Aeg BCK456220M, BCK45622YM User Manual

USER MANUAL
BCK456220M BCK45622YM
FR Notice d'utilisation
Four
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

1.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
3

Sécurité générale

1.2
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
www.aeg.com4
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
FRANÇAIS
5
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
6
www.aeg.com
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.6 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1
2
3
4
5
2 3 5
8
14
11
9
10
641
12
7
13

3.1 Vue d'ensemble

FRANÇAIS
Bandeau de commande
1
Manette de sélection des fonctions
2
du four Voyant/symbole de mise sous
3
tension Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Indicateur / symbole de température
6
Touche Vapeur Plus
7
Prise pour la sonde à viande
8
Résistance
9
Éclairage
10
Ventilateur
11
Support de grille amovible
12
Bac de la cavité
13
Position des grilles
14
7

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde alimentaire
Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
www.aeg.com8

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».

4.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.

5.2 Activation et désactivation du four

1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche.

5.3 Modes de cuisson

Fonction du four
Position Arrêt
Utilisation
L'appareil est éteint.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
Fonction du four
Eclairage Four
Chaleur Tour-
nante
Sole Pulsée
Convection
naturelle (Voû-
te)
Sole
Utilisation
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélec­tionnée.
Pour faire cuire sur 3 ni­veaux en même temps et pour déshydrater des ali­ments.Diminuez les tem­pératures de 20 à 40 °C par rapport à la Convec­tion naturelle.
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Dimi­nuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Pour cuire et rôtir des ali­ments sur un seul niveau.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
FRANÇAIS
9
Fonction du four
Décongélation
Chaleur Tour-
nante Humide
Gril
Turbo Gril
Utilisation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en sui­vant les indications du ta­bleau de cuisson avec la fonction Chaleur tournan­te humide afin d'attein­dre les résultats de cuis­son souhaités. Pour obte­nir plus d'informations sur les réglages recom­mandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tour­nante humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficaci­té énergétique selon la norme EN 60350-1. Pour cette fonction, le voyant du thermostat fonctionne plus longtemps.
Pour faire griller des ali­ments peu épais et du pain.
Pour rôtir de grosses piè­ces de viande ou de la volaille sur un seul ni­veau. Également pour gratiner et faire dorer.
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

5.4 Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS

Cette fonction vous permet d'apporter plus d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
• N'ouvrez pas la porte du four lorsque cette fonction est activée.
• Soyez prudent en ouvrant la porte du four après l'arrêt de la fonction.
Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
1. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet. Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. Remplissez le bac de la cavité d'eau uniquement lorsque le four est froid.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le bac de la cavité d'eau en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud.
2. Placez les aliments dans le four et
fermez la porte.
3. Sélectionnez la fonction Chaleur
tournante PLUS : .
4. Appuyez sur la touche Vapeur Plus
. La touche Vapeur plus fonctionne uniquement avec la fonction Chaleur tournante PLUS.
Le voyant s'allume.
5. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température souhaitée.
6. Pour éteindre le four, appuyez sur la
touche Vapeur Plus , tournez la
A B C D
www.aeg.com10
manette des fonctions du four et le
thermostat sur la position Arrêt. Le voyant de la touche Vapeur Plus s'éteint.
7. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le four a refroidi avant de vider l'eau du bac de la cavité.

5.5 Affichage

A. Indicateurs des fonctions B. Affichage du temps C. Indicateur de fonction D. Indicateur de la sonde à viande

5.6 Touches

Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
VAPEUR PLUS Pour activer la fonction Chaleur tournante
PLUS.

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE

6.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur
le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez utiliser le MI­NUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
FRANÇAIS
11
6.2 Réglage de l'heure.
Modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche.
Le voyant clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Appuyez sur la touche régler la bonne heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter.
ou pour

6.3 Réglage de la DUREE

1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Appuyez sur
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
ou pour régler le

6.4 Réglage de la FIN

1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Appuyez sur
durée.
L'affichage indique .
ou pour régler la
4. Lorsque la durée est écoulée,
clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

6.5 Réglage du DÉPART DIFFÉRÉ

1. Sélectionnez une fonction et la
température du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à clignoter.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
5. Appuyez sur ou pour régler les
minutes de la FIN.
6. Appuyez sur la touche
confirmer. L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.
7. L'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
.
pour

6.6 Régler la MINUTERIE

1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
2. Appuyez sur ou pour régler la
durée requise. La MINUTERIE se met en marche automatiquement au bout de 5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore
retentit. Appuyez sur une touche
pour arrêter le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four sur la position d'arrêt.
12
www.aeg.com
6.7 Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction souhaitée clignote.
2. Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'éteint.

7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Sonde à viande

La sonde à viande mesure la température à l'intérieur des aliments. Le four s'éteint lorsque la température réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
• la température du four (minimum 120 °C),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à température ambiante.
• N'utilisez pas la sonde à viande avec les plats liquides.
• En cours de cuisson, la sonde à viande doit rester à l'intérieur du plat et sa fiche doit rester insérée dans la prise.
• Utilisez les réglages recommandés pour la sonde à viande. Reportez­vous au chapitre « Conseils ».

Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson

1. Insérez l'extrémité de la sonde à
viande dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde à viande se trouve à l'intérieur du plat.
2. Branchez la fiche de la sonde à
viande dans la prise située à l'avant de l'appareil.
Le voyant de la sonde à viande clignote.
3. Appuyez sur la touche
régler la température à cœur. La température peut être réglée entre 30 °C et 99 °C.
4. Sélectionnez la fonction et la
température du four. Lorsque les aliments ont atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
5. Éteignez l'appareil.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Retirez le plat de
l'appareil. Si le plat n'est pas cuit comme vous le souhaitez, répétez les étapes ci-dessus et
ou pour
sélectionnez une température de base supérieure.
Vous pouvez modifier à tout moment la température durant la cuisson. Appuyez
sur la touche pour modifier la température à cœur.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous retirez la pointe et la fiche de la sonde à viande. Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure !

Catégorie d'aliments : plat à la cocotte

1. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
2. Introduisez la pointe de la sonde à
viande exactement au centre de la cocotte. La sonde à viande doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde à viande. La pointe de la sonde à viande ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.
3. Recouvrez la sonde à viande les
autres ingrédients.
4. Branchez la fiche de la sonde à
viande dans la prise située à l'avant de l'appareil.
FRANÇAIS
Le voyant de la sonde à viande clignote.
5. Appuyez sur la touche
régler la température à cœur. La température peut être réglée entre 30 °C et 99 °C.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four. Lorsque les aliments ont atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Retirez le plat de
l'appareil. Si le plat n'est pas cuit comme vous le souhaitez, répétez les étapes ci-dessus et sélectionnez une température de base supérieure.
Vous pouvez modifier à tout moment la température durant la cuisson. Appuyez
sur la touche pour modifier la température à cœur.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous retirez la pointe et la fiche de la sonde à viande. Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure !
ou pour

7.2 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
13
www.aeg.com14
Plateau de cuisson / Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

8.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

9. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

9.1 Conseils de cuisson

Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
FRANÇAIS
15

9.2 Intérieur de la porte

Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et

9.3 Chaleur tournante PLUS

Avant le préchauffage et uniquement lorsque le four est froid, remplissez le bac de la cavité d'eau.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Activation
de la fonction Chaleur tournante PLUS ». les températures recommandés pour certains plats.
Pains et pâtisseries Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Utilisez un plateau de cuisson. Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Plat Eau dans le bac de la
cavité (ml)
Pain 100 180 35 - 40
Petits pains 100 200 20 - 25
Pizza 100 230 10 - 20
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Biscuits, scones, croissants
Gâteau aux prunes, tarte aux pommes, petits pains à la can­nelle cuits dans un moule à cake.
100 150 - 180 10 - 20
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Température (°C) Durée (min)
Plats préparés surgelés Préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Plat Eau dans le bac de la
cavité (ml)
Pizza 150 200 - 210 10 - 20
Lasagnes 200 180 - 200 35 - 50
Croissants 150 170 - 180 15 - 25
Température (°C) Durée (min)
Régénération des aliments Utilisez le deuxième niveau de la grille.
www.aeg.com16
Plat Eau dans le bac de la
cavité (ml)
Pain 100 110 15 - 25
Petits pains 100 110 10 - 20
Pizza 100 110 15 - 25
Focaccia 100 110 15 - 25
Légumes 100 110 15 - 25
Riz 100 110 15 - 25
Gratin De Pâtes 100 110 15 - 25
Viande 100 110 15 - 25
Température (°C) Durée (min)
Rôtissage Utilisez un plat de cuisson en verre.
Utilisez le deuxième niveau de la grille. Remplissez le bac de la cavité avec 200 ml d'eau.
Plat Température (°C) Durée (min)
Rôti de porc 180 65 - 80
Rôti de bœuf 200 50 - 60
Poulet 210 60 - 80

9.4 Cuisson

• La première fois, utilisez la température la plus basse.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne
homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
dorent pas toujours de manière

9.5 Conseils de cuisson

Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
La position de la grille est in­correcte.
La température du four est trop élevée.
Placez le gâteau sur un ni­veau plus bas.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieu­re la prochaine fois.
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
Durée de cuisson trop cour­te.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
trop basse.
gue.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal ré­partie.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température.
quide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ména­ger.
Réglez une température de cuisson supérieure la pro­chaine fois.
Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de fa­çon homogène sur le pla­teau de cuisson.
Réglez une température de cuisson légèrement supéri­eure la prochaine fois.
FRANÇAIS 17

9.6 Cuisson sur un seul niveau :

Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour-
nante
Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits
Fond de tarte – pâte brisée
Fond de tarte ­génoise
Chaleur tour­nante
Chaleur tour­nante
Chaleur tour­nante
150 - 160 50 - 70 1
140 - 160 70 - 90 1
170 - 180
150 - 170 20 - 25 2
1)
Durée (min) Positions des
grilles
10 - 25 2
www.aeg.com18
Plat Fonction Température
(°C)
Gâteau au fro-
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
Durée (min) Positions des
grilles
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Températu-
re (°C)
Durée (min)
Pain tressé/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 - 40 3
Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte
Pain (pain de seigle) :
Voûte
1. Première partie du pro­cessus de cuisson.
160 - 180
1. 230
2. 160 - 180
1)
1)
50 - 70 2
1. 20
2. 30 ­60
2. Deuxième partie du pro­cessus de cuisson.
Choux à la crème/éclairs Voûte
Gâteau roulé Voûte
Gâteaux avec garniture de ty-
Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 3
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa-
Voûte
190 - 210
1)
20 - 30 3
Chaleur tournante 150 35 - 55 3
Voûte 170 35 - 55 3
Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 3
blée
Gâteau à base de levure à garniture fragile (par ex. fro-
Voûte
160 - 180
1)
40 - 80 3
mage blanc, crème, crème an­glaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Positions des grilles
1
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Biscuits sablés Chaleur tour-
150 - 160 10 - 20 3
nante
Biscuits à base de génoise
Pâtisseries à ba­se de blancs
Chaleur tour­nante
Chaleur tour­nante
150 - 160 15 - 20 3
80 - 100 120 - 150 3
d'œufs/Merin­gues
Macarons Chaleur tour-
100 - 120 30 - 50 3
nante
Biscuits/ Gâteaux secs à
Chaleur tour­nante
150 - 160 20 - 40 3
base de pâte le­vée
Pâtisseries feuil­letées
Petits pains Chaleur tour-
Petits pains Voûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tour­nante
nante
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
1)
FRANÇAIS 19
Durée (min) Positions des
grilles
20 - 30 3
10 - 25 3
10 - 25 3

9.7 Gratins

Plat Fonction Température
(°C)
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes gar­nies de fromage
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Chaleur tour-
160 - 170 15 - 30 1
nante
fondu
Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de pois-
Voûte 180 - 200 30 - 60 1
son
Légumes farcis Chaleur tour-
160 - 170 30 - 60 1
nante
1)
Préchauffez le four.
Durée (min) Positions des
grilles
www.aeg.com20

9.8 Chaleur Tournante Humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les temps de cuisson indiqués dans le tableau ci­dessous.
Plat Température
(°C)
Gressins (500 g au total) 190 - 200 50 - 60 3
Saint-Jacques cuites dans leur co­quille
Poisson entier (300 - 500 g) en croû­te de sel
Poisson entier (300 - 500 g) dans du papier sulfurisé
Amaretti (20 ; 500 g au total) 170 - 180 40 - 50 3
Crumble aux pommes 190 - 200 50 - 60 4
Muffins au chocolat (20 ; 500 g au total)
180 - 200 30 - 40 4
190 - 200 45 - 50 4
190 - 200 50 - 60 3
160 - 170 35 - 45 3
Durée (min) Positions des
grilles
9.9 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Choux à la crè­me/éclairs
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
160 - 180
1)
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base de génoise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
25 - 45 1 / 4 -
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
FRANÇAIS 21
Plat Température
(°C)
Biscuits à base
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
de blancs d'œufs, merin­gues
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
160 - 170 30 - 60 1 / 4 ­Gâteaux secs à base de pâte le­vée
Pâtisseries feuil­letées
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.

9.10 Sole Pulsée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
Tarte aux pommes,
150 - 170 50 - 60 1
couv.
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
Quiche à pâte feuil­letée
Flammekuche (plat alsacien semblable à
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
une pizza)
15 - 20 2
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
www.aeg.com22
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Piroggen (version russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
180 - 200
1)
15 - 25 2

9.11 Rôtissage

Utilisez des plats résistant à la chaleur. Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
• faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson.
• faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
• arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.
plat à rôtir sans le couvercle.

9.12 Tableaux de rôtissage

Bœuf
Plat Quantité Fonction Températu-
re (°C)
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Voûte 230 120 - 150 1
Rôti ou filet de bœuf : saignant
Rôti ou filet de bœuf : à point
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1)
Préchauffer le four.
par cm d’épaisseur
par cm d’épaisseur
par cm d’épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
Plat Quantité
(kg)
Épaule/collet/ jambon à l'os
Côtelette/côte levée
Pain de viande 0,75 - 1 Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc (précuit)
1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
1 - 1,5 Turbo Gril 170 - 180 60 - 90 1
0,75 - 1 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1
Fonction Températu-
re (°C)
Durée (min) Positions
5 - 6 1
1)
6 - 8 1
1)
8 - 10 1
1)
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
Veau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret de
1,5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
veau
Agneau
Plat Quantité
(kg)
Gigot
1 - 1,5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 1
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
d'agneau/ Rôti d'agneau
Selle
1 - 1,5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 1
d'agneau
Gibier
Plat Quantité
(kg)
Selle/Cuisse
jusqu'à 1 Voûte
de lièvre
Selle de che-
1,5 - 2 Voûte 210 - 220 35 - 40 1
Fonction Température
(°C)
1)
230
Durée (min) Positions
30 - 40 1
vreuil
Cuissot de
1,5 - 2 Voûte 180 - 200 60 - 90 1
chevreuil
1)
Préchauffer le four.
Volaille
Plat Quantité
(kg)
Morceaux de volaille
0,2 ­0,25 chacun
Demi-poulet 0,4 - 0,5 cha-
Fonction Température
Durée (min) Positions
(°C)
Turbo Gril 200 - 220 30 - 50 1
Turbo Gril 190 - 210 35 - 50 1
cun
Volaille, pou-
1 - 1,5 Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 1
larde
Canard 1,5 - 2 Turbo Gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3,5 - 5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 1
Dinde 2,5 - 3,5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 1
Dinde 4 - 6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 1
FRANÇAIS 23
des grilles
des grilles
des grilles
des grilles
www.aeg.com24
Poisson (à la vapeur)
Plat Quantité
Poisson en­tier
Fonction Température
(kg)
1 - 1,5 Voûte 210 - 220 40 - 60 1
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles

9.13 Gril

• Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
• Placez la grille dans la position de la grille comme recommandé dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
• Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
premier niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Gril
Plat Température
Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Rôti/Filet de porc
Rôti/Filet de veau
Rôti/Filet d'agneau
Poisson entier, 500 - 1 000 g
(°C)
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Durée (min) Positions des
1re face 2e face
grilles

9.14 Plats Surgelés

Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge­lées
Pizza fraîche (précui­te)
190 - 210 20 - 25 2
210 - 230 13 - 25 2
FRANÇAIS 25
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Parts de pizza surge­lées
Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme Quartier
Galettes De Pommes De T.
Lasagnes / Cannello­ni, frais
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes De Poulet 190 - 210 20 - 30 2
180 - 200 15 - 30 2
220 - 230 20 - 35 3
210 - 230 20 - 30 3
170 - 190 35 - 45 2

9.15 Décongélation

• Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait
• Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans une assiette creuse ou un plat, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire.
allonger le temps de décongélation.
Plat Quantité
(kg)
Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe
Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de
Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue
Durée de décongéla­tion (min)
Décongéla­tion complé­mentaire (min)
Commentaires
retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation.
décongélation.
même si elle n'est pas complète­ment décongelée.
www.aeg.com26
Plat Quantité
(kg)
Gâteau 1,4 60 60 -

9.16 Stérilisation - Sole

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
Durée de décongéla­tion (min)
Décongéla­tion complé­mentaire (min)
Commentaires
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Poires / Coings / Pru­nes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Carottes
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
FRANÇAIS 27
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Mixed pickles (Bou­quet croquant de lé­gumes)
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.

9.17 Déshydratation - Chaleur tournante

160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
• Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
Plat Température
(°C)
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour potage
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Fruits
Plat Température
(°C)
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamel­les
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
www.aeg.com28

9.18 Tableau de la Sonde alimentaire

Bœuf Température à cœur du plat (°C)
Saignant À Point Bien cuit
Rôti de bœuf 45 60 70
Aloyau 45 60 70
Bœuf Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Pâté à la viande 80 83 86
Porc Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Jambon Rôti
Côtelette (selle), Filet mignon de porc fumé Filet mignon fumé, poché
Veau Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau 75 80 85
Jarret de veau 85 88 90
80 84 88
75 78 82
Moins À Point Plus
Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Gigot de mouton 80 85 88
Selle de mouton 75 80 85
Gigot d'agneau Rôti d'agneau
Gibier Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre, Selle de chevreuil
Cuisse de lièvre Lièvre entier Cuissot de chevreuil
65 70 75
Moins À Point Plus
65 70 75
70 75 80
Volaille Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Poulet (entier / moitié / blanc) 80 83 86
Canard (entier / moitié) Dinde (entière / blanc)
Canard (magret) 60 65 70
Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C)
Poisson (entier / gros / vapeur) Poisson (entier / gros / rôti)
Ragoût - Légumes précuits Température à cœur du plat (°C)
Ragoût de courgettes, Ragoût de brocolis, Ragoût de fenouil
Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C)
Cannelloni Lasagnes Gratin de pâtes
75 80 85
Moins À Point Plus
60 64 68
Moins À Point Plus
85 88 91
Moins À Point Plus
85 88 91
FRANÇAIS 29
Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Ragoût au pain blanc avec / sans fruits, Ragoût de porridge au riz avec / sans fruits, Ragoût sucré aux nouilles
80 85 90
9.19 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
30
www.aeg.com
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Génoise allégée Chaleur Tournante 140 - 150 35 - 50 2
Génoise allégée Voûte 160 35 - 50 2
Tarte aux pommes
Chaleur Tournante 160 60 - 90 2 (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale)
Tarte aux pommes
Voûte 180 70 - 90 1 (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale)
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Biscuits sablés / Tres-
Chaleur Tournante 140 25 - 40 3
Durée (min)
Positions des grilles
ses feuilletées
Biscuits sablés / Tres­ses feuilletées
Petits gâteaux (20 par plaque)
Petits gâteaux (20 par plaque)
1)
Préchauffez le four.
Voûte
Chaleur Tournante
Voûte
160
150
170
1)
1)
1)
20 - 30 3
20 - 35 3
20 - 30 3
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min)
Positions des grilles
2 po­sitions
Biscuits sablés Chaleur Tournante 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /
Petits gâteaux (20 par plaque)
1)
Préchauffez le four.
Chaleur Tournante
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
3 po­si­tions
5
FRANÇAIS 31
Plat Fonction Température
(°C)
Toasts Gril max 1 - 3 5
Steaks de bœuf Gril max
1)
Retournez à la moitié du temps.
Gril Fort Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Plat Durée (min) Positions des grilles
1re face 2e face
Steaks hachés 8 - 10 6 - 8 4
Toasts 1 - 3 1 - 3 4

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Remarques concernant l'entretien

• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur du four après
chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires anti-
adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
Durée (min) Positions des
grilles
24 - 30
1)
4

10.2 Nettoyage du bac de la cavité

Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur.
Nous vous conseillons de procéder au nettoyage au moins tous les 5 à 10 cycles de Chaleur tournante PLUS.
1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans
le bac de la cavité au fond du four. Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans herbes.
2. Laissez le vinaigre dissoudre les
résidus calcaires à température ambiante pendant 30 minutes
3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec
un chiffon doux.

10.3 Retrait des supports de grille

Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille.
2
1
32
www.aeg.com
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

10.4 Couvercle du ventilateur catalytique

ATTENTION!
N'utilisez jamais de sprays pour four, de produits abrasifs, de savon ni d'autres produits de nettoyage pour nettoyer la surface catalytique. Vous risqueriez d'endommager la surface catalytique.
Réglez la température du four sur
3.
250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
4. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyez-
le à l'aide d'une éponge douce
humide. Les taches ou la décoloration de la surface catalytique est sans effet sur ses propriétés catalytiques.

10.5 Voûte du four

AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de retirer l'élément chauffant. Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure !
Retirez les supports de grille. Vous pouvez replier la résistance
supérieure afin de faciliter le nettoyage de la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant, des
deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
deux supports.
Avant d'activer le nettoyage catalytique, retirez tous les accessoires du four.
Le couvercle du ventilateur à revêtement catalytique est auto-nettoyant. Il absorbe les graisses qui se déposent sur les parois pendant le fonctionnement de l'appareil.
Pour faciliter la procédure d'auto­nettoyage, chauffez régulièrement le four à vide.
1. Nettoyez la sole avec de l'eau
chaude et du liquide vaisselle, puis séchez-la.
2. Réglez la fonction .
La résistance se replie.
3. Nettoyez la porte du four.
4. Pour remonter la résistance,
procédez dans le sens inverse du
retrait.
Installez la résistance correctement des deux côtés au-dessus du support, sur les parois intérieures du four.
5. Replacez les supports de grille.
10.6 Retrait et installation de
A
A
45°
1
2
B
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
FRANÇAIS
ATTENTION!
Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
33
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

10.7 Remplacement de l'éclairage

1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude.
www.aeg.com34
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.

Éclairage supérieur

2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne pas.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
« 12.00 » s'affiche. Une coupure de courant
L'affichage indique « F11 ». La fiche de la sonde à viande
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
s'est produite.
n'est pas enfoncée correcte­ment dans la prise.
Vérifiez que les réglages sont corrects.
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Réglez de nouveau l'horlo­ge.
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos­sible dans la prise.
Problème Cause probable Solution
La fonction Chaleur tournan­te PLUS ne fournit pas de bons résultats de cuisson.
La fonction Chaleur tournan­te PLUS ne fournit pas de bons résultats de cuisson.
La fonction Chaleur tournan­te PLUS ne fournit pas de bons résultats de cuisson.
Vous souhaitez activer la fonction Chaleur tournante mais le voyant de la touche Vapeur plus est allumé.
L'eau dans le bac de la cavi­té ne bout pas.
De l'eau s'écoule du bac de la cavité.
Vous n'avez pas activé la fonction Chaleur tournante PLUS.
Vous n'avez pas rempli le bac de la cavité d'eau.
Vous n'avez pas correcte­ment activé la fonction Cha­leur tournante PLUS avec la touche Vapeur Plus.
La fonction Chaleur tournan­te PLUS est en cours.
La température est trop bas­se.
Le bac de la cavité est trop rempli.
Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS ».
Appuyez sur la touche Va­peur plus pour arrêter la
fonction Chaleur tournante PLUS.
Sélectionnez une températu­re d'au moins 110 °C. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
Éteignez le four et assurez­vous que l'appareil est froid. Épongez l'excédent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportez-vous à la procédure correspondante.
FRANÇAIS 35
11.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
36
www.aeg.com

12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 71 l
Type de four Four encastrable
Masse
BCK456220M BCK45622YM
0.99 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BCK456220M 34.0 kg
BCK45622YM 34.0 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

12.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque l'appareil est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
FRANÇAIS
37
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la température dans la cavité du four peut être différente de la température indiquée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
www.aeg.com38
FRANÇAIS 39
www.aeg.com/shop
867343348-A-412017
Loading...