Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.
Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese
Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge
perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei
Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort
aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen
eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
INHALT
SICHERHEITSHINWEISE 3
Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen 3
Allgemeine Sicherheitshinweise 3
Montage 3
Elektrischer Anschluss 4
Gebrauch 4
Reinigung und Pflege 5
Brandgefahr 5
Pyrolytische Reinigung 5
Backofenlampe 6
Kundendienst 6
Entsorgung des Geräts 6
GERÄTEBESCHREIBUNG 7
Allgemeine Übersicht 7
Innenseite der Backofentür 7
Backofenzubehör 7
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 8
Erstes Reinigen 8
Einstellen der Sprache 8
Zeit einstellen 8
Aktivierung desGERUCHSFILTERS JA/NEIN
8
TÄGLICHER GEBRAUCH 9
Anzeigen 9
Menü der Statuszeile 9
Symbolstatuszeile 9
Funktions-Tasten des Backofens 9
Menübenutzung 10
Gerät ein- und ausschalten 10
Einstellen der Backofen-Funktion 10
Backofen-Temperatur ändern 10
Ofenfunktion stoppen 10
Kühlgebläse 11
Restwärmeanzeige 11
Backofen-Funktionen 11
Fleischprogramme 11
Teleskopauszüge - Einsetzen des
Backofenzubehörs 12
Drehspieß 13
Fleischspieß 14
Automatikprogramme 15
Fleischprogramme mit Gewichtseingabe
Fleischprogramme mit Fleischspieß 15
Optionsmenü 16
AUTOMATIKREZEPTE 16
Rezept einstellen 16
Speichermenü 17
Speichern von Einstellungen für "Eigene
Rezepte" 17
Einstellungen für "eigene Rezepte" abrufen
Überschreiben eines Speicherplatzes 18
EINSTELLUNGEN 18
EINSTELLUNGEN einstellen 19
Weitere Hinweise zum Menü
EINSTELLUNGEN 19
Vorheizen mit der FUNKTION
SCHNELLHEIZEN 20
Uhr-Funktionen 21
Einstellen der Uhrfunktionen 21
KINDERSICHERUNG 22
TASTENSPERRE 22
Abschaltautomatik 22
UMWELTTIPPS 30
DEUTSCHLAND - GARANTIE/KUNDENDIENST
Änderungen vorbehalten
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Installation und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Für Ihre persönliche Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums.
•Im Interesse der Umwelt.
• Zur korrekten Bedienung des Geräts.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen oder verkaufen.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Installation und Verwendung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsoder Verletzungsgefahr.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn das
Gerät in Betrieb ist. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
• Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder Tastensperre, machen Sie davon Gebrauch. Damit wird verhindert, dass Kinder oder Tiere das Gerät unbeabsichtigt in Betrieb nehmen.
31
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie nach jedem Gebrauch das Gerät aus.
Montage
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Elektriker aufgestellt und angeschlossen
werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst, damit Geräteschäden oder Verletzungen vermieden werden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie
ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und
Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dies könnte zum Ausschluss der Gewähr-
892944623- A- 062010
leistung führen.
Sicherheitshinweise
4
• Überzeugen Sie sich, dass das Gerät während der Aufstellung vom Stromnetz getrennt
ist.
• Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist schwer. Verwenden Sie stets Sicherheitshandschuhe. Heben Sie das Gerät nicht am Handgriff an.
• Die elektrische Installation muss eine Trennvorrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trennvorrichtung muss mit
einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Geeignete Trenneinrichtungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen
(Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die Einbaumöbel bzw. die Einbaunische, in die das Gerät eingebaut werden soll, müssen geeignete Abmessungen aufweisen.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen
montiert ist.
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
• Das Gerät kann nicht auf einem Sockel aufgestellt werden.
• Einbaubacköfen und Einbaukochfelder sind mit einem speziellen Anschlusssystem ausgestattet. Um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät
nur zusammen mit Geräten desselben Herstellers.
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Haushaltsstromversorgung entsprechen.
• Informationen zur Spannungsversorgung finden Sie auf dem Typenschild.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlängerungskabel. Es
besteht Brandgefahr.
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an den
Kundendienst.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker (sofern zutreffend) und das Netzkabel hinter dem
Gerät nicht zu quetschen oder zu beschädigen.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten.
Ziehen Sie immer direkt am Netzstecker (sofern zutreffend).
Gebrauch
• Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Benutzen Sie es nicht für
gewerbliche oder industrielle Zwecke.
• Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. So werden Verletzungen von Personen oder Schäden am Eigentum vermieden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Beim Betrieb wird der Innenraum des Geräts und das Zubehör heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
• Entfernen oder setzen Sie das Zubehör vorsichtig ein, um die Emailbeschichtung nicht
zu beschädigen.
• Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Backofentür während des
Betriebs öffnen. Es kann heißer Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Sicherheitshinweise
• Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie die-
sen nicht mit Alu-Folie.
– Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in das Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen im
Backofeninnenraum stehen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
• Auch beim Grillen die Backofentür stets geschlossen halten.
Reinigung und Pflege
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und trennen Sie es von der
Stromversorgung.
• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Halten Sie das Gerät jederzeit sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten
können einen Brand auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials.
• Verwenden Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Backblech, um bleibende Fruchtsaftflecken zu vermeiden.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser und einer Seifenlösung. Dies dient Ihrer persönlichen Sicherheit und der Sicherheit Ihres Eigentums. Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger, scharfen Gegenständen, Scheuermitteln, Scheuerschwämmen aus Stahlwolle und Fleckenentfernern.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden, beachten Sie bitte unbedingt die Angaben des
Herstellers.
• Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder Metallschabern. Die hitzebeständige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden und zerspringen.
• Wenn die Türglasscheiben beschädigt sind, werden sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie nicht die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden).
5
Brandgefahr
• Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten,
kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen. Es besteht Brandgefahr.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in
die Nähe des Geräts gelangen.
• Keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten
benetzt sind, und/oder schmelzbare Gegenstände (aus Kunststoff oder Aluminium) in
das Gerät, in die Nähe des Gerätes oder auf das Gerät stellen.
Pyrolytische Reinigung
• Lassen Sie das Gerät während der pyrolytischen Reinigung nicht unbeaufsichtigt.
Sicherheitshinweise
6
• Öffnen Sie während der pyrolytischen Reinigung nicht die Tür und unterbrechen Sie
nicht die Stromversorgung.
• Halten Sie Kinder während der pyrolytischen Reinigung fern. Das Gerät wird sehr heiß.
Es besteht Verbrennungsgefahr.
• Hartnäckige Verschmutzungen können während der pyrolytischen Reinigung zu einer
Verfärbung der Emailbeschichtung führen. Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
Backofenlampe
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe austauschen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Kundendienst
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
• Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden:
– Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
– Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
– Entsorgen Sie die Türverriegelung. Damit wird verhindert, dass Kinder oder kleine
Tiere im Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Erstickungsgefahr.
Auf der Innenseite der Backofentür finden Sie die Nummerierung der Einsatzebenen.
Backofenzubehör
•
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
Vor der ersten Inbetriebnahme
8
•
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen
•
Fettpfanne mit Antihaftbeschichtung
Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
•
Fleischsonde
Misst, ob das Fleisch gar ist.
•
Drehspieß
Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Erstes Reinigen
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Einstellen der Sprache
1. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
Das Display zeigt SPRACHE EINSTELLEN - SPRACHE EINSTELLEN an.
2.
Verwenden Sie
3. Verwenden Sie
Die Texte im Display erscheinen jetzt in der eingestellten Sprache.
oder zum Einstellen der Sprache.
zur Bestätigung.
Zeit einstellen
Das Display zeigt die TAGESZEIT an.
Der Backofen funktioniert erst nach dem Einstellen der Uhrzeit.
1. Verwenden Sie
2. Verwenden Sie
Das Gerät ist betriebsbereit.
Näheres zum Ändern der Einstellungen siehe Kapitel "Einstellungen".
oder zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit.
zur Bestätigung.
Aktivierung des GERUCHSFILTERS JA/NEIN
Nach dem Einstellen der Sprache erscheint im Display GERUCHSFILTER MENÜ .
Mit dem Geruchsfilter werden Gerüche beseitigt.
Wenn der Geruchsfilter aktiviert ist, schaltet er sich automatisch ein und aus.
1.
Drücken Sie
AUS zu wählen.
2. Drücken Sie
oder , um zwischen GERUCHSFILTER EIN und GERUCHSFILTER
zum Bestätigen.
TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Anzeigen
123
XXXXX XXXX
1 Symbole der Statuszeile
2 Menü der Statuszeile
3 Textzeile
4 Uhr-Funktionen. Betriebsdauer
5 Einsatzebenen
6 Tageszeit. Fleischkerntemperatur
7 Heiz-Anzeige
8 Temperatur
Täglicher Gebrauch
45678
9
Menü der Statuszeile
AnzeigeFunktion
In der Statuszeile blinkt ein Balken.Zeigt die aktuelle Position in einem Menü an.
Die Statusleiste wird nicht angezeigt.• Das Gerät beginnt aufzuheizen.
Jeder zweite Balken wird angezeigt.Der Geruchsfilter ist in Betrieb.
Symbolstatuszeile
SymbolFunktion
TürverriegelungDie Tür ist verriegelt. Die pyrolytische Selbstreini-
SCHNELLHEIZENDie Funktion SCHNELLHEIZEN ist in Betrieb.
FLEISCHSPIESSDer FLEISCHSPIESS ist eingesteckt.
Funktions-Tasten des Backofens
TasteFunktionBeschreibung
NACH UNTEN, NACH
OBEN
• Die eingestellte Zeit beginnt abzulaufen.
gung ist aktiv.
Zum Einstellen der Backofenfunktionen.
Menünavigation Nach-Oben und Nach-Unten.
Täglicher Gebrauch
10
TasteFunktionBeschreibung
Zum Abrufen des Menüs Optionen.
OPTIONEN
OKZum Bestätigen oder zum Öffnen des Untermenüs.
EIN/AUSZum Ein-/Ausschalten des Gerätes.
Zum Schließen des Menüs Optionen (die Taste gedrückt halten).
SCHNELLHEIZEN
AUSWAHL
PLUS, MINUS
Zum Ein- oder Ausschalten der Funktion Schnellheizen.
Zum Auswählen der Funktionen Backofen, Uhr
und FLEISCHSPIESS.
Zum Einstellen von Werten wie Temperatur, Zeit,
Gewicht oder Garstufe.
Menübenutzung
Drücken Sie oder , um sich im Menü zu bewegen.
Drücken Sie
Drücken Sie
, um über das Menü Ofenfunktionen das Optionsmenü aufzurufen.
, um über das Optionsmenü das Untermenü Optionen aufzurufen.
Gerät ein- und ausschalten
Verwenden Sie , um das Gerät einzuschalten.
Das Display zeigt das Menü OFENFUNKTIONEN an.
Verwenden Sie
zum Ausschalten des Geräts.
Einstellen der Backofen-Funktion
Verwenden Sie oder zum Einstellen der Backofen-Funktion.
Im Display erscheint die empfohlene Temperatur.
Das Gerät beginnt aufzuheizen.
Sobald das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signal.
Backofen-Temperatur ändern
Verwenden Sie oder zum Einstellen der Temperatur.
Anzeige der Backofen-Temperatur
Wenn Sie gleichzeitig
ofen an.
und verwenden, zeigt das Display die Temperatur im Back-
Ofenfunktion stoppen
Um eine Ofenfunktion zu stoppen, drücken Sie oder mehrmals hintereinander,
bis das Display OFENFUNKTIONEN anzeigt.
Täglicher Gebrauch
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich automatisch ein, wenn das Gerät in Betrieb ist. Nachdem
Sie das Gerät abgeschaltet haben, läuft das Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.
Restwärmeanzeige
Wenn Sie den Backofen ausgeschaltet haben, zeigen die Balken im Display die Restwärme an.
Backofen-Funktionen
FunktionAnwendung
Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Back-
HEISSLUFT + RINGHK
PIZZASTUFE
BIO-GAREN
OBER-/UNTERHTIZE
INFRABRATEN
GROSSFLÄCHENGRILL
GRILL
WARMHALTEN
AUFTAUEN
UNTERHITZE
ofentemperatur 20 °C - 40 °C niedriger einstellen als bei
OBER-/UNTERHITZE .
Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensivere Bräunung und Knusprigkeit des Bodens benötigen.
Die Backofentemperatur 20 - 40 °C niedriger einstellen
als bei OBER-/UNTERHITZE .
Zum Braten von sehr zartem, saftig gebratenem Gargut.
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit
Knochen auf einer Ebene. Zum Bräunen oder zum Belegen
von Speisen mit Paniermehl oder Käse.
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen.
Zum Toasten von Brot.
Zum Grillen flacher Lebensmittel in der Mitte des Rostes.
Zum Toasten von Brot.
Zum Warmhalten von Gerichten.
Zum Auftauen gefrorener Lebensmittel.
Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden.
11
Fleischprogramme
Fleischprogramme mit Ge-
wichtseingabe
GEFLÜGEL
SCHWEIN
RIND
KALB
WILDRÜCKEN
AnwendungGewicht
Hähnchen, Ente, Gans0,9 - 4,7 kg
Schweinebraten, Schweine-
schulter
Rinderbraten, Schmorbraten1,0 - 3,0 kg
Kalbsbraten1,0 - 3,0 kg
Wildrücken, Hasenbraten1,0 - 3,0 kg
1,0 - 3,0 kg
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.