Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre serviços:
www.aeg.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registeraeg.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-se
de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Page 3
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por lesões ou danos resultantes de
instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
• Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
•
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar
ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
• É necessário manter as crianças com menos de 3 anos
afastadas ou constantemente vigiadas.
PORTUGUÊS
3
1.2
Segurança geral
•
A instalação deste aparelho e a substituição do cabo
têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada.
• O interior do aparelho fica quente durante o
funcionamento. Não toque nos elementos de
aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de
forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes
de ir ao forno.
Page 4
4
www.aeg.com
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer
manutenção.
• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes
de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de
choque eléctrico.
• Não utilize uma máquina de limpar a vapor para
limpar o aparelho.
• Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar a porta de
vidro, porque podem riscar a superfície e causar a
quebra do vidro.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
• Para remover os apoios para prateleiras, puxe
primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do
apoio para prateleiras para fora da parede lateral.
Instale os apoios para prateleiras na sequência
inversa.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA!
A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por
uma pessoa qualificada.
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque o
aparelho é pesado. Use sempre luvas
de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas
relativamente a outros aparelhos e
unidades.
• Certifique-se de que as estruturas que
ficarem ao lado e por cima do
aparelho são seguras.
• As partes laterais do aparelho devem
ficar ao lado de aparelhos ou
unidades que tenham a mesma altura.
2.2 Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA!
Risco de incêndio e choque
eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem
ser efectuadas por um electricista
qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à
terra.
• Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
Page 5
PORTUGUÊS
5
• Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
• Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
eléctrica. Se for necessário substituir o
cabo de alimentação, esta operação
deve ser efectuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica.
• Não permita que algum cabo
eléctrico toque na porta do aparelho
ou se aproxime dela, especialmente
quando a porta estiver quente.
• As protecções contra choques
eléctricos das peças isoladas e não
isoladas devem estar fixas de modo a
não poderem ser retiradas sem
ferramentas.
• Ligue a ficha à tomada eléctrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta,
não ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação
para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
• Utilize apenas dispositivos de
isolamento correctos: disjuntores de
protecção, fusíveis (os fusíveis de
rosca devem ser retirados do
suporte), diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe
permita desligar o aparelho da
corrente eléctrica em todos os pólos.
O dispositivo de isolamento deve ter
uma abertura de contacto com uma
largura mínima de 3 mm.
• Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da C.E.E.
2.3 Utilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos,
queimaduras, choque
eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho apenas em
ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam obstruídas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Desactive o aparelho após cada
utilização.
• Tenha cuidado sempre que abrir a
porta do aparelho quando ele estiver
a funcionar. Pode sair ar muito
quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos
húmidas ou se ele estiver em
contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se
ela estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como
superfície de trabalho ou
armazenamento.
• Abra a porta do aparelho com
cuidado. A utilização de ingredientes
com álcool pode provocar uma
mistura de álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com
produtos inflamáveis, no interior,
perto ou em cima do aparelho.
ADVERTÊNCIA!
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao
forno ou outros objectos
directamente sobre o fundo da
cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio
directamente sobre o fundo da
cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente
sobre o aparelho quando ele
estiver quente.
– Não coloque pratos ou alimentos
húmidos no aparelho após acabar
de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover
ou instalar os acessórios.
• A eventual descoloração do esmalte
não afecta o desempenho do
aparelho. Não representa qualquer
defeito em termos de garantia.
• Utilize um tabuleiro para grelhar
quando cozer bolos muito húmidos.
Caso contrário, os sucos da fruta
Page 6
6
www.aeg.com
podem provocar manchas
permanentes.
• Este aparelho serve apenas para
cozinhar. Não pode ser usado para
outras funções como, por exemplo,
aquecimento de divisões.
• Cozinhe sempre com a porta do forno
fechada.
• Se o aparelho ficar instalado atrás de
uma porta de armário, nunca feche a
porta com o aparelho em
funcionamento. Se a porta ficar
fechada, poderá ocorrer acumulação
de calor e humidade que podem
danificar o aparelho, o móvel e o
piso. Não feche a porta do armário
enquanto o aparelho não tiver
arrefecido totalmente após uma
utilização.
2.4 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos,
incêndio e danos no
aparelho.
• Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos
painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis
de vidro se estiverem danificados.
Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
• Tenha cuidado quando retirar a porta
do aparelho. A porta é pesada!
• Limpe o aparelho com regularidade
para evitar que o material da
superfície se deteriore.
• Quaisquer restos de gordura ou
alimentos que fiquem no aparelho
podem provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano
macio e húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da
embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se
aplicável) com nenhum tipo de
detergente.
2.5 Luz interior
• A luz normal ou de halogénio
utilizada neste aparelho destina-se
apenas a aparelhos domésticos. Não
a utilize para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA!
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada,
desligue o aparelho da corrente
eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as
mesmas especificações.
2.6 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
2.7 Assistência Técnica
• Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho.
• Utilize apenas peças de substituição
originais.
Page 7
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
8
10
9
41 2 35 6 7
1
2
3
4
5
13
11
12
3.1 Descrição geral
PORTUGUÊS7
Painel de comandos
1
Botão das funções do forno
2
Indicador / símbolo / luz de
3
funcionamento
Programador electrónico
4
Botão da temperatura
5
Indicador / símbolo / luz da
6
temperatura
Botão Mais Vapor
7
Resistência
8
Lâmpada
9
Ventoinha
10
Apoio para prateleiras, amovível
11
Baixo relevo da cavidade
12
Posições de prateleira
13
3.2 Acessórios
Prateleira em grelha
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, assados.
Assadeira
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar
ou como recipiente para recolher
gordura.
Calhas telescópicas
Para prateleiras e tabuleiros.
Page 8
www.aeg.com8
4.1 Limpeza inicial
Remova todos os acessórios e apoios
para prateleiras amovíveis do aparelho.
Consulte o capítulo
“Manutenção e limpeza”.
Limpe o aparelho antes da primeira
utilização.
Coloque os acessórios e os apoios para
prateleiras amovíveis nas respectivas
posições originais.
4.2 Acertar a hora
É necessário acertar a hora antes de
colocar o forno em funcionamento.
Quando ligar o aparelho à alimentação
eléctrica pela primeira vez, após uma
falha de corrente ou se o temporizador
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
5.1 Botões retrácteis
Para utilizar o aparelho, prima o botão
de comando. O botão de comando sai.
5.2 Activar e desactivar o
aparelho
não estiver configurado, o indicador da
Hora do Dia fica intermitente.
Prima o botão ou para acertar a
hora.
Após cerca de cinco segundos, o
indicador deixa de piscar e o visor indica
a hora do dia que definir.
4.3 Alterar a hora
Não é possível alterar a hora
do dia se a função Duração
ou a função Fim
estiver em funcionamento.
Prima várias vezes até que o
indicador da Hora do Dia fique
intermitente.
Para acertar a hora, consulte “Acertar a
hora”.
1. Rode o botão das funções do forno
para seleccionar uma função do
forno.
2. Rode o botão da temperatura para
seleccionar uma temperatura.
3. Para desactivar o aparelho, rode o
botão das funções do forno e o
botão da temperatura para a posição
de desligado (off).
Os botões, símbolos,
indicadores e luzes do seu
aparelho dependem do
modelo:
• O indicador acende
quando o forno está a
aquecer.
• A lâmpada acende
quando o aparelho está a
funcionar.
• O símbolo indica se o
botão controla as funções
do forno ou a
temperatura.
Page 9
5.3 Funções do forno
Função do fornoAplicação
Posição Off (desligado)
LuzPara acender a lâmpada sem ter uma função de coze-
O aparelho está desligado.
dura activa.
PORTUGUÊS9
Ventilado + Resistência Circ
Ventilado + Resistência Circ
PLUS
Pizza Para cozer alimentos em 1 posição de prateleira com
Aquecimento inferior/superior
Aquecimento inferior
DescongelarPara descongelar alimentos congelados.
GrelhadorPara grelhar alimentos planos e tostar pão.
Grelhador Rápi-doPara grelhar alimentos planos em grandes quantidades
Grelhador ventilado
Para cozer em até 3 posições de prateleira ao mesmo
tempo e para secar alimentos.Defina a temperatura 20
- 40 °C abaixo da que utiliza com o Aquecimento Inferior/Superior.
Para adicionar humidade à cozedura. Para bolos e assados com belas cores e crostas estaladiças. Para alimentos mais suculentos quando forem reaquecidos.
alourado mais intenso e base estaladiça. Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com o Aquecimento Inferior/Superior.
Para cozer e assar alimentos em 1 posição de prateleira.
Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos.
e para tostar pão.
Para assar aves ou peças de carne de grandes dimensões em 1 posição da grelha. Também para gratinar e
alourar.
5.4 Activar a função Ventilado
+ Resistência Circ PLUS
Esta função permite melhorar o nível de
humidade durante uma cozedura.
ADVERTÊNCIA!
Risco de queimaduras e
danos no aparelho.
A humidade libertada pode causar
queimaduras:
• Não abra a porta do aparelho durante
o funcionamento com a função
Ventilado + Resistência Circ PLUS.
• Após utilizar a função Ventilado +
Resistência Circ PLUS, tenha muito
cuidado quando abrir a porta do
aparelho.
Page 10
ABC
www.aeg.com10
Consulte o capítulo
“Sugestões e dicas”.
1. Abra a porta do forno.
2. Encha a área de baixo relevo da
cavidade com água fria da torneira.
A capacidade máxima da área de
baixo relevo da cavidade é 250 ml.
Encha a área de baixo relevo da
cavidade com água apenas com o
forno frio.
3. Coloque os alimentos no aparelho e
feche a porta do forno.
4. Seleccione a função Ventilado +
Resistência Circ PLUS:
5. Prima o botão Vapor Plus
O indicador acende.
6. Rode o botão da temperatura para
seleccionar uma temperatura.
.
.
5.5 Visor
CUIDADO!
Não encha a área de
baixo relevo da cavidade
com água durante a
cozedura, nem com o
forno quente.
7. Para desactivar o aparelho, prima o
botão Vapor Plus e rode o botão
das funções do forno e o botão da
temperatura para a posição de
desligado (off).
O indicador do botão Vapor Plus apagase.
8. Retire a água restante da área de
baixo relevo da cavidade. Certifiquese de que o aparelho está frio antes
de retirar a água restante da área de
baixo relevo da cavidade.
A) Indicadores de funções
B) Indicador das horas
C) Indicador de função
5.6 Botões
BotãoFunçãoDescrição
MENOSPara definir o tempo.
RELÓGIOPara seleccionar uma função de relógio.
MAISPara definir o tempo.
Vapor PlusPara activar a função Ventilado + Resis-
6. FUNÇÕES DE RELÓGIO
6.1 Tabela das funções de relógio
Função de relógioAplicação
Hora do diaPara definir, alterar ou verificar a hora do dia.
tência Circ PLUS.
Page 11
Função de relógioAplicação
Conta-MinutosPara definir uma contagem decrescente. Esta função não
afecta o funcionamento do aparelho.
DuraçãoPara definir o tempo de cozedura do forno.
FimPara definir a hora do dia à qual o forno se desactivará.
PORTUGUÊS11
Pode utilizar a função
Duração e a função Fim
em simultâneo para
definir o tempo de
funcionamento do aparelho
e a hora à qual o aparelho
deve desactivar-se. Isto
permite-lhe activar o
aparelho mais tarde.
Comece por definir a função
Duração e defina depois
a função Fim .
6.2 Regular as funções de
relógio
Para a função Duração e para a
função Fim , defina uma função do
forno e uma temperatura de cozedura.
Isto não é necessário para a função
Conta-Minutos
1. Prima
símbolo da função de relógio
necessária comece a piscar.
2. Prima
para a função de relógio necessária.
A função de relógio está em
funcionamento. O visor apresenta o
.
várias vezes até que o
ou para definir o tempo
indicador da função de relógio que
definir.
No caso da função ContaMinutos, o visor indica o
tempo restante.
3. Quando o tempo terminar, o
indicador da função de relógio fica
intermitente e é emitido um sinal
sonoro. Prima um botão para
desligar o sinal.
4. Rode o botão das funções do forno e
o botão da temperatura para a
posição de desligado (off).
Com a função Duração e
a função Fim , o aparelho
é desactivado
automaticamente.
6.3 Cancelar as funções de
relógio
1. Prima várias vezes até que o
indicador da função necessária fique
intermitente.
2. Mantenha premido .
A função de relógio apaga-se após
alguns segundos.
7.
UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
7.1 Introduzir os acessórios
Prateleira em grelha:
Introduza a prateleira entre as barrasguia do apoio para prateleiras e
certifique-se de que os pés de apoio
ficam para baixo.
Page 12
12
www.aeg.com
Tabuleiro para grelhar:
Introduza o tabuleiro para grelhar entre
as barras-guia do apoio para prateleiras.
Prateleira em grelha e tabuleiro para
grelhar em conjunto:
Introduza o tabuleiro para grelhar entre
as barras-guia do apoio para prateleiras
e a prateleira em grelha sobre as barras
directamente acima.
• Todos os acessórios
possuem um pequeno
entalhe na parte superior
das extremidades direita
e esquerda para mais
segurança. Estes entalhes
são também dispositivos
anti-inclinação.
• A armação elevada à
volta da prateleira
impede que os
recipientes deslizem.
7.2 Calhas telescópicas introduzir os acessórios
CUIDADO!
Certifique-se de que volta a
colocar as calhas
telescópicas totalmente no
interior do aparelho antes
de fechar a porta do forno.
Prateleira em grelha:
Coloque a prateleira em grelha nas
calhas telescópicas, de forma a que os
pés fiquem voltados para baixo.
A armação elevada à volta
da prateleira em grelha evita
que os tabuleiros e as
assadeiras deslizem.
Tabuleiro para assar ou tabuleiro para
grelhar:
Coloque o tabuleiro para assar ou o
tabuleiro para grelhar nas calhas
telescópicas.
Page 13
Prateleira em grelha e tabuleiro para
grelhar em conjunto:
Coloque a prateleira em grelha sobre o
tabuleiro para grelhar. Coloque a
8. FUNÇÕES ADICIONAIS
PORTUGUÊS13
prateleira em grelha e o tabuleiro para
grelhar nas calhas telescópicas.
8.1 Ventoinha de
arrefecimento
Quando o aparelho é colocado em
funcionamento, a ventoinha de
arrefecimento é activada
9. SUGESTÕES E DICAS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
A temperatura e os tempos
de cozedura indicados nas
tabelas são apenas valores
de referência. Dependem
das receitas, da qualidade e
da quantidade dos
ingredientes utilizados.
9.1 Lado interior da porta
Em alguns modelos, pode encontrar o
seguinte no lado interior da porta:
Produtos de padaria
AlimentoÁgua no
baixo relevo
da cavidade
(ml)
Pão10018035 - 402Utilize o tabuleiro
Temperatura (°C)
automaticamente para manter as
superfícies do aparelho frias. Se
desactivar o aparelho, a ventoinha de
arrefecimento continua a funcionar até o
aparelho arrefecer.
• os números das posições de
prateleira.
• informação sobre as funções do
forno, posições de prateleira
recomendadas e temperaturas para
pratos típicos.
9.2 Ventilado + Resistência
Circ PLUS
Antes de pré-aquecer,
encha a área de baixo relevo
da cavidade com água com
o forno frio. Consulte
“Activar a função Ventilado
+ Resistência Circ PLUS”.
Tempo
(min.)
Posição
de prateleira
Comentários
para assar.
1)
Page 14
www.aeg.com14
AlimentoÁgua no
baixo relevo
da cavidade
Temperatura (°C)
Tempo
(min.)
Posição
de prateleira
Comentários
(ml)
Pãezinhos10020020 - 252Utilize o tabuleiro
para assar.
1)
Pizza caseira 10023010 - 202Utilize o tabuleiro
para assar.
1)
Focaccia100200 - 21010 - 202Utilize o tabuleiro
1)
1)
1)
Biscoitos,
scones,
croissants
Bolo de
ameixa, tarte
de maçã,
para assar.
100150 - 18010 - 202Utilize o tabuleiro
para assar.
100 - 150160 - 18030 - 602Utilize uma forma
de bolo.
pastéis de
canela
1)
Pré-aqueça o forno vazio durante 5 minutos antes da cozedura.
Cozer a partir de congelado
• Pré-aqueça o forno durante 10 minutos.
AlimentoÁgua no baixo
relevo da cavi-
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)Posição de
prateleira
dade (ml)
Pizza, congelada 100200 - 21010 - 202
Lasanha, conge-
150180 - 20035 - 502
lada
Croissants, con-
100170 - 18015 - 252
gelados
Regeneração de alimentos
AlimentoÁgua no baixo
relevo da cavi-
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)Posição de
dade (ml)
Pão10011015 - 252
Pãezinhos10011010 - 202
Pizza caseira10011015 - 252
Focaccia10011015 - 252
Legumes10011015 - 252
prateleira
Page 15
PORTUGUÊS15
AlimentoÁgua no baixo
relevo da cavidade (ml)
Arroz10011015 - 252
Massa10011015 - 252
Carne10011015 - 252
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)Posição de
prateleira
Assar
AlimentoÁgua no
baixo relevo
da cavidade
(ml)
Porco assa-do20018065 - 802Tabuleiro redondo
Carne assa-da20020050 - 602Tabuleiro redondo
Frango20021060 - 802Tabuleiro redondo
9.3 Cozer
• O seu forno pode ter um processo
para cozer ou assar diferente do
aparelho que utilizava anteriormente.
Adapte as suas regulações habituais
(temperatura, tempos de cozedura) e
as posições de prateleira aos valores
das tabelas.
• O fabricante recomenda que utilize a
temperatura mais baixa na primeira
vez.
• Se não encontrar as regulações para
alguma receita, procure uma que seja
semelhante.
• A cozedura pode demorar mais 10–15
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.)
Posição
de prateleira
Comentários
de pirex
de pirex
de pirex
• No início, os bolos com diferentes
alturas não alouram uniformemente.
Se isso ocorrer, não altere a
regulação da temperatura. As
diferenças desaparecem durante o
processo de cozedura.
• Com tempos de cozedura mais
longos, pode desactivar o forno cerca
de 10 minutos antes do fim do tempo
de cozedura e utilizar o calor residual.
Quando cozinhar alimentos congelados,
os tabuleiros podem torcer no forno
durante a cozedura. Os empenos
desaparecem quando os tabuleiros
ficarem novamente frios.
minutos se cozer bolos em mais do
que uma posição de prateleira.
9.4 Sugestões para cozer
Resultados de cozeduraCausa possívelSolução
A base do bolo não está suficientemente alourada.
O nível da grelha não é o
correcto.
Coloque o bolo num nível
inferior.
Page 16
www.aeg.com16
Resultados de cozeduraCausa possívelSolução
O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado).
O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado).
O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado).
O bolo está demasiado seco.
O bolo está demasiado seco.
O bolo não está alourado
uniformemente.
O bolo não está alourado
uniformemente.
O bolo não fica cozido no
tempo de cozedura indicado.
A temperatura do forno é
demasiado elevada.
O tempo de cozedura é demasiado curto.
Há demasiado líquido na
massa.
A temperatura do forno é
demasiado baixa.
O tempo de cozedura é demasiado longo.
A temperatura do forno é
demasiado elevada e o tempo de cozedura é demasiado curto.
A massa não está distribuída
uniformemente.
A temperatura do forno é
demasiado baixa.
Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura
do forno ligeiramente inferior.
Aumente o tempo de cozedura. Não é possível redu-
zir os tempos de cozedura
definindo temperaturas superiores.
Utilize menos líquido. Tenha
em atenção os tempos de
mistura, principalmente se
usar batedeira eléctrica.
Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura
do forno superior.
Quando voltar a cozer, defina um tempo de cozedura
mais curto.
Defina uma temperatura do
forno mais baixa e um tempo de cozedura mais longo.
Distribua a massa uniformemente pelo tabuleiro para
assar.
Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura
do forno ligeiramente superior.
9.5 Cozer num nível:
Cozer em formas
AlimentoFunçãoTemperatura
(°C)
Bolo em coroa /
Brioche
Bolo da Madeira/Bolo de
fruta
Ventilado + Resistência Circ
Ventilado + Resistência Circ
150 - 16050 - 701
140 - 16070 - 901
Tempo (min.)Posição de pra-
teleira
Page 17
PORTUGUÊS17
AlimentoFunçãoTemperatura
(°C)
Fatless sponge
cake / Pão de ló
Ventilado + Resistência Circ
140 - 15035 - 502
sem gordura
Fatless sponge
cake / Pão de ló
Aquecimento
inferior/superior
16035 - 502
sem gordura
Base para tarte massa areada
Base para flan massa batida
Apple pie /
Tarte de maçã (2
Ventilado + Resistência Circ
Ventilado + Resistência Circ
Ventilado + Resistência Circ
170 - 180
1)
150 - 17020 - 252
16060 - 902
formas de Ø 20
cm, desfasadas
diagonalmente)
Apple pie /
Tarte de maçã (2
Aquecimento
inferior/superior
18070 - 901
formas de Ø 20
cm, desfasadas
diagonalmente)
CheesecakeAquecimento
170 - 19060 - 901
inferior/superior
1)
Pré-aqueça o forno.
Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar
AlimentoFunçãoTemperatura
(°C)
Pão
entrançado/Pão
Aquecimento inferior/superior
170 - 19030 - 403
em coroa
Stollen (bolo de
Natal alemão)
Pão (pão de
centeio):
1. Primeira
Aquecimento inferior/superior
Aquecimento inferior/superior
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
parte do
processo de
cozedura.
2. Segunda
parte do
processo de
cozedura.
Tempo (min.)Posição de pra-
teleira
10 - 252
Tempo (min.)Posição de pra-
teleira
50 - 702
1. 20
1
2. 30 - 60
Page 18
www.aeg.com18
AlimentoFunçãoTemperatura
(°C)
Profiteroles/
éclairs
Torta suíçaAquecimento in-
Bolo com cobertura granulada
Aquecimento inferior/superior
ferior/superior
Ventilado + Resistência Circ
190 - 210
180 - 200
1)
1)
150 - 16020 - 403
(seco)
Bolo de amêndoa amanteiga-
Aquecimento inferior/superior
190 - 210
1)
do/Bolos de
açúcar
Flans de fruta
(massa leveda-
Ventilado + Resistência Circ
15035 - 553
da/massa bati-
2)
da)
Flans de fruta
(massa leveda-
Aquecimento inferior/superior
17035 - 553
da/massa bati-
2)
da)
Flans de fruta
com massa
Ventilado + Resistência Circ
160 - 17040 - 803
areada
Bolos de massa
levedada com
Aquecimento inferior/superior
160 - 180
1)
coberturas sensíveis (ex:, requeijão, natas,
creme de ovos)
AlimentoTemperatura (°C)Tempo (min.)Posição de prate-
leira
Pizza (massa fina)
Pizza (com muitos in-
200 - 230
180 - 20020 - 302
1)2)
gredientes)
Tartes180 - 20040 - 551
Flan de espinafres160 - 18045 - 601
Quiche Lorraine170 - 19045 - 551
Flan suíço170 - 19045 - 551
Cheesecake140 - 16060 - 901
Bolo de maçã, co-
150 - 17050 - 601
berto
Tarte de legumes160 - 18050 - 601
Pão ázimo
Flan de massa folhada
Flammekuchen (prato tipo Pizza da Alsá-
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
cia)
15 - 202
10 - 202
45 - 552
12 - 202
Page 22
www.aeg.com22
AlimentoTemperatura (°C)Tempo (min.)Posição de prate-
leira
Piroggen (versão russa do calzone)
1)
Pré-aqueça o forno.
2)
Utilize o tabuleiro para grelhar.
180 - 200
1)
15 - 252
9.9 Assar
• Para assar, utilize loiça resistente ao
calor (leia as instruções do fabricante).
• Pode assar peças grandes de carne
directamente no tabuleiro para
grelhar (se existente) ou na prateleira
em grelha por cima do tabuleiro para
grelhar.
• Asse carnes magras em assadeira
com tampa. Isso mantém a carne mais
suculenta.
• Todos os tipos de carne que possam
ser confeccionados com pele
poderão ser assados em assadeira
• Para evitar que o suco ou a gordura
da carne queime no recipiente, junte
alguma água no tabuleiro para
grelhar.
• Se necessário, vire o assado (após 1/2
- 2/3 do tempo de cozedura).
• Regue os pedaços grandes de carne
e aves com os respectivos sucos,
várias vezes durante a cozedura.
Assim, obterá melhores resultados.
• Pode desactivar o aparelho
aproximadamente 10 minutos antes
do fim do tempo de assar, para
utilizar o calor residual.
sem tampa.
• Recomendamos que cozinhe no
aparelho a carne e o peixe que
tenham 1 kg ou mais.
9.10 Tabelas para assar
Carne de vaca
AlimentoQuantidade FunçãoTempera-
tura (°C)
Assado em tacho
Carne assada ou
lombo: mal passado
Carne assada ou
lombo: médio
Carne assada ou
lombo: bem
passado
1)
Pré-aqueça o forno.
1 - 1,5 kgAquecimen-
to inferior/
superior
por cm de
espessura
por cm de
espessura
por cm de
espessura
Grelhador
ventilado
Grelhador
ventilado
Grelhador
ventilado
230120 - 1501
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Tempo
(min.)
5 - 61
1)
6 - 81
1)
8 - 101
1)
Posição de
prateleira
Page 23
Porco
AlimentoQuantidade FunçãoTempera-
tura (°C)
Pá, cachaço,
presunto
Costeleta / Entrecosto
Rolo de carne750 g - 1 kgGrelhador
Joelho de porco (pré-cozinhado)
1 - 1,5 kgGrelhador
ventilado
1 - 1,5 kgGrelhador
ventilado
ventilado
750 g - 1 kgGrelhador
ventilado
160 - 18090 - 1201
170 - 18060 - 901
160 - 17050 - 601
150 - 17090 - 1201
Vitela
AlimentoQuantidade
(kg)
Vitela assada 1Grelhador
Mão de vitela 1,5 - 2Grelhador
FunçãoTemperatura
(°C)
160 - 18090 - 1201
ventilado
160 - 180120 - 1501
ventilado
Borrego
AlimentoQuantidade
(kg)
Perna de
borrego /
Borrego assado
Lombo de
borrego
1 - 1,5Grelhador
1 - 1,5Grelhador
FunçãoTemperatura
(°C)
Posição de
prateleira
150 - 170100 - 1201
ventilado
160 - 18040 - 601
ventilado
Tempo
(min.)
Tempo
(min.)
Tempo
(min.)
PORTUGUÊS23
Posição de
prateleira
Posição de
prateleira
Posição de
prateleira
Caça
AlimentoQuantidade FunçãoTemperatura
(°C)
Lombo / perna de lebre
Lombo de
veado
até 1 kgAquecimento
inferior/superior
1,5 - 2 kgAquecimento
inferior/superior
1)
230
210 - 22035 - 401
Tempo
(min.)
30 - 401
Posição de
prateleira
Page 24
www.aeg.com24
AlimentoQuantidade FunçãoTemperatura
(°C)
Coxa de vea-do1,5 - 2 kgAquecimento
inferior/superior
1)
Pré-aqueça o forno.
180 - 20060 - 901
Aves
AlimentoQuantidade FunçãoTemperatura
(°C)
Partes de
aves
Meio frango400 - 500 g
Frango, galinha
Pato1,5 - 2 kgGrelhador
Ganso3,5 - 5 kgGrelhador
Peru2,5 - 3,5 kgGrelhador
Peru4 - 6 kgGrelhador
200 - 250 g
cada
cada
1 - 1,5 kgGrelhador
Grelhador
ventilado
Grelhador
ventilado
ventilado
ventilado
ventilado
ventilado
ventilado
200 - 22030 - 501
190 - 21035 - 501
190 - 21050 - 701
180 - 20080 - 1001
160 - 180120 - 1801
160 - 180120 - 1501
140 - 160150 - 2401
Tempo
(min.)
Tempo
(min.)
Posição de
prateleira
Posição de
prateleira
Peixe (com vapor)
AlimentoQuantidade
(kg)
Peixe inteiro 1 - 1,5Aquecimento
FunçãoTemperatura
inferior/superior
9.11 Grelhador
• Grelhe sempre com a definição de
temperatura máxima.
• Coloque a prateleira na posição
recomendada na tabela de grelhados.
• Coloque sempre o recipiente para
recolher a gordura no primeiro nível
da grelha.
• Grelhe apenas pedaços de carne ou
peixe com pouca espessura.
Tempo
(°C)
210 - 22040 - 601
(min.)
Posição de
prateleira
• Pré-aqueça sempre o forno vazio com
as funções de grelhador, durante 5
minutos.
CUIDADO!
Grelhe sempre com a porta
do forno fechada.
Page 25
PORTUGUÊS25
Grelhador
AlimentoTemperatura
(°C)
Carne assada210 - 23030 - 4030 - 402
Bife da vazia23020 - 3020 - 303
Lombo de por-co210 - 23030 - 4030 - 402
Lombo de vitela 210 - 23030 - 4030 - 402
Lombo de borrego
Peixe inteiro,
500 - 1000 g
210 - 23025 - 3520 - 253
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Tempo (min.)Posição de pra-
1.º lado2.º lado
teleira
Grelhador Rápido
AlimentoTempo (min.)Posição de prate-
1.º lado2.º lado
Burgers / Hambúrgueres
Filete de porco10 - 126 - 104
Salsichas10 - 126 - 84
Bifes do lombo / vitela
Toast / Tostar
Tostas com guarnição
1)
Pré-aqueça o forno.
1)
8 - 106 - 84
7 - 106 - 84
1 - 31 - 35
6 - 8-4
leira
9.12 Alimentos congelados
Utilize a função Ventilado + Resistência
Circ.
AlimentoTemperatura (°C)Tempo (min.)Posição de prate-
leira
Pizza, congelada200 - 22015 - 252
Pizza massa alta,
congelada
Pizza, refrigerada210 - 23013 - 252
190 - 21020 - 252
Page 26
www.aeg.com26
AlimentoTemperatura (°C)Tempo (min.)Posição de prate-
leira
Pizza Snacks, congelados
Batatas fritas, finas200 - 22020 - 303
Batatas fritas, grossas
Fatias/Croquetes220 - 23020 - 353
Batatas "palitos"
gratinadas
Lasanha/Canelones,
frescos
Lasanha/Canelones,
congel.
Queijo no forno170 - 19020 - 303
Asas de frango190 - 21020 - 302
180 - 20015 - 302
200 - 22025 - 353
210 - 23020 - 303
170 - 19035 - 452
160 - 18040 - 602
Refeições prontas congeladas
AlimentoFunçãoTemperatura
(°C)
Pizza Congelada Aquecimento in-
ferior/superior
Aquecimento in-
Batatas fritas
(300 - 600 g)
BaguetesAquecimento in-
Bolos de frutaAquecimento in-
1)
Vire as batatas fritas 2 ou 3 vezes durante a cozedura.
1)
ferior/superior
ou Grelhador
ventilado
ferior/superior
ferior/superior
conforme as instruções do fabricante
200 - 220conforme as in-
conforme as instruções do fabricante
conforme as instruções do fabricante
Tempo (min.)Posição de pra-
teleira
conforme as instruções do fabricante
struções do fabricante
conforme as instruções do fabricante
conforme as instruções do fabricante
3
3
3
3
9.13 Descongelar
• Retire os alimentos da embalagem e
coloque-os num prato.
• Utilize a primeira posição de
prateleira a contar do fundo.
• Não tape os alimentos com uma
tigela ou um prato, pois podem
demorar mais tempo a descongelar.
Page 27
PORTUGUÊS27
Alimento Quanti-
dade
Frango1 kg100 - 14020 - 30Coloque o frango sobre um pires
Carne1 kg100 - 14020 - 30Vire a meio do tempo.
Carne500 g90 - 12020 - 30Vire a meio do tempo.
Truta150 g25 - 3510 - 15-
Morangos
Manteiga 250 g30 - 4010 - 15-
Natas2 x 200 g80 - 10010 - 15Bata as natas quando ainda estão
Gateau1,4 kg6060-
300 g30 - 4010 - 20-
9.14 Conservar - Aquecimento
inferior
• Utilize apenas frascos para conservas
com dimensões idênticas, disponíveis
no mercado.
• Não utilize frascos com tampas
roscadas ou fecho de baioneta, nem
latas metálicas.
• Utilize o primeiro nível a partir de
baixo para esta função.
Tempo de
descongelação (min.)
Tempo extra
de descongelação
(min.)
Comentários
virado ao contrário num prato
grande. Vire a meio do tempo.
ligeiramente congeladas.
• Os frascos não podem tocar uns nos
outros.
• Coloque aproximadamente 1/2 litro
de água no tabuleiro para assar, para
existir humidade suficiente no forno.
• Quando o líquido nos frascos
começar a levantar fervura (após
cerca de 35 - 60 minutos com frascos
de um litro), desligue o forno ou
diminua a temperatura para 100 °C
(consulte a tabela).
• Não coloque mais de seis frascos de
um litro no tabuleiro para assar.
• Encha os frascos até ao mesmo nível
e feche-os bem.
• Cubra os tabuleiros com papel
impermeável à gordura ou papel
• Para obter o melhor resultado,
desligue o forno a meio do tempo de
secagem, abra a porta e deixe
arrefecer durante uma noite para
acabar de secar.
vegetal.
Legumes
AlimentoTemperatura
(°C)
Feijões60 - 706 - 831 / 4
Pimentos60 - 705 - 631 / 4
Legumes para
sopa
Cogumelos50 - 606 - 831 / 4
Ervas aromáticas 40 - 502 - 331 / 4
60 - 705 - 631 / 4
Tempo (h)Posição de prateleira
1 posição2 posições
Fruta
AlimentoTemperatura
(°C)
Ameixas60 - 708 - 1031 / 4
Alperces60 - 708 - 1031 / 4
Tempo (h)Posição de prateleira
1 posição2 posições
Page 29
PORTUGUÊS
29
AlimentoTemperatura
(°C)
Fatias de maçã60 - 706 - 831 / 4
Pêras60 - 706 - 931 / 4
Tempo (h)Posição de prateleira
10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
10.1 Notas sobre a limpeza
• Limpe a parte da frente do aparelho
com um pano macio, água quente e
um agente de limpeza.
• Para limpar as superfícies de metal,
utilize um produto de limpeza normal.
• Limpe o interior do aparelho após
cada utilização. A acumulação de
gordura ou outros resíduos de
alimentos pode resultar num
incêndio. O risco é superior no
tabuleiro para grelhados.
• Limpe a sujidade persistente com um
produto de limpeza especial para
forno.
• Limpe todos os acessórios do forno
após cada utilização e deixe-os secar.
Utilize um pano macio com água
quente e um agente de limpeza.
• Se tiver acessórios anti-aderentes,
não os limpe com agentes de limpeza
agressivos ou objectos afiados, nem
na máquina de lavar loiça. Pode
danificar o revestimento antiaderente.
1 posição2 posições
É recomendável efectuar o
procedimento de limpeza,
pelo menos, após 5 a 10
ciclos de função Ventilado +
Resistência Circ PLUS.
1. Coloque 250 ml de vinagre de vinho
branco na área de baixo relevo da
cavidade no fundo do forno.
Utilize vinagre a 6% no máximo e
sem ervas.
2. Deixe o vinagre dissolver os resíduos
de calcário à temperatura ambiente
durante 30 minutos.
3. Limpe a cavidade com água morna e
um pano macio.
10.3 Remover os apoios para
prateleiras
Para limpar o forno, remova os apoios
para prateleiras .
1. Puxe a parte da frente do apoio para
prateleiras para fora da parede
lateral.
10.2 Limpar o baixo relevo da
cavidade
O procedimento de limpeza remove os
resíduos de calcário da área de baixo
relevo no fundo da cavidade após uma
cozedura com vapor.
2. Puxe a parte de trás do apoio para
prateleiras para fora da parede
lateral e retire-o.
Page 30
1
2
30
www.aeg.com
Instale os apoios para prateleiras na
sequência inversa.
Os suportes de fixação das
calhas telescópicas devem
estar virados para a parte da
frente.
10.4 Limpeza com água
O procedimento de Limpeza com Água
utiliza humidade para ajudar a remover
gordura e restos de alimentos do forno.
1. Coloque 200 ml de água na área de
baixo relevo no fundo da cavidade
do forno.
2. Seleccione a função Ventilado +
Resistência Circ PLUS e prima
o botão de Vapor Plus
3. Regule a temperatura para 90 °C.
4. Deixe o aparelho funcionar durante
30 minutos.
5. Desligue o aparelho e deixe-o
arrefecer.
6. Quando o aparelho estiver frio, limpe
as superfícies interiores do forno com
um pano.
ADVERTÊNCIA!
Certifique-se de que o
aparelho está frio antes
de tocar nele. Existe o
risco de queimaduras.
.
10.5 Tecto do forno
ADVERTÊNCIA!
Desactive o aparelho antes
de removê-lo. Certifique-se
de que o aparelho não está
quente. Existe o risco de
queimaduras.
Retire os apoios da grelha.
Pode rebaixar a resistência do forno para
limpá-lo com facilidade.
1. Segure o elemento de aquecimento
com ambas as mãos pela parte da
frente.
2. Puxe-o para a frente contra a pressão
da mola e para fora ao longo dos
apoios de ambos os lados.
O elemento de aquecimento baixa.
3. Limpe o tecto do forno.
4. Instale o elemento de aquecimento
na sequência inversa.
Instale o elemento de
aquecimento correctamente
acima dos apoios das
paredes interiores do
aparelho.
5. Instale os apoios para prateleiras.
10.6 Retirar e instalar a porta
Pode remover a porta e os painéis de
vidro interiores para limpar. O número
de painéis de vidro varia de modelo para
modelo.
ADVERTÊNCIA!
Tenha cuidado quando
retirar a porta do aparelho.
A porta é pesada.
1. Abra a porta totalmente.
2. Prima totalmente as alavancas de
fixação (A) nas duas dobradiças da
porta.
Page 31
A
A
1
2
B
PORTUGUÊS31
9. Limpe o painel de vidro com água e
detergente. Seque cuidadosamente
o painel de vidro.
Quando a limpeza estiver concluída,
instale os painéis de vidro e a porta. Siga
os passos descritos acima na sequência
inversa. Insira primeiro o painel mais
pequeno e depois o maior.
3. Feche a porta do forno até à primeira
posição de abertura (ângulo de 70°).
4. Segure na porta com uma mão em
cada lado e puxe-a para fora do
aparelho num ângulo ascendente.
5. Coloque a porta com o lado exterior
virado para baixo sobre um pano e
sobre uma superfície estável. Isso
evitará riscos.
6. Segure no friso da porta (B) no
rebordo superior da porta, nos dois
lados, e pressione para dentro para
soltar o fecho de encaixe.
7. Puxe o friso da porta para a frente
para o remover.
8. Segure os painéis de vidro da porta
pela extremidade superior, um após
o outro, e puxe-os para cima, para
fora da guia.
10.7 Substituir a lâmpada
Coloque um pano na parte inferior do
interior do aparelho. Isto evita danos na
cobertura de vidro da lâmpada e na
cavidade.
ADVERTÊNCIA!
Perigo de electrocussão!
Desligue o disjuntor antes
de substituir a lâmpada.
A lâmpada e a cobertura de
vidro da lâmpada podem
estar quentes.
1. Desactive o aparelho.
2. Retire os fusíveis da caixa de fusíveis
ou desligue o disjuntor.
Lâmpada superior
1.
Rode a protecção de vidro da
lâmpada para a esquerda e retire-a.
2. Limpe a protecção de vidro.
3. Substitua a lâmpada por uma
lâmpada adequada, resistente ao
calor até 300 °C.
4. Instale a protecção de vidro.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
11.
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Page 32
www.aeg.com32
11.1 O que fazer se…
ProblemaCausa possívelSolução
Não consegue activar ou utilizar o forno. O visor apresenta “400” e ouve-se um sinal sonoro.
O forno não aquece.O forno está desactivado.Active o forno.
O forno não aquece.O relógio não está certo.Acerte o relógio.
O forno não aquece.As definições necessárias
O forno não aquece.O disjuntor está desligado.Certifique-se de que o dis-
A lâmpada não funciona.A lâmpada está avariada.Substitua a lâmpada.
Há vapor e água condensada sobre os alimentos e no
compartimento do forno.
O visor apresenta “12.00”.Houve uma falha de cor-
O desempenho de cozedura
com a função Ventilado +
Resistência Circ PLUS não é
satisfatório.
O desempenho de cozedura
com a função Ventilado +
Resistência Circ PLUS não é
satisfatório.
O desempenho de cozedura
com a função Ventilado +
Resistência Circ PLUS não é
satisfatório.
Pretende activar a função
Ventilado + Resistência Circ,
mas o indicador do botão
Vapor Plus está aceso.
O forno não está ligado correctamente à corrente eléctrica.
não estão configuradas.
Deixou um prato no forno
demasiado tempo.
rente eléctrica.
Não activou a função Ventilado + Resistência Circ
PLUS.
Não encheu a área de baixo
relevo da cavidade com
água.
Não activou correctamente a
função Ventilado + Resistência Circ PLUS com o botão
Vapor Plus.
A função Ventilado + Resistência Circ PLUS está activa.
Verifique se o forno está ligado correctamente à corrente eléctrica (consulte o
diagrama de ligações se disponível).
Certifique-se de que as definições estão correctas.
juntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar
diversas vezes, contacte um
electricista qualificado.
Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após o fim da cozedura.
Acerte o relógio.
Consulte “Activar a função
Ventilado + Resistência Circ
PLUS”.
Consulte “Activar a função
Ventilado + Resistência Circ
PLUS”.
Consulte “Activar a função
Ventilado + Resistência Circ
PLUS”.
Prima o botão Vapor Plus
para parar a função Ventilado + Resistência Circ
PLUS.
Page 33
ProblemaCausa possívelSolução
A água na área de baixo relevo da cavidade não ferve.
A água sai da área de baixo
relevo da cavidade.
A temperatura é demasiado
baixa.
Colocou demasiada água na
área de baixo relevo da cavidade.
Regule a temperatura para
110 °C ou mais.
Consulte o capítulo “Sugestões e dicas”.
Desligue o forno e aguarde
até ter a certeza de que o
aparelho está frio. Limpe a
água com uma esponja ou
um pano. Coloque a quantidade correcta de água na
área de baixo relevo da cavidade. Consulte as instruções
do procedimento.
PORTUGUÊS33
11.2 Dados para a Assistência
Técnica
Se não conseguir encontrar uma solução
para o problema, contacte o seu
fornecedor ou um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
Os dados de contacto do Centro de
Assistência Técnica encontram-se na
Número do produto (PNC).........................................
Número de série (S.N.).........................................
12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
12.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva
da UE 65-66/2014
Nome do fornecedorAEG
Identificação do modelo
Índice de eficiência energética103,5
Classe de eficiência energéticaA
Consumo de energia com uma carga normalizada,
modo convencional
placa de características. A placa de
características está na moldura frontal da
cavidade do aparelho. Não remova a
placa de características da cavidade do
aparelho.
BE3013501M
BE3013521M
0,99 kWh/ciclo
Page 34
34
www.aeg.com
Consumo de energia com uma carga normalizada,
modo ventilado
Número de compartimentos1
Fonte de aquecimentoElectricidade
Volume71 l
Tipo de fornoForno de encastrar
Peso
EN 60350-1 - Aparelhos eléctricos
domésticos para cozinhar - Parte 1:
Placas, fornos, fornos a vapor e
grelhadores - Métodos de medição do
desempenho.
0,88 kWh/ciclo
BE3013501M34.5 kg
BE3013521M35.0 kg
– No caso de cozeduras com
duração superior a 30 minutos,
reduza a temperatura do forno
para o mínimo nos últimos 3-10
minutos, de acordo com a
duração da cozedura. O calor
12.2 Poupança de energia
O aparelho possui funções que ajudam a
poupar energia nos cozinhados de todos
os dias.
• Sugestões gerais
– Certifique-se de que a porta do
forno está bem fechada quando o
aparelho está a funcionar.
– Utilize recipientes de metal para
melhorar a poupança de energia.
– Sempre que possível, coloque os
alimentos no forno sem o pré-
residual no interior do forno
concluirá a cozedura.
– Utilize o calor residual para
aquecer outros alimentos.
• Cozinhar com a ventoinha - sempre
que possível, utilize as funções de
cozedura que utilizam a ventoinha,
para poupar energia.
• Manter os alimentos quentes - se
pretender utilizar o calor residual para
manter uma refeição quente,
seleccione a regulação de
temperatura mais baixa.
aquecer.
13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
*
Page 35
PORTUGUÊS35
Page 36
www.aeg.com/shop
867314586-A-232015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.