und tiefes Blech zusammen: Legen Sie den Kombirost auf das tiefe
Blech. Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge.

8. ZUSATZFUNKTIONEN

8.1 Kühlgebläse

Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu

9. TIPPS UND HINWEISE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.

9.1 Innenseite der Tür

Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der Tür:
• Die Nummerierung der Einschubebenen.
• Informationen über die Backofenfunktionen, Empfehlungen für Einschubebenen und Temperaturen für übliche Gerichte.
Page 13
DEUTSCH 13

9.2 Backen

• Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie Ihre normalen Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und die Einschubebenen an die Werte in den Tabellen an.
• Der Hersteller empfiehlt bei der ersten Zubereitung die niedrigere Temperatur einzustellen.
• Wenn Sie die Einstellungen für ein bestimmtes Rezept nicht finden können, suchen Sie nach einem ähnlichen Rezept.
• Sie können die Backzeit um 10 – 15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden.
• Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen zunächst nicht immer gleichmäßig. Ändern Sie in solchen Fällen nicht die Temperatureinstellung. Im Verlauf des Backens gleichen sich die Unterschiede wieder aus.
• Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen etwa 10 Minuten vor Ablauf der Zeit ausschalten und die Restwärme nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Verformung wieder auf.

9.3 Backtipps

Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens ist zu hell.
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder streifig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder streifig).
Der Kuchen fällt zusammen (wird feucht, klumpig oder streifig).
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur ist
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten
Der Kuchen ist unregel­mäßig gebräunt.
Die Einschubebene ist nicht richtig.
Die Backofentemperatur ist zu hoch.
Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere
Der Teig enthält zu viel Flüs­sigkeit.
zu niedrig.
Die Backofentemperatur ist zu hoch und die Backzeit zu kurz.
Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere Einschubebene.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas niedri­gere Backofentemperatur ein.
Backzeit ein. Die Backzeit
lässt sich nicht durch eine höhere Temperatur verrin­gern.
Weniger Flüssigkeit verwen­den Beachten Sie die Rühr­zeiten, vor allem beim Ein­satz von Küchenmaschinen.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine höhere Backo­fentemperatur ein.
Kuchen eine kürzere Back­zeit ein.
Stellen Sie eine niedrigere Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein.
Page 14
www.aeg.com14
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unregel­mäßig gebräunt.
Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig
gleichmäßig auf dem Back­blech.
Der Kuchen ist nach der ein­gestellten Zeit nicht fertig gebacken.
Die Backofentemperatur ist zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Kuchen eine etwas höhere Backofentemperatur ein.

9.4 Backen auf einer Einschubebene:

Backen in Formen
Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Gugelhupf/Brio­che
Sandkuchen/ Früchtekuchen
Fatless sponge cake/Biskuit (ohne Butter)
Fatless sponge cake/Biskuit (ohne Butter)
Tortenboden ­Mürbeteig
Tortenboden ­Rührteig
Apple pie/ Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt)
Apple pie/ Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt)
Käsekuchen Ober-/Unterhi-
1)
Backofen vorheizen.
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
tze
150 - 160 50 - 70 1
140 - 160 70 - 90 1
140 - 150 35 - 50 2
160 35 - 50 2
170 - 180
1)
10 - 25 2
150 - 170 20 - 25 2
160 60 - 90 2
180 70 - 90 1
170 - 190 60 - 90 1
Page 15
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Hefezopf/Hefek­ranz
Christstollen Ober-/Unterhi-
Brot (Roggen­brot):
1. Erster Teil
Ober-/Unterhi­tze
tze
Ober-/Unterhi­tze
170 - 190 30 - 40 3
160 - 180
1)
1. 230
2. 160 - 180
des Back­vorgangs.
2. Zweiter Teil des Back­vorgangs.
Windbeutel/ Eclairs
Biskuitrolle Ober-/Unterhi-
Streuselkuchen (trocken)
Mandel-/Zucker­kuchen
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rühr-
2)
teig)
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rühr-
2)
teig)
Obstkuchen mit Mürbeteig
Hefekuchen mit empfindlichen
Ober-/Unterhi­tze
tze
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
Heißluft mit Ringheizkörper
Ober-/Unterhi­tze
190 - 210
180 - 200
150 - 160 20 - 40 3
190 - 210
150 35 - 55 3
170 35 - 55 3
160 - 170 40 - 80 3
160 - 180
Belägen (z. B. Quark, Sahne, Pudding)
1)
Backofen vorheizen.
2)
Verwenden Sie ein tiefes Blech.
DEUTSCH 15
Dauer (Min.) Ebene
1)
50 - 70 2
1. 20
1
2. 30 - 60
1)
1)
1)
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
20 - 30 3
40 - 80 3
Page 16
www.aeg.com16
Plätzchen
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Mürbeteigplätz­chen
Short bread/ Mürbeteigge-
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 10 - 20 3
140 20 - 35 3
bäck/Feinge­bäck
Short bread/ Mürbeteigge-
Ober-/Unterhi­tze
160
bäck/Feinge­bäck
Rührteigplätz­chen
Eiweißgebäck/ Baiser
Makronen Heißluft mit
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 15 - 20 3
80 - 100 120 - 150 3
100 - 120 30 - 50 3
Ringheizkörper
Hefekleinge­bäck
Blätterteigge­bäck
Brötchen Heißluft mit
Brötchen Ober-/Unterhi-
Small cakes/ Törtchen (20
Heißluft mit Ringheizkörper
Heißluft mit Ringheizkörper
Ringheizkörper
tze
Heißluft mit Ringheizkörper
150 - 160 20 - 40 3
170 - 180
160
190 - 210
150
Stück pro Blech)
Small cakes/ Törtchen (20
Ober-/Unterhi­tze
170
Stück pro Blech)
1)
Backofen vorheizen.
Dauer (Min.) Ebene
1)
1)
1)
1)
1)
1)
20 - 30 3
20 - 30 3
10 - 25 3
10 - 25 3
20 - 35 3
20 - 30 3

9.5 Aufläufe und Überbackenes

Speise Funktion Temperatur
(°C)
Nudelauflauf Ober-/Unterhi-
tze
180 - 200 45 - 60 1
Dauer (Min.) Ebene
Page 17
DEUTSCH 17
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Lasagne Ober-/Unterhi-
tze
Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30 1
Gemüsegratin
Überbackene Baguettes
Süße Aufläufe Ober-/Unterhi-
Fischaufläufe Ober-/Unterhi-
Gefülltes Ge­müse
1)
Backofen vorheizen.
1)
Heißluft mit Ringheizkörper
tze
tze
Heißluft mit Ringheizkörper
180 - 200 25 - 40 1
160 - 170 15 - 30 1
180 - 200 40 - 60 1
180 - 200 30 - 60 1
160 - 170 30 - 60 1

9.6 Backen auf mehreren Ebenen

Die Funktion Heißluft mit Ringheizkörper verwenden.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Speise Temperatur
(°C)
Windbeutel/ Eclairs
Streuselkuchen, trocken
1)
Backofen vorheizen.
160 - 180
150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen
Speise Temperatur
(°C)
Mürbeteigplätz­chen
Short bread/ Mürbeteigge­bäck/Feinge­bäck
Rührteigplätz­chen
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Dauer (Min.) Ebene
25 - 45 1 / 4 -
Dauer (Min.) Ebene
Dauer (Min.) Ebene
2 Ebenen 3 Ebenen
2 Ebenen 3 Ebenen
Page 18
www.aeg.com18
Speise Temperatur
(°C)
Eiweißgebäck,
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Dauer (Min.) Ebene
2 Ebenen 3 Ebenen
Baiser
Makronen 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Hefekleinge-
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
bäck
Blätterteigge­bäck
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Brötchen 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes/ Törtchen (20
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
Stück pro Blech)
1)
Backofen vorheizen.

9.7 Pizzastufe

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Pizza (dünner Boden)
200 - 230
1)2)
Pizza (mit viel Belag) 180 - 200 20 - 30 2
Obsttörtchen 180 - 200 40 - 55 1
Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Schweizer Flan 170 - 190 45 - 55 1
Käsekuchen 140 - 160 60 - 90 1
Apfelkuchen, ge-
150 - 170 50 - 60 1
deckt
Gemüsekuchen 160 - 180 50 - 60 1
Ungesäuertes Brot
Blätterteigquiche
Flammkuchen (Pizza­ähnliches Gericht aus
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
dem Elsass)
Piroggen (Russische Version der Calzone)
1)
Backofen vorheizen.
2)
Verwenden Sie ein tiefes Blech.
180 - 200
1)
15 - 20 2
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
15 - 25 2
Page 19
DEUTSCH 19

9.8 Braten

• Benutzen Sie zum Braten hitzebeständiges Geschirr (beachten Sie die Angaben des Herstellers).
• Große Bratenstücke können direkt im tiefen Blech (falls vorhanden) oder auf dem Kombirost über dem tiefen Blech gebraten werden.
• Braten Sie magere Fleischstücke in einem Bräter mit Deckel. So bleibt das Fleisch saftig.
• Alle Fleischarten, die gebräunt werden können oder eine knusprige Kruste bekommen, können in einem
• Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, etwas Flüssigkeit in das tiefe Blech geben.
• Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2
- 2/3 der Garzeit).
• Große Bratenstücke und Geflügel mit dem Bratensaft mehrmals während der Bratzeit übergießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
• Sie können das Gerät ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit ausschalten und die Restwärme nutzen.
Bräter ohne Deckel gebraten werden.
• Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1 kg im Backofen zu braten.

9.9 Brat-Tabellen

Rindfleisch
Speise Menge Funktion Temperatur
Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unter-
hitze
Roastbeef oder Filet: englisch
Roastbeef oder Filet: medium
Roastbeef oder Filet: durch
1)
Backofen vorheizen.
je cm Dicke Heißluftgrill-
en
je cm Dicke Heißluftgrill-
en
je cm Dicke Heißluftgrill-
en
(°C)
230 120 - 150 1
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Schweinefleisch
Speise Menge Funktion Temperatur
(°C)
Schulter/Nack­en/Schinken­stück
Kotelett/Sparer­ibs
Hackbraten 750 g - 1 kg Heißluftgrill-en160 - 170 50 - 60 1
1 - 1,5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 90 - 120 1
1 - 1,5 kg Heißluftgrill-en170 - 180 60 - 90 1
Dauer (Min.) Ebene
5 - 6 1
1)
6 - 8 1
1)
8 - 10 1
1)
Dauer (Min.) Ebene
Schweinshaxe (vorgegart)
750 g - 1 kg Heißluftgrill-en150 - 170 90 - 120 1
Page 20
www.aeg.com20
Kalb
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene
(°C)
Kalbsbraten 1 Heißluftgrill-en160 - 180 90 - 120 1
Kalbshaxe 1.5 - 2 Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 150 1
Lamm
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C) Ebene
Lammkeule/
1 - 1.5 Heißluftgrill-en150 - 170 100 - 120 1
Lammbraten
Lammrücken 1 - 1.5 Heißluftgrill-en160 - 180 40 - 60 1
Wild
Speise Menge Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C)
Hasenrück­en/-keulen
Reh-/Hirs­chrücken
Rehkeule 1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
bis zu 1 kg Ober-/Unter-
hitze
1,5 - 2 kg Ober-/Unter-
hitze
230
1)
30 - 40 1
210 - 220 35 - 40 1
180 - 200 60 - 90 1
hitze
1)
Backofen vorheizen.
Geflügel
Speise Menge Funktion Temperatur
Dauer (Min.) Ebene (°C)
Geflügelteile je 200-250 g Heißluftgrill-en200 - 220 30 - 50 1
Halbes Hähn-
je 400 - 500 g Heißluftgrill-en190 - 210 35 - 50 1
chen
Hähnchen,
1 - 1,5 kg Heißluftgrill-en190 - 210 50 - 70 1
Poularde
Ente 1,5 - 2 kg Heißluftgrill-en180 - 200 80 - 100 1
Gans 3,5 - 5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 180 1
Page 21
DEUTSCH 21
Speise Menge Funktion Temperatur
(°C)
Pute 2,5 - 3,5 kg Heißluftgrill-en160 - 180 120 - 150 1
Pute 4 - 6 kg Heißluftgrill-en140 - 160 150 - 240 1
Dauer (Min.) Ebene
Fisch, gedünstet
Speise Menge (kg) Funktion Temperatur
(°C)
Fisch, ganz 1 - 1.5 Ober-/Unter-
hitze

9.10 Grillstufe 1

• Benutzen Sie den Grill immer mit der höchsten Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäß den Empfehlungen in der Grilltabelle in
210 - 220 40 - 60 1
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke.
• Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill­Funktion vor.
die entsprechende Einschubebene.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett das Blech immer in die erste
Dauer (Min.) Ebene
ACHTUNG!
Grillen Sie immer bei geschlossener Backofentür.
Einschubebene.
Grillstufe 1
Speise Temperatur
(°C)
Roastbeef/Filet 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30 3
Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Fisch, ganz, 500
- 1000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Dauer (Min.) Ebene
Erste Seite Zweite Seite
Grillstufe 2
Speise Dauer (Min.) Ebene
Erste Seite Zweite Seite
Burgers/Frikadellen 8 - 10 6 - 8 4
Schweinefilet 10 - 12 6 - 10 4
Würstchen 10 - 12 6 - 8 4
Page 22
www.aeg.com22
Speise Dauer (Min.) Ebene
Erste Seite Zweite Seite
Filet/Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8 4
Toast /Toast
1)
1 - 3 1 - 3 5
Überbackener Toast 6 - 8 - 4
1)
Backofen vorheizen.

9.11 Tiefkühlgerichte

Die Funktion Heißluft mit Ringheizkörper verwenden.
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene
Pizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 2
Pizza American, ge­froren
Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 2
Pizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 2
Pommes Frites, dünn 200 - 220 20 - 30 3
Pommes Frites, dick 200 - 220 25 - 35 3
Kroketten 220 - 230 20 - 35 3
Rösti 210 - 230 20 - 30 3
Lasagne/Cannelloni, frisch
Lasagne/Cannelloni, gefr.
Ofengebackener Käse
Hähnchenflügel 190 - 210 20 - 30 2
190 - 210 20 - 25 2
170 - 190 35 - 45 2
160 - 180 40 - 60 2
170 - 190 20 - 30 3
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Pizza, gefroren Ober-/Unterhi-
tze
Ober-/Unterhi-
Pommes Frites (300 - 600 g)
1)
tze oder Heißluftgrillen
gemäß Herstel­leranweisungen
200 - 220 gemäß Herstel-
Dauer (Min.) Temperatur
(°C)
gemäß Herstel-
3
leranweisungen
3
leranweisungen
Page 23
DEUTSCH 23
Speise Funktion Temperatur
(°C)
Baguettes Ober-/Unterhi-
tze
Obstkuchen Ober-/Unterhi-
tze
1)
Pommes Frites zwischendurch 2 bis 3 Mal wenden.
gemäß Herstel­leranweisungen
gemäß Herstel­leranweisungen

9.12 Auftauen

• Nehmen Sie die Lebensmittel aus der Verpackung und stellen Sie sie auf einem Teller.
Dauer (Min.) Temperatur
(°C)
gemäß Herstel­leranweisungen
gemäß Herstel­leranweisungen
3
3
• Bedecken Sie die Lebensmittel nicht mit einer Schüssel oder einem Teller, da dadurch die Auftauzeit verlängert werden könnte.
• Verwenden Sie die erste Einschubebene von unten.
Speise Menge Auftauzeit
(Min.)
Hähn­chen
Fleisch 1 kg 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Fleisch 500 g 90 - 120 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Forelle 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Erdbee­ren
Butter 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Sahne 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Sahne im leicht gefrorenen Zu-
Kuchen 1,4 kg 60 60 -
1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge-
300 g 30 - 40 10 - 20 -
Zusätzliche Auftauzeit (Min.)
Bemerkungen
drehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden.
stand aufschlagen.

9.13 Einkochen - Unterhitze

• Verwenden Sie nur handelsübliche Einweckgläser gleicher Größe.
• Verwenden Sie keine Gläser mit Schraub- oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen.
• Verwenden Sie für diese Funktion die erste Einschubebene von unten.
• Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter fassende Einweckgläser auf das Backblech.
• Füllen Sie alle Gläser gleich hoch und verschließen Sie sie mit einer Klammer.
• Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
• Füllen Sie etwa 1/2 Liter Wasser in das Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit im Backofen zu erhalten.
Page 24
www.aeg.com24
• Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (dies
die Temperatur auf 100 °C
zurückschalten (siehe Tabelle). dauert bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Backofen ausschalten oder
Beerenobst
Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
Erdbeeren/Blaubee­ren/Himbeeren/reife Stachelbeeren
160 - 170 35 - 45 -
Weiterkochen bei 100 °C (Min.)
Steinobst
Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
Birnen/Quitten/ Zwetschgen
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Weiterkochen bei 100 °C (Min.)
Gemüse
Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl-
beginn (Min.)
Karotten
Gurken 160 - 170 50 - 60 -
Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10
Kohlrabi/Erbsen/ Spargel
1)
1)
Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Weiterkochen bei 100 °C (Min.)
9.14 Dörren - Heißluft mit
Ringheizkörper
• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder
• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Backpapier belegte Backbleche.
Gemüse
Speise Temperatur
(°C)
Bohnen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Suppengemüse 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Pilze 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kräuter 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Dauer (Std.) Ebene
1 Ebene 2 Ebenen
Page 25
Obst
1
2
Speise Temperatur
(°C)
Pflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Birnen 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Dauer (Std.) Ebene

10. REINIGUNG UND PFLEGE

DEUTSCH 25
1 Ebene 2 Ebenen
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

10.1 Hinweise zur Reinigung

• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Bei der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.
Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Die Haltestifte der Auszüge müssen nach vorne zeigen.
10.2 Entfernen der
Einhängegitter
Nehmen Sie die Einhängegitter.
Page 26
A
A
1
2
B
26
www.aeg.com

10.3 Backofendecke

WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement entfernen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Entfernen Sie die Einhängegitter. Das Heizelement an der Backofendecke
kann zur einfacheren Reinigung der Decke heruntergeklappt werden.
1. Fassen Sie das Heizelement mit
beiden Händen an der Vorderseite.
2. Ziehen Sie es gegen die Federkraft
nach vorne und auf beiden Seiten aus der Halterung heraus.
Das Heizelement klappt nach unten.
3. Reinigen Sie die Backofendecke.
4. Führen Sie zum Befestigen des
Heizelements die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Das Heizelement muss über den Halterungen an der Innenwand des Geräts richtig eingerastet sein.
5. Setzen Sie die Einhängegitter wieder
ein.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A)
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
4. Fassen Sie die Tür mit beiden
5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite
6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
10.4 Aus- und Einbauen der
Tür
Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Die Anzahl der Glasscheiben variiert je nach Modell.
WARNUNG!
Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer.
an beiden Türscharnieren.
ersten Öffnungsstellung (Winkel ca. 70 Grad).
Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg.
nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche, damit sie keine Kratzer bekommt.
der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Schnappverschluss zu lösen.
vorne, um sie abzunehmen.
nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung.
Page 27
9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit
Wasser und Seife. Trocknen Sie die
Glasscheibe sorgfältig ab. Nach der Reinigung müssen die Backofentür und die Glasscheiben wieder eingebaut werden. Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ein und dann die größere Scheibe.

10.5 Austauschen der Lampe

Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung der Lampe können heiß werden.
DEUTSCH 27
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus
dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus.

Obere Lampe

1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.

11. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

11.1 Was tun, wenn ...

Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausgeschal-
Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhrzeit ein.
Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel-
tet.
lungen wurden nicht vorge­nommen.
Schalten Sie den Backofen ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind.
Page 28
www.aeg.com28
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen heizt nicht. Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für die Störung ist. Löst die Si­cherung wiederholt aus, wenden Sie sich an eine zu­gelassene Elektrofachkraft.
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speis­en und im Garraum nieder.
Das Display zeigt „12.00“ an. Es gab einen Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit neu
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Mi­nuten im Backofen stehen lassen.
ein.

11.2 Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (S.N.) .........................................

12. TECHNISCHE DATEN

12.1 Technische Daten

Spannung 220 - 240 V
Frequenz 50 Hz

13. ENERGIEEFFIZIENZ

13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU
65-66/2014
Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
Herstellername AEG
Page 29
BE3013021M
Modellidentifikation
Energieeffizienzindex 103.5
Energieeffizienzklasse A
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ Unterhitze
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.88 kWh/Programm
Anzahl der Garräume 1
Hitzequelle Strom
Fassungsvermögen 71 l
Backofentyp Einbau-Backofen
Gewicht
BE301302PM BE4313091M
0.99 kWh/Programm
BE3013021M 36.0 kg
BE301302PM 36.0 kg
BE4313091M 39.0 kg
DEUTSCH 29
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte ­Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.

13.2 Energie sparen

Das Gerät verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können.
Allgemeine Tipps
– Achten Sie darauf, dass die
Backofentür während des Betriebs vollständig geschlossen ist, und öffnen Sie sie nicht öfter als erforderlich.
– Verwenden Sie Kochgeschirr aus
Metall, um Energie zu sparen.
– Wenn immer möglich, geben Sie
die Speisen in den kalten Backofen.
14. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und
– Beträgt die Garzeit länger als 30
Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.
– Nutzen Sie die Restwärme, um
andere Speisen aufzuwärmen.
Garen mit Heißluft - wenn immer
möglich, verwenden Sie die Heißluftfunktion, um Energie zu sparen.
Warmhalten von Speisen - wenn Sie
die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchte, wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung.
Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Page 30
30
www.aeg.com
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
*
Page 31
DEUTSCH 31
Page 32
www.aeg.com/shop
867303263-B-382014
Loading...