AEG B9931-5 User Manual [ro]

B9931-5
Informaþii pentru utilizator
Cuptor electric
încorporat
Cuprins2
1
Pentru a asigura performanþe optime ºi de duratã ale aparatului dvs., vã rugãm
citiþi cu atenþie acest manual cu instrucþiuni. Vã va permite sã parcurgeþi toate procesele în mod perfect ºi eficient. Pentru a putea consulta acest manual ori
de câte ori aveþi nevoie, vã recomandãm sã îl pãstraþi într-un loc sigur. ªi vã
Cuprins
Vã mulþumim cã aþi ales unul din produsele noastre de calitate.
rugãm sã îl înmânaþi unui eventual viitor proprietar al aparatului.
Vã dorim sã vã bucuraþi pe deplin de noul dvs. aparat.
Instrucþiuni de siguranþã 3 Descrierea aparatului 5
Privire de ansamblu 5 Comanda electronicã a cuptorului 6 Dotarea cuptorului 7 Accesorii cuptor 8
Înaintea primei utilizãri 9
Selectare limbã 9 Activare filtru de miros DA/NU 9 Reglarea ceasului 10 Prima curãþare 10
Deservirea cuptorului 11
Privire de ansamblu asupra comenzilor din meniuri 11 Utilizarea funcþiilor cuptorului 13 Pornirea ºi oprirea cuptorului 14 Montarea grãtarului, a tãvii de coacere ºi a tigãii pentru grãsime 16 Extrase sincrone 17 Montarea/demontarea filtrului pentru grãsime 18 Þepusã pentru carne 18
Programe automate 20 Opþiuni 23 Funcþiile ceasului 31 Funcþii suplimentare 35 Blocarea mecanicã a uºii 37
Curãþarea ºi întreþinerea 38
Aparatul din exterior 38 Interiorul cuptorului 38 Accesorii 38 Filtrul pentru grãsime 38 Extrasele cuptorului 39 Curãþarea extraselor cuptorului 40 Sistemul de iluminare a cuptorului 40 Capacul cuptorului 41 Uºa cuptorului 42 Uºa de sticlã a cuptorului 44
Ce trebuie fãcut atunci când … 47 Pãstrarea curãþeniei 48
Indicaþii privind montajul 49
Indicaþii de siguranþã pentru instalator 49
Garanþie/Service 53
Service 55
Urmãtoarele simboluri sunt utilizate în acest manual de utilizare: Informaþii importante cu privire la siguranþa dvs. personalã ºi informaþii cu privire
la modul de evitare a deteriorãrii aparatului.
3 Informaþii ºi recomandãri generale
2 Informaþii cu privire la mediul înconjurãtor
Instrucþiuni de utilizare
1 Instrucþiuni de siguranþã
Siguranþa electricã
Aparatul are voie sã fie racordat la reþeaua electricã numai de cãtre un specialist autorizat.
În cazul defecþiunilor sau deteriorãrii aparatului: siguranþele trebuie deºurubate, respectiv scoase din funcþiune.
Reparaþiile asupra aparatului au voie sã fie fãcute numai de cãtre specialiºti autorizaþi. Reparaþiile necorespunzãtoare pot crea pericole.
Pentru reparaþii, contactaþi service-ul nostru autorizat sau distribuitorul dvs.
Siguranþã pentru copii
Copiii mici nu trebuie lãsaþi nesupravegheaþi cât timp aparatul este în funcþiune.
Acest aparat este dotat cu un sistem de siguranþã pentru copii.
Siguranþa pe durata utilizãrii
Persoanele (inclusiv copii), care datoritã capacitãþilor lor fizice, senzoriale sau intelectuale, sau datoritã lipsei lor de experienþã sau necunoaºterii nu sunt în stare sã utilizeze aparatul în siguranþã, nu trebuie sã utilizeze acest aparat fãrã supravegherea sau îndrumarea unei persoane responsabile.
Acest aparat trebuie folosit numai pentru fierberea, prãjirea ºi coacerea mâncãrurilor, acasã.
Atenþie la racordarea la reþeaua de curent a aparatelor electronice în prize aflate în apropierea acestui aparat. Cablurile de racord nu au voie sã fie prinse sub uºa fierbinte a cuptorului.
Avertizare: Pericol de ardere! La exploatare, interiorul cuptorului devinefierbinte.
Dacã utilizaþi produse cu conþinut de alcool în cuptor, se poate forma un abur de amestec cu aer ce este uºor inflamabil. În acest caz, deschideþi cu grijã uºa. Nu umblaþi cu jar, scântei sau foc.
3Instrucþiuni de utilizare
3 Instrucþiuni cu privire la acrilamid
Conform celor mai recente descoperiri în domeniu, prãjirea intensivã a alimentelor, mai ales în cazul produselor care conþin amidon, apare o periclitare a sãnãtãþii datoritã acrilamidului. De aceea vã recomandãm sã gãtiþi la temperaturi scãzute, ºi sã nu prãjiþi prea tare felurile de mâncare.
Instrucþiuni de siguranþã4
Evitarea deteriorãrii aparatului
Nu îmbrãcaþi cuptorul cu folie de aluminiu ºi nu aºezaþi nici o tavã de coacere, cratiþã, etc. pe partea inferioarã, pentru cã smalþul cuptoruluipoate fi afectat de acumularea de cãldurã.
Sucurile de fructe care picurã de pe tava de coacere creeazã pete care nu se mai pot ºterge. Pentru prãjituri suculente utilizaþi o tavã adâncã.
Nu puneþi nimic pe uºa deschisã a cuptorului.
Nu turnaþi niciodatã apã direct în cuptorul încins. Se pot produce deteriorãri
ale smalþului ºi decolorãri.
Puterea aplicatã, mai ales pe marginile foliei din faþã, poate sã spargã sticla.
Nu pãstraþi obiecte inflamabile în cuptor. Puteþi sã vã ardeþi la punerea în
funcþiune.
Nu pãstraþi alimente umede în cuptor. Pot apare deteriorãri ale smalþului.
Aveþi grijã ca dupã decuplarea suflantei cu aer rece sã nu lãsaþi mâncãruri
deschise în cuptor. În spaþiul de coacere sau pe sticla uºii se poate forma umezealã, care poate ajunge ºi la mobilier.
3 Indicaþie cu privire la stratul de smalþ
Modificãrile de culoare ale stratului de smalþ ale cuptorului datorate utilizãrii nu au influenþã asupra exploatãrii normale, respectiv în parametrii a aparatului. Acest lucru nu ridicã probleme în ceea ce priveºte dreptul de a solicita garanþia.
Descrierea aparatului
Privire de ansamblu
5Descrierea aparatului
Afiºajele cuptorului
ºi tastele
Mânerul uºii
Uºa de sticlã
Descrierea aparatului6
Comanda electronicã a cuptorului
Afiºaje
Regleta cu simboluri Regleta cu meniuri Linie text
___________________
AER CALD
150ûc 12.05
Afiºarea gradului de
încãlzire
Temperatura Ora exactã
Regleta cu meniuri
În regleta cu meniuri se va prezenta poziþia curentã din meniu printr-o dungã verticalã care clipeºte. Dacã regleta de meniuri nu se mai vede pe ecran, atunci cuptorul începe sã încãlzeascã, respectiv începe sã se scurgã timpul reglat. Dacã în bara de meniuri lumineazã numai fiecare a doua dungã, filtrul de miros este în funcþiune.
Regleta cu simboluri
Simbol Funcþia
INCALZIRE RAPIDA INCALZIRE RAPIDA este în funcþiune. SONDA SONDA este introdusã.
Taste
Temperatura zonei de mijloc a
cãrnii
Nivel de utilizare
00.06
Funcþiile timpului Duratã de exploatare
wm¸¹º»¼-+
Tasta Funcþia
w
Selectaþi funcþiile cuptorului. În sus ºi în jos prin meniu.
m
Tasta Funcþia
¸
Deschideþi meniul Opþiuni. Închideþi meniul Opþiuni (o apãsare mai lungã a tastei).
7Descrierea aparatului
¹ º » ¼
Confirmare, trecerea la meniul inferior.
Pornirea sau oprirea aparatului.
INCALZIRE RAPIDA porniþi respectiv opriþi.
Selectarea între funcþiile cuptorului, funcþiile de timp ºi SONDA.
-
Reglarea valorii (de exemplu a temperaturii, timpului, greutãþii sau gradului de gãtire).
+
Dotarea cuptorului
Temperaturã superioarã ºi element de încãlzire a grãtarului
Nivel de utilizare
Sistemul de iluminare a cuptorului
Þepuºã pentru carne fiºã
Filtru pentru grãsime Sistemul de iluminare a
cuptorului Element de încãlzire pe peretele din spate Ventilator
Temperaturã inferioarã
Grilaj mobil,
demontabil
Descrierea aparatului8
Partea interioarã a uºii
Pe partea interioarã a uºii cuptorului este expusã numerotarea nivelelor de utilizare a cuptorului.
Accesorii cuptor
Grãtar
Pentru veselã, forme pentru prãjituri, fripturi ºi grãtare.
Tavã pentru coacere
Pentru prãjituri ºi fursecuri.
Tigaie pentru grãsime
Pentru coacere ºi prãjire, respectiv ca tavã de colectare a grãsimii.
Þepuºa pentru carne
Pentru determinarea exactã a gradului de preparare a bucãþilor de carne.
Extrase sincrone Clemã de susþinere cu colier de legãturã.
Înaintea primei utilizãri
Selectare limbã
1. Dupã racordarea electricã pe ecran
va apare SPRACHE EINSTELLEN ­LANGUAGE MENU.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
9Înaintea primei utilizãri
2. Cu ajutorul tastelor de direcþionare
respectiv selectaþi limba
doritã.
wm¸¹º»¼-+
LIMBA DE UTILIZARE
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
3. Cu ajutorul tastei OK confirmaþi
limba selectatã. Imediat dupã aceea pe ecran va apare textul în limba selectatã.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
FILTRU DE MIROS
ý
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
Activare filtru de miros DA/NU
1. FILTRU DE MIROS se aprinde.
2. Cu tastele de direcþionare respectiv selectaþi reglajele dorite.
3. Apãsaþi tasta OK .
Pe ecran apare pentru câteva secunde SALVAT.
3 Mirosurile sunt oprite în mare mãsurã prin efectul catalitic al filtrului.
Dacã filtrul de miros este activat, el porneºte automat când este pornit un procedeu de coacere respectiv de frigere. Dacã procedeul de coacere respectiv frigere este încheiat, el se decupleazã.
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú8
Înaintea primei utilizãri10
Reglarea ceasului
3 Ceasul trebuie reglat numai atunci când aparatul a fost decuplat pentru mai mult
timp de la sursa de curent.
1. ORA se aprinde. Pe afiºajul orei exacte apare 12.00.
2. Cu ajutorul tastei respectiv reglaþi ora exactã.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
ý
ORA
ý ý ý ò
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
3. Confirmaþi cu ajutorul tastei Selecþie
. Aparatul este acum gata de utilizare.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3 Dacã doriþi sã schimbaþi la un moment dat unul din aceste reglaje de bazã, citiþi
capitolul SETARI DE BAZA.
Prima curãþare
Înainte de a utiliza cuptorul pentru prima oarã, trebuie sã îl curãþaþi.
1 Atenþie: Nu utilizaþi substanþe de curãþare abrazive, corozive! Suprafeþele pot fi
deteriorate.
3 Utilizaþi substanþe de curãþare uzuale pentru metalul din faþã.
1. Deschideþi uºa cuptorului. Sistemul de iluminare din cuptor este activ.
2. Toate accesoriile ºi grilajul trebuie scoase ºi curãþate cu apã caldã ºi sãpun.
3. De asemenea cuptorul trebuie spãlat cu apã caldã ºi sãpun, ºi apoi trebuie lãsat
sã se usuce.
4. Partea frontalã a aparatului trebuie ºtearsã cu o cârpã umedã.
Deservirea cuptorului
Privire de ansamblu asupra comenzilor din meniuri
Meniu
Funcþiile cuptorului
Meniu
Opþiuni
11Deservirea cuptorului
w m
AER CALD
PIZZA
GAT.TEMP JOASA 120
SUS SI JOS
GATIRE INTENSIVA
GRIL DUBLU
GRIL SIMPLU
SUS SI JOS <80°C>
RACIRE<30 GRADE C>
INCALZIRE JOS
GAINA
PORC
VITA
VITEL
¸
MENIU RETETE
MENIU MEMORARE
SETARI DE BAZA
¹
FILTRU DE MIROS
GATIRE+OPRIRE
PRELUNGIRE TIMP
INCALZIRE RAPIDA
CALDURA REZIDUALA
DISPLAY MENIU
MENIU SUNET
SETARE LIMBA
w m
w m
CAPRIOARA
SETARI INITIALE
3 Ecranul vã oferã dupã fiecare pas de comandã, numai opþiuni de reglare
referitoare la funcþia actualã.
Deservirea cuptorului12
Meniul cu funcþiile cuptorului
Dupã punerea în funcþiune a aparatului, o sã vã aflaþi în meniul cu funcþii ale
cuptorului.
Selectaþi cu ajutorul tastelor de direcþionare respectiv funcþia doritã a
cuptorului. În regleta cu meniuri va apare poziþia actualã din cadrul meniului .
Exemplu de reglare a unei funcþii a cuptorului
1. Aparatul trebuie pus în funcþiune cu
ajutorul tastei Pornit/Oprit .
2. Cu ajutorul tastelor de direcþionare
respectiv selectaþi funcþia doritã. Pe ecranul de afiºare a temperaturii va apare o temperaturã propusã. Cuptorul începe sã încãlzeascã.
3. Cu ajutorul tastei respectiv
se poate modifica în sus sau în jos temperatura.
3 La atingerea temperaturii selectate,
se aude un semnal sonor.
–—FUNCTII
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
SUS SI JOS
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
SUS SI JOS
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Meniul Opþiuni
Cu ajutorul tastei OPÞIUNE deschideþi meniul Opþiuni.
Selectaþi cu ajutorul tastelor de direcþionare respectiv opþiunea
doritãPe regleta cu meniuri se va indica poziþia din meniu.
Treceþi cu ajutorul tastei OK în meniul opþiunii alese.
Submeniuri
Selectaþi cu ajutorul tastelor de direcþionare respectiv reglajul dorit
sau treceþi cu ajutorul tastei OK în alte submeniuri.
3 La sfârºitul fiecãrui meniu existã punctul de meniu INAPOI.
Cu ajutorul acestuia puteþi sã accesaþi meniul superior.
Puneþi întrerupe un proces de reglare prin apãsarea îndelungatã a tastei OPÞIUNE . Dupã aceea o sã vã aflaþi din nou în meniul cu funcþiile cuptorului.
Utilizarea funcþiilor cuptorului
Pentru cuptor vã stau la dispoziþie urmãtoarele funcþii:
Funcþia cuptorului Utilizare
AER CALD Pentru gãtirea pe pânã la trei nivele diferite în acelaºi
PIZZA Pentru gãtirea pe un anumit nivel a felurilor de mâncare
GAT.TEMP JOASA Pentru pregãtirea unor fripturi deosebit de fragede ºi
SUS SI JOS Pentru coacere ºi prãjire pe un singur nivel. GATIRE
INTENSIVA
GRIL DUBLU Pentru prãjirea alimentelor plate în cantitãþi mari ºi
GRIL SIMPLU Pentru prãjirea alimentelor plate care pot fi aranjate în
SUS SI JOS <80°C>
RACIRE<30 GRADE C>
INCALZIRE JOS Pentru coacerea prãjiturilor cu suprafaþa de jos
timp. Temperaturile cuptorului trebuie reglate cu 20-40 °C mai puþin decât în cazul temperaturilor superioare/inferioare.
care necesitã o rumenire intensivã, cu partea inferioarã crocantã. Temperaturile cuptorului trebuie reglate cu 20-40 °C mai puþin decât în cazul temperaturilor înalte/scãzute.
suculente.
Pentru prãjirea bucãþilor de carne mai mari, sau a cãrnii de pasãre pe un singur nivel. Funcþia se preteazã ºi la frigere în cuptor ºi gratinare.
pentru pâine prãjitã.
mijlocul grãtarului ºi pentru pâine prãjitã. Pentru menþinerea caldã a mâncãrii.
Pentru dezgheþarea parþialã ºi totalã,de exemplu tort, unt, pâine, fructe sau alte alimente îngheþate
crocantã.
13Deservirea cuptorului
Programe pentru carne
Programe pentru carne
cu introducere a greutãþii
GAINA Pui, raþã, gâscã 0,9 pânã la 4,7 kg PORC Fripturã de porc,costiþã 1,0 pânã la 3,0 kg VITA Fripturã de vacã, Friputrã cu sos
marinat VITEL Fripturã de viþel 1,0 pânã la 3,0 kg CAPRIOARA Cerb, cãprioarã, iepure 1,0 pânã la 3,0 kg
Utilizare
Domeniul de
greutate
1,0 pânã la 3,0 kg
Deservirea cuptorului14
sau
Programe pentru carne
cu oþepusã pentru
carne
VITA SANGE
VITA SCAN SANGE Fripturã de vitã
PORC-SONDA - ­VITEL-SONDA - ­MIEL-SONDA - ­CAPRIOARA-SONDA - ­CURCAN-SONDA - -
Grad de pregãtire Indicaþie
FACUTA
MEDIU FACUTA
-MEDIU
scandinavã (mai puþin rumenitã)
Utilizãri, tabele, sfaturi ºi reþete
Sfaturi practice privitoare la diferitele funcþii ale cuptorului, programe ºi reþete automatele gãsiþi în aceastã broºurã.
Pornirea ºi oprirea cuptorului
Selectarea funcþiei cuptorului
1. Aparatul trebuie pus în funcþiune cu ajutorul tastei Pornit/Oprit .
2. Cu ajutorul tastelor de direcþionare
respectiv selectaþi opþiunea doritã. Pe ecranul de afiºare a temperaturii va apare o temperaturã propusã. Cuptorul începe sã încãlzeascã.
____________________
SUS SI JOS
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wPm¸¹º»¼-+
Modificarea temperaturii cuptorului
3 La atingerea temperaturii selectate
Cu ajutorul tastei respectiv se poate modifica temperatura în sus sau în jos.
se aude un semnal sonor.
SUS SI JOS
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
wm¸¹º»¼-P+P
ý ý
ý ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ý
00.0ü1
15Deservirea cuptorului
Tastele de direcþionare sau trebuie apãsate de atâtea ori pânã când FUNCTII apare iarãºi pe ecran.
Scoaterea completã din funcþiune a aparatului
Dezactivarea funcþiilor cuptorului
Aparatul trebuie scos din funcþiune cu ajutorul tastei Pornit/Oprit .
3 Suflantã cu aer rece
Suflanta se cupleazã automat pentru a menþine rece suprafaþa aparatului. Dupã ce se decupleazã cuptorul, suflanta funcþioneazã în continuare pentru a rãci aparatul, ºi apoi se opreºte automat.
Afiºarea gradului de încãlzire
Afiºaj încãlzire
Dupã activarea funcþiei cuptoruluicele patru dungi verticale care se aprind încet una dupã alta indicã la ce nivel de încãlzire a ajuns cuptorul.
Afiºaj încãlzire rapidã
Dupã activarea funcþiei INCALZIRE RAPIDA dungile verticale care se aprind una dupã alta vor indica faptul cã este activatã INCALZIRE RAPIDA .
–—FUNCTII
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wPmP¸¹º»¼-+
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
SUS SI JOS
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
SUS SI JOS
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.1ь0
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
Deservirea cuptorului16
Afiºarea cãldurii reziduale
Dupã oprirea cuptorului este afiºatã cãldura rezidualã din cuptor.
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ыcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
Consultarea temperaturii exacte
Apãsaþi tasta ºi concomitent. Temperatura momentanã a
cuptorului va fi afiºatã.
SUS SI JOS
ý ý ý ýþ ýþ ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
Montarea grãtarului, a tãvii de coacere ºi a tigãii pentru grãsime
Montarea tãvii de coacere respectiv a tigãii pentru grãsime:
Montaþi tava de coacere, respectiv tigaia pentru grãsime pe ºina telescopicã a nivelului de utilizare selectat, astfel încât cele douã gãuri sã se prindã în bolþurile opritoare din faþã ale ºinei telescopice.
Montarea grãtarului:
Grãtarul trebuie astfel poziþionat încât picioruºele sã fie îndreptate în jos. Aºezaþi grãtarul pe ºinele telescopice ale nivelului de utilizare selectat.
3 Datoritã marginilor înaltate ale grãtarului,
vesela este asiguratã suplimentar împotriva alunecãrii.
17Deservirea cuptorului
Grãtarul ºi tigaia pentru grãsime trebuie montate împreunã:
Grãtarul trebuie aºezat pe tigaia pentru grãsime.
Grãtarul ºi tigaia pentru grãsime trebuie aºezate pe ºina telescopicã a nivelului de utilizare selectat, astfel încât cele douã gãuri ale tigãii pentru grãsime sã se prindã în bolþurile opritoare din faþã ale ºinei telescopice.
3 Pentru a uºura aºezarea pãrþilor mobile pe diferite tipuri de ºine, aºezaþi pãrþile
mobile cu partea din spate pe ºine, introduceþi pânã la limitã ºi apoi lãsaþi în jos în bolþurile opritoare din faþã.
Extrase sincrone
3 Pentru scoaterea cu mai multã uºurinþã a extraselor cuptorului, ºinele
telescopice individuale pot fi legate cu un colier.
Montarea extraselor sincrone
1 La montarea clemei de sprijin asiguraþi-vã
cã unghiul de sprijin pentru colierul de legãturã este îndreptat spre spate! Pentru montarea clemei de sprijin din stânga ºi dreapta se va aºeza pe ºina telescopicã corespunzãtoare astfel încât crestãtura superioarã sã intre în bolþul de opriredin spate. Apãsaþi cu putere clemele de sprijin, pânã când acestea se blocheazã.
Montaþi colierul de legãturã în unghiurile de sprijin din spate ale clemelor de sprijin ale ºinei telescopice din stânga ºi dreapta (1.).
Apãsaþi prin rotire în sus colierul de legãturã simultan în opritoarele ambelor cleme de sprijin (2.).
Loading...
+ 39 hidden pages