Aeg B9871-4 User Manual

B9871 4

Notice d’utilisation

Four électrique

 

encastrable

2

Chère cliente, cher client

Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.

Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par faite entre design fonctionnel et technologie d'avant garde.

Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.

Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale.

Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:

1Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.

3Informations générales et conseils

2Informations écologiques

Sommaire 3

Sommaire

Notice d'utilisation

5

Avertissements importants

5

 

 

Description de l'appareil

7

 

 

Vue d'ensemble

7

Les commandes électroniques du four

8

Affichage

8

Touches

9

Equipement du four

10

Accessoires du four

11

Avant la première utilisation

12

 

 

Sélectionner la langue

12

Régler l’heure du jour

12

Premier nettoyage

13

Commande du four

14

 

 

Vue d’ensemble des commandes Menu

14

Le menu des fonctions du four

15

Le menu Options

16

Utilisation des fonctions four

17

Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt

19

Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire

22

Insérer/enlever le filtre à graisse

23

Sonde à viande

23

Régler la température au cœur de la viande sur la sonde à viande

24

Programmes automatiques

26

Programme viande avec indication de poids

26

Programmes viande avec sonde à viande

27

Options

28

Récapitulatif RECETTES AUTO

28

RECETTES PERSO

32

OPTIONS

34

Fonctions de l'horloge

36

Fonctions supplémentaires

41

SECURITE ENFANT du four

41

BLOCAGE TOUCHES

41

Arrêt de sécurité du four

42

Nettoyage et entretien

43

 

 

Façade du four

43

4 Sommaire

Intérieur du four

43

Accessoires

43

Filtre à graisse

43

Fonction nettoyage du four avec un spray nettoyant

44

Effectuer une pyrolyse

46

Gradins fils

48

Eclairage du four

49

Porte du four

50

Porte vitrée du four

52

Que faire si …

55

 

 

Protection de l’environnement

57

 

 

Instructions d'installation

58

 

 

Consignes de sécurité pour l’installateur

58

Garantie/Si vous devez nous contacter

63

 

 

Garantie

63

Si vous devez nous contacter

63

Index de mots clés

66

 

 

Service après vente

67

 

 

Notice d'utilisation

5

 

 

Notice d'utilisation

1 Avertissements importants

5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :

directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension

directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnéti que (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE

directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE

Sécurité de l’installation électrique

Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.

En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusi bles ou mettez l’appareil hors tension

Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez vous à votre service après vente ou à votre magasin ven deur.

Sécurité pour les enfants

Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assu rez vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.

Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.

Sécurité pendant l'utilisation

Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ména gers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.

Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.

Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.

Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éven tuellement se former un mélange alcool air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.

6 Avertissements importants

3Conseils relatifs à l’acrylamide

Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.

Pour éviter d’endommager l’appareil

Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’en dommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.

Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux.

Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.

Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endom mager l’émail et provoquer des décolorations.

N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.

Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.

Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.

Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun aliment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’in térieur du four ou sur la vitre du four et que celle ci se dépose également sur vos meubles.

3Remarque relative au revêtement en émail

L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utili sé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisa tion. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.

Description de l'appareil

7

 

 

Description de l'appareil

Vue d'ensemble

Affichage et touches du four

Poignée de la porte

Porte en verre

8 Description de l'appareil

Les commandes électroniques du four

Affichage

Barre des symboles

Barre de menu

Ligne de texte

___________________

MULTI NIVEAUX

 

150ûc

12.05

00.06

Affichage du niveau de

Niveaux de gradin

préchauffage du four

 

Température

Heure du jour

Fonctions de durée

 

Température au cœur de la viande Durée de fonctionnement

Barre de menu

Une barre clignotante situé sur la barre de menu indique la position dans laquel le vous vous trouvez.

Lorsque la barre de menu disparaît de l’affichage, le four commence à chauffer ou la durée sélectionnée commence à s’écouler.

Ligne des symboles

 

Symbole

Fonction

 

 

 

 

Verrouillage de la porte

Verrouillage de la porte, PYROLYSE activée.

 

PRECHAUFFAGE

PRECHAUFFAGE RAPIDE activé.

 

RAPIDE

 

 

 

SONDE A VIANDE

SONDE A VIANDE branché.

 

 

 

Description de l'appareil

9

 

 

Touches

wm¸¹º»¼-+

Touche

Fonction

 

 

w

Sélectionner une fonction du four.

m De haut en bas et de bas en haut dans le menu.

¸Ouvrir le menu Options.

Fermer le menu Options (appui prolongé sur la touche).

¹Confirmer, passer au sous menu.

ºMettre l’appareil sous ou hors tension.

»activer ou désactiver PRECHAUFFAGE RAPIDE.

¼Choisir entre les fonctions durée et SONDE A VIANDE.

-

+Régler la température, la durée, le poids de l’aliment ou le degré de cuisson.

Aeg B9871-4 User Manual

10 Description de l'appareil

Equipement du four

Voûte et élément chauffant du gril

Eclairage du four

Niveaux de gradin

Fiche de fixation de la sonde

à viande

Filtre à graisse

Eclairage du four

Élément chauffant arrière Ventilateur

Sole

Gradin fil, amovible

Description de l'appareil

11

 

 

Accessoires du four

Grille

Elle permet de poser des plats (rôtis, gra tins), les moules à pâtisserie, etc.

Plateau multi usages

Pour gâteau, biscuits, pizza

Rôtissoire

À utiliser pour rôtir des aliments ou pour recueillir les graisses.

Sonde à viande

Pour déterminer avec précision l'état de cuisson de pièces de viande.

12 Avant la première utilisation

Avant la première utilisation

Sélectionner la langue

1.Lorsque l’appareil est branché, le message SPRACHE EINSTELLEN LANGUAGE MENU s’affiche.

2.A l’aide des touches de direction

ou , sélectionner la langue souhaitée.

SPRACHE EINSTELLEN

 

ý ý

ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

888ûcþ

 

þüþ1ü2.0ü0

ý

ý

 

ý 88.8ú8

wm¸¹º»¼-+

FRANCAIS

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý ý

888ûcþ

þüþ1ü2.0ü0

ý ý

ý 88.8ú8

wPmP¸¹º»¼-+

3.Confirmer votre sélection à l’aide de la touche OK .

Les messages s’affichent alors im médiatement dans la langue sélec tionnée.

Régler l’heure du jour

1.HEURE DU JOUR s’allume. L’indicateur affiche 12.00.

2.Régler l’heure courante à l’aide de la touche ou .

HEURE DU JOUR

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý ý

 

 

 

 

888ûcþ

þüþ1ü2.0ü0

ý ò

 

 

 

 

88.8ú8

 

 

 

 

 

wm¸¹Pº»¼-+

HEURE DU JOUR

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý ý

 

 

 

 

888ûcþ

þüþ1ü2.2ü5

ý ò

 

 

 

 

88.8ú8

 

 

 

 

 

wm¸¹º»¼-+PP

3.Confirmer votre sélection à l’aide de la touche SÉLECTION . L’appareil est activé et prêt à fonc tionner.

ý

ý

ý

ýþ

ýþ

ý

ý

ý

888ûcþ

 

þüþ1ü2.2ü5

ý

ý

 

ý 88.8ú8

wm¸¹º»¼P-+

3Si vous souhaitez modifier ultérieu

rement les réglages de base, se reporter au chapitre intitulé OPTIONS .

Avant la première utilisation 13

Premier nettoyage

Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.

1Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée.

3Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.

1.Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé.

2.Retirez tous les accessoires du four, nettoyez les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.

3.Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez.

4.Passez un chiffon humide sur la façade du four.

14 Commande du four

Commande du four

Vue d’ensemble des commandes Menu

Menu

Menu

Fonctions du four

Options

w m

MULTI NIVEAUX

 

RECETTES AUTO

 

 

 

 

 

 

SOLE PULSEE

¸

RECETTES PERSO

 

 

CUISSON TRADITION

 

NETTOYAGE

 

 

 

 

 

 

TURBO GRIL

 

OPTIONS

 

 

 

 

 

¹

MAXI GRIL

 

 

 

 

GRIL

 

 

 

 

 

 

 

 

MAINTIEN AU CHAUD

 

 

 

 

 

 

 

 

DECONGELATION

 

PRECHAUFF RAPIDE

 

 

 

CHALEUR DE SOLE

 

CHALEUR RESIDUELLE

 

 

 

 

 

 

BASSE T° 1

 

AFFICHAGE HEURE

 

 

 

VOLAILLE

 

REGLAGE DU SON

 

 

 

ROTI DE PORC

 

SELECTION LANGUE

 

 

 

ROTI DE BOEUF

 

REGLAGE USINE

 

 

 

ROTI DE VEAU

 

 

 

 

 

GIBIER

 

 

 

 

 

w m

w m

3A chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquement les possi bilités de sélection les mieux adaptées à la fonction choisie.

Commande du four 15

Le menu des fonctions du four

Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche.

Les touches de direction ou permettent de sélectionner une fonction du four. La barre de menu indique la position dans laquelle vous trouvez dans le menu.

Exemple de sélection d’une fonction du four

1.Mettre l’appareil sous tension à

l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT

.

–—FONCTIONS FOUR

 

ý ý

ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

280ûcþ

 

þüþ1ü2.2ü5

ý

ý

 

ý 88.8ú9

wm¸¹ºP»¼-+

2.Sélectionner la fonction du four à

l’aide des touches de direction ou .

Une proposition de température s’affiche sur l’indicateur de tempé rature.

Le four commence à chauffer.

____________________

CUISSON TRADITION

ý

ý

ý

ýþ

ýþ

ý

ý

ý

ý

200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5

ý

ý

00.0ü1

wPm¸¹º»¼-+

3.

La touche

ou

permet

CUISSON TRADITION

 

 

 

d’augmenter ou de diminuer la

 

 

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

 

température.

 

 

 

 

 

 

 

ý

ý

 

 

 

 

180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5

ý 00.0ü1

3Lorsque la température sélection

retentit.

wm¸¹º»¼-P+P

née est atteinte, un signal sonore

 

16 Commande du four

Le menu Options

La touche OPTION permet d’ouvrir le menu Options.

A l’aide des touches de direction ou , sélectionner l’option souhaitée. La barre de menu indique à quelle position du menu vous vous trouvez.

La touche OK permet de passer au menu de l’option sélectionnée.

Les sous menus

Les touches de direction ou permettent de sélectionner le réglage souhaité et la touche OK permet de passer à d’autres sous menus.

3A la fin de chaque menu se trouve une option de menu RETOUR. Elle permet de revenir au menu précédent.

Il est possible d’interrompre le processus en appuyant longuement sur la touche OPTION .

Vous êtes alors à nouveau dans le menu des fonctions du four.

Commande du four 17

Utilisation des fonctions four

Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:

Fonction du four

Utilisation

Elément chauffant/

ventilateur

 

 

 

 

 

MULTI NIVEAUX

Pour faire cuire simultanément sur

voûte, sole paroi arriè

 

plusieurs voire trois niveaux à la fois.

re élement chauffant,

 

Sélectionnez une température infé

ventilateur

 

rieure de 20 à 40 °C à celle de la fonc

 

 

tion Voûte/sole.

 

SOLE PULSEE

Pour cuire sur un gradin des mets né

Sole, Élément

 

cessitant un brunissage intensif et

chauffant paroi arrière,

 

un fond croustillant

Ventilateur

 

Réglez une température du four de 20

 

 

à 40° inférieure à celles de la voûte et

 

 

de la sole.

 

CUISSON

Pour faire cuire et rôtir sur un seul

Voûte, sole

TRADITION

niveau.

 

 

 

 

TURBO GRIL

Pour faire rôtir des morceaux de vian

Gril, voûte, ventilateur

 

de ou des volailles sur un seul niveau.

 

 

Cette fonction est également appro

 

 

priée pour faire cuire des gratins et

 

 

faire dorer le dessus des aliments.

 

MAXI GRIL

Pour faire griller des aliments peu

Gril, voûte

 

épais en grande quantité et pour fai

 

 

re des toasts.

 

GRIL

Pour faire griller des aliments peu

Gril

 

épais devant être placés au milieu de

 

 

la grille et pour faire des

 

 

toasts.

 

MAINTIEN AU

Maintenir des plats au chaud.

Voûte, sole

CHAUD

 

 

DECONGELATION

Pour décongeler par ex. des tartes, du

Ventilateur

 

beurre, du pain , des fruits ou d’autres

 

 

produits alimentaires congelés.

 

CHALEUR DE SOLE

Pour faire cuire des gâteaux avec

Sole

 

fond croustillant.

 

BASSE

Pour préparer des rôtis particulière

Voûte, sole paroi arriè

 

ment tendres et juteux.

re élement chauffant,

 

 

ventilateur

 

 

 

18 Commande du four

Programmes viande

Programme viande

 

Utilisation

 

Gamme de poids

avec indication de poids

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLAILLE

 

Poulet, canard, oie

 

0,9 à 4,7 kg

ROTI DE PORC

 

Rôti de porc, épaule de porc fumée

 

1 à 3 kg

 

 

 

 

 

ROTI DE BOEUF

 

Rôti de bœuf, rôti de viande marinée

 

1 à 3 kg

ROTI DE VEAU

 

Rôti de veau

 

1 à 3 kg

GIBIER

 

Cerf, chevreuil, lapin

 

1 à 3 kg

 

 

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme viande avec uti

 

Degré de cuisson

 

Précision

lisation de la sonde à viande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOEUF

 

BOEUF SAIGNANT

 

 

 

 

BOEUF A POINT

 

 

 

BOEUF BIEN CUIT

 

 

BOEUF SCA

 

BOEUF SCA SAIGNANT

 

Rosbif à la scandinave

 

 

BOEUF SCA A POINT

 

(peu bruni)

 

 

 

 

 

 

BOEUF SC BIEN CUIT

 

 

 

 

 

 

 

PORC

 

 

 

 

VEAU

 

 

 

 

GIGOT D’AGNEAU

 

 

 

 

GIBIER

 

 

 

 

VOLAILLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisations, tableaux, conseils et recettes

La brochure ci jointe contient des conseils pratiques relatifs aux différentes fonctions du four, aux programmes et aux recettes automatiques.

Commande du four 19

Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Sélectionner une fonction du four

1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT .

2. A l’aide des touches de direction

 

____________________

 

ou

, sélectionner la fonction

CUISSON TRADITION

 

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

du four souhaitée.

 

 

L’indicateur de température propo

200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5

ý 00.0ü1

 

 

 

 

se une température.

 

 

wPm¸¹º»¼-+

Le four commence à chauffer.

 

Modifier la température du four

 

 

 

A l’aide de la touche

ou

,

CUISSON TRADITION

 

 

vous pouvez modifier la températu

 

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

re du four.

 

 

 

 

 

 

 

 

ý

ý

3 Lorsque la température sélection

180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5

ý 00.0ü1

 

 

 

 

née est atteinte, un signal sonore

wm¸¹º»¼-+PP

retentit.

 

 

 

Désactiver la fonction four

Appuyez sur les touches de direc tion ou jusqu’à ce qu’à nouveau FONCTIONS FOUR s’affi che.

–—FONCTIONS FOUR

 

ý ý

ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

280ûcþ

 

þüþ1ü2.2ü5

ý

ý

 

ý 88.8ú9

wPmP¸¹º»¼-+

Mettre l’appareil hors tension

Mettez l’appareil hors tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT .

ý

ý

ý

ýþ

ýþ

ý

ý

ý

280ûcþ

 

þüþ1ü2.2ü5

ý

ý

 

ý 88.8ú9

wm¸¹ºP»¼-+

20 Commande du four

3Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’ap pareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonc tionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi.

Préchauffer le four à l’aide de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE

Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction complémentaire PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de diminuer la durée du préchauffage. Lorsque le four est vide, le préchauffage est inutile dans la plupart des cas pour faire cuire ou rôtir un aliment car la température est généralement atteinte en peu de temps (voir tableaux et conseils).

Nous vous recommandons de préchauffer le four vide avec la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE pour faire cuire des petits biscuits qui se désagrègent rapidement, des petits pains ou des biscuits roulés.

1Avertissement : Insérer seulement l’aliment à cuire dans le four lorsque le PRECHAUFFAGE RAPIDE est terminé et que la fonction souhaitée est activée.

1.Sélectionner une fonction du four (par ex. CUISSON TRADITION). Eventuelle ment, modifier la proposition de température.

2.Appuyer sur la touche PRECHAUFFAGE RAPIDE : Le symbole s’allume. Les barres qui clignotent successivement indiquent que le PRECHAUFFAGE RAPIDE est enclenché.

Les barres de l’indicateur de chauffage s’allument lorsque la température sélec tionnée est atteinte. Un signal retentit. Le symbole s’éteint.

Le four continue maintenant à chauffer selon la fonction et la température pré sélectionnées. Vous pouvez dès lors insérer l’aliment à cuire dans le four.

3Si vous préférez généralement insérer l’aliment à cuire dans le four en préchauf fage, vous pouvez également activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE (voir menu OPTIONS ).

La touche PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de désactiver la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE.

3Il est également possible d’activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE avec les fonctions du four MULTI NIVEAUX, SOLE PULSEE, CUISSON TRADITION et TURBO GRIL.

Commande du four 21

Indications relatives au chauffage du four

Indications de préchauffage

Après activation d’une fonction du four, les quatre barres s’allument lentement et indiquent la tempéra ture de préchauffage du four.

Indicateur de chauffage rapide

CUISSON TRADITION

 

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12

ý

ý

ý 00.ü07

wm¸¹º»¼-+

Après activation de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE , les barres qui s’allument successivement indi quent que PRECHAUFFAGE RAPIDE est enclenché.

CUISSON TRADITION

 

 

ý ý ý é ýþ ýþ ý

ý

ý

180ыcюЭЮЯЬю1ь2.1ь0

ý

ý

ý 00.0ü5

wm¸¹º»P¼-+

Indicateur de chaleur résiduelle

Après la mise hors tension du four, les barres encore allumées af fichent la chaleur résiduelle du four.

–—FONCTIONS FOUR

 

ý ý ý

ýþ ýþ ý

ý

ý

280ûcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5

ý

ý

ý 88.8ú9

wm¸¹º»¼-+

Loading...
+ 47 hidden pages