AEG B9879-5 User Manual [de]

Page 1
B9879-5
Benutzerinformation Elektro-Einbaubackofen
Page 2
Inhalt
1
Inhalt2
Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Lesen Sie diese Benutzerinformation aufmerksam durch, um Ihr Gerät optimal und über lange Zeit zuverlässig nutzen und alle Bedienvorgänge korrekt und Zeit sparend ausfüh-
ren zu können.
Bewahren Sie die Benutzerinformation an einem sicheren Ort auf und händigen Sie die-
se beim Weiterverkauf des Geräts dem zukünftigen Besitzer aus.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Gebrauchsanweisung 3
Sicherheitshinweise 3 Gerätebeschreibung 5
Vor dem ersten Gebrauch 10
Sprache einstellen 10 Geruchsfilter aktivieren JA/NEIN 10 Uhr einstellen 11 Erstes Reinigen 11
Bedienen des Backofens 12
Menübedienung im Überblick 12 Anwendung der Ofenfunktionen 14 Backofen ein- und ausschalten 15 Rost und Fettpfanne einsetzen 17 Grill-Set 18 Antihaft-Zubehör 19 Pizzastein 19 Fleischspieß 20 Automatikprogramme 22 Optionen 24
Uhr-Funktionen 32 Zusatz-Funktionen 36
Reinigung und Pflege 37
Gerät von außen 37 Backofeninnenraum 38 Zubehör 38 Antihaft-Zubehör 38 Pyrolytische Reinigung durchführen 38 Erinnerungsfunktion für pyrolytische Reini­gung 40 Einschubgitter 40 Backauszug 41 Backauszug reinigen 42 Backofenbeleuchtung 42 Backofen-Tür 44 Backofen-Türglas 46
Was tun, wenn … 49 Elektrischer Anschluss 50 Entsorgung 51
Montageanweisung 52
Sicherheitshinweise für den Installateur 53
Garantie/Kundendienst 56 Service 59
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von
Geräteschäden
3 Allgemeine Hinweise und Ratschläge
2 Hinweise zum Umweltschutz
Page 3
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. aus-
schalten.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Dieses Gerät ist mit einer Kindersicherung ausgestattet.
Sicherheit während der Benutzung
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder An­weisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen
verwendet werden.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlusslei-
tungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß.
Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht ent-
zündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsich­tig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.
3Gebrauchsanweisung
Page 4
Sicherheitshinweise4
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen
Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitze­stau beschädigt wird.
Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfer-
nen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
Die offene Backofentür nicht belasten.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Emailschäden und
Verfärbungen entstehen.
Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas bre-
chen.
Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim
Einschalten entzünden.
Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am
Email entstehen.
Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Back-
ofen auf. Im Backraum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.
3 Hinweis Email-Beschichtung
Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als Folge des Ge­brauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. vertrags­gemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
Page 5
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
5Gerätebeschreibung
Backofen-Anzeigen
und Tasten
Türgriff
Vollglastür
Page 6
Gerätebeschreibung6
Die elektronische Backofen-Steuerung
Anzeigen
Symbolleiste Menüleiste Textzeile
___________________
HEISSLUFT + RINGHK
150ûc 12.05
Heiz-Anzeige Einsatzebenen
Temperatur Tageszeit
Fleischkerntemperatur
Menüleiste
In der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb eines Menüs durch einen blinken­den Balken angezeigt. Wenn die Menüleiste nicht mehr im Display zu sehen ist, beginnt der Backofen zu heizen bzw. die eingestellte Zeit abzulaufen. Leuchtet in der Menüleiste nur jeder zweite Balken, ist der Geruchsfilter in Betrieb.
Symbolleiste
Symbol Funktion
Türverriegelung Tür ist verriegelt. SCHNELLHEIZEN SCHNELLHEIZEN ist in Betrieb. FLEISCHSPIESS FLEISCHSPIESS ist eingesteckt.
00.06
Zeitfunktionen Betriebsdauer
Page 7
7Gerätebeschreibung
Tasten
wm¸¹º»¼-+
Taste Funktion
w m ¸ ¹ º » ¼
­+
Ofenfunktionen auswählen. Nach unten und nach oben im Menü.
Das Menü Optionen öffnen. Das Menü Optionen schließen (langer Tastendruck).
Bestätigen, Wechsel ins Untermenü.
Gerät ein- oder ausschalten.
SCHNELLHEIZEN zuschalten bzw. abschalten.
Auswahl zwischen Ofenfunktionen, Zeitfunktionen und FLEISCHSPIESS.
Werte einstellen (z. B. Temperatur, Zeit, Gewicht oder Gargrad).
Page 8
Gerätebeschreibung8
Ausstattung Backofen
Geruchsfilter
Oberhitze und Grillheizkörper
Einsatzebenen
Einschubgitter,
herausnehmbar
Türinnenseite
An der Innenseite der Backofentür ist die Num­merierung der Einsatzebenen des Backofens dargestellt.
Backofenbeleuchtung Fleischspießbuchse
Backofenbeleuchtung Rückwandheizkörper
Ventilator
Unterhitze
Zubehör Backofen
Rost Antihaft
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grill­stücke.
Page 9
Grill-Set
Grillrost
Einsatz für die Fettpfanne zum Braten und Gril­len.
Fettpfanne
Zum Backen und Braten bzw. als Auffangblech für Fett.
Fettpfanne Antihaft
Zum Backen und Braten bzw. als Auffangblech für Fett.
9Gerätebeschreibung
Pizzastein
Für besonders knusprige Pizza und Brot.
Fleischspieß
Für genaue Bestimmung des Garzustandes von Fleischstücken.
Page 10
Vor dem ersten Gebrauch10
Backauszug
Dreifach-Backauszug
2 Einschubgitter mit 3 Teleskopschienen.
Vor dem ersten Gebrauch
Sprache einstellen
1. Nach dem elektrischen Anschluss wird
im Display SPRACHE EINSTELLEN ­LANGUAGE MENU angezeigt.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
2. Mit den Richtungstasten bzw.
die gewünschte Sprache auswählen.
wm¸¹º»¼-+
DEUTSCH
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
wPmP¸¹º»¼-+
3. Mit der Taste OK gewählte Sprache
bestätigen. Ab sofort erscheinen die Texte im Dis­play in der eingestellten Sprache.
GERUCHSFILTER MENÜ
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
wm¸¹Pº»¼-+
Geruchsfilter aktivieren JA/NEIN
1. GERUCHSFILTER MENÜ leuchtet.
2. Mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Einstellung wählen.
3. Taste OK drücken.
In der Anzeige erscheint für einige Sekunden GESPEICHERT.
ý ý
ý ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú8
Page 11
11Vor dem ersten Gebrauch
3 Durch die katalytische Wirkung des Filters werden Gerüche weitest gehend verhindert.
Ist der Geruchsfilter aktiviert, schaltet er sich automatisch ein, wenn ein Back- bzw. Bratvorgang gestartet wird. Ist der Back- bzw. Bratvorgang beendet, schaltet er sich aus.
Uhr einstellen
3 Die Uhrzeit muss nur eingestellt werden, wenn das Gerät längere Zeit von der Stormzu-
fuhr getrennt war.
1. TAGESZEIT leuchtet.
In der Anzeige Tageszeit steht 12.00.
2. Mit der Taste bzw. MINUS die
aktuelle Uhrzeit einstellen.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
TAGESZEIT
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
3. Mit der Taste AUSWAHL bestätigen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
3 Möchten Sie eine dieser Grundeinstellungen zu einem späteren Zeitpunkt verändern, se-
hen Sie bitte im Kapitel EINSTELLUNGEN nach.
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn reinigen.
1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche
könnte beschädigt werden.
3 Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
1. Backofentür öffnen.
Die Beleuchtung im Backofen ist eingeschaltet.
2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reini-
gen.
3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
4. Gerätefront feucht abwischen.
5. Die mitgelieferten Backauszüge einsetzen, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ be-
schrieben.
Page 12
Bedienen des Backofens12
Bedienen des Backofens
Menübedienung im Überblick
Menü
Ofenfunktionen
Menü
Optionen
w m
HEISSLUFT + RINGHK
PIZZASTUFE
BIO GAREN STANDARD
OBER-/UNTERHITZE
INFRABRATEN
GROSSFLÄCHENGRILL
GRILL
WARMHALTEN
AUFTAUEN
UNTERHITZE
GEFLÜGEL
SCHWEIN
RIND
KALB
¸
AUTOMATIKREZEPTE
SPEICHERMENÜ
REINIGEN
EINSTELLUNGEN
¹
GERUCHSFILTER MENÜ
HEAT+HOLD MENÜ
ZEITVERLÄNGERUNG
SCHNELLHEIZEN
RESTWÄRMEANZEIGE
TONEINSTELLUNGEN
SPRACHE EINSTELLEN
WERKSEINSTELLUNGEN
w m
w m
WILD
3 Das Display bietet nach jedem Bedienschritt nur sinnvolle Einstellmöglichkeiten zur ak-
tuellen Funktion an.
Page 13
Das Menü Ofenfunktionen
Nach dem Einschalten befinden Sie sich im Menü Ofenfunktionen.
Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Backofen-Funkti-
on. In der Menüleiste wird die jeweilige Position innerhalb des Menüs angezeigt.
Einstellen einer Ofenfunktion im Beispiel
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS ein-
schalten.
2. Mit den Richtungstasten bzw.
die Ofenfunktion wählen. In der Temperatur-Anzeige erscheint ein Temperaturvorschlag. Der Backofen beginnt zu heizen.
3. Mit der Taste bzw. MINUS kann
die Temperatur nach oben oder unten verändert werden.
3 Bei Erreichen der eingestellten Tempe-
ratur ertönt ein Signal.
13Bedienen des Backofens
–—OFENFUNKTIONEN
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
OBER-/UNTERHITZE
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Das Menü Optionen
Mit der Taste OPTION öffnen Sie das Menü Optionen.
Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Option. In der Me-
nüleiste wird die jeweilige Position innerhalb des Menüs angezeigt .
Wechseln Sie mit der Taste OK in das Menü der gewählten Option.
Die Untermenüs
Wählen Sie mit den Richtungstasten bzw. die gewünschte Einstellung oder
wechseln Sie mit der Taste OK in weitere Untermenüs.
3 Am Ende jedes Menüs befindet sich der Menüpunkt ZURÜCK.
Damit gelangen Sie in das übergeordnete Menü.
Sie können einen Einstellvorgang abbrechen, indem Sie die Taste OPTION lange drü­cken. Dann befinden Sie sich wieder im Menü Ofenfunktionen.
Page 14
Bedienen des Backofens14
Anwendung der Ofenfunktionen
Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Ofenfunktion Anwendung
HEISSLUFT MIT RINGHEIZKÖRPER
PIZZASTUFE Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensivere
BIO GAREN Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten. OBER- /
UNTERHITZE INFRABRATEN Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer
GROSSFLÄCHEN­GRILL
GRILL Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes
WARMHALTEN Zum Warmhalten von Gerichten. AUFTAUEN Zum An- und Auftauen von z. B. Torte, Butter, Brot, Obst oder
UNTERHITZE Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden.
Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze.
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überba- cken.
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten.
angeordnet werden und zum Toasten.
anderen gefrorenen Lebensmitteln.
Fleischprogramme
Fleischprogramme
mit Gewichtseingabe
GEFLÜGEL Hähnchen, Ente, Gans 0,9 bis 4,7 kg SCHWEIN Schweinebraten, Schäufele 1,0 bis 3,0 kg RIND Rinderbraten, Sauerbraten 1,0 bis 3,0 kg KALB Kalbsbraten 1,0 bis 3,0 kg WILD Hirsch, Reh, Kaninchen 1,0 bis 3,0 kg
oder
Anwendung Gewichtsbereich
Page 15
15Bedienen des Backofens
Fleischprogramme mit
eingestecktem Fleischspieß
ROASTBEEF ROASTBEEF ENGLISCH
ROASTBEEF DURCH
BEEF SKAN BEEF SKAN ENGLISCH Roastbeef
BEEF SKAN MEDIUM
BEEF SKAN DURCH SCHWEINERÜCKEN - ­KALBSRÜCKEN - ­LAMMRÜCKEN - ­WILDRÜCKEN - ­PUTENBRUST - -
Anwendungen, Tabellen, Tipps und Rezepte
Praktische Hinweise zu den verschiedenen Ofenfunktionen, Programmen und Automati­krezepten finden Sie in der beiliegenden Broschüre.
Backofen ein- und ausschalten
Ofenfunktion wählen
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Mit den Richtungstasten bzw.
die gewünschte Ofenfunktion wählen. In der Temperatur-Anzeige erscheint ein Temperaturvorschlag. Der Backofen beginnt zu heizen.
Gargrad Hinweis
-ROASTBEEF MEDIUM
Skandinavische Art (wenig Bräunung)
____________________
OBER-/UNTERHITZE
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
Backofen-Temperatur ändern
Mit der Taste bzw. MINUS kann die Temperatur nach oben oder unten verändert werden.
3 Bei Erreichen der eingestellten Tempe-
ratur ertönt ein Signal.
OBER-/UNTERHITZE
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
Page 16
Bedienen des Backofens16
Die Richtungstasten oder so oft drücken bis wieder OFENFUNKTIO­NEN im Display steht.
Gerät komplett ausschalten
Ofenfunktion ausschalten
Gerät mit der Taste EIN/AUS aus­schalten.
3 Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Ge­rät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.
Heiz-Anzeige
Anzeige Aufheizen
Nach dem Einschalten der Backofen­Funktion zeigen die vier langsam nach­einander aufleuchtenden Balken an, wie weit der Backofen bereits aufge­heizt ist.
Anzeige Schnellheizen
Nach dem Zuschalten der Funktion SCHNELLHEIZEN zeigen die nacheinan­der aufblinkenden Balken an, dass SCHNELLHEIZEN in Betrieb ist.
–—OFENFUNKTIONEN
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wPmP¸¹º»¼-+
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.1ь0
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
Page 17
17Bedienen des Backofens
Anzeige Restwärme
Nach dem Ausschalten des Backofens wird die Restwärme im Backofen ange­zeigt.
Gradgenaue Temperatur abfragen
Taste und gleichzeitig drücken. Die momentane Backofen-Temperatur
wird angezeigt.
Rost und Fettpfanne einsetzen
Fettpfanne einsetzen:
Fettpfanne so auf die Teleskopschiene der ge­wählten Einsatzebene legen, dass die beiden Bohrungen in die vorderen Haltebolzen der Te­leskopschienen greifen.
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ыcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý ýþ ýþ ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
Rost einsetzen:
Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen. Rost auf die Teleskopschienen der gewählten Einsatzebene legen.
3 Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des
Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrut­schen gesichert.
Page 18
Bedienen des Backofens18
Rost und Fettpfanne gemeinsam einsetzen:
Rost auf die Fettpfanne legen. Rost und Fettpfanne so auf die Teleskopschiene
der gewählten Einsatzebene legen, dass die bei­den Bohrungen der Fettpfanne in die vorderen Haltebolzen der Teleskopschienen greifen.
3 Um das Auflegen des Einschubteils bei unterschiedlich ausgezogenen Schienen zu er-
leichtern, Einschubteil hinten auf die Schienen legen, bis zum Anschlag einschieben und dann in die Haltebolzen vorne absenken.
Grill-Set
Das Grill-Set umfasst den Grillrost und die Fettpfanne. Der Grillrost ist beidseitig ver­wendbar.
1 Warnung: Bei Entnahme der Fettpfanne aus dem heißen Backofen besteht Verbren-
nungsgefahr!
Grillrost unten einsetzen
Grillrost liegt in der Fettpfanne. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der ge-
wählten Einsatzebene schieben.
3 Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflü-
gel auf einer Ebene.
Page 19
Grillrost oben einsetzen
Grillrost schließt mit Rand der Fettpfanne ab. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der ge-
wählten Einsatzebene schieben.
3 Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren
Mengen und zum Toasten.
Antihaft-Zubehör
Damit dieses Zubehör wertbeständig und immer dauerhaft leicht zu reinigen bleibt, soll­ten Sie folgende Hinweise beachten:
Zubehörteile nicht ohne Lebensmittel in den Ofen einsetzen.
Zubehörteile nicht auf heiße Kochfelder stellen, da die Antihafteigenschaften durch
punktuelle Überhitzung beeinträchtigt werden können.
Pizzastein
Jetzt können Sie zu Hause in Ihrem Herd Pizza backen, wie Sie sie sonst nur aus der Piz­zeria kennen. Das Geheimnis ist der Pizzastein. Er wird zuerst im Backofen aufgeheizt, damit er die gespeicherte Wärme beim Backvorgang abgeben kann. Die poröse Oberflä­che kann Feuchtigkeit aufnehmen, das Ergebnis ist eine besonders knusprige Pizza.
19Bedienen des Backofens
1 Die Oberfläche des Pizzasteins nicht fetten.
Damit’s auch richtig klappt, jetzt der Reihe nach:
1. Pizzateig vorbereiten (z. B. wie in unseren Rezeptvorschlägen, aber auch Fertigteig oder
Backmischungen können verwendet werden).
2. Pizzastein auf den Rost des Backofens legen, zusammen in die
4. /5. Ebene von oben einsetzen.
3. Vorheizen bis die Temperatur-Kontrolllampe erlischt. Dazu stellen Sie ein:
Backofen-Funktionen Vorheizen Backen
Ober-/Unterhitze 275°C ca.30 Min. 275°C ca.12 Min. Pizzastufe 250°C ca.30 Min. 250°C ca.10 Min.
4. Zutaten für den Belag vorbereiten.
Page 20
Bedienen des Backofens20
5. Den Teig nach dem Aufgehen mit einem Nudelholz in die gewünschte Form ausrollen
(Größe des Holzbretts beachten!) und einen Rand formen.
6. Das Holzbrett mit Mehl bestäuben oder mit Backpapier belegen (Backpapier nicht mit in
den Ofen gleiten lassen!).
7. Den ausgerollten Teig auf das Brett legen.
8. Die Pizza auf dem Brett rasch mit den vorbereiteten Zutaten belegen.
3 Die belegte Pizza nicht lange auf dem Holzbrett liegen lassen, denn der Teig
feuchtet sonst durch und kann nicht vom Brett rutschen!
9. Die Pizza nun auf den vorgeheizten Pizzastein gleiten lassen:
Das Brett auf den Pizzastein stützen,mit einem Ruck das Brett zurückziehen.
10. Backofentür schließen, ca. 8-15 Minuten backen.
Ist die Pizza fertig, verwenden Sie wieder das Holzbrett, um die Pizza vom Stein zu neh­men.
Möchten Sie mehrere Pizzen nacheinander backen, so heizen Sie den Pizzastein dazwi­schen immer wieder auf, bis die Temperatur-Kontrolllampe des Backofens erlischt (ca. 5­10 Minuten).
Tipps:
Wenn Sie Pizza mit viel Belag mögen, wählen Sie eine niedrigere Temperatur und et­was längere Zeit (z. B. 200°C und etwa 15 Minuten).
Für Pizza, die nicht so stark belegt ist, können Sie eine hohe Temperatur und kurze Zeit einstellen (z. B. 250°C und etwa 8 Minuten).
Fleischspieß
3 Mit eingestecktem Fleischspieß bietet das Menü OFENFUNKTIONEN eine Auswahl geeig-
neter Backofenfunktionen und zusätzliche Programme für den Fleischspieß an.
1 Achtung: Es darf nur der mitgelieferte Fleischspieß verwendet werden! Im Ersatzfall nur
das Original-Ersatzteil verwenden!
Fleischspieß einsetzen
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Spitze des Fleischspießes möglichst vollständig
so in das Gargut einführen, daß sich die Spitze im Zentrum des Gargutes befindet.
3. Stecker des Fleischspießes bis Endanschlag in
die Steckdose an der Backofen-Seitenwand ein­stecken.
Page 21
Fleischspieß-Kerntemperatur einstellen
Zum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer von Ihnen eingestellten Kerntemperatur.
Zwei Temperaturen sind zu beachten:
Die Backofentemperatur: Siehe BrattabelleDie Kerntemperatur: Siehe Tabelle Fleischspieß
1. Fleischspieß einsetzen wie vorher beschrieben.
In der Textzeile wird FLEISCHSPIESS an­gezeigt und das Symbol leuchtet.
FLEISCHSPIESS
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý ý
ý
21Bedienen des Backofens
ý ý ý ý
88.8ú8
2. Innerhalb 5 Sekunden mit der Taste
bzw. MINUS die gewünschte
Kerntemperatur einstellen.
wm¸¹º»¼-+
FLEISCHSPIESS
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.5ü5
wm¸¹º»¼-P+P
3 Sollte bereits OFENFUNKTIONEN in der
Die Anzeige wechselt zur aktuellen Kerntemperatur.
Textzeile angezeigt werden, bevor die gewünschte Kerntemperatur eingestellt ist, dann die Taste AUSWAHL drü­cken, bis das Symbol blinkt und dann die Einstellung durchführen.
–—OFENFUNKTIONEN
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
ý ý
wm¸¹º»¼-+
3 Die Kerntemperatur wird ab 30°C angezeigt.
3. Ofenfunktion und gegebenenfalls Backofentemperatur einstellen.
3 Abhängig von der Gargutmenge und der eingestellten Ofentemperatur (mind. 120°C)
sowie der Betriebsart wird eine vorläufige Endzeit berechnet. Dieser Vorgang kann ca. 30 min. betragen und wird im Laufe des Garprozesses in der Anzeige aktualisiert. Für das System ist es erforderlich, dass der Fleischspieß zu Beginn des Garvorganges sowohl in das Gargut als auch in die Buchse gesteckt wird und während des Garvorganges nicht entfernt wird. Während der Berechnungphase zeigt die Anzeige für Tageszeit und Fleischkerntemper­tur ein „blinkendes Rechteck“. Sobald die vorgegebene Kerntemperatur erreicht ist, ertönt ein Signal und das Gerät schaltet sich ab.
4. Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.
Page 22
Bedienen des Backofens22
Kerntemperatur nachträglich ändern:
Taste AUSWAHL so oft drücken, bis in der Textzeile FLEISCHSPIESS und in der Tempe­raturanzeige die eingestellte Fleischkerntemperatur erscheint. Die Temperatur dann mit der Taste bzw. MINUS ändern.
Fleischspieß entnehmen
1 Warnung: Der Fleischspieß ist heiß! Beim Her-
ausziehen des Steckers und der Spitze besteht Verbrennungsgefahr!
1. Stecker des Fleischspießes aus der Buchse her-
ausziehen und Gargut aus dem Backofen neh­men.
2. Gerät ausschalten.
3 Hinweise zu den Fleischprogrammen mit
Fleischspieß finden Sie im Kapitel „Automatik-
programme“.
Automatikprogramme
Zusätzlich zu den Ofenfunktionen für die individuelle Einstellung von Back- und Brat­vorgängen haben Sie die Möglichkeit, mit verschiedenen Automatikprogrammen zu ar­beiten:
1. Fleischprogramme mit Gewichtsangabe (Menü OFENFUNKTIONEN)
2. Fleischprogramme mit Fleischspieß (Menü OFENFUNKTIONEN)
3. Automatikrezepte (Menü Optionen)
Fleischprogramme mit Gewichtsangabe
Die Fleischprogramme bieten optimale Einstellungen für die jeweilige Fleischart. Die Bratzeit wird automatisch durch die Eingabe des Fleischgewichtes festgelegt.
1. Mit den Richtungstasten bzw.
das gewünschte Fleischprogramm wählen. In der Textzeile blinkt die Gewichtsan­gabe.
____________________
GEFLÜGEL 2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wmP¸¹º»¼-+
2. Solange die Gewichtsangabe blinkt, mit
der Taste bzw. MINUS das Ge­wicht des Gargutes einstellen. Die Einstellung erfolgt in 0,1kg-Schrit­ten (bei GEFLÜGEL in 0,2kg-Schritten). Das Fleischprogramm wird gestartet. In der Anzeige Zeitfunktionen wird die Dauer des Programmes angezeigt. Die
--GEFLÜGEL 1,1 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ÒÓ
ý
ý
ÒÓ
ý
í ý ý ý
01.4ü0
í ý ý ý
01.0ü5
Page 23
23Bedienen des Backofens
Zeit läuft rückwärts ab. So wird während des Programmablaufes immer die aktuelle Restzeit angezeigt.
3 Wird die vorgeschlagene Gewichtsangabe nicht innerhalb von ca. 5 Sekunden geändert,
startet das Fleischprogramm automatisch. Innerhalb der ersten zwei Minuten kann die Gewichtsangabe noch verändert werden. Dazu die Taste AUSWAHL drücken. Die Gewichtsangabe blinkt und kann verändert werden.
3. Beim Fleischprogramm GEFLÜGEL bitte
das Gargut wenden, wenn ein Signal ertönt und in der Textzeile der Hinweis FLEISCH WENDEN steht.
Nach Ablauf aller Fleischprogramme ertönt ein Signal.
FLEISCH WENDEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯаю1ь2.55
wm¸¹º»¼-+
ý
ÒÕ
ý
í ý ý ý
00.2ü5
Fleischprogramme mit Fleisch­spieß
3 Bei eingestecktem Fleischspieß bietet das Menü OFENFUNKTIONEN zusätzliche Fleisch-
programme mit Fleischspieß an. Diese Programme bieten optimale Einstellungen für die jeweilige Fleischart.
1 Achtung: Es darf nur der mitgelieferte Fleischspieß verwendet werden! Im Ersatzfall nur
das Original-Ersatzteil verwenden!
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Fleischspieß einsetzen
In der Textzeile wird FLEISCHSPIESS an­gezeigt und das Symbol blinkt.
FLEISCHSPIESS
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
3. Mit den Richtungstasten bzw.
das gewünschte FLEISCHSPIESS-Pro­gramm wählen.
Sobald die vorgegebene Kerntempera­tur erreicht ist, ertönt ein Signal und die erreichte Temperatur blinkt.
4. Eine beliebige Taste drücken, um das
Signal abzustellen.
5. Fleischspieß entnehmen.
wm¸¹º»¼-+
____________________
KALBSRÜCKEN
ÒÓ
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcюЭЬЬЬю1ü30û1
ý ý
wmP¸¹º»¼-+
KALBSRÜCKEN
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcюЭЮЯЬю8ü6ü0û8
ý ý
ÒÓ
ý ý ý ý
00ü0ü0
wm¸¹º»¼-+
Page 24
Bedienen des Backofens24
1 Warnung: Der Fleischspieß ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers und der Spitze be-
steht Verbrennungsgefahr!
Optionen
AUTOMATIKREZEPTE im Überblick
¸
AUTOMATIKREZEPTE
¹
w m
REZEPTE SÜSS
¹
w m
REZEPTE PIKANT
¹
w m
REZEPTE SPEZIAL
¹
w m
ZURÜCK
ZITRONENKUCHEN SCHWEDISCH. KUCHEN MARMORKUCHEN KÄSEKUCHEN ENGLISCHER KUCHEN STREUSELKUCHEN HEFEZOPF KASTENWEISSBROT ZURÜCK
PIZZA KARTOFFELGRATIN ZWIEBELKUCHEN QUICHE LORRAINE LASAGNE CANNELLONI SCHNITZELPFANNE FISCH GEBACKEN ZURÜCK
FERTIGKUCHEN FERTIGPIZZA DÖRREN EINKOCHEN ZURÜCK
¹
¹
¹
¹
Page 25
25Bedienen des Backofens
REZEPTE SÜSS und REZEPTE PIKANT
3 Verwenden Sie für diese Funktion die Rezepte aus der Broschüre „Tabellen, Tipps und Re-
zepte“. Diese Funktion bietet optimale Einstellungen für das jeweilige Rezept.
Rezept auswählen
1. Mit der Taste OPTION in das Menü
Optionen wechseln.
_____
AUTOMATIKREZEPTE
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
wm¸P¹º»¼-+
2. Mit der Taste OK in das Menü AU-
TOMATIKREZEPTE wechseln.
____
REZEPTE SÜSS
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
wm¸¹Pº»¼-+
3. Mit den Richtungstasten bzw.
die gewünschte Rezeptkategorie wäh­len.
____
REZEPTE PIKANT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
4. Mit der Taste OK z. B. in das Menü
REZEPTE PIKANT wechseln.
5. Mit den Richtungstasten bzw.
das gewünschte Rezept auswählen. Wird die Auswahl einige Sekunden nicht verändert, übernimmt der Backo­fen diese Einstellung und beginnt zu
heizen.
wPm¸¹º»¼-+
_______
PIZZA
ý
ý ý ý ý
00.5ü4
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
wm¸¹Pº»¼-+
_______
ZWIEBELKUCHEN
ÒÓ
í ý ý ý
00.5ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
Page 26
Bedienen des Backofens26
6. Nach Ablauf der Gardauer ertönt ein
Signal.
– In der Zeit-Anzeige blinkt „00:00“
und das Symbol .
– Die Backofenbeheizung schaltet
sich ab.
7. Durch Drücken einer beliebigen Taste
kann das Signal abgestellt werden.
Start verschieben
Der Programmablauf kann auch zu einem späteren Zeitpunkt automatisch gestartet werden (siehe Uhrfunktionen ENDE ).
_______
ZWIEBELKUCHEN
ÒÓ
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü3.1ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
3 Die Uhrfunktion ENDE kann eingestellt werden, wenn das Programm noch nicht län-
ger als zwei Minuten läuft.
Gardauer vorzeitig beenden
Taste OPTION lange drücken oder mit den Richtungstasten bzw. den Menü­punkt ZURÜCK wählen.
REZEPTE SPEZIAL
1. Mit der Taste OPTION in das Menü Optionen wechseln.
2. Mit der Taste OK in das Menü AUTOMATIKREZEPTE wechseln.
3. Mit den Richtungstasten bzw. die Rezeptkategorie REZEPTE SPEZIAL wählen.
4. Mit der Taste OK in das Menü RE-
ZEPTE SPEZIAL wechseln.
_____
REZEPTE SPEZIAL
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
5. Mit den Richtungstasten bzw.
den gewünschten Menüpunkt auswäh­len. In der Anzeige erscheint ein Tempera­turvorschlag. Wird die Auswahl einige Sekunden nicht verändert, übernimmt der Backo­fen diese Einstellung und beginnt zu heizen.
_______
FERTIGKUCHEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü3.0ü5
ý
ÒÕ
ý
00.0ü0
wPmP¸¹º»¼-+
3 Bei den Rezepten FERTIGKUCHEN und FERTIGPIZZA kann mit der Taste bzw.
MINUS die vorgeschlagene Tempertur um 10°C nach oben oder nach unten verän­dert werden.
ý ý ý ý
Page 27
In der Kategorie REZEPTE SPEZIAL finden Sie folgende Menüpunkte:
FERTIGKUCHEN Zum Backen von vorgefertigten Kuchen und Backmi-
schungen.
FERTIGPIZZA Zum Backen von Fertiggerichten wie z. B. Pizza, Lasagne,
Gratin und Pommes frites aus der Tiefkühltruhe.
DÖRREN Zum Dörren von Obst, Kräutern und Pilzen. EINKOCHEN Zum Einkochen von Obst und Gemüse.
Weitere Hinweise zu diesen Funktionen finden Sie in der Broschüre „Tabellen, Tipps und Rezepte“.
SPEICHERMENÜ
Mit dieser Funktion können Sie die optimalen Einstellungen für eigene Rezepte spei­chern. Die ersten drei „Eigenen Rezepte“ sind direkt im Menü Ofenfunktionen wieder abrufbar. Es stehen je 10 Speicherplätze für Rezepte und für Rezepte mit vorgegebener Fleisch­spieß-Kerntemperatur zur Verfügung.
Einstellungen für „Eigene Rezepte“ speichern
Einstellungen für ein bekanntes Rezept speichern
1. Ofenfunktion und Temperatur wählen.
2. Gegebenenfalls mit der Taste AUSWAHL zur Uhrfunktion DAUER
gewünschte Gardauer eingeben (siehe Abschnitt „Uhrfunktionen“)
oder
mit der Taste AUSWAHL zur Funktion Fleischspieß wechseln und gewünschte Kern­temperatur eingeben (siehe Abschnitt „Fleischspieß“).
3. Mit der Taste OPTION in das Menü Optionen wechseln.
4. Mit der Taste OK den vorgeschlage-
nen Menüpunkt SPEICHERN auswäh­len.
Der nächste freie Speicherplatz wird angezeigt.
__
SPEICHERN
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wm¸¹Pº»¼-+
5. Mit der Taste OK z. B. SPEICHER 1
auswählen. Der erste Buchstabe in der Textzeile blinkt.
__
SPEICHER 1
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wechseln und
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý
ý ý
27Bedienen des Backofens
wm¸¹Pº»¼-+
Page 28
Bedienen des Backofens28
6. Mit der Richtungstaste bzw.
den gewünschten Buchstaben in al­phabetischer Reihenfolge auswählen.
7. Mit der Taste bzw. MINUS die
Schreibmarke nach rechts bzw. links bewegen.
Der nächste Buchstabe blinkt und kann angepasst werden usw. So können Sie den Namen Ihres „Eige­nen Rezeptes“ schreiben.
3 Es stehen 18 Eingabefelder zur Verfügung.
Nach Beendigung des Schreibvorgan­ges die Taste OK lange drücken. GESPEICHERT wird angezeigt.
3 Es können auch während oder am Ende
eines Back-/Bratvorganges die Einstel­lungen abgespeichert werden.
__
SPEICHER 1
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
wPmP¸¹º»¼-+
PAPAS PIZZA _
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+P
GESPEICHERT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹Pº»¼-+
Einstellungen für „Eigene Rezepte“ abrufen
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Mit der Richtungstaste gespeicher-
tes Rezept auswählen.
_________________ ___
PAPAS PIZZA
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь9
ý ý
wmP¸¹º»¼-+
3 Die ersten drei gespeicherten „Eigenen Rezepte“ können Sie direkt im Menü Ofenfunkti-
onen abrufen. Weitere „Eigene Rezepte“ sind im SPEICHERMENÜ unter dem Menüpunkt START SPEI­CHER
abrufbar.
Speicherplatz überschreiben
Bereits belegte Speicherplätze sind jederzeit überschreibbar. Dazu vorgehen, wie im Abschnitt „Einstellungen für eigene Rezepte speichern“ erläutert. Jedoch bei Punkt 5 anstatt des vorgeschlagenen freien Speicherplatzes, mit der Taste
das Rezept auswählen, das Sie überschreiben möchten.
Page 29
EINSTELLUNGEN
3 Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie verschiedene
Grundeinstellungen verändern. Diese bleiben dauerhaft eingestellt, bis sie wieder verän­dert werden.
GERUCHSFILTER MENÜ
GERUCHSFILTER EIN
GERUCHSFILTER AUS
HEAT+HOLD MENÜ
HEAT+HOLD EIN
HEAT+HOLD AUS
ZEITVERLÄNGERUNG
ZEITVERLÄNGER. EIN
ZEITVERLÄNGER. AUS Die Funktion ZEITVERLÄNGERUNG wird nicht angeboten.
SCHNELLHEIZEN
SCHNELLHEIZEN EIN
SCHNELLHEIZEN AUS
RESTWÄRMEANZEIGE
RESTWÄRME EIN Nach dem Ausschalten des Gerätes wird die Restwärme angezeigt.
RESTWÄRME AUS
TONEINSTELLUNGEN
TASTENTÖNE
TASTENTÖNE EINTASTENTÖNE AUS
SIGNALTÖNE
SIGNALTÖNE EINSIGNALTÖNE AUS
SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU
DEUTSCH – ...
WERKSEINSTELLUNGEN
– ZURÜCKSETZEN
Der Geruchsfilter wird aktiviert, wenn ein Back- bzw. Bratvor­gang gestartet wird.
Der Geruchsfilter schaltet sich nur zur Selbstreinigung (nach ca. 100 Stunden) ein.
Die Funktion HEAT+ HOLD wird nach Ablauf einer eingestellten Dauer oder Endezeit im Menü Auswahl angeboten und kann ak­tiviert werden.
Die Funktion HEAT+ HOLD wird nicht im Menü Auswahl ange­boten.
Die Funktion ZEITVERLÄNGERUNG wird angeboten, wenn eine Dauer eingestellt war und abgelaufen ist.
Die Funktion SCHNELLHEIZEN wird automatisch bei geeigneten Ofenfunktionen zugeschaltet.
Die Funktion SCHNELLHEIZEN wird nicht automatisch bei ge­eigneten Ofenfunktionen zugeschaltet.
Nach dem Ausschalten des Gerätes wird die Restwärme nicht angezeigt.
Zum Einstellen, ob jede Tastenbetätigung mit einem Ton bestä­tigt werden soll.
Zum Einstellen, ob Signaltöne bei nicht durchführbaren Bedien­schritten mit einem Ton quittiert werden sollen.
Zum Einstellen der Sprache im Display.
Zum Zurücksetzen aller Einstellungen in den Aus­lieferungszustand.
29Bedienen des Backofens
Page 30
Bedienen des Backofens30
Anpassen von EINSTELLUNGEN
1. Mit der Taste OPTION das Menü Optionen öffnen.
2. Mit den Richtungstasten bzw. den Menüpunkt EINSTELLUNGEN auswählen.
3. Mit der Taste OK in das Menü EINSTELLUNGEN wechseln.
4. Mit den Richtungstasten bzw. zu der Einstellung gehen, die Sie anpassen wol-
len.
5. Taste OK drücken.
In der Anzeige erscheint der aktuell eingestellte Wert.
6. Mit den Richtungstasten bzw. den gewünschten Wert wählen.
7. Taste OK drücken.
In der Anzeige erscheint für einige Sekunden GESPEICHERT. Danach befinden Sie sich wieder im Menü Ofenfunktionen.
Benutzen der EINSTELLUNGEN im Alltag
Geruchsfilter
3 Der Energieverbrauch ist höher, wenn der Geruchsfilter aktiviert ist. 3 Ist der Geruchsfilter im Menü EINSTELLUNGEN deaktivert, schaltet er sich nach 100 Be-
triebsstunden automatisch während eines Back- bzw. Bratvorganges ein, um sich selbst zu reinigen.
3 Während der pyrolytischen Reinigung schaltet sich der Geruchsfilter automatisch ein,
auch wenn dieser im Menü EINSTELLUNGEN deaktivert ist.
Heat+Hold
Die Funktion Heat+Hold hält Ihr zubereitetes Gericht für 30 Minuten warm, nachdem der Back- bzw. Bratvorgang beendet ist. Dies ist zum Beispiel hilfreich, wenn sich ihre Gäste verspäten.
Voraussetzung für Heat+Hold:
Gesetzte Temperatur ist über 80°C
Festgesetzte Dauer
Heat+Hold einschalten
1. Ofen-Funktion, Fleischprogramm oder Automatikprogrammwählen.
2. Gegebenenfalls Dauer oder Kerntemperatur einstellen.
3. Taste AUSWAHL so oft drücken, bis HEAT+ HOLD angezeigt wird.
4. Mit bestätigen.
Die Funktion Heat+Hold ist jetzt eingeschaltet.
5. Sobald die Funktion beendet ist, ertönt ein Signal und Heat+Hold startet.
Die eingestellte Funktion läuft mit 80°C für 30 Minuten. Sobald die 30 Minuten mit Heat+Hold beendet sind, schaltet sich der Backofen aus.
3 Unabhängig von der eingestellten Funktion bleibt Heat+Hold aktiv. Sie können zwischen
den Backofen-Funktionen wechseln.
3 Heat+Hold kann im Menü EINSTELLUNGEN aktiviert bzw. deaktiviert werden.
Page 31
31Bedienen des Backofens
ZEITVERLÄNGERUNG
Die letzte Backofen-Funktion nach abgelaufener Zeit weiterlaufen lassen. Voraussetzung:
Alle Backofen-Funktionen mit DAUER oder Gewichtsautomatik.
Keine Backofen-Funktionen mit Fleischspieß.
Die ZEITVERLÄNGERUNG kann im Menü EINSTELLUNGEN ein- bzw. ausgeschaltet wer­den.
ZEITVERLÄNGERUNG einschalten
Backofen-Funktion ist beendet. Signal ertönt und Meldung erscheint.
1. Eine beliebige Taste (außer EIN/AUS ) drücken.
2. Meldung der ZEITVERLÄNGERUNG erscheint für ca. 3 Minuten.
3. Mit ZEITVERLÄNGERUNG aktivieren.
4. Dauer der ZEITVERLÄNGERUNG mit bzw. einstellen.
5. ZEITVERLÄNGERUNG mit starten bzw. nach 5 Sekunden automatisch starten lassen.
Die Einstellungen der Backofen-Funktion mit der neuen Dauer werden angezeigt.
3 Die weitere Vorgehensweise ist entsprechend einer normalen Backofen-Funktion. Die
ZEITVERLÄNGERUNG kann immer wieder eingestellt werden.
Vorheizen mit der Funktion SCHNELLHEIZEN
Nach Anwählen einer Ofenfunktion kann durch die Zusatzfunktion SCHNELLHEIZEN die Vorheizzeit verkürzt werden. Das Vorheizen des leeren Backofens erübrigt sich bei den meisten Back- und Bratvorgän­gen, weil die eingestellte Temperatur generell in kurzer Zeit erreicht wird (siehe Tabellen und Tipps). Wir empfehlen das Vorheizen des leeren Backofens mit der Funktion SCHNELLHEIZEN für Kleingebäck, das schnell auseinanderläuft, Brötchen und Bisquitrollen.
1 Achtung: Gargut bitte erst in den Backofen legen, wenn SCHNELLHEIZEN beendet ist
und der Backofen in der gewünschten Funktion arbeitet.
1. Backofen-Funktion einstellen (z. B. OBER- /UNTERHITZE). Evtl. Temperaturvorschlag än-
dern.
2. Taste SCHNELLHEIZEN drücken. Das Symbol leuchtet.
Die nacheinander aufblinkenden Balken zeigen an, dass SCHNELLHEIZEN in Betrieb ist. Bei Erreichen der eingestellten Temperatur leuchten die Balken der Heiz-Anzeige. Es er-
tönt ein Signal. Das Symbol erlischt. Der Backofen heizt jetzt in der voreingestellten Ofenfunktion und Temperatur weiter. Sie können das Gargut nun in den Ofen legen.
3 Wenn Sie es bevorzugen, das Gargut generell in den vorgeheizten Backofen zu geben,
können Sie die Funktion SCHNELLHEIZEN grundsätzlich zuschalten (siehe Menü EIN­STELLUNGEN). Mit der Taste SCHNELLHEIZEN wird dann die Funktion SCHNELLHEIZEN abgeschaltet.
3 Die Funktion SCHNELLHEIZEN läßt sich bei den Ofenfunktionen HEISSLUFT MIT RING-
HEIZKÖRPER, PIZZASTUFE, OBER- /UNTERHITZE und INFRABRATEN zuschalten.
Page 32
Bedienen des Backofens32
Uhr-Funktionen
KURZZEIT
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal. Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
DAUER
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
ENDE
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.
TAGESZEIT
Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit (siehe auch Kapitel „Vor dem ersten Gebrauch“).
Hinweise zu den Uhrfunktionen
Nach dem Auswählen einer Uhr-Funktion blinkt das dazugehörige Symbol ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit der Taste bzw. MINUS die ge­wünschten Zeiten eingestellt oder verändert werden.
Nach dem Einstellen der gewünschten Zeit blinkt das dazugehörige Symbol nochmals ca. 5 Sekunden. Danach leuchtet das Symbol. Die eingestellte Zeit beginnt abzulaufen.
2 Restwärmenutzung mit den Uhr-Funktionen DAUER und ENDE
Bei Benutzung der Uhr-Funktionen DAUER und ENDE schaltet der Backofen die Heizkörper ab, wenn 90% der eingestellten oder errechneten Zeit abgelaufen ist. Die vorhandene Restwärme wird genutzt, um den Garprozess bis zum Ablauf der eingestell­ten Zeit fortzusetzen (3 bis 20 Min.).
3 Die Anzeige Zeitfunktionen zeigt die Betriebsdauer der gewählten Ofenfunktion an,
wenn keine der Uhr-Funktionen KURZZEIT , DAUER oder ENDE eingestellt ist.
KURZZEIT
1. Taste AUSWAHL so oft drücken, bis
KURZZEIT zeigt werden.
und das Symbol ange-
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
__
KURZZEIT
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
ý ý
2. Mit der Taste bzw. MINUS die
gewünschte Kurzzeit einstellen (max. 99 Minuten).
wm¸¹º»¼P-+
__
KURZZEIT
ý
ý ý
ñ ý
03.5ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
Page 33
33Bedienen des Backofens
Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit.
OFENFUNKTIONEN und das Symbol werden im Display angezeigt.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal. „00.00“ und das Symbol
Signal abstellen: Durch Drücken einer beliebigen Taste.
DAUER
1. Ofenfunktion und Temperatur wählen.
2. Taste AUSWAHL so oft drücken, bis
DAUER und das Symbol angezeigt werden.
3. Mit der Taste bzw. MINUS die
gewünschte Gardauer einstellen.
blinken.
–—OFENFUNKTIONEN
ý
ý ý
ñ ý
03.4ü9
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü8
KURZZEIT
ý ý
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
___
DAUER
ý
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý ý
wm¸¹º»¼P-+
___
DAUER
ý
í ý ý ý
00.3ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
Nach ca. 5 Sekunden wird die verblei­bende Gardauer angezeigt. Das Symbol leuchtet.
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý ý
ý
í ý ý ý
00.2ü9
wm¸¹º»¼-+
Page 34
Bedienen des Backofens34
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal. Der Backofen schaltet sich aus.
„00.00“ und das Symbol blinken.
Signal abstellen: Durch Drücken einer beliebigen Taste.
ENDE
1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.
2. Taste AUSWAHL so oft drücken, bis
ENDE und das Symbol angezeigt werden.
3. Mit der Taste bzw. MINUS die
gewünschte Abschaltzeit einstellen.
Nach ca. 5 Sekunden wird die Abschalt­zeit angezeigt. Das Symbol leuch­tet.
OBER-/UNTERHITZE
ý
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.0ь5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
___
ENDE
ý
ý î ý ý
14.3ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý ý
wm¸¹º»¼P-+
___
ENDE
ý
ý î ý ý
15.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý ý
ý
ý î ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-+
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal. Der Backofen schaltet sich aus.
„00.00“ und das Symbol blinken.
Signal abstellen: Durch Drücken einer beliebigen Taste.
DAUER und ENDE kombiniert
OBER-/UNTERHITZE
ý
ý î ý ý
00.00ü
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.2ь5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
3 DAUER und ENDE können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu
einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.
Page 35
35Bedienen des Backofens
2. Mit der Funktion DAUER die Zeit
einstellen, die das Gericht zum Garen benötigt, z. B.: 1 Stunde.
3. Mit der Funktion ENDE die Zeit ein-
stellen, zu der das Gericht fertig sein soll, z. B.: 14:05 Uhr.
In der Textzeile steht PROGRAMMIERT.
Der Backofen schaltet sich automatisch zum errechneten Zeitpunkt ein, z. B.: 13:05 Uhr. Nach Ablauf der eingestellten Dauer ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus, z. B.: 14:05 Uhr.
___
DAUER
ý
í ý ý ý
01.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
___
ENDE
ý
ý î ý ý
14.0ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-+
PROGRAMMIERT
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
OBER-/UNTERHITZE
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý ý
ý
í î ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
TAGESZEIT ändern
3 Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn die Kindersicherung ausgeschaltet, keine
der Uhr-Funktionen DAUER oder ENDE und keine Backofen-Funktion eingestellt ist.
1. Gerät mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Taste AUSWAHL so oft drücken, bis
TAGESZEIT und das Symbol ange­zeigt werden.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
TAGESZEIT
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
ý ý
wm¸¹º»¼P-+
Page 36
Bedienen des Backofens36
3. Mit der Taste bzw. MINUS die
aktuelle Uhrzeit einstellen.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü3.2ü5
wm¸¹º»¼-P+P
4. Mit der Taste AUSWAHL bestätigen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
–—OFENFUNKTIONEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü3.2ü5
wm¸¹º»¼P-+
Zusatz-Funktionen
KINDERSICHERUNG des Backofens
Sobald die KINDERSICHERUNG eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.
KINDERSICHERUNG einschalten
1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste EIN/AUS einschalten.
Es darf keine Ofenfunktion gewählt sein.
2. Tasten AUSWAHL und MINUS
gleichzeitig so lange berühren, bis in der Anzeige KINDERSICHERUNG er­scheint. Die KINDERSICHERUNG ist jetzt in Betrieb.
KINDERSICHERUNG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wm¸¹º»¼P-P+
TAGESZEIT
ý
ý
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý
ý ý
ý ý
KINDERSICHERUNG ausschalten
1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Tasten AUSWAHL und MINUS gleichzeitig so lange berühren, bis in der Anzeige
KINDERSICHERUNG erlischt. Die KINDERSICHERUNG ist jetzt ausgeschaltet und der Backofen ist wieder betriebsbe­reit.
TASTENSPERRE
Zum Sichern aller eingestellten Ofenfunktionen vor versehentlichem Verstellen.
TASTENSPERRE einschalten
1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste EIN/AUS einschalten.
2. Ofenfunktion wählen.
Page 37
37Reinigung und Pflege
3. Tasten AUSWAHL und MINUS
gleichzeitig so lange berühren, bis in der Anzeige TASTENSPERRE erscheint. Die TASTENSPERRE ist jetzt in Betrieb.
TASTENSPERRE
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь8
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»¼P-P+
TASTENSPERRE ausschalten
Tasten AUSWAHL und MINUS gleichzeitig für ca. 2 Sekunden drücken.
3 Die TASTENSPERRE schützt nicht vor versehentlichem Ausschalten.
Nach dem Ausschalten des Gerätes wird die TASTENSPERRE automatisch aufgehoben.
Automatische Abschaltung des Backofens
3 Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Temperatur
nicht verändert, schaltet er sich automatisch ab.
Der Backofen schaltet sich ab bei einer Backofentemperatur von:
30 - 120°C nach 12,5 Stunden 120 - 200°C nach 8,5 Stunden 200 - 250°C nach 5,5 Stunden 250 - max°C nach 3,0 Stunden
Inbetriebnahme nach der automatischen Abschaltung
Beliebige Taste drücken.
3 Die automatische Abschaltung wird aufgehoben, wenn die Uhr-Funktion DAUER
oder ENDE eingestellt.
Reinigung und Pflege
1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.
Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Gerät nicht mit Dampfstrahlern oder Hoch­druckreinigern reinigen.
Achtung: Keine ätzenden Reinigungmittel, scharfe Gegenstände oder Flecken­entferner benutzen.
Die Glasbackofentür nicht mit Scheuermitteln oder Reinigungsschabern reinigen, die die Oberfläche zerkratzen können. Das Glas kann dadurch zerspringen.
Gerät von außen
Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Bitte keine Scheuermittel und keine abrasiven Schwämme verwenden.
Page 38
Reinigung und Pflege38
Backofeninnenraum
1 Warnung: Zur Reinigung muss der Backofen ausgeschaltet und abgekühlt sein. 3 Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leich-
testen entfernen und brennen erst gar nicht fest. Nicht entfernte Rückstände können durch die PYROLUXE farbliche Oberflächenveränderungen verursachen.
1. Beim Öffnen der Backofentür schaltet sich automatisch die Backofenbeleuchtung ein.
2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.
3 Bei hartnäckigen Verschmutzungen mit PYROLUXE reinigen. 1 Achtung! Falls Sie ein Backofenspray verwenden, bitte unbedingt die Angaben des Her-
stellers beachten.
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Antihaft-Zubehör
Zubehörteile mit weichem Schwamm oder Tuch in heißem Wasser mit Spülmittel reini­gen.
3 Helle Flecken in der Beschichtung bedeuten nicht, dass die Oberfläche beschädigt ist. 1 Achtung: Verwenden Sie keine aggressiven und scheuernden Reinigungsmittel,
Backofensprays, Stahlwatte oder harten Gegenstände wie Messer oder Klingen­schaber. Diese zerstören die Beschichtung.
1 Achtung: Diese Zubehörteile nicht in der Spülmaschine reinigen. Dadurch würden die
Antihafteigenschaften verloren gehen.
Pyrolytische Reinigung durchführen
1 Warnung: Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß. Kleinkinder unbedingt
fernhalten.
1 Achtung! Vor Durchführung der pyrolytischen Reinigung müssen alle entnehmbaren
Teile aus dem Backofen einschließlich der Einschubgitter entfernt werden.
3 Falls Sie die als Sonderzubehör erhältlichen Backauszüge verwenden, müssen diese vor
der pyrolytischen Reinigung entfernt werden.
Bei noch eingesteckten Einschubgittern oder Backauszügen erscheint in der Zeitanzeige ’C1-AUSZÜGE RAUS’. Der pyrolytische Reinigungsvorgang lässt sich dann aufgrund einer Sicherheitsabschal­tung zum Schutz der Einschubgitter/Backauszüge nicht starten.
Pyrolytische Reinigung durchführen
1. Grobe Verschmutzungen vorher manuell entfernen.
2. Mit der Taste OPTION in das Menü Optionen wechseln.
Page 39
39Reinigung und Pflege
3. Mit den Richtungstasten bzw.
den Menüpunkt REINIGEN auswählen.
4. Mit der Taste OK bestätigen.
5. Vorgeschlagene Reinigungsfunktion
PYROLUXE mit der Taste OK bestäti- gen.
6. Mit den Richtungstasten bzw.
die gewünschte Dauer auswählen. – PYROLUXE LEICHT für geringe Ver-
schmutzung (2:15),
– PYROLUXE NORMAL für normale
Verschmutzung (2:45),
– PYROLUXE INTENSIV für starke Ver-
schmutzung (3:15). Die jeweilige DAUER wird angezeigt. Danach startet die pyrolytische Reinigung.
_____
REINIGEN
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý ý
wPmP¸¹º»¼-+
___
PYROLUXE
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý ý
wm¸¹Pº»¼-+
____
PYROLUXE LEICHT
ý
í ý ý ý
02.15
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý ý
wm¸¹Pº»¼-+
____
PYROLUXE NORMAL
ý
í ý ý ý
02.4ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý ý
wPmP¸¹º»¼-+
3 Während der Aufheizzeit die Backofen-Tür nicht öffnen, da sonst der Vorgang abgebro-
chen wird.
3 Die Backofenbeleuchtung ist außer Betrieb.
Bei Erreichen einer vorgegebenen Temperatur wird die Tür verriegelt. Das Schlüsselsymbol ist aktiv, bis die Tür wieder entriegelt ist.
Abschaltzeit der pyrolytischen Reinigung verändern
Die Abschaltzeit kann mit der Uhr-Funktion ENDE nach hinten verschoben werden.
Page 40
Reinigung und Pflege40
Erinnerungsfunktion für pyrolytische Reinigung
Die Erinnerungsfunktion erkennt, wann eine pyrolytische Reinigung nötig ist und weist darauf hin.
3 Die Erinnerungsfunktion ist im Auslieferungszustand eingeschaltet.
Sie kann im Menü Optionen unter dem Menüpunkt REINIGEN generell ein- bzw. ausge­schaltet werden.
Vorgehen:
Wenn nach dem Beenden einer Ofenfunktion für kurze Zeit ’PYROLUXE ?’ angezeigt wird, mit der Taste OK bestätigen.
Mit den Richtungstasten bzw. können Sie nun folgende Einstellungen wählen:
Mit PYROLUXE JA gelangen Sie in das Menü für die pyrolytische Reinigung. Danach
vorgehen wie im Abschnitt „Pyrolytische Reinigung durchführen“ beschrieben.
Mit PYROLUXE NEIN beenden Sie die Erinnerungsfunktion für dieses Mal. Die Anzeige
wird nach dem Ende der nächsten Back-/Bratvorgänge wiederholt, bis eine pyrolyti-
sche Reinigung durchgeführt wurde.
Mit ERINNERUNG ZURÜCK werden die gespeicherten Back-/ Bratvorgänge, deren Art,
Anzahl und Dauer zur Auslösung der Erinnerungsmeldung führt, gelöscht. Die Ermitt-
lung beginnt von vorne.
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).
Page 41
Einschubgitter einsetzen
3 Wichtig! Die abgerundeten Enden der Füh-
rungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhän­gen (1) und dann vorne einstecken und andrü­cken (2).
Backauszug
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen und dann hinten aushängen.
41Reinigung und Pflege
Page 42
Reinigung und Pflege42
Einschubgitter einsetzen
1 Achten Sie beim Einbau der Gitter darauf, dass
die Haltebolzen der Teleskopschienen nach vor­ne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhän­gen und dann vorne anlegen und andrücken.
Backauszug reinigen
Backauszüge mit heißer Spülmittellauge reinigen.
1 Achtung: Der Backauszug ist nicht zur Reinigung in der Spülmaschine geeignet. 1 Achtung: Teleskopschienen auf keinen Fall einfetten. 1 Hinweis beim Einsatz in Geräten mit pyrolytischer Reinigung:
Die Backauszüge müssen vor dem Durchführen einer pyrolytischen Reinigung entnommen werden!
Backofenbeleuchtung
1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
Backofen ausschalten!Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.
3 Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des
Backofens legen.
Page 43
Backofenlampe austauschen/Glas­abdeckung reinigen
1. Glasabdeckung durch Drehen nach links abneh-
men und reinigen.
2. Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 40 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, austauschen.
3. Glasabdeckung wieder anbringen.
Seitliche Backofenlampe austauschen/ Glasabdeckung reinigen
1. Linkes Einschubgitter abnehmen.
2. Glasabdeckung mit Hilfe eines schmalen,
stumpfen Gegenstandes (z. B. Teelöffel) abneh­men und reinigen.
3. Falls erforderlich: Halogen-Backofenlampe aus­tauschen. Ersatzlampe über Kundendienst bestellen (siehe unter Service/Kundendienst).
43Reinigung und Pflege
3 Halogenbeleuchtung immer mit einem Tuch
anfassen, um ein Einbrennen von Fettrückstän­den zu vermeiden.
4. Glasabdeckung wieder anbringen.
5. Einschubgitter einsetzen.
Page 44
Reinigung und Pflege44
Backofen-Tür
Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Ge­rätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz
aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schlie­ßen (ca. 45°).
4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfas­sen und vom Backofen schräg nach oben weg­ziehen (Vorsicht: Schwer!).
3 Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten
auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, bei­spielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu ver­meiden.
Page 45
Backofen-Tür einhängen
1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden
Händen seitlich anfassen und unter einem Win­kel von ca. 45° halten. Die Aussparungen an der Unterseite der Backo­fen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen. Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
2. Backofen-Tür vollständig öffnen.
3. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die
ursprüngliche Position zurückklappen.
45Reinigung und Pflege
4. Backofen-Tür schließen.
Page 46
Reinigung und Pflege46
Backofen-Türglas
Die Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.
1 Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das
Glas brechen.
Türgläser ausbauen
1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz
aufklappen.
3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schlie­ßen (ca. 45°).
4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an bei­den Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Türabdeckung dann nach oben wegziehen.
Page 47
5. Türgläser nacheinander am oberen Rand anfas­sen und aus der Führung nach oben wegziehen.
Türgläser reinigen
Die Türgläser gründlich mit Spülmittellauge reinigen. Danach sorgfältig abtrocknen.
Türgläser einsetzen
1. Türgläser nacheinander schräg von oben in das
Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken.
3 Die beiden kleineren Scheiben zuerst, die größte
Scheibe zuletzt.
47Reinigung und Pflege
2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der In­nenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufste­cken.
Page 48
Reinigung und Pflege48
3 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) be-
findet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem
Führungswinkel(D) eingeschoben werden. Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.
3. Backofen-Tür vollständig öffnen.
4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die
ursprüngliche Position zurückklappen.
5. Backofen-Tür schließen.
Page 49
49Was tun, wenn …
Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen heizt nicht auf
Die Backofenbeleuchtung fällt aus
In der Zeitanzeige erscheint F11
In der Zeitanzeige erscheint F2Tür nicht richtig geschlossen
In der Zeitanzeige erscheint ein oben nicht aufgeführter Fehlercode
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe-
Der Backofen ist nicht ein­geschaltet
Die Tageszeit ist nicht eingestellt Tageszeit einstellen Die erforderlichen Einstellungen
sind nicht erfolgt Automatische Abschaltung des
Backofens hat ausgelöst Die Sicherung in der Hausinstal-
lation (Sicherungskasten) hat ausgelöst
Die Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen
Der Fleischspieß hat Kurzschluss oder der Stecker des Fleischspie­ßes sitzt nicht fest in der Buchse
oder Türverriegelung defekt
Elektronikfehler Das Gerät über die Haus-
Backofen einschalten
Einstellungen nachprüfen
Siehe Automatische Abschal­tung
Sicherung überprüfen Sollten die Sicherungen mehrfach aus­lösen, rufen Sie bitte einen zu­gelassenen Elektroinstallateur
Den Stecker des Fleischspießes bis Endanschlag in die Buchse an der Backofen-Seitenwand einstecken
Tür richtig schließen; Das Gerät über die Haus­sicherung oder den Schutz­schalter im Sicherungskasten aus- und wieder einschalten; Bei wiederholter Anzeige wen­den Sie sich bitte an den Kun­dendienst
sicherung oder den Schutz­schalter im Sicherungskasten aus- und wieder einschalten. Bei wiederholter Anzeige wen­den Sie sich bitte an den Kun­dendienst
ben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
1 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer ent­stehen.
3 Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhänd-
lers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Page 50
Elektrischer Anschluss50
3 Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türgla­ses kommen.
Elektrischer Anschluss
The oven is designed to be connected to 230-240V~(50Hz) electricity supply. The oven has an easily accessible terminal block which is marked as follows:
Letter L - Live terminal Letter N - Neutral terminal E - Earth terminal
1 This oven must be earthed!
The cable used to connect the oven to the electrical supply must comply to the specifications given below.
For UK use only
Connection
via
Cooker Control Circuit 2,5 mm
It is necessary that you install a double pole switch between the oven and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3mm between the switch contacts and of a type suitable for the required load in compliance with the current regulations. The switch must not break the yellow and green earth cable at any point.
Important
After installation and connecting, the cable must be placed so that it cannot at any point reach a temperature of more than 50°C above the ambient temperature. Before the oven is connected, check that the main fuse and the domestic installation can support the load; and that the power supply is properly earthed.
The manufacturer declines any responsibility should these safety measures not be carried out.
Min. size
Cable/flex
2
Cable/flex
type
PVC/PVC twin and earth
Fuse
min: 15A max: 20A
Page 51
51Entsorgung
Entsorgung
2 Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunst­stoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsma­terialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Das Symbol Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammel­punkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
1 Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor
der Entsorgung unbrauchbar machen. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom
Gerät entfernen.
Page 52
Montageanweisung52
Montageanweisung
1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessi-
onierten Fachmann vorgenommen werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantiean­spruch entfällt.
1 Sicherheitshinweise für den Installateur
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das
Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsiche­rungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genügen.
Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet.
Sie dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombi­niert werden.
Der Einsatz von Wärmeschutzleisten ist bei Herden und Backöfen mit Pyroluxe nicht ge­stattet, wenn die Nische mit einer Rückwand und abgeschlossenem Fachboden versehen ist. Mit einem um mindestens 20mm gekürzten Fachboden und einer Sockelbelüftung im gleichen Querschnitt, ist der Einbau allerdings möglich.
Page 53
53Montageanweisung
Page 54
Montageanweisung54
Page 55
55Montageanweisung
Page 56
Garantie/Kundendienst56
Garantie/Kundendienst
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie
für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom
Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheb­lich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaa-
ten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich
beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kosten- günstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von
welcher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Ge­rät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
Electrolux Vertriebs GmbH Fürther Straße 246 D-90429 Nürnberg
* EUR 0,09 / Minute (Deutsche Telekom Stand Jan. 2002)
Page 57
57Garantie/Kundendienst
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:
Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gül-
tiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde. Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie
sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten. Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf
einen anderen Benutzer übertragen werden. Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und
verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt. Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem neuen
Aufenthaltsland gelten.
Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Straße 246, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Page 58
Garantie/Kundendienst58
p t b
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 495 937 7837
Óêðà¿íà +380 44 586 20 60
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
- Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
04074 Ки¿в, вул.Автозаводська, 2a, БЦ „Алкон“
Page 59
Service
Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan­weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kunden­dienst oder einen unserer Service-Partner.
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
ModellbezeichnungProdukt-Nummer (PNC)Serien-Nummer (S-No.)
Art der Störungeventuelle Fehlermeldung, die das Gerät an-
Damit Sie die benötigten Kennziffern Ihres Gerä­tes zur Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzutragen:
Modellbezeichnung: ..........................
59Service
(Nummern siehe Typschild)
zeigt
PNC: ..........................
S-No: ..........................
Page 60
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.at www.aeg-electrolux.be www.aeg-electrolux.lu www.aeg.ch
387 996 199-B-011009-02 Änderungen vorbehalten
Loading...