Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
1.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
3
Sécurité générale
1.2
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
www.aeg.com4
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
FRANÇAIS
5
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
6
www.aeg.com
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.6 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
2 35
8
14
11
9
10
641
12
7
13
3.1 Vue d'ensemble
FRANÇAIS
Bandeau de commande
1
Manette de sélection des fonctions
2
du four
Voyant/symbole de mise sous
3
tension
Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Indicateur / symbole de température
6
Touche Vapeur Plus
7
Prise pour la sonde à viande
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Support de grille amovible
12
Bac de la cavité
13
Position des grilles
14
7
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde alimentaire
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
www.aeg.com8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
du four
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
5.3 Modes de cuisson
Fonction du
four
Position Arrêt
Utilisation
L'appareil est éteint.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Fonction du
four
Eclairage Four
Chaleur Tour-
nante
Sole Pulsée
Convection
naturelle (Voû-
te)
Sole
Utilisation
Pour allumer l'éclairage
même si aucune fonction
de cuisson n'est sélectionnée.
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Pour cuire des aliments
sur un seul niveau et leur
donner un brunissement
plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à
la Convection naturelle.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
FRANÇAIS
9
Fonction du
four
Décongélation
Chaleur Tour-
nante Humide
Gril
Turbo Gril
Utilisation
Vous pouvez utiliser cette
fonction pour décongeler
des aliments surgelés
comme des légumes et
des fruits. Le temps de
décongélation dépend
de la quantité et de
l'épaisseur des aliments
surgelés.
Pour cuire du pain, des
gâteaux et des biscuits.
Pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Cette fonction
doit être utilisée en suivant les indications du tableau de cuisson avec la
fonction Chaleur tournante humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations
sur les réglages recommandés, reportez-vous
au chapitre Conseils, au
tableau de cuisson avec
la fonction Chaleur tournante humide. Cette
fonction est utilisée pour
définir la classe d'efficacité énergétique selon la
norme EN 60350-1. Pour
cette fonction, le voyant
du thermostat fonctionne
plus longtemps.
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la
volaille sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
5.4 Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS
Cette fonction vous permet d'apporter
plus d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
• N'ouvrez pas la porte du four lorsque
cette fonction est activée.
• Soyez prudent en ouvrant la porte du
four après l'arrêt de la fonction.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
1. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une contenance
maximale de 250 ml.
Remplissez le bac de la cavité d'eau
uniquement lorsque le four est froid.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le bac
de la cavité d'eau en
cours de cuisson, ou
lorsque le four est
chaud.
2. Placez les aliments dans le four et
fermez la porte.
3. Sélectionnez la fonction Chaleur
tournante PLUS : .
4. Appuyez sur la touche Vapeur Plus
.
La touche Vapeur plus fonctionne
uniquement avec la fonction Chaleur
tournante PLUS.
Le voyant s'allume.
5. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
6. Pour éteindre le four, appuyez sur la
touche Vapeur Plus , tournez la
ABC D
www.aeg.com10
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt.
Le voyant de la touche Vapeur Plus
s'éteint.
7. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le four
a refroidi avant de vider
l'eau du bac de la cavité.
5.5 Affichage
A. Indicateurs des fonctions
B. Affichage du temps
C. Indicateur de fonction
D. Indicateur de la sonde à viande
5.6 Touches
Touche sensitiveFonctionDescription
MOINSPour régler l'heure.
HORLOGEPour régler une fonction de l'horloge.
PLUSPour régler l'heure.
VAPEUR PLUSPour activer la fonction Chaleur tournante
PLUS.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horlogeUtilisation
HEUREPour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉEPour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FINPour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEURPour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est
éteint.
FRANÇAIS
11
6.2 Réglage de l'heure.
Modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Le voyant clignote lorsque vous
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure
de courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Appuyez sur la touche
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche
jusqu'à ce que commence à clignoter.
ou pour
6.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
ou pour régler le
6.4 Réglage de la FIN
1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur
durée.
L'affichage indique .
ou pour régler la
4. Lorsque la durée est écoulée,
clignote et un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
6.5 Réglage du DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la FIN.
6. Appuyez sur la touche
confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement
plus tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
.
pour
6.6 Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de
5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore
retentit. Appuyez sur une touche
pour arrêter le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four sur la position d'arrêt.
12
www.aeg.com
6.7 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée.
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la
température à l'intérieur des aliments. Le
four s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
• la température du four (minimum
120 °C),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• N'utilisez pas la sonde à viande avec
les plats liquides.
• En cours de cuisson, la sonde à
viande doit rester à l'intérieur du plat
et sa fiche doit rester insérée dans la
prise.
• Utilisez les réglages recommandés
pour la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Conseils ».
Les catégories d'aliments :
viande, volaille et poisson
1. Insérez l'extrémité de la sonde à
viande dans le centre de la viande ou
du poisson, si possible dans sa partie
la plus épaisse. Assurez-vous que au
moins les 3/4 de la sonde à viande se
trouve à l'intérieur du plat.
2. Branchez la fiche de la sonde à
viande dans la prise située à l'avant
de l'appareil.
Le voyant de la sonde à viande
clignote.
3. Appuyez sur la touche
régler la température à cœur. La
température peut être réglée entre
30 °C et 99 °C.
4. Sélectionnez la fonction et la
température du four.
Lorsque les aliments ont atteint la
température à cœur réglée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
5. Éteignez l'appareil.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Retirez le plat de
l'appareil.
Si le plat n'est pas cuit comme vous le
souhaitez, répétez les étapes ci-dessus et
ou pour
sélectionnez une température de base
supérieure.
Vous pouvez modifier à tout moment la
température durant la cuisson. Appuyez
sur la touche pour modifier la
température à cœur.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la pointe et la fiche
de la sonde à viande.
Attention, la sonde à viande
est très chaude ! Risque de
brûlure !
Catégorie d'aliments : plat à la
cocotte
1. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
2. Introduisez la pointe de la sonde à
viande exactement au centre de la
cocotte. La sonde à viande doit être
stabilisée en un seul endroit pendant
la cuisson. Pour cela, coincez-la avec
un ingrédient solide. Utilisez le
rebord du plat de cuisson pour
appuyer la poignée de silicone de la
sonde à viande. La pointe de la
sonde à viande ne doit pas toucher
le fond du plat de cuisson.
3. Recouvrez la sonde à viande les
autres ingrédients.
4. Branchez la fiche de la sonde à
viande dans la prise située à l'avant
de l'appareil.
FRANÇAIS
Le voyant de la sonde à viande
clignote.
5. Appuyez sur la touche
régler la température à cœur. La
température peut être réglée entre
30 °C et 99 °C.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
Lorsque les aliments ont atteint la
température à cœur réglée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Retirez le plat de
l'appareil.
Si le plat n'est pas cuit comme vous le
souhaitez, répétez les étapes ci-dessus et
sélectionnez une température de base
supérieure.
Vous pouvez modifier à tout moment la
température durant la cuisson. Appuyez
sur la touche pour modifier la
température à cœur.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la pointe et la fiche
de la sonde à viande.
Attention, la sonde à viande
est très chaude ! Risque de
brûlure !
ou pour
7.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
13
www.aeg.com14
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
9. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
FRANÇAIS
15
9.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
9.3 Chaleur tournante PLUS
Avant le préchauffage et uniquement
lorsque le four est froid, remplissez le
bac de la cavité d'eau.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
quotidienne », paragraphe « Activation
de la fonction Chaleur tournante PLUS ».
les températures recommandés pour
certains plats.
Pains et pâtisseries
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Utilisez un plateau de cuisson.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
PlatEau dans le bac de la
cavité (ml)
Pain10018035 - 40
Petits pains10020020 - 25
Pizza10023010 - 20
Focaccia100200 - 21010 - 20
Biscuits, scones,
croissants
Gâteau aux prunes,
tarte aux pommes,
petits pains à la cannelle cuits dans un
moule à cake.
100150 - 18010 - 20
100 - 150160 - 18030 - 60
Température (°C)Durée (min)
Plats préparés surgelés
Préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
PlatEau dans le bac de la
cavité (ml)
Pizza150200 - 21010 - 20
Lasagnes200180 - 20035 - 50
Croissants150170 - 18015 - 25
Température (°C)Durée (min)
Régénération des aliments
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
www.aeg.com16
PlatEau dans le bac de la
cavité (ml)
Pain10011015 - 25
Petits pains10011010 - 20
Pizza10011015 - 25
Focaccia10011015 - 25
Légumes10011015 - 25
Riz10011015 - 25
Gratin De Pâtes10011015 - 25
Viande10011015 - 25
Température (°C)Durée (min)
Rôtissage
Utilisez un plat de cuisson en verre.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Remplissez le bac de la cavité avec 200 ml d'eau.
PlatTempérature (°C)Durée (min)
Rôti de porc18065 - 80
Rôti de bœuf20050 - 60
Poulet21060 - 80
9.4 Cuisson
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
homogène. S'ils ne dorent
uniformément, il n'est pas nécessaire
de modifier la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
dorent pas toujours de manière
9.5 Conseils de cuisson
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est
trop élevée.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop lon-
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Durée de cuisson trop courte.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
trop basse.
gue.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La préparation est mal répartie.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
FRANÇAIS17
9.6 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
PlatFonctionTempérature
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour-
nante
Gâteau Savoie
madère/cakes
aux fruits
Fond de tarte –
pâte brisée
Fond de tarte génoise
Chaleur tournante
Chaleur tournante
Chaleur tournante
150 - 16050 - 701
140 - 16070 - 901
170 - 180
150 - 17020 - 252
1)
Durée (min)Positions des
grilles
10 - 252
www.aeg.com18
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gâteau au fro-
Voûte170 - 19060 - 901
Durée (min)Positions des
grilles
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
PlatFonctionTempératu-
re (°C)
Durée
(min)
Pain tressé/couronne de painVoûte170 - 19030 - 403
Brioche Noël fruits (Stollen)Voûte
Pain (pain de seigle) :
Voûte
1. Première partie du processus de cuisson.
160 - 180
1. 230
2. 160 - 180
1)
1)
50 - 702
1. 20
2. 30 60
2. Deuxième partie du processus de cuisson.
Choux à la crème/éclairsVoûte
Gâteau rouléVoûte
Gâteaux avec garniture de ty-
Chaleur tournante 150 - 16020 - 403
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 353
10 - 203
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa-
Voûte
190 - 210
1)
20 - 303
Chaleur tournante 15035 - 553
Voûte17035 - 553
Chaleur tournante 160 - 17040 - 803
blée
Gâteau à base de levure à
garniture fragile (par ex. fro-
Voûte
160 - 180
1)
40 - 803
mage blanc, crème, crème anglaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Positions
des grilles
1
Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
(°C)
Biscuits sablésChaleur tour-
150 - 16010 - 203
nante
Biscuits à base
de génoise
Pâtisseries à base de blancs
Chaleur tournante
Chaleur tournante
150 - 16015 - 203
80 - 100120 - 1503
d'œufs/Meringues
MacaronsChaleur tour-
100 - 12030 - 503
nante
Biscuits/
Gâteaux secs à
Chaleur tournante
150 - 16020 - 403
base de pâte levée
Pâtisseries feuilletées
Petits painsChaleur tour-
Petits painsVoûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tournante
nante
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
1)
FRANÇAIS19
Durée (min)Positions des
grilles
20 - 303
10 - 253
10 - 253
9.7 Gratins
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gratin de pâtes Voûte180 - 20045 - 601
LasagnesVoûte180 - 20025 - 401
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes garnies de fromage
Turbo gril160 - 17015 - 301
Chaleur tour-
160 - 17015 - 301
nante
fondu
Gratins sucrésVoûte180 - 20040 - 601
Gratins de pois-
Voûte180 - 20030 - 601
son
Légumes farcisChaleur tour-
160 - 17030 - 601
nante
1)
Préchauffez le four.
Durée (min)Positions des
grilles
www.aeg.com20
9.8 Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau cidessous.
PlatTempérature
(°C)
Gressins (500 g au total)190 - 20050 - 603
Saint-Jacques cuites dans leur coquille
Poisson entier (300 - 500 g) en croûte de sel
Poisson entier (300 - 500 g) dans du
papier sulfurisé
Amaretti (20 ; 500 g au total)170 - 18040 - 503
Crumble aux pommes190 - 20050 - 604
Muffins au chocolat (20 ; 500 g au
total)
180 - 20030 - 404
190 - 20045 - 504
190 - 20050 - 603
160 - 17035 - 453
Durée (min)Positions des
grilles
9.9 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
160 - 17030 - 601 / 4Gâteaux secs à
base de pâte levée
Pâtisseries feuilletées
170 - 180
1)
30 - 501 / 4-
Petits pains18020 - 301 / 4-
1)
Préchauffez le four.
9.10 Sole Pulsée
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
Pizza (bien garnie)180 - 20020 - 302
Tartes180 - 20040 - 551
Quiche aux épinards 160 - 18045 - 601
Quiche Lorraine170 - 19045 - 551
Flan suisse170 - 19045 - 551
Gâteau au fromage140 - 16060 - 901
Tarte aux pommes,
150 - 17050 - 601
couv.
Tourte aux légumes160 - 18050 - 601
Pain sans levain
Quiche à pâte feuilletée
Flammekuche (plat
alsacien semblable à
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
une pizza)
15 - 202
10 - 202
45 - 552
12 - 202
www.aeg.com22
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Piroggen (version
russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
180 - 200
1)
15 - 252
9.11 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses
de cuisson ne brûlent, versez un peu
d'eau dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
• faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle, ou
utilisez un sachet de cuisson.
• faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
• arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson.
plat à rôtir sans le couvercle.
9.12 Tableaux de rôtissage
Bœuf
PlatQuantitéFonctionTempératu-
re (°C)
Bœuf braisé1 - 1,5 kgVoûte230120 - 1501
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1)
Préchauffer le four.
par cm
d’épaisseur
par cm
d’épaisseur
par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
PlatQuantité
(kg)
Épaule/collet/
jambon à l'os
Côtelette/côte
levée
Pain de viande0,75 - 1Turbo Gril160 - 17050 - 601
Jarret de porc
(précuit)
1 - 1,5Turbo Gril160 - 18090 - 1201
1 - 1,5Turbo Gril170 - 18060 - 901
0,75 - 1Turbo Gril150 - 17090 - 1201
FonctionTempératu-
re (°C)
Durée (min) Positions
5 - 61
1)
6 - 81
1)
8 - 101
1)
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
Veau
PlatQuantité
(kg)
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
Rôti de veau 1Turbo Gril160 - 18090 - 1201
Jarret de
1,5 - 2Turbo Gril160 - 180120 - 1501
veau
Agneau
PlatQuantité
(kg)
Gigot
1 - 1,5Turbo Gril150 - 170100 - 1201
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
d'agneau/
Rôti
d'agneau
Selle
1 - 1,5Turbo Gril160 - 18040 - 601
d'agneau
Gibier
PlatQuantité
(kg)
Selle/Cuisse
jusqu'à 1Voûte
de lièvre
Selle de che-
1,5 - 2Voûte210 - 22035 - 401
FonctionTempérature
(°C)
1)
230
Durée (min) Positions
30 - 401
vreuil
Cuissot de
1,5 - 2Voûte180 - 20060 - 901
chevreuil
1)
Préchauffer le four.
Volaille
PlatQuantité
(kg)
Morceaux de
volaille
0,2 0,25 chacun
Demi-poulet 0,4 - 0,5 cha-
FonctionTempérature
Durée (min) Positions
(°C)
Turbo Gril200 - 22030 - 501
Turbo Gril190 - 21035 - 501
cun
Volaille, pou-
1 - 1,5Turbo Gril190 - 21050 - 701
larde
Canard1,5 - 2Turbo Gril180 - 20080 - 1001
Oie3,5 - 5Turbo Gril160 - 180120 - 1801
Dinde2,5 - 3,5Turbo Gril160 - 180120 - 1501
Dinde4 - 6Turbo Gril140 - 160150 - 2401
FRANÇAIS23
des grilles
des grilles
des grilles
des grilles
www.aeg.com24
Poisson (à la vapeur)
PlatQuantité
Poisson entier
FonctionTempérature
(kg)
1 - 1,5Voûte210 - 22040 - 601
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
9.13 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille dans la position de la
grille comme recommandé dans le
tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
Gril
PlatTempérature
Rôti de bœuf210 - 23030 - 4030 - 402
Filet de bœuf23020 - 3020 - 303
Rôti/Filet de
porc
Rôti/Filet de
veau
Rôti/Filet
d'agneau
Poisson entier,
500 - 1 000 g
(°C)
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23025 - 3520 - 253
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Durée (min)Positions des
1re face2e face
grilles
9.14 Plats Surgelés
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza surgelée200 - 22015 - 252
Pizza épaisse surgelées
Pizza fraîche (précuite)
190 - 21020 - 252
210 - 23013 - 252
FRANÇAIS25
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Parts de pizza surgelées
Frites, fines200 - 22020 - 303
Frites, épaisses200 - 22025 - 353
Potatoes/Pomme
Quartier
Galettes De Pommes
De T.
Lasagnes / Cannelloni, frais
Lasagnes surgelées160 - 18040 - 602
Fromage cuit au four 170 - 19020 - 303
Ailes De Poulet190 - 21020 - 302
180 - 20015 - 302
220 - 23020 - 353
210 - 23020 - 303
170 - 19035 - 452
9.15 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
• Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans une assiette creuse ou un plat,
et posez le tout sur l'assiette
retournée dans le four. Retirez les
supports de grille si nécessaire.
allonger le temps de décongélation.
PlatQuantité
(kg)
Poulet1100 - 14020 - 30Placez la volaille sur une soucoupe
Viande1100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps de
Truite0,1525 - 3510 - 15-
Fraises0,330 - 4010 - 20-
Beurre0,2530 - 4010 - 15-
Crème2 x 0,280 - 10010 - 15La crème fraîche peut être battue
Durée de
décongélation (min)
Décongélation complémentaire
(min)
Commentaires
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
décongélation.
même si elle n'est pas complètement décongelée.
www.aeg.com26
PlatQuantité
(kg)
Gâteau1,46060-
9.16 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
Durée de
décongélation (min)
Décongélation complémentaire
(min)
Commentaires
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Baies
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 17035 - 45-
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fruits à noyau
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Poires / Coings / Prunes
160 - 17035 - 4510 - 15
Légumes
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Carottes
1)
160 - 17050 - 605 - 10
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
FRANÇAIS27
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Concombres160 - 17050 - 60-
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
9.17 Déshydratation - Chaleur
tournante
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
Gril
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
3 positions
5
FRANÇAIS31
PlatFonctionTempérature
(°C)
ToastsGrilmax1 - 35
Steaks de bœufGrilmax
1)
Retournez à la moitié du temps.
Gril Fort
Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
PlatDurée (min)Positions des grilles
1re face2e face
Steaks hachés8 - 106 - 84
Toasts1 - 31 - 34
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur du four après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires anti-
adhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
Durée (min)Positions des
grilles
24 - 30
1)
4
10.2 Nettoyage du bac de la
cavité
Le processus de nettoyage élimine les
résidus calcaires qui s'accumulent dans
le bac de la cavité après une cuisson à la
vapeur.
Nous vous conseillons de
procéder au nettoyage au
moins tous les 5 à 10 cycles
de Chaleur tournante PLUS.
1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans
le bac de la cavité au fond du four.
Utilisez du vinaigre à 6 % maximum,
sans herbes.
2. Laissez le vinaigre dissoudre les
résidus calcaires à température
ambiante pendant 30 minutes
3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec
un chiffon doux.
10.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
2
1
32
www.aeg.com
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
10.4 Couvercle du ventilateur
catalytique
ATTENTION!
N'utilisez jamais de sprays
pour four, de produits
abrasifs, de savon ni d'autres
produits de nettoyage pour
nettoyer la surface
catalytique. Vous risqueriez
d'endommager la surface
catalytique.
Réglez la température du four sur
3.
250 °C et laissez le four fonctionner
pendant 1 heure.
4. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyez-
le à l'aide d'une éponge douce
humide.
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique est sans effet sur ses
propriétés catalytiques.
10.5 Voûte du four
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
retirer l'élément chauffant.
Vérifiez que l'appareil est
froid. Risque de brûlure !
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez replier la résistance
supérieure afin de faciliter le nettoyage
de la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant, des
deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
deux supports.
Avant d'activer le nettoyage
catalytique, retirez tous les
accessoires du four.
Le couvercle du ventilateur à revêtement
catalytique est auto-nettoyant. Il absorbe
les graisses qui se déposent sur les
parois pendant le fonctionnement de
l'appareil.
Pour faciliter la procédure d'autonettoyage, chauffez régulièrement le
four à vide.
1. Nettoyez la sole avec de l'eau
chaude et du liquide vaisselle, puis
séchez-la.
2. Réglez la fonction .
La résistance se replie.
3. Nettoyez la porte du four.
4. Pour remonter la résistance,
procédez dans le sens inverse du
retrait.
Installez la résistance
correctement des deux
côtés au-dessus du support,
sur les parois intérieures du
four.
5. Replacez les supports de grille.
10.6 Retrait et installation de
A
A
45°
1
2
B
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que le panneau de verre intérieur afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
FRANÇAIS
ATTENTION!
Une manipulation brutale de
la vitre, en particulier au
niveau des bords de la
façade avant, risque de la
casser.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
33
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
10.7 Remplacement de
l'éclairage
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
www.aeg.com34
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne
pas.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
« 12.00 » s'affiche.Une coupure de courant
L'affichage indique « F11 ».La fiche de la sonde à viande
L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
s'est produite.
n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Réglez de nouveau l'horloge.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que possible dans la prise.
ProblèmeCause probableSolution
La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
Vous souhaitez activer la
fonction Chaleur tournante
mais le voyant de la touche
Vapeur plus est allumé.
L'eau dans le bac de la cavité ne bout pas.
De l'eau s'écoule du bac de
la cavité.
Vous n'avez pas activé la
fonction Chaleur tournante
PLUS.
Vous n'avez pas rempli le
bac de la cavité d'eau.
Vous n'avez pas correctement activé la fonction Chaleur tournante PLUS avec la
touche Vapeur Plus.
La fonction Chaleur tournante PLUS est en cours.
La température est trop basse.
Le bac de la cavité est trop
rempli.
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Appuyez sur la touche Vapeur plus pour arrêter la
fonction Chaleur tournante
PLUS.
Sélectionnez une température d'au moins 110 °C.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Éteignez le four et assurezvous que l'appareil est froid.
Épongez l'excédent d'eau.
Versez la quantité d'eau
adaptée dans le bac de la
cavité. Reportez-vous à la
procédure correspondante.
FRANÇAIS35
11.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Référence du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
36
www.aeg.com
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseurAEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique81.2
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume71 l
Type de fourFour encastrable
Masse
BCK456220M
BCK45622YM
0.99 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BCK456220M34.0 kg
BCK45622YM34.0 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
12.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil
est en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
FRANÇAIS
37
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
indiquée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes.
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
www.aeg.com38
FRANÇAIS39
www.aeg.com/shop
867343348-A-412017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.