Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden
haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre
von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben
erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen
ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht
vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit
zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein
makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer
AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein
umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten
Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis
zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu
Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter
www.aeg-electrolux.com/shop
Page 3
INHALT
Inhalt
4 Sicherheitshinweise
8 Gerätebeschreibung
9 Vor der ersten Inbetriebnahme
10 Täglicher Gebrauch
11 Uhrfunktionen
12 Verwendung des Zubehörs
13 Zusatzfunktionen
13 Praktische Tipps und Hinweise
21 Reinigung und Pflege
24 Was tun, wenn …
25 Umwelttipps
3
In dieser Benutzerinformation werden
folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von
Personen und Informationen zur
Vermeidung von Geräteschäden
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten
Page 4
Sicherheitshinweise
4
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Installation und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Für Ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.
• Im Interesse der Umwelt.
• Zur korrekten Bedienung des Geräts.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen oder verkaufen.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Installation und Verwendung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und
Unkenntnis verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsoder Verletzungsgefahr.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn das
Gerät in Betrieb ist. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
• Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder Tastensperre, machen Sie davon Gebrauch. Damit wird verhindert, dass Kinder oder Tiere das Gerät unbeabsichtigt in Betrieb nehmen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie nach jedem Gebrauch das Gerät aus.
Montage
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Elektriker aufgestellt und angeschlossen
werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst, damit Geräteschäden oder Verletzungen vermieden werden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie
ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und
Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dies könnte zum Ausschluss der Gewährleistung führen.
• Überzeugen Sie sich, dass das Gerät während der Aufstellung vom Stromnetz getrennt
ist.
Page 5
Sicherheitshinweise
• Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist schwer. Verwenden Sie stets Sicherheitshandschuhe. Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an.
• Die elektrische Installation muss eine Trennvorrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trennvorrichtung muss mit
einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Geeignete Trenneinrichtungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen
(Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die Einbaumöbel bzw. die Einbaunische, in die das Gerät eingebaut werden soll, müssen geeignete Abmessungen aufweisen.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen
montiert ist.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
• Das Gerät kann nicht auf einem Sockel aufgestellt werden.
• Einbaubacköfen und Einbaukochfelder sind mit einem speziellen Anschlusssystem ausgestattet. Um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät
nur zusammen mit Geräten desselben Herstellers.
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Haushaltsstromversorgung entsprechen.
• Informationen zur Spannungsversorgung finden Sie auf dem Typenschild.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose
an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlängerungskabel. Es
besteht Brandgefahr.
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den
Kundendienst.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker (sofern zutreffend) und das Netzkabel hinter dem
Gerät nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten.
Ziehen Sie immer direkt am Netzstecker (sofern zutreffend).
5
Gebrauch
• Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Benutzen Sie es nicht für
gewerbliche oder industrielle Zwecke.
• Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. So werden Verletzungen von Personen oder Schäden am Eigentum vermieden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Beim Betrieb wird der Innenraum des Geräts und das Zubehör heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Page 6
Sicherheitshinweise
6
• Entfernen oder setzen Sie das Zubehör vorsichtig ein, um die Emailbeschichtung nicht
zu beschädigen.
• Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Backofentür während des
Betriebs öffnen. Es kann heißer Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr.
• Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie die-
sen nicht mit Alu-Folie.
– Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in das Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen im
Backofeninnenraum stehen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Auch beim Grillen die Backofentür stets geschlossen halten.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und trennen Sie es von der
Stromversorgung.
• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Halten Sie das Gerät jederzeit sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten
können einen Brand auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials.
• Verwenden Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Backblech, um bleibende Fruchtsaftflecken zu vermeiden.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser und einer Seifenlösung. Dies dient Ihrer persönlichen Sicherheit und der Sicherheit Ihres Eigentums. Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger, scharfen Gegenständen, Scheuermitteln, Scheuerschwämmen aus Stahlwolle und Fleckenentfernern.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, beachten Sie bitte unbedingt die Angaben des
Herstellers.
• Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder Metallschabern. Die hitzebeständige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden und zerspringen.
• Wenn die Türglasscheiben beschädigt sind, werden sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie nicht die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden).
Brandgefahr
• Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten,
kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen. Es besteht Brandgefahr.
Page 7
Sicherheitshinweise
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in
die Nähe des Geräts gelangen.
• Keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten
benetzt sind, und/oder schmelzbare Gegenstände (aus Kunststoff oder Aluminium) in
das Gerät, in die Nähe des Gerätes oder auf das Gerät stellen.
Backofenlampe
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie können nicht zur vollständigen oder teilweisen Beleuchtung von Zimmern in Privatgebäuden verwendet werden.
• Falls das Leuchtmittel ausgewechselt werden muss, setzen Sie eine Lampe mit derselben Leistung ein, die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe austauschen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Kundendienst
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen.
Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
• Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden:
– Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
– Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
– Entsorgen Sie die Türverriegelung. Damit wird verhindert, dass Kinder oder kleine
Tiere im Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Erstickungsgefahr.
7
Page 8
Gerätebeschreibung
8
GERÄTEBESCHREIBUNG
Allgemeiner Überblick
1
5
4
46325
7
8
13
3
2
1
12
1 Bedienleiste
2 Schalter für die Backofenfunktionen
3 Betriebskontrolllampe/-symbol
4 Elektronische Backofen-Steuerung
5 Schalter für die Temperaturwahl
6 Temperaturkontrolllampe/-symbol/-anzeige
7 Heizelement
8 Backofenlampe
Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen
und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Inbetriebnahme
9
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Erste Reinigung
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Einstellen der Uhrzeit
Der Backofen funktioniert erst, nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde.
Page 10
Täglicher Gebrauch
10
Nach dem elektrischen Anschluss des Geräts
oder bei einem Stromausfall blinkt die Zeitanzeige automatisch.
Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit der Taste „ +
“ oder „ - “ ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört das Display auf zu
blinken und zeigt die eingestellte Tageszeit an.
Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn
keine Automatikfunktion (Dauer
oder Ende
) eingestellt ist.
TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den versenkbaren Schalter. Der Schalter kommt
dann heraus.
Gerät ein- und ausschalten
1. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte Funktion.
2. Drehen Sie den Temperaturwahlschalter auf die gewünschte Temperatur.
3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie die Schalter für die Ofenfunktionen und die
Temperatur auf Aus.
Schaltersymbol, -anzeige oder -kontrolllampe (je nach Modell, siehe
Geräteübersicht):
• Die Kontrolllampe leuchtet während der Aufheizphase auf.
• Die Lampe leuchtet während das Gerät in Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob der Schalter eine der Kochzonen, die Ofenfunktionen oder die
Temperatur regelt.
Backofenfunktionen
BackofenfunktionBedienungshinweise
Heißluft mit Ringheizkör-
LichtMit dieser Funktion können Sie den Garraum beleuchten.
per
PizzastufeZum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine inten-
Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Backofentemperatur gegenüber der Ober-/Unterhitze um
20-40 °C niedriger einstellen. Auch zum Dörren von Lebensmitteln.
sivere Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen.
Die Backofentemperatur gegenüber der Ober-/Unterhitze
um 20-40 °C niedriger einstellen.
Page 11
Uhrfunktionen
BackofenfunktionBedienungshinweise
Ober-/UnterhitzeZum Backen und Braten auf einer Ebene.
11
UnterhitzeZum Backen von Kuchen mit krossen Böden und zum Ein-
AuftauenZum Auftauen gefrorener Lebensmittel.
Grillstufe 1Zum Grillen flacher Lebensmittel in der Mitte des Rostes
Grillstufe 2Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und
Heißluft GrillenZum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf ei-
ner Ebene. Auch zum Bräunen von Speisen, z.B. Gratins.
123
456
UHRFUNKTIONEN
UhrfunktionAnwendung
TageszeitDie aktuelle Uhrzeit wird angezeigt. Zum Einstellen, Ändern oder
KurzzeitweckerZum Einstellen einer Kurzzeit.
DauerZum Einstellen der Betriebszeit des Backofens.
EndeZum Einstellen der Abschaltzeit einer Backofenfunktion.
Die Funktionen Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der
Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
Stellen Sie in diesem Fall zuerst Dauer
Überprüfen der Zeit.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
und dann Ende ein.
Page 12
Verwendung des Zubehörs
12
Einstellen der Uhrfunktionen
1. Stellen Sie eine Backofenfunktion und -temperatur ein (nur bei Dauer und Ende nötig).
2. Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis
die gewünschte Funktionsleuchte blinkt.
3. Zum Einstellen des Kurzzeitweckers
der Dauer
den Sie die Taste „ + “ oder „ - “.
Die entsprechende Funktionsanzeige
leuchtet auf.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit blinkt
die Funktionsleuchte und es ertönt für 2
Minuten ein akustisches Signal.
Bei den Funktionen Dauer und Ende schaltet sich der Backofen automatisch aus.
4. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal auszuschalten.
5. Drehen Sie die Schalter Temperaturwahl und Backofenfunktion auf die Position Aus.
oder des Endes verwen-
,
Ausschalten der Uhrfunktionen
1. Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis die gewünschte Funktionsleuchte blinkt.
2. Halten Sie die Taste „ - “ gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion ausgeschaltet.
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
Einsetzen des Backofenzubehörs
Das tiefe Blech und der Kombirost haben Seitenränder. Durch diese Ränder und die Form der
Führungsstäbe wird das Kippen der Einschubteile
verhindert.
Page 13
Zusatzfunktionen
Tiefes Blech und Kombirost zusammen einsetzen
Legen Sie den Kombirost auf das tiefe Blech.
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe einer der Einsatzebenen.
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an, reinigen Sie
damit alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch, und lassen Sie sie trocknen.
ZUSATZFUNKTIONEN
Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das Kühlgebläse eingeschaltet, um die
Geräteflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das Kühlgebläse weiter,
bis das Gerät abgekühlt ist.
13
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Innenseite der Tür
Bei einigen Modellen finden Sie an der Innenseite der Backofentür:
• Die Nummerierung der Einsatzebenen (ausgewählte Modelle)
• Informationen zu den Backofenfunktionen, empfohlene Einsatzebenen und Tempera-
turen für die Zubereitung gängiger Gerichte (ausgewählte Modelle).
Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie richten sich
nach den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.
Backen auf einer Einsatzebene:
Gebäck in Formen
BackwareBackofenfunktionEinsatz-
Gugelhupf oder Rodonkuchen
Sandkuchen/ObstkuchenHeißluft mit Ringheiz-
RührkuchenHeißluft mit Ringheiz-
Heißluft mit Ringheiz-
körper
körper
körper
ebene
Temperatur°CDauer Stun-
1150-1600:50-1:10
1140-1601:10-1:30
21400:35-0:50
den:Min.
Page 14
Praktische Tipps und Hinweise
14
BackwareBackofenfunktionEinsatz-
ebene
Temperatur°CDauer Stun-
den:Min.
RührkuchenOber-/Unterhitze21600:35-0:50
Tortenboden - MürbeteigHeißluft mit Ringheiz-
2
170-180
1)
0:10-0:25
körper
Tortenboden - RührteigHeißluft mit Ringheiz-
2150-1700:20-0:25
körper
Apple pie (2 Formen, Ø 20
cm, diagonal versetzt)
Apple pie (2 Formen, Ø 20
Heißluft mit Ringheiz-
21601:10-1:30
körper
Ober-/Unterhitze21801:10-1:30
cm, diagonal versetzt)
KäsekuchenOber-/Unterhitze1170-1901:00-1:30
Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung von
Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung
durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen
Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Hinweise zur Reinigung:
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an
und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Metalloberflächen ein handelsübliches Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. So lassen sich Verschmutzungen leichter entfernen und es kann nichts einbrennen.
• Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an, reinigen
Sie damit alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch, und lassen Sie sie trocknen.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.
21
Katalytische Wände
Die Wände mit einer katalytischen Beschichtung sind selbstreinigend. Sie absorbieren das
Fett, das sich während des Betriebs an den Wänden niederschlägt.
Heizen Sie den Backofen regelmäßig ohne Lebensmittel auf, um diesen
Selbstreinigungsvorgang zu unterstützen:
• Schalten Sie die Backofenbeleuchtung ein.
• Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen.
• Reinigen Sie den Backofenboden mit einer warmen Wasser-/Spülmittellösung und trockenen Sie ihn dann.
Page 22
Reinigung und Pflege
22
• Aktivieren Sie die -Funktion.
• Stellen Sie die Backofentemperatur auf 250 °C und lassen Sie den Ofen 1 Stunde eingeschaltet.
• Reinigen Sie den Garraum mit einem weichen, feuchten Schwamm.
WARNUNG!
Reinigen Sie die katalytischen Flächen nicht mit Backofenreinigern, Scheuermitteln, Seife
oder anderen Reinigungsmitteln. Die katalytische Oberfläche könnte beschädigt werden.
Eine Verfärbung der katalytischen Oberfläche beeinträchtigt die katalytischen Eigenschaften nicht.
Einhängegitter
Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden.
Einhängegitter abnehmen
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von
der Seitenwand weg.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg, um dieses zu
entfernen.
Führen Sie zum Anbringen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Gilt für Auszüge:
Die Haltestifte der Auszüge müssen nach
vorne zeigen!
1
Backofenlampe
WARNUNG!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Backofenlampe und Glasabdeckung der Lampe können sehr heiß sein.
Bevor Sie die Backofenlampe austauschen:
• Schalten Sie das Gerät aus.
• Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den
Schutzschalter aus.
2
Page 23
Reinigung und Pflege
VORSICHT!
Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens.
Auswechseln der Backofenlampe:
1. Sie finden die Glasabdeckung der Backofenlampe an der Backofendecke.
Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn, um sie abzunehmen.
2. Die Glasabdeckung reinigen.
3. Ersetzen Sie die Backofenlampe, falls erforderlich, durch eine geeignete 300° C-hitze-
beständige Ofenlampe.
Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine Lampe desselben Typs.
4. Die Glasabdeckung wieder anbringen.
Backofentür und Türglasscheiben
Hängen Sie die Backofentür aus, um sie zu reinigen.
VORSICHT!
Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
Aushängen der Backofentür
1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig.
2. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an bei-
den Türscharnieren.
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Raststellung (Winkel ca. 70°).
4. Fassen Sie die Backofentür mit beiden
Händen seitlich an und ziehen Sie sie
schräg nach oben vom Backofen weg.
Führen Sie zum Anbringen der Tür die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
A
23
A
Die Anzahl der Glasscheiben variiert von Modell zu Modell.
VORSICHT!
Legen Sie die Backofentür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche und ebene
Unterlage, um Kratzer zu vermeiden.
Abnehmen und Reinigen der Türglasscheiben
1. Hängen Sie die Backofentür aus.
Page 24
Was tun, wenn …
24
2. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der
Oberkante der Tür an beiden Seiten an.
Drücken Sie sie nach innen, um den
Schnappverschluss zu lösen.
3. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne,
um sie zu entnehmen.
4. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür
nacheinander am oberen Rand an und
ziehen Sie sie nach oben aus der Führung.
5. Reinigen Sie die Türgläser.
Führen Sie zum Einsetzen der Türgläser die
obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch. Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe
ein und dann die größere.
WAS TUN, WENN …
B
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Der Backofen heizt nicht
auf.
Der Backofen heizt nicht
auf.
Der Backofen heizt nicht
auf.
Der Backofen heizt nicht
auf.
Die Backofenlampe
leuchtet nicht.
Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf
Speisen und im Backofen nieder.
Der Backofen ist nicht eingeschaltet.
Die Uhrzeit ist nicht eingestellt.
Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen.
Die Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.
Die Lampe ist defekt.Backofenlampe austauschen.
Die Speisen standen zu lange
im Backofen.
Backofen einschalten.
Stellen Sie die Uhr ein.
Kontrollieren Sie die Einstellungen.
Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn
die Sicherung mehrmals ausgelöst
hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
Speisen nach Beendigung des Garoder Backvorgangs nicht länger als
15-20 Minuten im Backofen stehen
lassen.
Page 25
Umwelttipps
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Das Display zeigt „12.00“
an.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Dieses befindet
sich auf dem vorderen Rahmen des Backofeninnenraums.
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.).........................................
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wieder verwertbar. Kunststoffteile
sind mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen.
252627
Page 26
Page 27
Page 28
www.aeg-electrolux.com/shop892945549-A-352010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.