Aeg BE3013421M User Manual [ru]

BE3013421 RU ДУХОВОЙ ШКАФ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей покупки.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ
В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того, чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас безотказной работой. Помимо этого, здесь Вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым высоким стандартам, какие только можно представить – от профессиональной кухонной посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до мешков
Посетите Интернет-магазин по адресу
www.aeg.com/shop
для деликатного белья
МАТЕРИАЛЫ
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание
4 Сведения по технике
безопасности
8 Описание изделия
9 Перед первым использованием 10 Ежедневное использование 11 Функции часов 12 Использование дополнительных
принадлежностей
14 Дополнительные функции 15 Полезные советы 26 Уход и очистка 29 Технические данные 29 Что делать, если ... 30 Охрана окружающей среды
3
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасности и предотвращению повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется
4 Сведения по технике безопасности
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее руковод­ство, которое содержит следующие сведения:
Обеспечение безопасности людей и имущества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации прибора.
Всегда храните настоящие инструкции вместе с прибором, даже если передаете или продаете его. Изготовитель не несет ответственности за повреждение имущества в результате не­правильной установки или
Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями
• Данный электроприбор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или сенсорными способностями, с недостаточным опытом или знаниями только под присмотром лица, отвечающего за их безопас­ность, или после получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор. Дети не должны играть с электроприбо­ром.
• Храните все упаковочные щение с упаковочными материалами может стать причиной удушения или травмы.
ВНИМАНИЕ: При работе прибор сильно нагревается. Не подпускайте детей и жи­вотных к прибору, когда открыта его дверца или когда он работает. Существует опасность получения травм или иных стойких нарушений трудоспособности.
• Если прибор оснащен дует ее использовать. Это позволит предотвратить случайное включение прибора детьми или животными.
эксплуатации прибора.
материалы вне досягаемости детей. Неосторожное обра-
функцией защиты от детей или блокировки кнопок, то сле-
Общие правила техники безопасности
• Не изменяйте параметры данного прибора. Существует опасность получения травм и повреждения прибора.
Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
Выключайте прибор после каждого использования.
Установка
• Установку и подключение должен выполнять только электрик с соответствующим допуском. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Это необходимо, чтобы предотвратить опасность повреждения конструкции электроприбора или получения травм.
• Убедитесь, что электроприбор не поврежден при транспортировке. Не подключайте поврежденный электроприбор. При необходимости обратитесь к поставщику.
• Перед первым использованием электроприбора удалите с него все элементы ковки, наклейки и пленку. Не снимайте табличку с техническими данными. Это мо­жет привести к аннулированию гарантии.
• Перед установкой убедитесь, что электроприбор отключен от электросети.
упа-
Сведения по технике безопасности
• Будьте осторожны при перемещении электроприбора. Он имеет большой вес. Все­гда используйте защитные перчатки. При перемещении электроприбора не подни­майте его за ручку.
• Электроприбор должен быть подключен к электросети через устройство, позволяю­щее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечи­вать расстояние между разомкнутыми контактами не менее
• Следует использовать подходящие устройства для изоляции: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие пред­охранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пу­скатели.
• Перед установкой убедитесь, что размеры ниши соответствуют размерам устана­вливаемого электроприбора.
Убедитесь, что мебель под и рядом с электроприбором надежно закреплена.
Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами.
Электроприбор нельзя устанавливать на подставке.
Встраиваемые духовые шкафы и варочные панели оборудуются специальными си-
стемами для подключения к электрической сети. Чтобы исключить повреждение электроприбора, следует объединять только приборы от одного и того же произво­дителя.
3 мм.
Подключение к электросети
Электроприбор должен быть заземлен.
Убедитесь, что электрические данные на табличке с техническими данными соот­ветствуют параметрам электрической сети.
Данные по напряжению питания приведены на табличке с техническими данными.
Включайте электроприбор только в правильно установленную электрическую ро­зетку с контактом заземления.
Не используйте разветвители, соединители и удлинители. Существует опасность
.
пожара
• Запрещается выполнять замену сетевого кабеля или использовать сетевой кабель другого типа. Обратитесь в сервисный центр.
• Убедитесь, что сетевой кабель и (если имеется) вилка сетевого кабеля сзади элек­троприбора не пережаты и не имеют повреждений.
• Для отключения электроприбора от электросети не тяните за сетевой кабель. Все­гда беритесь за саму
вилку, если она имеется.
5
Использование
• Настоящий электроприбор предназначен только для бытового применения. Не ис­пользуйте его в коммерческих и промышленных целях.
• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних условиях. Это по­зволит избежать травмы или повреждение имущества.
• Не используйте электроприбор в качестве рабочей поверхности или подставки для каких-либо предметов.
6 Сведения по технике безопасности
Во время работы прибора его внутренняя камера нагревается. Существует опас-
ность получения ожогов. Не прикасайтесь к нагревательным элементам прибора. Для установки или извлечения дополнительных принадлежностей и посуды исполь­зуйте защитные перчатки.
• Будьте осторожны, помещая принадлежности в духовой шкаф и доставая их из не­го, чтобы не повредить эмалированные поверхности духового
• Всегда держитесь в стороне от электроприбора, когда открыта его дверца или ко­гда он работает. Может произойти высвобождение горячего пара. Существует опас­ность получения ожогов кожи.
Предотвращение повреждения или обесцвечивание эмали: – не помещайте какие бы то ни было предметы непосредственно на дно электро-
прибора и не накрывайте егоне подвергайте электроприбор прямому воздействию горячей воды; – не храните влажную посуду и продукты в электроприборе после окончания при-
готовления пищи.
Изменение цвета эмали духового шкафа не влияет на эффективность работы при-
бора, поэтому оно не является дефектом с точки зрения закона о гарантийных обя­зательствах.
надавливайте на открытую дверцу электроприбора.
Не
Всегда закрывайте дверцу электроприбора при приготовлении пищи, даже когда го­товите на гриле.
алюминиевой фольгой;
шкафа.
Уход и чистка
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов. Суще­ствует опасность повреждения стеклянных панелей.
• Содержите прибор в чистоте. Скопление остатков жира или пищи может привести к возгоранию.
• Регулярная чистка способствует сохранности поверхности прибора. Для очень сочных пирогов используйте глубокий противень во избежание вытека-
ния сока фруктов, который может вызвать образование неудаляемых пятен.
Для обеспечения личной безопасности и безопасности имущества используйте для
чистки электроприбора только воду с мылом. Не используйте легковоспламеняю­щиеся вещества или вещества, вызывающие коррозию.
• Не очищайте электроприбор с помощью чистящих средств, пар или высокое давление, предметов с острыми краями, абразивных чистящих ве­ществ, губок с абразивным покрытием и пятновыводителей.
• При использовании распылителя для чистки духовых шкафов соблюдайте указания изготовителя.
• Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или металлическим скребком. Жаростойкая поверхность внутреннего стекла может по­вредиться и расколоться.
в которых используется
Сведения по
• Поврежденные стеклянные панели дверцы становятся хрупкими и могут разрушить­ся. Необходимо их заменить. Обратитесь в сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии дверцы с устройства. Дверца тяжелая!
Не чистите каталитическую эмаль (если она имеется).
технике безопасности 7
Опасность возгорания
• Открывайте дверцу осторожно. При использовании спирта может образовываться смесь спирта с воздухом. Существует опасность пожара.
Не подносите искры или открытое пламя к электроприбору при открывании дверцы.
Не ставьте в электроприбор, на него или рядом с ним легковоспламеняющиеся ма­териалы или пропитанные ими предметы, а также предметы из легкоплавких мате-
(из пластмассы или алюминия).
риалов
Лампа освещения духового шкафа
• В приборе используются специальные лампы, предназначенные только для быто­вых приборов. Их нельзя применять для полного или частичного освещения жилых комнат.
• При необходимости замены используйте только лампы такой же мощности, спе­циально предназначенные для бытовых приборов.
• Перед заменой лампы освещения духового шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Существует опасность
поражения электрическим током.
Сервисный центр
• Проводить работы по ремонту прибора разрешается только специалистам автори­зованного сервисного центра. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.
Утилизация прибора
• Для предотвращения риска получения травм или повреждения имущества выпол­ните следующие действия:
Отключите питание прибора. – Обрежьте сетевой кабель и выбросьте его в мусорный контейнер. – Удалите защелку дверцы и выбросьте ее в мусорный контейнер. Тогда дети или
мелкие животные не окажутся запертыми внутри прибора. Существует риск смерти от удушья.
8 Описание изделия
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Общий обзор
1
5
4
4 632 5
7
8
13
3
2
1
12
1 Панель управления 2 Ручка выбора режимов духового шкафа 3 Лампа/символ сети 4 Электронный программатор 5 Ручка управления температурой 6 Лампа/символ/индикатор температуры 7 Нагревательный элемент 8 Лампа освещения духового шкафа
9 Вентилятор 10 Нагревательный элемент на задней стенке 11 Нижний нагрев 12 Съемная направляющая для противня 13 Положения полок
9
10
11
Принадлежности для духового шкафа
Решетка
Для посуды, форм для выпечки, жарки.
Противень
Для пирогов и печенья. Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
Перед первым использованием 9
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Первая чистка
Извлеките все принадлежности из духового шкафа.
Перед первым использованием прибор следует очистить. См. главу "Уход и чистка".
Установка текущего времени
Духовой шкаф будет работать только после установки времени.
10 Ежедневное использование
При включении прибора в сеть или при сбое электропитания автоматически начинает ми­гать индикатор режима текущего времени Для установки текущего времени используйте кнопку " +" или " -" Через приблизительно 5 секунд мигание пре­кратится и на дисплее отобразится устано­вленное время суток.
При смене времени не допускается одновре­менная установка таких автоматических функ­ций, как "Продолжительность" ние"
.
или "Оконча-
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. «Сведения по технике безопасности».
Для использования прибора нажмите ручку управления. Ручка выйдет из утопленного положения.
Включает и выключает прибор
1. Для выбора режима духового шкафа установите ручку выбора режима в режим духового шкафа.
2. Поворотом ручки термостата задайте нужную температуру.
3. Для выключения прибора переведите переключатель режимов духового шкафа и ручку термостата в положение "Выкл".
Символ, индикатор или лампа ручки (зависит от модели – см. обзор прибора):
Индикатор загорается при нагреве духового шкафа.
Лампа включается во время работы прибора.
Символ появляется, когда при помощи ручки выбрана одна из конфорок, режим ду-
хового шкафа или температура.
Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Назначение
Лампа Используйте данную функцию для освещения камеры
Горячий воздух Для выпекания одновременно максимум на трех уровн-
духового шкафа.
ях духового шкафа. Задавайте температуру выпекания на 20°C - 40°C ниже, чем при использовании функции "Верхний+нижний нагрев". Также используется для су­шки продуктов.
Loading...
+ 22 hidden pages