AEG BE3002421, EOB5660 User Manual

Forno eléctrico encastrável
Manual de instruções
822 927 186-A-041005-01
EOB5660
p
Cara cliente, caro cliente,
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal. Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
2
Índice
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Regular e alterar a hora do dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajustar o funcionamento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Comando do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras. . . . . . . 14
Colocar/retirar o Filtro de gordura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funções do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bloqueio mecânico da porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aplicações, tapelas e sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tabela para cozedura de bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tabela de soufflés e gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabela de pratos pré-cozinhados congelados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabela de assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Grelhar carne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabela para grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grelhador turbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
O aparelhos por fora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Compartimento interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Filtro de gorduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Grelha corrediça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Luz do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tecto do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vidro da porta do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromag-
nética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
– 93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Segurança eléctrica
O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos es-
pecializados. Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência Técnica ou a um técnico qualifi­cado.
Medidas de segurança para crianças
Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
Medidas de segurança durante a utilização
Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimen­tos no âmbito doméstico.
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar nem ficar presos na porta quente do forno.
Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica quente.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventu­almente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faís­cas ou fogo.
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar dema­siado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasia­do os alimentos.
5
Deste modo evita danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na base, dado que o esmalte poderá ficar danificado devido à acumulação de calor.
Sumos de fruta que pingam do tabuleiro deixam manchas, que já não po­dem ser retiradas. Utilize um tabuleiro fundo para bolos muito húmidos.
Não sobrecarregue a porta do forno aberta.
Nunca deite água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos
no esmalte e descolorações.
A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá que­brá-lo.
Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão in­cendiar-se quando o forno for ligado.
Não guarde nenhuns alimentos húmidos dentro do forno. Poderão ocorrer danos no esmalte.
3 Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização, não comprometem a adequação do aparelho para uma utilização habitual. Não provocam defeitos em termos de direito à garantia.
6
Eliminação
2 Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua área de residência.
2 Aparelho usado
O símbolo pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um trata­mento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados lo­cais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabeleci­mento onde adquiriu o produto.
W no produto ou na embalagem indica que este produto não
1 Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inutilizar a
caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de alimen­tação.
7
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comandos
Manípulo da porta
Porta de vidro
Painel de comando
Funções do forno
8
Lâmpada contr. temperaturaLâmpada contr. funcion.
Relógio com funções automáticas
Selecção da temperatura
Equipamento do forno
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill
Nível de encaixe
Grelha dos níveis de colocação, retirável
Acessórios do forno
Grelha
Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar.
Luz do forno
Filtro de gorduras
Luz do forno Elemento de aquecimento
da parede traseira Venti la dor
Aquecimento inferior
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro para recolha de gorduras
Para cozer e assar ou como tabuleiro de recolha para a gordura.
9
Antes da primeira utilização
Regular e alterar a hora do dia
Ajustar a hora do dia
1. Prima o selector da função até ao limite e, ao mesmo tempo, rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até ajustar a hora actual.
2. Rode o botão Início até aparecer a hora actual no visor Início.
1 O visor Início vermelho deve estar na
mesma posição que o visor das horas, caso contrário o relógio fica em funcio­namento automático (Início e Duração) e o forno não se liga.
Mudar a hora
3 A hora só pode ser mudada quando não
estiver seleccionada qualquer função au­tomática.
Prima e rode o selector da função no sentido contrário ao dos ponteiros do re­lógio, até ajustar a hora desejada.
10
Ajustar o funcionamento manual
Rode o selector da função no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até aparecer H no visor.
1 Se J ou 0 estiverem seleccionados, não
se poderá seleccionar qualquer função do forno.
Primeira limpeza
Antes de usar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo muito bem.
1 Atenção: Não utilize detergentes agressivos e abrasivos! A superfície pode
ficar danificada.
3 Nas frentes de metal utilize produtos de limpeza à venda no mercado.
1. Ajustar o selector de funções do forno para Iluminação do forno .
2. Retirar todos os acessórios e grelhas de deslize e limpar com uma solu-
ção de limpeza quente.
3. Lave igualmente o forno com solução de limpeza quente e seque.
4. Limpe a frente do aparelho com um pano húmido.
11
Comando do forno
Ligar e desligar o forno
Lâmpada contr. funcion.
Funções do forno
1. Rode o botão das funções do forno para a função desejada.
2. Rode o botão da selecção de temperatura para a temperatura desejada.
A sinalização de controlo de funcionamento fica acesa enquanto o forno es­tiver em funcionamento
A sinalização de controlo de temperatura permanece acesa enquanto o for­no estiver a aquecer.
3. Para desligar o forno rode os botões das funções do forno e da escolha de temperatura para a posição desligada.
Lâmpada contr. temperatura
Selecção da temperatura
3 Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do apare­lho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcio­nar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.
12
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de
cozedura
Iluminação do for­no
Ar forçado
Posição para pi­zzas
Grelhador turbo
Grelha
Grelha duplo
Superior
Inferior
Trad ic io na l
Para assar
Para
Para
Utilização
e
em
assar
iluminar o
até três ní-
e
alourar.
meio
e para
tos-
fundo du-
num
e
Com esta função pode
interior do forno p. ex. para lim­par
.
veis
Ajustar as temperaturas do forno para 20-40 °C mais baixas do que para o aquecimento superior/inferior.
Para a cozedura numa superfície para pratos que necessitam de um
tostado e estaladiço intenso da base
Ajustar as temperaturas do forno 20­40 °C mais baixas do que o aqueci­mento superior/inferior.
Para ou aves num nível. Esta função serve também para
Para assado foi interrompido a para
grandes quantidades tar
.
para empadões.
Para
ro
.
Para
nível
e cozer
em simultâneo.
.
assar
grandes peças de carne
gratinar
grelhar
alimentos baixos, cujo
tostar
.
grelhar
alimentos baixos em
cozer
produtos de pastelaria e
recozer
fazer bolos
.
bolos com
Elemento de aqueci-
mento/Ventilador
---
Objectos na parede traseira, ventilador
Aquecimento inferior, elemento de aquecimento traseiro, ventilador
Grelhador, ventilador
Grelhador
Grelhador, calor de cima
Aquecimento superior
Aquecimento inferior
Aquecimento superi­or, aquecimento inferior
13
Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras
3 Segurança contra a extracção e a viragem
Como segurança contra a extracção, todas as peças de deslize possuem um pequeno abaulamento para baixo no bordo esquerdo. Insira as peças de deslize de forma a que este abaulamento fique sempre para trás no interior do forno. Este abaulamento é também importante para que as peças de deslize não se virem.
Colocar o tabuleiro ou o tabuleiro para recolha de gorduras:
Faça o tabuleiro ou o tabuleiro para reco­lha de gorduras deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
Colocar a grelha:
Coloque a grelha de forma a que pés fi­quem virados para baixo.
Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
3 A louça está protegida adicionalmente
contra deslizes através da armação ele­vada em toda a volta da grelha
Colocar a grelha e tabuleiro para reco­lha de gorduras:
Coloque a grelha sobre o tabuleiro para recolha de gorduras.
Faça o tabuleiro para recolha de gordu­ras deslizar entre as barras de guia do nível pretendido.
14
Loading...
+ 30 hidden pages