AEG B9820-5 User Manual [lv]

B9820-5
Lietošanas instrukcija
Daudzfunkcionāla
tvaika
cepeškrāsns
2
Paldies Jums par viena no mūsu augstās kvalitātes izstrādājuma izvēli. Ar šīs ierīces palīdzību Jūs pieredzēsiet funkcionāla dizaina un pašas mūsdienīgās tehnoloìijas perfektu kombināciju. Pārliecinieties pats, ka mūsu ierīces ir konstruētas tā, lai nodrošinātu vislabāko veiktspēju un kontroli – mēs patiešām uzstādām visaugstākās kvalitātes standartus. Papildus tam Jūs iegūstat ekoloìiskus un enerìiju taupošus aspektus kā mūsu izstrādājumu integrālu sastāvdaïu. Lai nodrošinātu savas ierīces optimālu un pilnī
gu veiktspēju, lūdzu rūpīgi izlasīt šo ekspluatācijas instrukciju. Tas Jums dos iespēju perfekti un ïoti efektīgi vadīt visus procesus. Lai laiku pa laikam un nepieciešamības gadījumā caurskatītu šo instrukciju, mēs iesakām to glabāt drošā vietā. Kā arī lūdzu to nodot šīs ierīces jebkuram nākamajam īpašniekam. Mēs vēlamies, lai Jūs gūtu daudz prieka ar šīs jaunās ierīces palīdzību.
Saturs
Lietošanas pamācība 5
Drošības norādījumi 5 Iekārtas apraksts 7
Kopskats 7 Elektroniskā cepeškrāsns vadība 8
Indikācijas 8 Taustiòi 9
Cepeškrāsns aprīkojums 10 Cepeškrāsns piederumi 11
Pirms pirmās lietošanas 13
Iestatīt valodu 13 Iestatīt pulksteni 14 Pirmā tīrīšana 14
Cepeškrāsns apkalpošana 15
Izvēlnes apkalpošanas īss pārskats 15
Krāsns funkciju izvēlne 16 Opciju izvēlne 16
Krāsns funkciju lietošana 17 Ieslēgt un izslēgt cepeškrāsni 19 Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu 21 Ielikt / izòemt tauku filtru 22 Gatavošanas ar tvaikufunkcijas 23 Gaïas iesms 25
Iestatīt gaïas iesma iekšējo temperatūru 26
Automātikas programmas 28
Gaïas programmas ar svara datiem 28 Gaïas programmas ar gaïas iesmu 29
Opcijas 30
RECEPŠU IZVĒLNE īss pārskats 30 ATMIÒAS IZVĒLNE 34 PAMATA IESTATĪJUMI 36
Pulksteòa funkcijas 40 Papildus funkcijas 46
BĒRNU DROŠĪBA Cepeškrāsns bērnu drošinātājs 46 BLOÍĒŠANA 47 Cepeškrāsns automātiskā izslēgšanās 47
Mehāniskā durvju bulta 48
3Saturs
Saturs4
Tirišana un kopšana 49
Noslaucīt iekārtu no ārpuses 49 Cepeškrāsns iekštelpa 49 Piederumi 49 Tauku filtrs 49 TĪRĪŠANA<TVAIKS> 50 Iebīdīšanas režìis 51 Tvaika ìeneratora sistēma 53 Cepeškrāsns apgaismojums 54 Cepeškrāsns durvis 56 Cepeškrāsns durtiòu stikls un ūdens savākšanas tekne 58
Ko darīt, ja … 62 Atkritumu utilizācija 63
Montēšanas instrukcija 64
Drošības norādījumi instalētājam 64
Garantija/Klientu serviss 70 Serviss 75
Lietošanas pamācība
1 Drošības norādījumi
Elektriskā drošība
Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.
Iekārtas traucējumu vai bojājumu gadījumā: Izskrūvēt vai izslēgt
drošinātājus.
Iekārtas remonta darbus drīkst veikt tikai speciālisti.
Nepienācīgi veiktu remontdarbu dēï var rasties nopietnas briesmas. Remonta gadījumā griezieties mūsu klientu servisā vai pie sava specializētā tirgotāja.
Bērnu drošībai
Nekad nedrīkst atstāt mazus bērnus bez uzraudzības, kamēr
iekārta darbojas.
Šī ierīce ir aprīkota ar bērnu drošinātāju.
Drošība lietošanas laikā
Personām (ieskaitot bērnus), kuras fizisku, sensorisku vai garīgu
spēju, vai pieredzes trūkuma, vai nezināšanas dēï nav spējīgas droši lietot šo iekārtu, nevajadzētu to darīt bez atbildīgās personas uzraudzības vai pamācības.
Šo iekārtu drīkst izmantot tikai mājsaimniecībā vispārpieòemtajai
vārīšanai, cepšanai, ēdienu gatavošanai.
Esiet uzmanīgi, pieslēdzot elektroierīces kontaktligzdām plīts
tuvumā. Nepieïaujiet strāvas piegādes vada nokïūšanu uz karstām krāsns virsmām vai iespiešanu zem karstām cepeškrāsns durvīm.
Brīdinājums: Apdedzinā
tās iekštelpa sakarst.
Brīdinājums: Gatavošanas laikā ar vitālo tvaiku nekādā
gadījumā neatveriet cepeškrāsns durvis. Izplūstošais tvaiks
var izraisīt mēbeïu bojājumus mitruma iedarbības dēï. Izvairieties no tieša kontakta ar izplūstošu tvaiku.
Ja Jūs cepeškrāsnī izmantojat alkoholiskas piedevas, var rasties
viegli uzliesmojošs alkohola un gaisa maisījums. Tādā gadījumā uzmanīgi atveriet durvis. Pie tam nerīkojieties ar kvēli, dzirkstelēm vai uguni.
šanās briesmas! Lietojot cepeškrāsni
5Lietošanas pamācība
Drošības norādījumi6
3 Norādījums attiecībā uz akrilamīdu
Saskaòā ar jaunākajām zinātniskajām atziòām pārtikas produktu, sevišíi cieti saturošu produktu, intensīva brūnināšana var izraisīt apdraudējumu veselībai akrilamīda dēï. Tāpēc mēs iesakām gatavot pie iespējami zemākām temperatūrām un tik stipri neapcepināt pārtikas produktus.
Tā Jūs izvairīsities no iekārtas bojājumiem
Neizklājiet cepeškrāsni ar alumīnija foliju un nelieciet uz
cepeškrāsns grīdas plāti, podu utt., jo tādā veidā tiek bojāta cepeškrāsnsemalja, jo tiek ierobežota karstā gaisa cirkulācija.
Augïu sulas, kuras pil no plāts, atstāj pleíus, kurus nav iespējams
nomazgāt. Ïoti sulīgām kūkām izmantojiet dziïu cepešpannu
Nenoslogojiet atvērtas cepeškrāsns durvis.
Nekad nelejiet ūdeni tieši virsū karstai cepeškrāsnij. Var rasties
emaljas bojājumi un krāsas zudumi.
Iedarbojoties ar spēku, pirmkārt uz priekšējās stikla rūts malām,
stikls var saplīst.
Neuzglabājiet cepeškrāsnī degošus priekšmetus. Pie ieslēgšanas
tie var aizdegties.
Neuzglabājiet cepeškrā
emaljas bojājumi.
snī slapjus pārtikas produktus. Var rasties
3 Norādījums attiecībā uz emaljas pārklājumu
Cepeškrāsns lietošanas gaitā radušās emaljas pārklājuma krāsu izmaiòas neietekmē ierīces piemērotību parastai lietošanai vai izmantošanai atbilstoši līgumam. Tāpēc tie nav trūkumi garantiju tiesību izpratnē.
Iekārtas apraksts
Kopskats
Ūdens atvilktne
7Iekārtas apraksts
Cepeškrāsns indikācijas
un taustiòi
Durvju rokturis
Monolīta stikla durvis
Iekārtas apraksts8
Elektroniskā cepeškrāsns vadība
Indikācijas
Simbolu bloks Izvēlnes bloks Teksta rinda
___________________
VENTILATORA KARS.
150ûc 12.05
Uzsilšanas displejs Lietošanas līmeòi
Temperatūra Dienas laiks
Izvēlnes bloks
Izvēlnes blokā katra pozīcija izvēlnes ietvaros tiek parādīta ar mirgojoša stabiòa indikāciju .
Ja displejā vairāk nav redzams izvēlnes bloks, cepeškrāsns sāk silt vai sāk iztecēt iestatītais laiks.
Simbolu izvēlne
Simbols Funkcija
ĀTRĀ
UZSILDĪŠANA
TERMOZONDE TERMOZONDE ir iesprausts.
Gaïas iekšējā temperatūra
ĀTRĀ UZSILDĪŠANA ir darbībā.
00.06
Laika funkcijas Darbības ilgums
9Iekārtas apraksts
Taustiòi
wm¸¹º»¼-+
Taustiòš Funkcija
w m ¸ ¹ º » ¼
­+
Atlasīt krāsns funkcijas. Izvēlnē uz leju un uz augšu.
Atvērt izvēlnes opcijas. Aizvērt izvēlnes opcijas (ilgi spiežot taustiòu).
Apstiprināšana, pāreja uz apakšizvēlni.
Ieslēgt vai izslēgt ierīci.
Pieslēgt vai izslēgt ĀTRĀ UZSILDĪŠANA
Izvēle starp krāsns funkcijām, laika funkcijām un TERMOZONDE.
Iestatīt parametrus (piemēram, temperatūru, laiku, svaru vai gatavības pakāpi).
Iekārtas apraksts10
Cepeškrāsns aprīkojums
Augšējā uguns un grila sildelements
Ievietošanas
līmeòi
Iebīdīšanas
režìis,
izòemams
Apakšējā uguns
Cepeškrāsns apgaismojums
TERMOZONDE rozete Ventilators
Cepeškrāsns apgaismojums Aizmugures sienas sildelements/ Tauku filt rs
Iebīdīšanas režìis, izòemams
Tvaika ìenerators/tvaika
rozete
Durvju iekšpuse
Cepeškrāsns durvju iekšpusē ir attēlota cepeškrāsns ievietošanas līmeòu numerācija.
Cepeškrāsns piederumi
Restes
Traukiem, kūku formām, cepešiem un grilējamiem gabaliem.
Maizes plāts
Kūkām un cepumiem (nav piemērota cepšanai ar TVAIKS+ KONV. CEP.).
Tauku panna
Cepšanai vai tauku uztveršanai (nav piemērota gatavošanai ar TVAIKS+ KONV. CEP.).
Te rm oz ond e
Gaïas gabalu gatavības precīzai noteikšanai (nav piemērota režīmam ar "vital steam")
11Iekārtas apraksts
Trauku komplekts (gatavošanai ar tvaiku)
Trauks bez caurumiem, arī kombinācijā ar caurumotu gatavošanas trauku.
Caurumots gatavošanas trauks Dārzeòiem, zivīm, klimpām un kombinācijā ar trauku bez caurumiem vārīšanas buljona uztveršanai.
Iekārtas apraksts12
Cepumu plāte
Maizītēm, kliòìeriem un cepumiem
Quick 180
Ïoti absorbējošs sūklis atlikušā ūdens savākšanai no tvaicēšanas
trauka.
Pirms pirmās lietošanas
Iestatīt valodu
1. Pēc strāvas pieslēgšanas
displejā parādās VALODAS IESTATĪJUM.
VALODAS IESTATĪJUM
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
13Pirms pirmās lietošanas
2. Ar virziena taustiòiem vai
atlasīt vēlamo valodu.
3. Ar taustiòu OK apstiprināt
atlasīto valodu. Displejā tūlīt parādās teksti
iestatītajā valodā.
wm¸¹º»¼-+
VALODA
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
PULKSTEŅA LAIKS
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý ý
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
Pirms pirmās lietošanas14
Iestatīt pulksteni
1. Mirdz PULKSTEÒA LAIKS
Dienas lika displejā ir rādījums 12.00.
2. Ar taustiòu vai iestatīt
aktuālo pulksteòa laiku.
3. Apstiprināt ar taustiòu Atlase
.
Ierīce izslēdzas un tagad ir gatava ekspluatācijai.
3 Ja Jūs gribat izmainīt kādu no
šīm pamata iestatīšanas vērtībām kādā vēlākā laika posmā, lūdzu, skatiet nodaïā PAMATA IESTATĪJUMI.
PULKSTEŅA LAIKS
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹º»¼P-+
Pirmā tīrīšana
Pirms cepeškrāsns pirmās lietošanas Jums to vajadzētu iztīrīt.
1 Uzmanību: Nelietojiet asus, abrazīvus tīrīšanas līdzekïus!
Iespējama virsmas bojāšana.
3 Tīrot metāla priekšpuses daïas, lietojiet standarta kopšanas
līdzekïus.
1. Atvērt cepeškrāsns durvis
Cepeškrāsnī apgaismojums ir ieslēgts.
2. Izòemiet visas piederumu daïas un iebīdīšanas režìus un notīriet ar
siltu mazgāšanas līdzekïa sārmu.
3. Tāpat ar siltu mazgāšanas līdzekïa sārmu nomazgājiet cepeškrāsni
un nožāvējiet.
4. Noslaukiet iekārtas priekšpusi ar mitru lupatu.
Cepeškrāsns apkalpošana
Izvēlnes apkalpošanas īss pārskats
Izvēlne
Krāsns funkcijas
15Cepeškrāsns apkalpošana
Izvēlne
Opcijas
TVAIKS+KONV.CEP. TVAIKS+CEPS.50/50 TVAIKS+CEPS.25/75 VENTILATORA KARS. VENT.KARS.+TVAIKS KONVEKC. CEPŠANA CEPT PIE 120°C AUGŠ +APAKŠKARS. INFRATERM. GRILĒŠNA
w
GRILS +AUGŠKARS.
m
GRILS AUGŠ+ APAKŠK. 80°C VENT.+ GAISMA (30°C) APAKŠĒJĀ KARSĒŠANA
¸
RECEPŠU IZVĒLNE ATMIŅAS IZVĒLNE TĪRĪŠANAS IZVĒLNE PAMATA IESTATĪJUMI
¹
KARSTUMS+PAUZE LAIKA REGULĒŠANA
ĀTRĀ UZSILDĪŠANA ĀTRĀ UZKARSĒŠANA
DISPLEJA IZVĒLNE SIGNĀLU IZVĒLNE VALODAS IESTATĪJUM
w m
w m
MĀJPUTNI CŪKGAĻA LIELLOPS TEĻA GAĻA MEDĪJUMS
RŪPNĪCAS IESTATĪJ.
3 Pēc katra apkalpošanas soïa displejs piedāvā tikai racionālas
aktuālās funkcijas iestatīšanas iespējas.
Cepeškrāsns apkalpošana16
Krāsns funkciju izvēlne
Pēc ieslēgšanas Jūs esat krāsns funkciju izvēlnē.
Ar virziena taustiòiem vai atlasiet vēlamo cepeškrāsns
funkciju. Izvēlnes blokā tiek parādīta attiecīgā pozīcija izvēlnes ietvaros.
Krāsns funkcijas iestatīšana, piemērs
1. Ieslēgt ierīci ar
taustiòu IESLĒGT/IZSLĒGT
.
2. Ar virziena taustiòiem vai
atlasīt krāsns funkciju.
Te mp era t ūras displejā parādās temperatūras priekšlikums.
Cepeškrāsns sāk silt.
3. Ar taustiòu vai
iespējams izmainīt temperatūru uz augšu vai uz leju.
–—CEPEŠK.FUNKC.
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
AUGŠ +APAKŠKARS.
ý
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
AUGŠ+APAKŠKARS.
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
3 Sasniedzot iestatīto
temperatūru, atskan signāls.
wm¸¹º»¼-P+P
Opciju izvēlne
Ar taustiòu Opcija atveriet opciju izvēlni.
Ar virziena taustiòiem vai atlasiet vēlamo opciju. Izvēlnes
blokā tiek parādīta attiecīgā pozīcija izvēlnes ietvaros.
Ar taustiòu OK pārejiet uz atlasītās opcijas izvēlni.
Apakšizvēlnes
Ar virziena taustiòiem vai atlasiet vēlamo iestatīšanas
vērtību vai pārejiet ar taustiòu OK uz citām apakšizvēlnēm.
3 Katras izvēlnes beigās atrodas izvēlnes punkts ATPAKAÏ.
Ar to Jūs varat nokïūt augstākā izvēlnē. Jūs varat pārtraukt iestatīšanas procesu, ilgi spiežot taustiòu Opcija
.
Pēc tam Jūs atkal atrodaties krāsns funkciju izvēlnē.
Krāsns funkciju lietošana
Jūsu cepeškrāsnij ir pieejamas sekojošas funkcijas:
Krāsns funkcija Izmantošana
TVAIKS+ KONV. CEP.
TVAIKS+ CEPS.50/50
TVAIKS+ CEPS.25/75
VENTILATORA KARS.
VENT.KARS. +TVAIKS
KONVEKC. CEPŠANA
CEPT PIE T° Sevišíi mīkstu un sulīgu cepešu pagatavošanai. AUG Š
+APAKŠKARS. INFRATERM.
GRILĒŠNA GRILS
+AUGŠKARS. GRILS Plakanu pārtikas produktu grilēšanai, kuri tiek
AUGŠ+ APAKŠK. 80°C
VENT.+ GAISMA (30°C)
APAKŠĒJĀ KARSĒŠANA
Augïiem, dārzeòiem, zivīm, kartupeïiem, rīsiem, miltu izstrādājumiem vai citām piedevām
Ēdieniem ar augstu mitruma saturu un ēdienu reìenerēšanai.
Cepšanai un gatavošanai un atdzesēto un sasaldēto produktu uzsildīšanai.
Cepšanai līdz trim līmeòiem vienlaicīgi. Iestatīt cepeškrāsns temperatūru par 20-40 °C zemāk nekā pie augšējās/apakšējās uguns.
galvenokārt sausu cepumu cepšanai un sautēšanai ar pazeminātu enerìijas patēriòu, kā arī formās ievietotu sacepumu pagatavošanai vienā līmenī.
Produktu cepšanai vienā līmenī, kuriem ir nepieciešama intensīvāka nobrūnināšana un apakšējā slāòa kraukšíīgums. Iestatīt cepeškrāsns temperatūru par 20-40°C zemāk nekā pie augšējās/apakšējās uguns.
Maizes cepšanai un cepšanai vienā līmenī.
Lielāku gaïas gabalu vai putnu cepšanai vienā līmenī. Funkcija ir piemērota arī panēšanai un apcepšanai.
Plakanu pārtikas produktu grilēšanai lielākos daudzumos un grauzdēšanai.
novietoti restes vidū un grauzdēšanai. Ēdienu uzturēšanai siltā stāvoklī
Sasaldētu pārtikas produktu daïējai atkausēšanai un atkausēšanai piemēram, tortes, sviesta, maizes, augïu vai citu pārtikas produktu.
Kūku atkārtotai uzcepšanai, kurām ir kraukšíīgi
apakšējie slāòi.
17Cepeškrāsns apkalpošana
Cepeškrāsns apkalpošana18
Gaïas programmas
Gaïas programmas ar svara ievadīšanu
MĀJPUTNI Cālītis, pīle, zoss 0,9 līdz 4,7 kg CŪKGAÏA Cūkgaïas cepetis, lāpstiòas
vidusdaïa
LIELLOPS Liellopu gaïas cepetis, liellopu
gaïas cepetis, kura gaïa pirms izsutināšanas dažas dienas bijusi etiía, sīpolu un garšvielu
marinādē TEÏA GAÏA Teïa cepetis 1,0 līdz 3,0 kg MEDĪJUMS Briedis, stirna, trusis 1,0 līdz 3,0 kg
Izmantošana Svara diapazons
1,0 līdz 3,0 kg
1,0 līdz 3,0 kg
vai
Gaïas programmas
ar iespraustu gaïas
iesmu
LIELLOPS TZ VIEGLI
LIELLOPS SCA VIEG. Rostbifs
CŪKGAÏA TZ - ­TEÏA GAÏA TZ - ­JĒRA GAÏA TZ - ­BRIEŽA GAÏA TZ - ­TĪTARA GAÏA TZ - -
Gatavības pakāpe Norādījums
LABI
VID. LABI
skandināvu gaumē (maz brūnināts)
-VIDĒJI
Izmantošana, tabulas, padomi un receptes
Praktiskus norādījumus attiecībā uz dažādām krāsns funkcijām, programmām un automātikasreceptēm Jūs atradīsit klāt pievienotajā brošūrā.
Ieslēgt un izslēgt cepeškrāsni
Atlasīt krāsns funkciju
1. Ieslēgt ierīci ar taustiòu IESLĒGT/IZSLĒGT .
2. Ar virziena taustiòiem vai
atlasīt vēlamo krāsns
funkciju. Te mp era t ūras displejā
parādās temperatūras priekšlikums.
Cepeškrāsns sāk silt.
____________________
AUGŠ +APAKŠKARS.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wPm¸¹º»¼-+
Izmainīt cepeškrāsns temperatūru
3 Sasniedzot iestatīto
Ar taustiòu vai iespējams izmainīt temperatūru uz augšu vai uz leju.
temperatūru, atskan signāls.
AUGŠ+APAKŠKARS.
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
wm¸¹º»¼-P+P
ý ý
ý ý
ý
ý
19Cepeškrāsns apkalpošana
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ý
00.0ü1
Izslēgt krāsns funkciju
Spiest virziena taustiòus vai tik daudz reižu līdz displejā atkal ir CEPEŠK.FUNKC..
–—CEPEŠK.FUNKC.
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
Pilnīgi izslēgt ierīci
Ieslēgt ierīci ar taustiòu IESLĒGT/IZSLĒGT
.
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
Cepeškrāsns apkalpošana20
3 Dzesēšanas ventilators
Ventilators ieslēdzas automātiski, lai uzturētu iekārtas virsmas vēsas. Pēc tam, kad cepeškrāsns tika izslēgta, ventilators vēl turpina darboties, lai atdzesētu iekārtu un pēc tam patstāvīgi izslēdzas.
Karsēšanas indikācija
Indikācija Uzkarsēšana
Pēc cepeškrāsns funkcijas ieslēgšanas četri stabiòi, kuri lēnām viens aiz otra iemirdzas, parāda, cik daudz cepeškrāsns ir uzsildīta.
Indikācija Ātra karsēšana
Pēc funkcijas ĀTRĀ UZSILDĪŠANA pieslēgšanas stabiòi, kuri iemirgojas viens aiz otra, parāda, ka darbojasĀTRĀ UZSILDĪŠANA.
AUGŠ+APAKŠKARS.
ý
ý ý ý ý
00.ü07
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý ý
wm¸¹º»¼-+
AUGŠ+APAKŠKARS.
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.1ь0
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
Atlikušā siltuma indikācija Pēc cepeškrāsns
izslēgšanas tiek parādīts
atlikušais siltums cepeškrāsnī.
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ыcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
Pieprasīt precīzu temperatūru
Vienlaicīgi nospiest taustiòu
un .
Tiek parādīta cepeškrāsns aktuālā temperatūra.
AUGŠ+APAKŠKARS.
ý ý ý ýþ ýþ ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý ý
ý
ý ý ý ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu
3 Izvilkšanas nodrose un stabilitāte
Izvilkšanas nodrošināšanai visām iebīdāmām detaïām kreisajā un labajā malā ir neliels izvelvējums uz leju. Iebīdāmās detaïas vienmēr ielikt tā, lai šis izvelvējums atrastos
cepšanas kameras aizmugurē. Šim izvelvējumam ir svarīga nozīme arī iebīdāmo detaïu stabilitātes nodrošināšanai.
Ielikt maizes plāti vai tauku pannu:
Iebīdīt maizes plāti vai tauku pannu starp vadotnes stieòiem vajadzīgajā augstumā.
Ielikt restes:
Ielikt restes ar kājiòām uz leju. Iebīdīt restes starp vadotnes
stieòiem vajadzīgajā augstumā.
21Cepeškrāsns apkalpošana
3 Ar visapkārt restēm paaugstinātu
rāmi trauki tiek nodrošināti pret noslīdēšanu.
Ielikt restes kopā ar tauku pannu:
Uzlikt restes uz tauku pannas. Iebīdīt tauku pannu starp vadotnes
stieòiem vajadzīgajāaugstumā.
Cepeškrāsns apkalpošana22
Ielikt / izòemt tauku filtru
Cepšanai ielikt tauku filtru, lai
aizsargātu aizmugures sienas sildelementu no tauku pilieniem.
Ielikt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un ielikt abus turētājus no augšas uz leju cepeškrāsns aizmugures atverē (ventilatora atvere).
Izòemt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un izcelt uz augšu.
23Cepeškrāsns apkalpošana
Gatavošanas ar tvaikufunkcijas
1 Uzmanību: Gatavošanas ar tvaiku funkcijas vienmēr jāiestata kopā
ar pulksteòa funkcijām DARBĪBAS LAIKS vai BEIGAS (skatīt nodaïā "Pulksteòa funkcijas” DARBĪBAS LAIKS /BEIGAS ).
1 Uzmanību: Kā šíidrumu izmantot tikai ūdeni!
Kad ūdens ir izbeidzies, atskan pīksteòa signāls. Tūlīt pēc ūdens papildināšanas pīkstenis izslēdzas.
3 Sakarā ar automātisko tvaicēšanas pārtraukšanu gatavošanas
beigās, kas ilgst apm. 5 minūtes un uzsildīšanas laiku apm. 2 minūtes iestatītiem parametriem mazāk par 10 minūtēm ir mazs efekts.
Atverot durvis, notiek vēl tvaika izplūšana.
TVAIKS+ KONV. CEP.
1. Iepildīt ūdeni (650 ml) ne tieši tvaika
ìeneratorā, bet caur ūdens tvertni apkalpes panelī.
Ūdens daudzuma pietiek apm. 30-35 minūtēm.
2. Ieslēgt ierīci ar taustiòu IESLĒGT/
IZSLĒGT .
3. Ar virziena taustiòiem vai
atlasīt krāsns funkciju TVAIKS+ KONV. CEP. un ar taustiòu vai iestatīt vēlamo temperatūru.
4. Ar taustiòu Atlase atlasīt
funkciju DARBĪBAS LAIKS vai BEIGAS un ar taustiòu vai. iestatīt vēlamo gatavošanas ilgumu vai izslēgšanas laiku.
Pēc apm. 2 minūtēm sāk parādīties tvaiks. Kad ir sasniegta gatavošanas temperatūra apm. 96°C, atskan skaòas signāls.
Nākošais skaòas signāls atskan tad, kad ir izbeidzies gatavošanas laiks.
____________________
TVAIKS+KONV.CEP.
ý
í î ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
296ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý ý
wPm¸¹º»¼-+
Loading...
+ 53 hidden pages