Aeg BCE451350M, 944 187 801 User Manual [hr]

USER MANUAL
BCE451350M
HR Upute za uporabu
Pećnica
www.aeg.com2

SADRŽAJ

1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.............................................................................2
2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................4
3. OPIS PROIZVODA............................................................................................... 6
4. PRIJE PRVE UPOTREBE.................................................................................... 7
5. SVAKODNEVNA UPORABA................................................................................ 7
6. FUNKCIJE SATA................................................................................................ 10
7. KORIŠTENJE PRIBORA.................................................................................... 11
8. DODATNE FUNKCIJE........................................................................................13
9. SAVJETI I PREPORUKE....................................................................................13
10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE............................................................................. 27
11. RJEŠAVANJE PROBLEMA..............................................................................30
12. ENERGETSKA UČINKOVITOST......................................................................31
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i servisne informacije:
www.aeg.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registeraeg.com
Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijele za svoj uređaj:
www.aeg.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova. Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj. Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.

1. SIGURNOSNE INFORMACIJE

Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
HRVATSKI 3
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.

1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba

Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih
na odgovarajući način.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte
približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi su vrući.
Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu
djece, morate ga aktivirati.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje od
uređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja.

1.2 Opća sigurnost

Kvalificirana osoba mora postaviti ovaj uređaj i
zamijeniti kabel.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi
zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Djeca mlađa od 8 godine trebaju se držati podalje ako nisu pod trajnim nadzorom.
Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa
obavezno koristite rukavice.
Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih
radova na održavanju.
Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen
kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara.
www.aeg.com4
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za
parno čišćenje.
Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za
čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla
na vratima pećnice jer mogu oštetiti površinu, a to
može dovesti do loma stakla.
Ako je kabel napajanja oštećen, proizvođač, ovlašteni
servisni centar ili slično kvalificirana osoba mora ga
zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost od strujnog
udara.
Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio
vodilice, a zatim stražnji dio dalje od bočnih stijenki.
Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim
redoslijedom.

2. SIGURNOSNE UPUTE

2.1 Postavljanje

UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem.
• Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
• Uređaj ne povlačite za ručku.
• Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
• Provjerite je li uređaj postavljen ispod i u blizini sigurnih struktura.
• Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visine.
• Uređaj je opremljen električnim sustavom hlađenja. Mora se koristiti s električnim napajanjem.

2.2 Električni priključak

UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog udara.
• Sva spajanja na električnu mrežu treba izvršiti kvalificirani električar.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Uvjerite se da su parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim detaljima napajanja.
• Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Ne koristite višeputne utikače i produžne kabele.
• Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar.
• Ne dopustite da kabel napajanja dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća.
• Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata.
• Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja.
HRVATSKI 5
• Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
• Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja.
• Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
• Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ-a.

2.3 Upotreba

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili eksplozije.
• Ovaj uređaj namijenjen je isključivo upotrebi u domaćinstvu.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
• Pazite da otvori za ventilaciju nisu blokirani.
• Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.
• Isključite uređaj nakon svake upotrebe.
• Budite oprezni prilikom otvaranja vrata uređaja u radu. Oslobađa se vruća para.
• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom.
• Ne pritišćite otvorena vrata.
• Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili za čuvanje stvari.
• Pažljivo otvarajte vrata. Korištenje sastojaka koji sadrže alkohol može izazvati miješanje alkohola i zraka.
• Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći u dodir s uređajem kada otvarate vrata.
• Zapaljive predmete ili predmete navlažene zapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od oštećenja uređaja.
• Kako biste spriječili oštećenje ili gubitak boje emajla:
– ne stavljajte izravno na dno
uređaja posuđe ili druge predmete.
– ne stavljajte aluminijsku foliju
izravno na dno u unutrašnjosti uređaja.
– ne stavljajte vodu izravno u vrući
uređaj.
– ne držite vlažne posude i hranu u
uređaju nakon završetka kuhanja.
– budite oprezni prilikom vađenja ili
postavljanja pribora.
• Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika nema utjecaj na performanse uređaja.
• Za vrlo vlažne kolače koristite duboku posudu. Voćni sokovi mogu izazvati pojavu mrlja koje mogu biti trajne.
• Ovaj uređaj namijenjen je isključivo kuhanju. Ne smije se koristiti za druge namjene, primjerice grijanje prostorije.
• Uvijek pecite sa zatvorenim vratima pećnice.
• Ako je uređaj postavljen iza ploče namještaja (npr. vrata) osigurajte da vrata nikad nisu zatvorena dok uređaj radi. Toplina i vlaga mogu se nakupiti iza ploče zatvorenog namještaja i uzrokovati značajno oštećenje uređaja, ormarića u kojem se nalazi ili poda. Ne zatvarajte ploču namještaja dok se uređaj potpuno ne ohladi nakon uporabe.

2.4 Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE!
Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja.
• Prije održavanja uređaj isključite, a utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
• Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča.
• Ako su oštećene, staklene ploče vrata odmah zamijenite. Obratite se ovlaštenom servisu.
• Pažljivo skidajte vrata s uređaja. Vrata su teška!
1
2
3
4
5
2 3 5 641
7
13
8
11
9
10
12
www.aeg.com6
• Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine.
• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete.
• Ako koristite raspršivač za čišćenje pećnice, poštujte sigurnosne upute na ambalaži.
• Katalitički emajl (ako postoji) nemojte čistiti bilo kakvom vrstom deterdženta.

2.5 Unutarnje svjetlo

• Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje se koristi u ovom uređaju namijenjeno je samo za kućanske uređaje. Ne koristite ga za kućno osvjetljenje.
UPOZORENJE!
Opasnost od strujnog udara.

3. OPIS PROIZVODA

3.1 Opći pregled

• Prije zamjene žarulje, uređaj iskopčajte iz električne mreže.
• Koristite samo žarulje istih karakteristika..

2.6 Odlaganje

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Iskopčajte uređaj iz napajanja.
• Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga.
• Uklonite bravu na vratima kako biste spriječili zatvaranje djece ili kućnih ljubimaca u uređaju.

2.7 Servisiranje

• Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servis.
• Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Upravljačka ploča
1
Regulator funkcija pećnice
2
Žaruljica/simbol napajanja
3
Elektronički programator
4
Regulator temperature
5
Indikator temperature/simbol
6
Tipka Para plus
7
Grijač
8
Svjetlo
9
Ventilator
10
Vodilica police, uklonjiva
11
Udubljenje u unutražnjosti
12
Položaji police
13
HRVATSKI 7

3.2 Pribor

Žičana polica
Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa.
Pekač za pecivo
Za torte i biskvite.

4. PRIJE PRVE UPOTREBE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Za postavljanje vremena, pogledajte odjeljak "Funkcije sata".
Duboka plitica
Za pečenje kolača i mesa ili kao plitica za sakupljanje masnoće.
Sklopive vodilice
Za police i plitice.
Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
Očistite uređaj i pribor prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto.

4.1 Početno čišćenje

Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz uređaja.

5. SVAKODNEVNA UPORABA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

5.1 Uvlačive tipke

Za početak korištenja uređaja pritisnite regulator. Regulator se izvlači.
www.aeg.com8

5.2 Uključivanje i isključivanje uređaja

Ovisno o modelu, vaš uređaj ima svjetla, simbole tipki ili indikatore.
• Svjetlo se uključuje kad uređaj radi.
• Simbol prikazuje kontrolira li regulator funkcije pećnice ili temperaturu.
• Indikator se uključuje kad se pećnica zagrije.

5.3 Funkcija pećnice

Funkcije pećnice Uporaba
Položaj Isključeno (Off)
Osvijetljenje unutrašnjosti
Vrući zrak Za pečenje na tri položaja police istodobno i sušenje
Vrući zrak PLUS Za dodavanje vlažnosti tijekom kuhanja. Za dobivanje
Pizza program Za pečenje namirnica koje se trebaju intenzivnije zape‐
Donji i gornji grijač (Gornji/ Donji grijač)
Donji grijač Za pečenje kolača s hrskavijom donjom stranom i
Uređaj je isključen.
Za uključivanje svjetla bez funkcije pečenja.
hrane.Postavite temperaturu 20 - 40 °C nižu od gornjeg/donjeg grijača.
prave boje i hrskave korice tijekom pečenja. Za više sočnosti tijekom podgrijavanja.
ći ili dobiti koricu na jednoj razini. Postavite temperaturu 20 - 40 °C nižu od gornjeg/donjeg grijača.
Za pečenje i prženje na jednom položaju police.
konzerviranje namirnica.
1. Okrenite tipku funkcija pećnice za odabir funkcija pećnice.
2. Za odabir temperature okrenite regulator temperature.
3. Za isključivanje uređaja regulatore za funkcije pećnice i temperaturu okrenite u položaj isključeno.
Odmrzavanje Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanje smrznutih
namirnica, poput povrća i voća. Vrijeme odleđivanja ovisi o količini i veličini smrznutih namirnica.
Mali roštilj Za roštiljanje plosnatih namirnica i pripremu tosta.
Veliki roštilj Za pečenje tanjih komada hrane u većim količinama i
pripremanje tosta.
Funkcije pećnice Uporaba
A B C
Turbo roštilj Za pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima na
jednom položaju police. I za pripremu zapečenih jela i tamnjenje.
HRVATSKI 9
Tijekom nekih funkcija pećnice žarulja se može automatski isključiti na temperaturi ispod 60 °C.

5.4 Uključivanje funkcije Vrući zrak PLUS

Ova funkcija omogućuje poboljšavanje vlažnosti tijekom kuhanja.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od opekotina i oštećenja na uređaju.
Ispuštena vlaga može uzrokovati opekline:
• Pažljivo otvorite vrata uređaja nakon što funkcija Vrući zrak PLUS prestane s radom.
Pogledajte poglavlje „Savjeti i preporuke".
1. Otvorite vrata pećnice.
2. Ispunite udubljenje u unutrašnjosti
vodom iz slavine. Maksimalni kapacitet udubljenja u unutrašnjosti iznosi 250 ml. Napunite udubljenje u unutrašnjosti vodom samo dok je pećnica još hladna.
3. U uređaj stavite hranu i zatvorite vrata pećnice.
4. Postavite funkciju Vrući zrak PLUS:
.
5. Pritisnite tipku Plus para . Tipka Plus para radi samo s funkcijom Vrući zrak PLUS.
Indikator se uključuje.
6. Za odabir temperature okrenite regulator temperature.
OPREZ!
Tijekom kuhanja ili dok je pećnica još vruća ne nadopunjavajte udubinu u unutrašnjosti vodom.
7. Za isključivanje uređaja, pritisnite tipku Plus para , a regulatore za
funkcije pećnice i temperaturu okrenite u položaj isključeno.
Kontrolna žarulja funkcije Para plus isključuje se.
8. Iz udubine u unutrašnjosti uklonite vodu.
UPOZORENJE!
Pazite da je prije uklanjanja preostale vode iz udubine u unutrašnjosti uređaj hladan.

5.5 Zaslon

A. Indikatori funkcija B. Zaslon vremena C. Indikatori funkcija
www.aeg.com10

5.6 Tipke

Tipka Funkce Zaslon
MINUS Za postavljanje vremena.
SAT Za postavljanje funkcije sata.
PLUS Za postavljanje vremena.
Para plus Za uključivanje funkcije Vrući zrak PLUS.

6. FUNKCIJE SATA

6.1 Tablica funkcija sata

Funkcija sata Uporaba
NAMJEŠTANJE VREMENA
TRAJANJE Za postavljanje duljine rada uređaja.
KRAJ Za postavljanje kada se uređaj isključuje.
Za postavljanje, promjenu ili provjeru vremena.
ODGODA VRE‐ MENA
ZVUČNI ALARM Za postavljanje vremena odbrojavanja. Ova funkcija nema
Za kombiniranje funkcija TRAJANJE i ZAVRŠETAK.
utjecaja na rad uređaja. ZVUČNI ALARM možete postaviti bilo kada, čak i ako je uređaj isključen.

6.2 Postavljanje vremena. Promjena vremena

Prije uključivanja pećnice morate namjestiti vrijeme.
bljeska kad uređaj priključite na električno napajanje, u slučaju prekida napajanja ili kad tajmer nije postavljen.
Pritisnite tipku točnog vremena. Nakon otprilike pet sekundi bljeskanje prestaje i na zaslonu se prikazuje postavljeno vrijeme.
Za promjenu vremena pritiščite dok ne počne bljeskati .
ili za postavljanje

6.3 Postavljanje funkcije TRAJANJE

1. Postavite funkciju i temperaturu
pećnice.
2. Pritiščite .
3. Pritisnite ili za postavljanje
vremena funkcije TRAJANJE.
Na zaslonu se prikazuje .
4. Po isteku vremena, bljeska i
oglašava se zvučni signal. Uređaj se automatski isključuje.
5. Pritisnite bilo koju tipku za
isključivanje zvučnih signala.
6. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku
temperature u položaj Isključeno.
dok ne počne bljeskati
HRVATSKI 11

6.4 Postavljanje funkcije ZAVRŠETAK

1. Postavite funkciju i temperaturu
pećnice.
2. Pritiščite .
3. Pritisnite ili za postavljanje
vremena.
Na zaslonu se prikazuje
4. Po isteku vremena, bljeska i
oglašava se zvučni signal. Uređaj se automatski isključuje.
5. Pritisnite bilo koju tipku za
isključivanje signala.
6. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku
temperature u položaj Isključeno.
dok ne počne bljeskati
.
6.5 Postavljanje ODGODE
VREMENA
1. Postavite funkciju i temperaturu
pećnice.
2. Pritiščite dok ne počne bljeskati
.
3. Pritisnite
vremena funkcije TRAJANJE.
4. Pritisnite .
5. Pritisnite ili za postavljanje
vremena funkcije ZAVRŠETAK.
6. Za potvrdu pritisnite .
Uređaj se automatski uključuje kasnije, radi vrijeme određeno funkcijom
ili za postavljanje
TRAJANJE i zustavlja se u vrijeme određeno funkcijom ZAVRŠETAK. U postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni signal.
7. Uređaj se automatski isključuje. Pritisnite bilo koju tipku za isključivanje signala.
8. Okrenite tipku funkcija pećnice i tipku temperature u položaj Isključeno.
6.6 Postavljanje ZVUČNOG
ALARMA
1. Pritiščite dok ne počne bljeskati
.
2. Za postavljanje potrebnog vremena pritisnite ili .
Zvučni alarm pokreće se automatski nakon 5 sekundi.
3. Po isteku vremena, oglašava se zvučni signal. Pritisnite bilo koju tipku za isključivanje zvučnih signala.
4. Prekidač za funkcije pećnice i regulator temperature okrenite u položaj isključeno.

6.7 Poništavanje funkcija sata

1. Pritiščite tipku dok ne počne
bljeskati indikator potrebne funkcije.
2. Pritisnite i držite .
Funkcija sata se nakon nekoliko sekundi isključuje.

7. KORIŠTENJE PRIBORA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

7.1 Umetanje pribora

Mreža za pečenje: Gurnite mrežu između vodilica nosača
police i provjerite jesu li nožice okrenute prema dolje.
Pekač za pecivo / Duboka plitica: Gurnite pekač za pecivo / duboku pliticu
između vodilica na vodilicama polica.
www.aeg.com12
Mreža za pečenje i pekač za pečenje / duboka plitica zajedno:
Gurnite pekač za pečenje / duboku pliticu između vodilica na nosaču police i mreže za pečenje na vodilicama iznad.
Mali urezi na vrhu povećavaju sigurnost. Te izbočine ujedno su i dodatna mjera protiv prevrtanja. Visoki rub oko police sprječava klizanje posuđa s police.
7.2 Teleskopske vodilice ­umetanje dodatne opreme
Pomoću teleskopskih vodilica možete lakše stavljati i vaditi police.
OPREZ!
Nemojte čistiti teleskopske vodilice u perilici posuđa. Nemojte podmazivati teleskopske vodilice.
Mreža za pečenje: Mrežu za pečenje postavite na
teleskopske vodilice tako da šipke budu s donje strane.
Visoki rub oko mreže za pečenje je dodatna mjera kojom se sprječava da posuđe sklizne.
Duboka plitica: Stavite duboku pliticu na teleskopske
vodilice.
Istovremena upotreba mreže za pečenje i duboke plitice:
Mrežu za pečenje i duboku pliticu zajedno stavite na sklopive vodilice.
OPREZ!
Obavezno teleskopske vodilice do kraja gurnite prije nego što zatvorite vrata pećnice.

8. DODATNE FUNKCIJE

HRVATSKI 13

8.1 Ventilator za hlađenje

Kada uređaj radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi površinu

9. SAVJETI I PREPORUKE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Temperature i vremena pečenja u tablicama služe kao primjeri. Oni ovise o receptima, kvaliteti i količini korištenih sastojaka.

9.1 Unutarnja strana vrata

Kod nekih modela, na unutarnjoj strani vrata nalaze se:
• brojevi položaja polica.
Pekarski proizvodi
Jelo Voda u
reljefnim šupljinama (ml)
Kruh 100 180 35 - 40 2 Koristite pekač za
Peciva 100 200 20 - 25 2 Koristite pekač za
Pizza na kućni način
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2 Koristite pekač za
Keksi, poga‐ čice, crois‐ santi
100 230 10 - 20 2 Koristite pekač za
100 150 - 180 10 - 20 2 Koristite pekač za
Temperatu‐ ra (°C)
uređaja održao hladnom. Ako isključite uređaj, ventilator za hlađenje i dalje radi sve dok se uređaj ne ohladi.
• informacije o funkcijama pećnice,
preporučeni položaji polica i temperature za pripremu uobičajenih jela.

9.2 Vrući zrak PLUS

Prije prethodnog zagrijavanja napunite udubljenje u unutrašnjosti vodom samo dok je pećnica još hladna.
Pogledajte "Uključivanje funkcije Vrući zrak PLUS"
Vrijeme (min)
Položaj rešetke
Napomene
1)
pecivo.
1)
pecivo.
1)
pecivo.
1)
pecivo.
1)
pecivo.
www.aeg.com14
Jelo Voda u
reljefnim
Temperatu‐ ra (°C)
Vrijeme (min)
Položaj rešetke
Napomene
šupljinama (ml)
Kolač od šljiva, pita od jabuka,
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Koristite kalup za
kolače.
rolice od cimeta
1)
Prije pečenja prethodno zagrijavajte u praznoj pećnici 5 minuta.
Pripremanje zamrznutih namirnica
Jelo Voda u reljefnim
šupljinama (ml)
Temperatura (°C)
Vrijeme (min) Položaj re‐
Pizza, zamrznuta 150 200 - 210 10 - 20
Zamrznute
200 180 - 200 35 - 50
lazanje
Zamrznuti crois‐
150 170 - 180 15 - 25
sant
1)
Prethodno zagrijavajte u praznoj pećnici 10 minuta prije pečenja.
Regeneracija hrane
Jelo Voda u reljefnim
šupljinama (ml)
Temperatura (°C)
Vrijeme (min) Položaj re‐
Kruh 100 110 15 - 25 2
Peciva 100 110 10 - 20 2
Pizza na kućni
100 110 15 - 25 2
način
Focaccia 100 110 15 - 25 2
Povrće 100 110 15 - 25 2
Riža 100 110 15 - 25 2
Tjestenina 100 110 15 - 25 2
Meso 100 110 15 - 25 2
1)
šetke
1)
2
1)
2
1)
2
šetke
HRVATSKI 15
Pečenje
Jelo Voda u
reljefnim šupljinama (ml)
Svinjsko pečenje
Goveđe pečenje
Pile 200 210 60 - 80 2 Stakleni tanjur za
200 180 65 - 80 2 Stakleni tanjur za
200 200 50 - 60 2 Stakleni tanjur za
Temperatu‐ ra (°C)
Vrijeme (min)
Položaj rešetke
Napomene
pečenje
pečenje
pečenje

9.3 Pečenje

• Vaša pećnica može peći drugačije nego uređaj koji ste imali ranije. Prilagodite uobičajene postavke poput temperature, vremena pečenja i položaje rešetke prema vrijednostima u tablicama.
• Prvi put koristite nižu temperaturu.
• Ako ne možete naći postavke za
• Torte i pite u početku se možda neće ravnomjerno zapeći ako ih pečete na različitim nivoima. Ako se to dogodi, nemojte mijenjati postavku temperature. Razlika će se izjednačiti tijekom pečenja.
• Pladnjevi se tijekom pečenja u pećnici mogu iskriviti. Kad se pladnjevi ohlade, vratit će se u prvotni oblik.
posebni recept, potražite onaj za sličan recept.
• Vrijeme pečenja može se produžiti 10 – 15 minuta ako kolače pečete na više položaja polica.

9.4 Savjeti za pečenje tijesta i peciva

Rezultati pečenja tijesta i peciva
Dno torte nije dovoljno peče‐ no.
Torta je upala i postaje skliska, kvrgava ili trakasta.
Torta je upala i postaje skliska, kvrgava ili trakasta.
Torta je upala i postaje skliska, kvrgava ili trakasta.
Kolač je presuh. Temperatura pećnice je pre‐
Mogući uzrok Rješenje
Pogrešan položaj police. Tortu stavite na nižu policu.
Temperatura pećnice je pre‐ visoka.
Vrijeme pečenja je prekratko.
Previše tekućine u mješavini.
niska.
Pri sljedećem pečenju malo snizite temperaturu pećnice.
Produljite vrijeme pečenja.
Vremena pečenja ne može‐ te skratiti postavljanjem vi‐ ših temperatura.
Koristite manje tekućine. Pridržavajte se vremena miješanja, osobito ako za to koristite automatski mikser.
Pri sljedećem pečenju malo povisite temperaturu pećni‐ ce.
www.aeg.com16
Rezultati pečenja tijesta i
Mogući uzrok Rješenje
peciva
Kolač je presuh. Vrijeme pečenja je predugo. Pri sljedećem pečenju posta‐
vite kraće vrijeme pečenja.
Kolač neravnomjerno tamni. Temperatura pećnice je pre‐
visoka, a vrijeme pečenja je prekratko.
Kolač neravnomjerno tamni. Smjesa je neravnomjerno ra‐
spoređena.
Kolač nije gotov za određe‐ no vrijeme pečenja.
Temperatura pećnice je pre‐ niska.
Postavite nižu temperaturu pećnice i produžite vrijeme pečenja.
Ravnomjerno rasporedite smjesu po pekaču za pecivo.
Pri sljedećem pečenju posta‐ vite malo višu temperaturu pećnice.

9.5 Pečenje tijesta i peciva na jednom nivou:

Pečenje u kalupima
Jelo Funkce Temperatura
(°C)
Kuglof / Brioš Vrući zrak 150 - 160 50 - 70 1
Madeira torta /
Vrući zrak 140 - 160 70 - 90 1
Voćni kolači
Pite i kolači od lisnatog tijesta
Tijesta za voćne
Vrući zrak
170 - 180
1)
Vrući zrak 150 - 170 20 - 25 2 tortice – biskvit‐ ne smjese
Kolač od sira Gornji/Donji
170 - 190 60 - 90 1
grijač
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo
Jelo Funkce Temperatu‐
Pletenica / Vijenac od kruha Gornji/Donji grijač 170 - 190 30 - 40 3
Božićni kolač (Stolle) Gornji/Donji grijač
Kruh (raženi):
Gornji/Donji grijač
1. Prvi dio postupka pečenja.
2. Drugi dio postupka
pečenja.
Princes–krafne/ekleri Gornji/Donji grijač
Vrijeme (min) Položaj rešetke
10 - 25 2
ra (°C)
160 - 180
1. 230
2. 160 ­180
190 - 210
1)
1)
1)
Vrijeme (min)
50 - 70 2
1. 20
2. 30 -
20 - 35 3
Položaj re‐ šetke
1
60
HRVATSKI 17
Jelo Funkce Temperatu‐
ra (°C)
Rolada Gornji/Donji grijač
180 - 200
1)
Vrijeme (min)
10 - 20 3
Posuti kolač (suhi) Vrući zrak 150 - 160 20 - 40 3
Torta od badema / Slatki kolači
Kolač s voćem na vrhu (tijesto s kvascem / mješavina)
Kolač s voćem na vrhu (tijesto s kvascem / mješavina)
Gornji/Donji grijač
190 - 210
Vrući zrak 150 35 - 55 3
2)
Gornji/Donji grijač 170 35 - 55 3
2)
1)
20 - 30 3
Voćne torte s prhkim tijestom Vrući zrak 160 - 170 40 - 80 3
Kolači od dizanog tijesta s premazom (npr. kravlji sir,
Gornji/Donji grijač
160 - 180
1)
40 - 80 3
krema, glazura)
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
2)
Koristite duboku pliticu.
Biskviti
Jelo Funkce Temperatura
Vrijeme (min) Položaj rešetke
(°C)
Biskviti od
Vrući zrak 150 - 160 10 - 20 3
prhkog tijesta
Keksi od
Vrući zrak 150 - 160 15 - 20 3 miješanog tijesta
Slastice od
Vrući zrak 80 - 100 120 - 150 3 bjelanjka / Poljupci
Kolačići s ba‐
Vrući zrak 100 - 120 30 - 50 3 demima
Rolada od diza‐
Vrući zrak 150 - 160 20 - 40 3 nog tijesta
Uštipci Vrući zrak
Pecivo-kiflice Vrući zrak
Pecivo-kiflice Gornji/Donji
grijač
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
1)
20 - 30 3
10 - 25 3
10 - 25 3
Položaj re‐ šetke
www.aeg.com18

9.6 Pečena i zapečena jela

Jelo Funkce Temperatura
(°C)
Zapečena tjestenina
Lasagne Gornji/donji
Zapečeno povr‐
1)
će
Baguette s topljenim sirom
Slatki nabujci Gornji/donji
Riblji nabujci Gornji/donji
Punjeno povrće Vrući zrak 160 - 170 30 - 60 1
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Gornji/donji grijač
grijač
Turbo roštilj 160 - 170 15 - 30 1
Vrući zrak 160 - 170 15 - 30 1
grijač
grijač
180 - 200 45 - 60 1
180 - 200 25 - 40 1
180 - 200 40 - 60 1
180 - 200 30 - 60 1
Vrijeme (min) Položaj rešetke

9.7 Pečenje na više razina

Koristite funciju "Vrući zrak".
Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo
Jelo Temperatura
(°C)
Princes–krafne/ ekleri
Suhi drobljenac 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
160 - 180
1)
Biskviti / small cakes / sitni kolači / lisnata tijesta / peciva-kiflice
Jelo Temperatura
(°C)
Biskviti od prhkog tijesta
Keksi od miješanog tijesta
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Vrijeme (min) Položaj rešetke
2 položaja 3 položaja
25 - 45 1 / 4 -
Vrijeme (min) Položaj rešetke
2 položaja 3 položaja
HRVATSKI 19
Jelo Temperatura
(°C)
Slastice od
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Vrijeme (min) Položaj rešetke
2 položaja 3 položaja
bjelanjaka, puslice
Kolačići s ba‐
100 - 120 40 - 80 1 / 4 ­demima
Rolada od diza‐
160 - 170 30 - 60 1 / 4 ­nog tijesta
Uštipci
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Pecivo-kiflice 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.

9.8 Pizza Program

Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke
Pizza (tanka kora)
Pizza (s bogatim
200 - 230
180 - 200 20 - 30 2
1)2)
nadjevom)
Pite 180 - 200 40 - 55 1
Pita od špinata 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Švicarski flan 170 - 190 45 - 55 1
Kolač od sira 140 - 160 60 - 90 1
Pita od jabuka, pokri‐
150 - 170 50 - 60 1
vena
Pita od povrća 160 - 180 50 - 60 1
Beskvasni kruh
Uštipci
Slana pita (Flammekuchen,
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
Alsace)
Pirogi (ruska verzija pizze calzone)
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
2)
Koristite duboku pliticu.
180 - 200
1)
15 - 20 2
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
15 - 25 2
www.aeg.com20

9.9 Pečenje

• Za pečenje koristite posuđe otporno na toplinu. Slijedite preporuke proizvođača posuđa za pećnicu.
• Veliki komadi mesa mogu se peći u dubokoj plitici ili na mreži za pečenje iznad duboke plitice.
• Stavite nešto tekućine u duboku pliticu kako biste spriječili sokove iz mesa ili masnoću da izgore na površini.
• Po potrebi, okrenite pečenje nakon isteka 1/2 ili 2/3 vremena pečenja.
• Za održavanje mesa sočnijim:
– tanke komade mesa pecite u
posudi za pečenje s poklopcem ili koristite vrećicu za pečenje.
– pecite meso i ribu u komadima
mase 1 kg.
– velike pečenke i perad prelijte
njihovim sokovima nekoliko puta tijekom pečenja.
• Sve vrste mesa koje se mogu zapeći ili dobiti koricu mogu se peći u kalupu za pečenje bez poklopca.

9.10 Tablice za pečenje

Govedina
Jelo Množství Funkce Temperatu‐
ra (°C)
Pečenka u po‐ sudi
Goveđe pečenje ili file: slabo pe‐ čeno
Goveđe pečenje ili file: srednje pečeno
Goveđe pečenje ili file: dobro pe‐ čeno
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
1 - 1,5 kg Gornji/donji
grijač
po cm debljine
po cm debljine
po cm debljine
Turbo roštilj
Turbo roštilj
Turbo roštilj
230 120 - 150 1
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Svinjetina
Jelo Količina
(kg)
Plećka / Vrat / But
Kotlet / rebra 1 - 1,5 Turbo roštilj 170 - 180 60 - 90 1
Mesna štruca 0,75 - 1 Turbo roštilj 160 - 170 50 - 60 1
Buncek (pret‐ hodno kuhan)
1 - 1,5 Turbo roštilj 160 - 180 90 - 120 1
0,75 - 1 Turbo roštilj 150 - 170 90 - 120 1
Funkce Temperatu‐
ra (°C)
Vrijeme (min)
5 - 6 1
1)
6 - 8 1
1)
8 - 10 1
1)
Vrijeme (min)
Položaj re‐ šetke
Položaj re‐ šetke
Teletina
Jelo Količina (kg) Funkce Temperatura
(°C)
Teleće
1 Turbo roštilj 160 - 180 90 - 120 1
Vrijeme (min)
pečenje
Teleća
1,5 - 2 Turbo roštilj 160 - 180 120 - 150 1
koljenica
Janjetina
Jelo Količina (kg) Funkce Temperatura
(°C)
Janjeći but /
1 - 1,5 Turbo roštilj 150 - 170 100 - 120 1
Vrijeme (min)
Janjeće pečenje
Zečji hrbat 1 - 1,5 Turbo roštilj 160 - 180 40 - 60 1
Divljač
Jelo Količina (kg) Funkce Temperatura
(°C)
Zečji hrbat / noga
Srneći hrbat 1,5 - 2 Gornji/donji
do 1 Gornji/donji
grijač
1)
230
210 - 220 35 - 40 1
Vrijeme (min)
30 - 40 1
grijač
Srneći but 1,5 - 2 Gornji/donji
180 - 200 60 - 90 1
grijač
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Perad
Jelo Količina (kg) Funkce Temperatura
(°C)
Perad u komadima
Pola pileta 0,4 - 0,5
0,2 - 0,25 svaki komad
Turbo roštilj 200 - 220 30 - 50 1
Turbo roštilj 190 - 210 35 - 50 1
Vrijeme (min)
svaki komad
Pile, mlada
1 - 1,5 Turbo roštilj 190 - 210 50 - 70 1
kokoš
Patka 1,5 - 2 Turbo roštilj 180 - 200 80 - 100 1
Guska 3,5 - 5 Turbo roštilj 160 - 180 120 - 180 1
Purica 2,5 - 3,5 Turbo roštilj 160 - 180 120 - 150 1
Purica 4 - 6 Turbo roštilj 140 - 160 150 - 240 1
HRVATSKI 21
Položaj re‐ šetke
Položaj re‐ šetke
Položaj re‐ šetke
Položaj re‐ šetke
www.aeg.com22
Riba (na pari)
Jelo Količina (kg) Funkce Temperatura
(°C)
Riba, cijela 1 - 1,5 Gornji/donji
grijač
210 - 220 40 - 60 1
Vrijeme (min)
Položaj re‐ šetke

9.11 Roštilj

• Uvijek roštiljajte na najvećoj postavci temperature.
• Policu postavite na položaj koji je preporučen u tablici za mali roštilj.
• Pliticu uvijek postavite na prvi položaj
• Uvijek prethodno zagrijte praznu pećnicu s uključenom funkcijom roštilja najmanje 5 minuta.
OPREZ!
Roštiljajte uvijek sa zatvorenim vratima pećnice.
police kako biste sakupili masnoću.
• Na roštilju pecite samo tanje komade mesa ili ribe.
Roštilj
Jelo Temperatura
(°C)
Goveđe pečenje 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Goveđi file 230 20 - 30 20 - 30 3
Svinjska rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Teleća rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Janjeća rebra 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Riba, 500 - 1000g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Vrijeme (min) Položaj rešetke
1. strana 2. strana
Veliki roštilj
Jelo Vrijeme (min) Položaj rešetke
1. strana 2. strana
Burgers / Hamburge‐ri8 - 10 6 - 8 4
Svinjski filet 10 - 12 6 - 10 4
Svinjetina 10 - 12 6 - 8 4
Teleći file / odresci 7 - 10 6 - 8 4
Toast / Tost 1 - 3 1 - 3 5
Tost s nadjevom 6 - 8 - 4

9.12 Odmrzavanje hrane

Koristite funkciju Vrući zrak.
HRVATSKI 23
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke
Pizza, smrznuta 200 - 220 15 - 25 2
Američka pizza, smrznuta
Pizza, hladna 210 - 230 13 - 25 2
Pizza snack, smrznuta
Pomfrit, tanki 200 - 220 20 - 30 3
Pomfrit, debelo nare‐ zan
Krumpir izrezan na četvrtine / Kroketi
Pirjani krumpir 210 - 230 20 - 30 3
Lasagne/caneloni, svježi
Lasagne/caneloni, smrznuti
Sir pečen u pećnici 170 - 190 20 - 30 3
Pileća krilca 190 - 210 20 - 30 2
190 - 210 20 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
200 - 220 25 - 35 3
220 - 230 20 - 35 3
170 - 190 35 - 45 2
160 - 180 40 - 60 2

9.13 Odmrzavanje

• Uklonite ambalažu s hrane i zatim hranu stavite na tanjur.
• Za konzerviranje koristite prvi položaj odozdo.
• Ne pokrivajte hranu zdjelom ili
• Za velike porcije hrane stavite naopako okrenuti tanjur na dno unutrašnjosti pećnice. Stavite hranu na duboki tanjur ili pladanj i stavite je na tanjur unutar pećnice. Ako je potrebno izvadite nosače polica.
tanjurom jer to može produljiti vrijeme odmrzavanja.
Jelo Količina
(kg)
Pile 1 100 - 140 20 - 30 Stavite pile na naopako okrenut
Meso 1 100 - 140 20 - 30 Preokrenuti kada prođe pola
Vrijeme odmrzavanj a (min.)
Naknadno vrijeme odmrzavanj a (min)
Napomene
tanjurić na velikom tanjuru. Preokrenuti kada prođe pola vremena.
vremena.
www.aeg.com24
Jelo Količina
(kg)
Meso 0.5 90 - 120 20 - 30 Preokrenuti kada prođe pola
Pastrva 0.15 25 - 35 10 - 15 -
Jagode 0.3 30 - 40 10 - 20 -
Maslac 0.25 30 - 40 10 - 15 -
Krema 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Istucite vrhnje dok je još malo
Gateau torta
1.4 60 60 -

9.14 Konzerviranje - Donji grijač

• Upotrebljavajte samo staklenke za konzerviranje istih dimenzija dostupne na tržištu.
• Ne koristite staklenke s poklopcima koji se odvijaju i s bajonetnim ili metalnim poklopcima.
• Za ovu funkciju koristite prvu policu odozdo.
• Na pekač za pecivo ne stavljajte više
Vrijeme odmrzavanj a (min.)
Naknadno vrijeme odmrzavanj a (min)
Napomene
vremena.
smrznuto.
• Staklenke napunite jednoliko i zatvorite ih obujmicom.
• Staklenke se ne smiju međusobno dodirivati.
• U pekač za pecivo stavite oko 1/2 litre vode kako biste osigurali dovoljno vlage u pećnici.
• Kada voda u teglama proključa (nakon otprilike 35-60 minuta u teglama od jedne litre), isključite pećnicu ili smanjite temperaturu na 100 °C (pogledajte tablicu).
od šest staklenki od jedne litre.
Meko voće
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do
početka ključanja (min)
Jagode / Borovnice / Maline / Zreli ogrozdi
160 - 170 35 - 45 -
Koštunjavo voće
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do
početka ključanja (min)
Kruške / Dunje / Šljive
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Nastavite kuhati pri 100 °C (min.)
Nastavite kuhati pri 100 °C (min.)
Povrće
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme kuhanja do
početka ključanja (min)
1)
Mrkva
Krastavci 160 - 170 50 - 60 -
Miješano povrće za kiseljenje
Korabica / Grašak / Šparoge
1)
Ostavite u pećnici nakon isključivanja.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
HRVATSKI 25
Nastavite kuhati pri 100 °C (min.)

9.15 Sušenje - Vrući zrak

• Prekrijte police masnim papirom ili
vrata i pustite da se osuši preko noći za dovršetak sušenja.
papirom za pečenje.
• Za bolje rezultate, zaustavite pećnicu na pola vremena sušenja, otvorite
Povrće
Jelo Temperatura
(°C)
Grah 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprike 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Ukiseljeno povr‐će60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Gljive 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Začinsko bilje 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Vrijeme (h) Položaj rešetke
1 položaj 2 položaja
Voće
Jelo Temperatura
(°C)
Šljive 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Marelice 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Jabuke izrezane na ploške
Kruške 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Vrijeme (h) Položaj rešetke
1 položaj 2 položaja
www.aeg.com26

9.16 Informacije za ustanove za testiranje

Testovi u skladu s EN 60350-1:2013 i IEC 60350-1:2011.
Pečenje na jednoj razini. Pečenje u kalupima
Jelo Funkce Temperatura
(°C)
Fatless sponge cake / Kolač od dizanog tijesta bez masnoće
Fatless sponge cake / Kolač od dizanog tijesta bez masnoće
Apple pie / Pita od jabuka (2 kalupa Ø20 cm, dijagonalno po‐ stavljeni)
Apple pie / Pita od jabuka (2 kalupa Ø20 cm, dijagonalno po‐ stavljeni)
Pečenje na jednoj razini. Biskviti
Jelo Funkce Temperatura
Short bread / Prhko tijesto / Prutići
Short bread / Prhko tijesto / Prutići
Small cakes / Sitni kolači (po 20 na plitici)
Small cakes / Sitni kolači (po 20 na plitici)
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Vrući zrak 140 - 150 35 - 50 2
Gornji/donji grijač 160 35 - 50 2
Vrući zrak 160 60 - 90 2
Gornji/donji grijač 180 70 - 90 1
(°C)
Vrući zrak 140 25 - 40 3
Gornji/donji grijač
Vrući zrak
Gornji/donji grijač
160
150
170
Vrijeme (min)
Vrijeme (min)
1)
1)
1)
20 - 30 3
20 - 35 3
20 - 30 3
Položaj re‐ šetke
Položaj re‐ šetke
HRVATSKI 27
Pečenje na više razina. Biskviti / small cakes / sitni kolači / lisnata tijesta / peciva­kiflice
Jelo Funkce Temperatura
(°C)
Short bread / Prhko tijesto / prutići
Small cakes / Sitni kolači (po 20 na pliti‐ ci)
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Vrući zrak. 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /
Vrući zrak.
150
1)
Vrijeme (min)
23 - 40 1 / 4 -
Položaj re‐ šetke
2 polož aja
Mali roštilj
Jelo Funkce Temperatura
(°C)
Toast / Tost Mali roštilj maks
Beef Steak / Goveđi odrezak
1)
Predgrijte pećnicu 5 minuta.
2)
Preokrenite na pola pripreme.
Mali roštilj maks
Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
1)
1 - 3
24 - 30
1)2)
5
4
3 polož aja
5

10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

10.1 Napomene o čišćenju

• Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu sa sredstvom za čišćenje.
• Za čišćenje metalnih površina koristite namjensko sredstvo za čišćenje.
• Unutrašnjost uređaja očistite nakon svake upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka hrane može rezultirati požarom. Rizik je veći za pliticu roštilja.
• Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje pećnica.
• Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje.
• Ako je dodatna oprema od neljepljivog materijala, ne čistite je agresivnim sredstvima, oštrim predmetima ili u perilici posuđa. To može uzrokovati oštećenja na neljepljivom sloju.
10.2 Čišćenje udubljenja u
unutrašnjosti
Postupak čišćenja uklanja naslage kamenca iz udubljenja u unutrašnjosti nakon kuhanja s parom.
Preporučujemo da postupak čišćenja provodite najmanje nakon svakih 5 - 10 ciklusa rada funkcije Vrući zrak PLUS.
1. Stavite 250 ml alkoholnog octa u
udubljenje u unutrašnjosti na dnu pećnice. Koristite najviše 6%-tni ocat bez začinskog bilja.
2
1
A
A
www.aeg.com28
2. Ostavite ocat 30 minuta na sobnoj
temperaturi da otopi naslage kamenca.
3. Očistite unutrašnjost mlakom vodom i mekom krpom.

10.3 Skidanje vodilica polica

Kako biste očistili pećnicu, skinite vodilice polica.
1. Prednji dio nosača police povucite dalje od bočne stijenke.
2. Stražnji dio vodilice police povucite s bočne stjenke i uklonite ga.
Vodilice polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom.
Zatike za držanje na teleskopskim vodilicama morate usmjeriti prema naprijed.

10.4 Katalitičko čišćenje

OPREZ!
Katalitičke površine ne čistite sredstvima za čišćenje pećnice u raspršivaču, abrazivnim sredstvima za čišćenje, sapunima ili drugim sredstvima za čišćenje. To će oštetiti katalitičku površinu.
UPOZORENJE!
Djeca ne smiju biti u blizini dok čistite pećnicu visokom temperaturom. Površina pećnice jako se zagrijava i postoji opasnost od opekotina.
Prije uključenja katalitičkog čišćenja izvadite sav pribor iz pećnice.
Stranice s katalitičkom oblogom same se čiste. Apsorbiraju masnoće koje se skupljaju na stijenkama za vrijeme rada pećnice.
Za pokretanje postupka samočišćenja redovito zagrijavajte pećnicu bez hrane u njoj.
1. Dno pećnice očistite toplom vodom i tekućinom za pranje, zatim ga osušite.
2. Postavite funkciju
3. Postavite temperaturu pećnice na
250°C i pustite je da radi 1 sat.
4. Kad je uređaj hladan, očistite ga mekanom i vlažnom spužvom.
.
10.5 Skidanje i postavljanje
vrata
Vrata i unutarnje staklene ploče možete ukloniti kako biste ih očistili. Broj staklenih ploča različit je za različite modele.
UPOZORENJE!
Pažljivo skidajte vrata s uređaja. Vrata su teška.
1. Potpuno otvorite vrata.
2. Podignite do kraja stezne poluge (A)
na dvjema šarkama vrata.
Mrlje ili promjena boje katalitičke površine ne utječe na katalitičke značajke.
3. Zatvorite vrata tako da budu pod kutom od približno 45°.
45°
4. Vrata držite jednom rukom sa svake
1
2
B
strane i povucite ih od uređaja i pod kutom prema gore.
5. Vrata odložite na mekanu krpu na stabilnoj površini, vanjskom stranom prema dolje. To služi za sprječavanje ogrebotina.
6. Uhvatite prirubnicu vrata (B) na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste otpustili spojnice.
OPREZ!
Grubo rukovanje staklom, naročito oko rubova prednje ploče, može dovesti do loma stakla.
7. Povucite okvir vrata prema naprijed kako biste ga skinuli.
8. Jednu po jednu staklenu ploču vrata držite za prednji rub i povucite ih prema gore iz vodilice.
HRVATSKI 29
9. Očistite staklenu ploču sapunicom.
Pažljivo osušite staklenu ploču. Kad je čišćenje završeno, izvršite gornje korake obrnutim redoslijedom. Najprije umetnite manju ploču, zatim veću i vrata.
UPOZORENJE!
Osigurajte da se stakla umetnu u ispravan položaj jer se u suprotnom površina vrata može pregrijati.

10.6 Zamjena žarulje

Na dno unutrašnjosti uređaja postavite krpu. To će spriječiti oštećenje na staklenom poklopcu žaruljie i unutrašnjosti.
UPOZORENJE!
Opasnost od električnog udara! Prije zamjene žarulje isključite osigurač. Žarulja i stakleni poklopac žarulje mogu biti vrući.
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite osigurače iz kutije s
osiguračima ili isključite sklopku.

Gornja žaruljica

1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u
smjeru suprotnom od kazaljke na
satu i skinite ga.
2. Očistite stakleni poklopac.
3. Zamijenite žarulju odgovarajućom
žaruljom koja je otpora na toplinu od
300 °C.
4. Postavite stakleni poklopac.
www.aeg.com30

11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

11.1 Rješavanje problema...

Problem Mogući uzrok rješenje
Ne možete uključiti pećnicu ili njome rukovati. Zaslon prikazuje “400” i oglašava se zvučni signal.
Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu.
Pećnica se ne grije. Sat nije podešen. Namjestite sat.
Pećnica se ne grije. Nisu postavljene potrebne
Pećnica se ne grije. Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač
Svjetlo pećnice ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav‐
Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice
Na zaslonu se prikazuje "12.00"
Funkcija Vrući zrak PLUS nema dobru učinkovitost kuhanja.
Funkcija Vrući zrak PLUS nema dobru učinkovitost kuhanja.
Funkcija Vrući zrak PLUS nema dobru učinkovitost kuhanja.
Želite uključiti funkciju "Vrući zrak", ali indikator funkcije "Plus para" je uključen.
Pećnica nije ispravno priključena na električno napajanje.
postavke.
no.
Jelo ste predugo ostavili u pećnici.
Došlo je do nestanka električne energije.
Niste uključili funkciju Vrući zrak PLUS.
Udubljenje u uhutrašnjosti niste napunili vodom.
Tipkom Para plus niste ispravno uključili funkciju Vrući zrak PLUS.
Funkcija "Vrući zrak PLUS" radi.
Provjerite je li pećnica pra‐ vilno priključen na električno napajanje (provjerite dijagram priključivanja, ako je dostupan).
Provjerite jesu li postavke točne.
uzrok kvara. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru.
Zamijenite žarulju pećnice.
Nakon završetka pečenja jelo ne ostavljajte u pećnici dulje od 15 - 20 minuta.
Ponovno postavite sat.
Pogledajte "Uključivanje funkcije Vrući zrak PLUS".
Pogledajte "Uključivanje funkcije Vrući zrak PLUS".
Pogledajte "Uključivanje funkcije Vrući zrak PLUS".
Pritisnite tipku "Plus para"
za zaustavljanje funkcije
"Vrući zrak PLUS".
Problem Mogući uzrok rješenje
Voda u udubljenju u unutražnjosti ne vrije.
Voda izlazi iz udubljenja u unutrašnjosti.
Temperatura je preniska. Temperaturu postavite na
najmanje 110 °C. Pogledajte poglavlje „Savjeti i preporuke".
Previše vode u spremniku za vodu.
Isključite pećnicu i pazite da je uređaj hladan. Vodu obri‐ šite krpom ili spužvom. Dodajte ispravnu količinu vo‐ de u udubljenje u unutrašnjosti. Pogledajte određeni postupak.
HRVATSKI 31

11.2 Servisni podaci

Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se dobavljaču ili
se na prednjem okviru kućišta uređaja. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti uređaja.
ovlaštenom servisnom centru. Podaci potrebni za servis nalaze se na
nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi
Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:
Model (MOD.) .........................................
Broj proizvoda (PNC) .........................................
Serijski broj (S.N.) .........................................

12. ENERGETSKA UČINKOVITOST

12.1 Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU 65-66/2014

Naziv dobavljača AEG
Identifikacija modela BCE451350M
Indeks energetske učinkovitosti 103.5
Klasa energetske učinkovitosti A
Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, konvencionalni način rada
Potrošnja energije sa standardnim opterećenjem, rad s ventilatorom
Količina unutrašnjosti 1
Izvor topline Električna struja
0.99 kWh/ciklusu
0.88 kWh/ciklusu
www.aeg.com32
Zapremnina 71 l
Vrsta pećnice Ugradbena pećnica
Masa 37.0 kg
EN 60350- 1 - Kućanski električni aparati za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki.

12.2 Ušteda energije

Pećnica sadrži značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja.
Opći savjeti
Uvjerite se da su vrata pećnice ispravno zatvorena dok uređaj radi. Tijekom kuhanja, ne otvarajte vrata često. Brtvu vrata održavajte čistom i uvjerite se da je dobro pričvršćena na mjestu.
Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe.
Ako je moguće, ne zagrijavajte pećnicu unaprijed prije stavljanja hrane.
13. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene
Ako je trajanje kuhanja duže od 30 minuta, 3-10 minuta prije završetka vremena kuhanja smanjite temperaturu pećnice na minimum, ovisno o trajanju kuhanja. Preostala toplina u pećnici nastaviti će kuhati.
Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje ostale hrane.
Prilikom istovremene pripreme nekoliko jela, prekide između pečenja održavajte što kraćima.
Kuhanje s ventilatorom
Ako je moguće, koristite funkcije kuhanja s ventilatorom kako biste uštedjeli energiju.
Održavanje hrane toplom.
Za korištenje preostale topline i održavanje hrane toplom, odaberite najnižu moguću temperaturu.
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
*
HRVATSKI 33
www.aeg.com34
HRVATSKI 35
www.aeg.com/shop
867336893-B-212017
Loading...