Tak fordi du har valgt et af vore høj- kvalitetsprodukter.
Med dette produkt vil du opleve den perfekte kombination mellem funktionelt
design og den sidste nye teknologi.
Brug produktet og bliv overbevist om at dette produkt er udviklet til at give dig
de bedste resultater samtidig med at det er dig, som styrer processerne.
Derudover har vi sørget for at miljøvenlighed og energibesparelser er en integreret del af produktet.
Læs denne brugsanvisning grundigt. Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets
funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater.
Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at
have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt.
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan
du undgår skader på apparatet.
3Generelle oplysninger og tips
2Miljøoplysninger
Page 3
Indhold
Brugsanvisning 5
Sikkerhed 5
Beskrivelse af apparatet 7
Samlet overblik 7
Elektronisk ovnstyring 8
Indikatorer 8
Taster 9
Ovnens indretning 10
Tilbehør til ovnen 11
Inden første brug 13
Indstille sprog 13
Indstille ur 14
Første rengøring 15
Betjening af ovnen 16
Oversigt over menubetjening 16
Menuen Ovnfunktioner 17
Menuen Tilvalg 17
Anvendelse af ovnfunktioner 18
Tænd og sluk for ovnen 20
Sætte rist, bageplade og bradepande i 22
Isætte/fjerne fedtfilter 23
Tilberedning med damp, funktioner 24
Stegetermometer 26
Indstille centrumtemperatur for madlavningstermometer 27
Auto-programmer 29
• Ovnen må kun tilsluttes af en autoriseret montør.
• Ved forstyrrelser eller skader på ovnen: Skru sikringerne ud eller sluk for grup-
pen på el-tavlen.
• Reparationer på ovnen må kun foretages af autoriserede montører. Ikke-
fagmæssigt udførte reparationer kan medføre betydelige risici. Kontakt kundeservice eller forhandler i tilfælde af reparation.
Børns sikkerhed
• Lad aldrig små børn uden opsyn når apparatet er i brug.
• Ovnen er forsynet med funktionssikring (børnesikring).
Sikkerhed under brug
• Personer (herunder børn), der ikke selv kan bruge apparatet på forsvarlig vis –
på grund af fysiske, sansemæssige eller mentale handicaps, eller på grund af
manglende erfaring eller viden – bør kun bruge apparatet under tilsyn eller
vejledning af en ansvarlig person.
• Dette apparat må kun benyttes til kogning, stegning og bagning af retter i
husholdningen.
• Vær forsigtig ved tilslutning af el-apparater i kontakter tæt på ovnen. Ledninger må ikke komme tæt på varme kogezoner eller kunne komme i klemme under ovnlågen.
• Advarsel: Fare for forbrænding! Under brug bliver ovnrummet meget
varmt.
• Advarsel: Åbn aldrig ovnlågen under tilberedning med pulserende
damp. Den udstrømmende damp kan give fugtskader på køkkenskabe. Undgå
at komme i direkte kontakt med den udstrømmende damp.
• Hvis der sættes madvarer med alkohol i ovnen, kan der opstå en letantændelig
blanding af alkohol og luft. I så fald skal lågen åbnes med forsigtighed. Samtidig må der ikke rodes op i gløder, gnister eller ild.
5
Page 6
6
3Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser kan kraftig bruning/ristning af –
specielt stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af
stoffet akrylamid. Derfor anbefaler vi at tilberede maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig bruning.
Sådan undgås skader på ovnen
• Dæk ikke ovnbunden med alufolie, og stil ikke plader, gryder og lignende på
bunden; ellers ophobes der varme, der beskadiger emaljen.
• Dryp af frugtsaft fra bagepladen efterlader pletter, der ikke kan fjernes. Brug
en bradepande til meget fugtige kager.
• Belast ikke ovndøren, mens den er åben.
• Hæld aldrig vand direkte ind i en varm ovn. Det kan give emaljeskader og mis-
farvning.
• Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan det gå
itu.
• Opbevar aldrig brændbare ting i ovnen. De kan bryde i brand, når der tændes
for ovnen.
• Opbevar aldrig fugtige madvarer i ovnen. De kan give skader på emaljen.
3Oplysning om emalje
Selv om ovnens emalje ændrer farve ved brug, forringer det ikke ovnens anvendelighed til de formål, den er beregnet til. Det er således ikke en mangel, der giver ret til reklamation/ombytning.
Page 7
Beskrivelse af apparatet
Samlet overblik
Vandbeholder
7
Ovn-indikatorer
og -taster
Dørgreb
Ovnlåge med dobbelt glas
Page 8
8
Elektronisk ovnstyring
Indikatorer
SymbolbjælkeMenubjælkeTekstlinje
___________________
VARMLUFT
150ûc 12.05
Indikator for opvarmningRibber
TemperaturAktuel tid
Centrumtemperatur, kød
Menubjælke
På menubjælken vises pladsen i en menu med en blinkende bjælke.
Når displayet ikke længere viser menubjælken, begynder ovnen at varme op eller
den indstillede tid at tælle ned.
Symbolbjælke
SymbolFunktion
HURTIG OPVARMNING HURTIG OPVARMNING er i gang.
STEGETERMOMETERSTEGETERMOMETER er sat i.
Til kager og småkager
(ikke egnet til funktionen DAMP).
Bradepande
Til stegning/bagning og til opsamling af
fedt (ikke egnet til funktionen DAMP).
Stegetermometer
Til præcis måling af kødstykkers gennemstegning (ikke egnet til funktionen Pulserende damp)
11
Grydesæt
Grydesæt med og uden huller.
Page 12
12
Bageplade
Til boller, kringler og småkager.
Quick-svamp 180
Stærkt sugende svamp til at fjerne resten
af vandet fra fordamperen.
Page 13
Inden første brug
Indstille sprog
1. Efter elektrisk tilslutning viser dis-
playet SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
13
2. Vælg det ønskede sprog med pilta-
sterne eller .
3. Bekræft det valgte sprog med ta-
sten OK .
Fra dette øjeblik viser displayet alle
meddelelser på det valgte sprog.
wm¸¹º»¼-+
DANSK
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
AKTUEL TID
ý
ý
ý
ý ý
ý ò
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
Page 14
14
Indstille ur
1. AKTUEL TID lyser.
Urdisplayet viser 12.00.
2. Indstil det aktuelle klokkeslæt med
tasten eller .
3. Bekræft med tasten VALG .
Der slukkes automatisk for ovnen,
og nu er den klar til brug.
3Hvis De senere vil ændre en af disse
grundindstillinger: Se kapitlet NORMALINDSTILLING.
AKTUEL TID
ý
ý ý
ý ò
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
Page 15
15
Første rengøring
Inden ovnen bruges for første gang bør den rengøres.
1Bemærk: Brug aldrig skarpe eller slibende rengøringsmidler! De kan ridse over-
fladen.
3Til metalfronte bruges gængse pudsemidler.
1. Åbn ovnlågen.
Ovnbelysningen tændes.
2. Tag alle tilbehørsdele ud og rengør dem i varmt sulfovand.
3. Vask også ovnen indvendig med varmt sulfovand og tør efter.
4. Tør fronten af med en fugtig klud.
Page 16
16
Betjening af ovnen
Oversigt over menubetjening
Menu
Ovnfunktioner
Menu
Tilvalg
DAMP
INTERVAL PLUS
INTERVALDAMP
VARMLUFT
FUGTIG VARMLUFT
PIZZA-TÆRTE
LAVTEMPSTEGN. LAV
UNDER-OG OVERVARME
GRATINERING
w
STOR GRILL
m
LILLE GRILL
HOLDE VARM
OPTØNING
UNDERVARME
¸
OPSKRIFT MENU
MEMORY
MENU RENGØRING
NORMALINDSTILLING
¹
MENU HEAT+HOLD
MENU MERE TID
HURTIG OPVARMNING
VARMEINDIKATOR
DISPLAY TIL/FRA
LYD MENU
VAELG SPROG
w
m
w
m
KYLLING
SVINEKØD
ROASTBEEF
KALV
VILDT
FABRIKSINDSTILLING
3Ved hvert betjeningstrin viser displayet kun de indstillingsmuligheder, der er re-
levante for den pågældende funktion.
Page 17
Menuen Ovnfunktioner
• Når De har tændt for ovnen, står De i menuen Ovnfunktioner.
• Vælg den ønskede ovnfunktion med piltasterne eller . Menubjælken
viser pladsen i de pågældende menuer.
Eksempel på indstilling af ovnfunktion
1. Tænd for ovnen med tasten TÆND/
SLUK .
2. Vælg ovnfunktion med piltasterne
eller .
Der fremkommer et forslag til temperaturvalg i temperaturdisplayet.
Ovnen begynder at forvarme.
3. Skru op eller ned for varmen med
tasten eller .
3Når den valgte temperatur er nået,
lyder et signal.
17
–—OVNFUNKTIONER
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Menuen Tilvalg
• Åbn menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
• Vælg det ønskede tilvalg med piltasterne eller . Menubjælken viser
pladsen i de enkelte menuer.
• Skift til menuen for tilvalget med tasten OK .
Undermenuer
• Brug piltasterne eller til at vælge den ønskede indstilling eller skift til
undermenuer med tasten OK .
3Sidste punkt på hver menu er TILBAGE.
Det bruges til at vende tilbage til den overordnede menu.
Indstillingen kan afbrydes ved at trykke længe på tasten TILVALG.
Så står De igen i menuen Ovnfunktioner.
Page 18
18
Anvendelse af ovnfunktioner
Til ovnen har du følgende funktioner til rådighed:
OvnfunktionAnvendelse
DAMP Til frugt, grønt, fisk, kartofler, ris, pasta eller andet tilbehør
INTERVAL PLUS Til retter med højt væskeindhold og opvarmning af af mad.
INTERVALDAMP Til bagning og stegning og til opvarmning af afkølede og dyb-
VARMLUFT Til bagning i op til tre lag ad gangen.
FUGTIG VARMLUFTTil energibesparende bagning og tilberedning af overvejende
PIZZA-TÆRTETil bagning i ét lag af retter, der skal være ekstra brune og
LAVTEMPSTEGN. Til tilberedning af ekstra møre og saftige stege.
UNDER-OG OVER-
VARME
GRATINERINGTil stegning af større kødstykker eller fjerkræ i ét lag.
STOR GRILL Til grillning af flade madvarer i større mængder og til rist-
LILLE GRILL Til grillning af flade madvarer, der placeres midt på risten, og
HOLDE VARMTil at holde retter varme.
OPTØNINGTil blødgøring og optøning af for eksempel kager, smør, brød,
UNDERVARMETil færdigbagning af kager med sprød bund.
frosne madvarer.
Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
tørt bagværk, f.eks. gratiner i form, i ét lag.
sprøde i bunden.
Ovntemperaturen indstilles 20-40 °C lavere end ved over-/undervarme.
Til bagning og stegning i ét lag.
Funktionen egner sig også til gratinering og luning.
ning.
til ristning.
frugt eller andre dybfrosne madvarer
Page 19
Kødprogrammer
19
Kødprogrammer
med angivelse af vægt
KYLLINGKylling, and, gås0,9 til 4,7 kg
SVINEKØDFlæskesteg, flæskebov1,0 til 3,0 kg
ROASTBEEFOksesteg, marineret oksebryst1,0 til 3,0 kg
KALVKalvesteg1,0 til 3,0 kg
VILDTKronhjort, rådyr, kanin1,0 til 3,0 kg
AnvendelseVægtområde
eller
Kødprogrammer kombine-
ret med stegetermometer
ENG.ROASTBEEFENG.ROASTBEEF RØD
ENG.ROASTBEEF DONE
ROASTBEEFROASTBEEF RØDRoastbeef, skandina-
ROASTBEEF MED.
ROASTBEEF DONE
SKINKESTEG-KALVESTEG-LAMMESTEG LET ROSA-VILDTSTEG LET ROSA-KALKUNBRYST--
TilberedningsgradOplysning
-ENG.ROASTBEEF MED.
visk (uden kraftig
bruning)
Anvendelser, tabeller, tips og opskrifter
Praktiske oplysninger om de forskellige ovnfunktioner, programmer og forprogrammerede opskrifter findes i den medfølgende folder.
Page 20
20
Tænd og sluk for ovnen
Vælge ovnfunktion
1. Tænd for apparatet med tasten TÆND/SLUK .
2. Vælg den ønskede ovnfunktion med
piltasterne eller .
Temperatur-displayet viser et tem-
peraturforslag.
Ovnen begynder at varme op.
Ændre ovntemperatur
Temperaturen ændres op eller ned
med tasten eller .
3Når den valgte temperatur er nået,
lyder et signal.
____________________
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь6
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
Slukke for ovnfunktion.
Tryk på piltasterne eller
indtil displayet igen viser
OVNFUNKTIONER.
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
Slukke helt for ovnen
Sluk for ovnen med tasten
TÆND/SLUK .
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
Page 21
3Ventilator
Ventilatoren bliver automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige
sider. Efter at der er slukket for ovnen, kører ventilatoren videre, til ovnen er kølet af. Så slukker den automatisk.
Indikator for opvarmning
Indikator Opvarmning
Når der er tændt for ovnfunktionen, tændes fire bjælker efterhånden i displayet, en efter en,
og viser, hvor langt forvarmningen
er nået.
Indikator Hurtig opvarmning
Når funktionen HURTIG OPVARMNING er slået til, viser bjælkerne,
der blinker en efter en, at HURTIG
OPVARMNING er i gang.
21
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý ý
ý ý
00.ü07
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.1ь0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
Restvarmeindikator
Når ovnen slukker, vises gradtallet
for restvarmen i ovnen.
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ыcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
Nøjagtig aflæsning af temperatur
Tryk samtidig på tasterne og
.
Den aktuelle ovntemperatur bliver
vist.
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
Page 22
22
Sætte rist, bageplade og bradepande i
3Sikring ved udtagning af rist, plade og bradepande/tippesik-
ring
Alle udtagelige dele er sikret ved, at de på undersiden af højre og venstre kant
har en lille udbuling.
Sæt altid udtagelige dele i ovnen, så denne udbuling vender mod ovnrummets
bagende. Udbulingen er også vigtig for tippesikringen af udtagelige dele.
Sætte bagepladen eller bradepanden i:
Skub bagepladen eller bradepanden ind
mellem styretappene for den valgte rille.
Sætte risten i:
Sæt risten i, så de to styretappe vender
nedad.
Skub risten ind mellem styretappene for
den valgte rille.
3Den hævede ramme rundt om risten gør, at
fade og lignende er ekstra godt sikret mod
at kure ud.
Sætte rist og bradepande i på en gang:
Læg risten på bradepanden.
Skub bradepanden ind mellem styretappe-
ne for den valgte rille.
Page 23
Isætte/fjerne fedtfilter
Sæt kun fedtfilteret i ved stegning for
at beskytte varmelegemet i bagvæggen
mod fedtstænk.
Isætte fedtfilter
Hold på fedtfilterets håndtag og lad
de to holdere glide oppefra og ned
over blæseråbningen i ovnens bagvæg.
Tage fedtfilteret ud
Tag fat i fedtfilterets håndtag, løft
det og tag det ud.
23
Page 24
24
Tilberedning med damp, funktioner
1Bemærk: Dampfunktioner skal altid indstilles sammen med tidsfunktionerne
VARIGHED eller SLUT (se kapitlet om tidsfunktionerne VARIGHED/
SLUT).
1Bemærk: Som væske må kun bruges vand!
En summetone fortæller, når vandet er sluppet op. Kort efter påfyldning af vand
standser summetonen igen.
3På grund af ca. 5 minutters automatisk afdampning ved slutningen af tilbered-
ningen og ca. 2 minutters opvarmningstid har indstillinger under 10 minutter
ringe virkning.
Når døren åbnes, slipper der damp ud.
DAMP
1. Hæld ikke vandet (650 ml) direkte i fordam-
peren, men via vandbeholderen i betje-
ningspanelet.
Det påfyldte vand rækker til ca. 30 minutter.
2. Tænd for ovnen med tasten TÆND/
SLUK.
3. Vælg med piltasterne eller
ovnfunktionen DAMP og indstil den
ønskede temperatur med
tasten eller .
4. Vælg med tasten VALG funktio-
nen VARIGHED eller SLUT og
indstil med tasten eller den
ønskede tilberedningstid eller tid for automatisk slukning.
Efter ca. 2 minutter ses den første damp. Et enkelt tonesignal melder, når ovnen
er oppe på ca. 96°C.
Endnu et tonesignal betyder, at tilberedningstiden er slut.
5. Sluk for ovnen med tasten TÆND/SLUK.
Når ovnen er kølet af, tørres resten af vandet i fordamperen op med en svamp,
og der gnides evt. efter med et par dråber eddike.
Lad ovndøren stå åben, så ovnen kan tørre helt.
____________________
DAMP
ý
í î
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
296ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
Page 25
INTERVAL PLUS og INTERVALDAMP
De konstante skift mellem varmluft og damp sker automatisk, ved INTERVAL
PLUS dog med en større andel damp.
1. Hæld ikke vandet direkte i fordamperen, men via vandbeholderen i betjenings-
panelet.
2. Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK.
3. Vælg med piltasterne eller
ovnfunktionen INTERVAL PLUS eller INTERVALDAMP og indstil den
ønskede temperatur med
tasten eller .
4. Vælg med tasten VALG funktio-
nen VARIGHED eller SLUT og
indstil med tasten eller den ønskede tilberedningstid eller tid for automatisk slukning.
Gå i øvrigt frem som ved DAMP.
____________________
INTERVAL PLUS
ý ý ý ýþ ýþ ý
110ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
í î
ý ý
00.0ü0
25
Page 26
26
Stegetermometer
3Når stegetermometret er monteret, omfatter menuen OVNFUNKTIONER en ræk-
ke ovnfunktioner og ekstraprogrammer, der egner sig til stegetermometer.
1Bemærk: Brug kun det medfølgende stegetermometer! Hvis det udskiftes, må
der kun bruges et originalt stegetermometer!
Sætte stegetermometer i
1. Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
2. Sæt så vidt muligt stegetermometret så
langt ind, at spidsen er i midten af kødet.
3. Sæt stegetermometrets stik helt ind i kon-
takten i ovnens sidevæg.
Page 27
Indstille centrumtemperatur for madlavningstermometer
Slukker automatisk for ovnen, når madens centrumtemperatur lige præcis har
nået den valgte indstilling.
Der skal tages hensyn til to temperaturer:
– Ovntemperaturen: Se Stegetabel
– Centrumtemperatur: Se tabellen Madlavningstermometer
1. Sæt madlavningstermometeret i som tidligere beskrevet.
Displayets tekstlinje viser STEGETERMOMETER, og symbolet lyser.
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
STEGETERMOMETER
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý
ý
27
2. Indstil inden 5 sekunder den ønske-
de centrumtemperatur med tasten
eller .
wm¸¹º»¼-+
STEGETERMOMETER
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü5
wm¸¹º»¼-P+P
3Hvis der allerede står OVNFUNKTIO-
Displayet skifter til den aktuelle
centrumtemperatur.
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
NER i tekstlinjen, inden den ønskede centrumtemperatur er indstillet:
Tryk på tasten VALG, til
symbolet blinker, og udfør så indstillingen.
wm¸¹º»¼-+
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
3Centrumtemperaturen vises fra 30°C.
3. Indstil ovnfunktion og evt. ovntemperatur.
3I løbet af nogle minutter beregnes en foreløbig sluttid, hvor den indstillede cen-
trumtemperatur vil være nået. Denne tid bliver løbende beregnet og opdateret.
Systemet kræver, at madlavningstermometeret sættes i maden og i ovnens stik,
inden tilberedningen starter, og at det ikke fjernes under tilberedningen.
Under beregningen viser display for klokkeslæt og centrumtemperatur en “blinkende firkant”.
Når den forvalgte centrumtemperatur er nået, lyder der et signal, og ovnen slukkes automatisk.
4. Tryk på en vilkårlig taste for at stoppe signalet.
Page 28
28
Senere ændring af centrumtemperatur:
Tryk en eller flere gange på tasten VALG, til den indstillede centrumtemperatur kommer frem i tekstlinjen STEGETERMOMETER og i temperaturdisplayet.
Derefter ændres temperaturen med tasten eller .
Fjerne stegetermometer
1Advarsel: Stegetermometret er meget
varmt! Der er risiko for forbrænding, når
stikket og spidsen trækkes ud!
1. Træk stegetermometrets stik ud af kontak-
ten og tag kødet ud af ovnen.
2. Sluk for ovnen.
3Tips om Kødprogrammer med stegeter-
mometer findes i kapitlet ”Auto-program-
mer”.
Page 29
Auto-programmer
Ud over de ovnfunktioner, der bruges til individuel indstilling af bagning og
stegning, har De også forskellige programmerede funktioner til rådighed:
1. Kødprogram med indtastning af vægt (menuen OVNFUNKTIONER)
2. Kødprogram med stegetermometer (menuen OVNFUNKTIONER)
3. Programmerede opskrifter (menuen Tilvalg)
Kødprogrammer med indtastning af vægt
Med kødprogrammerne kan man vælge den optimale indstilling til den pågældende type kød. Stegetiden beregnes automatisk, når kødets vægt er tastet ind.
1. Vælg det ønskede kødprogram med
piltasterne eller .
Vægtangivelsen blinker i displayets
tekstlinje.
____________________
KYLLING2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wmP¸¹º»¼-+
2. Så længe vægtangivelsen blinker
kan kødets vægt indstilles med tasten eller .
Vægten kan indstilles i trin på 0,1kg
(ved KYLLING i trin på 0,2kg).
Kødprogrammet starter.
Displayets tidsfunktioner viser, hvor
længe programmet varer. Uret tæller ned. Det vil sige, at under programmet viser displayet altid den aktuelle resttid.
--KYLLING1,1 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ÒÓ
ý
ý
ÒÓ
ý
í ý
ý ý
01.4ü0
í ý
ý ý
01.0ü5
29
3Hvis den foreslåede vægt ikke ændres i løbet af ca. 5sekunder, begynder ovnen
at varme op.
I de første to minutter af programmet kan man stadig ændre vægtangivelsen. I
så fald trykker man på tasten VALG.
Vægtangivelsen blinker og kan nu ændres.
3. Ved kødprogrammet KYLLING skal
maden vendes, når der lyder et signal og displayets tekstlinje viser
VEND STEGEN.
Der lyder altid et signal, når et kødprogram er slut.
VEND STEGEN
ÒÕ
í ý
ý ý
00.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯаю1ь2.55
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 30
30
Kødprogrammer med stegetermometer
3Når stegetermometret er sat i, viser menuen OVNFUNKTIONER ekstra kødpro-
grammer med stegetermometer.
Disse programmer anvender de optimale indstillinger til den pågældende kødtype.
1Bemærk: Brug kun det medfølgende stegetermometer! Hvis det udskiftes, må
der kun bruges et originalt stegetermometer!
1. Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
2. Sæt stegetermometret i.
Tekstlinjen viser STEGETERMOMETER, og symbolet blinker.
STEGETERMOMETER
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
1. Vælg det ønskede STEGETERMOME-
TER-program med piltasterne
eller .
wm¸¹º»¼-+
____________________
KALVESTEG
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcюЭЬЬЬю1ü30û1
ý
ý
ÒÓ
ý ý
ý ý
00.0ü0
wmP¸¹º»¼-+
Når den forvalgte centrumtemperatur er nået, lyder der et signal, og
den aktuelle temperatur blinker.
2. Tryk på en vilkårlig taste for at slå
signalet fra.
3. Tag stegetermometret ud.
KALVESTEG
ÒÓ
ý ý
ý ý
00ü0ü0
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcюЭЮЯЬю8ü6ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
1Advarsel: Stegetermometret er meget varmt! Der er risiko for forbrænding, når
stikket og spidsen trækkes ud!
Page 31
Tilvalg
Oversigt over OPSKRIFT MENU
¸
OPSKRIFT MENU
¹
OPSKRIFT DAMP
¹
w
m
OPSKRIFT BAGNING
¹
w
m
31
OPVARMNING
FRISKE GROENSAGER
FISK
¹
TILBAGE
CITRONKAGE
SANDKAGE
MARMORKAGE
w
m
OPSKRIFT STEGNING
¹
w
m
SPECIAL
¹
w
m
TILBAGE
¹
TILBAGE
PIZZA
PIROGER
QUICHE LORRAINE
¹
TILBAGE
PULVERKAGE
¹
TILBAGE
¹
Page 32
32
3Til kategorierne OPSKRIFT DAMP, OPSKRIFT BAGNING og OPSKRIFT STEGNING
kan De bruge de foreslåede opskrifter i folderen ”Tabeller, tips og opskrifter“Denne funktion omfatter de optimale indstillinger for den pågældende opskrift.
OPSKRIFT DAMP, OPSKRIFT BAGNING og OPSKRIFT STEGNING
3For OPSKRIFT DAMP:
Fyld den opgivne mængde vand i vandbeholderen.
Valg af opskrift
1. Skift til menuen Tilvalg med tasten
TILVALG.
_____
OPSKRIFT MENU
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wm¸P¹º»¼-+
2. Skift til menuen OPSKRIFT MENU
med tasten OK .
_____
OPSKRIFT DAMP
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
wm¸¹Pº»¼-+
3. Vælg den ønskede gruppe opskrifter
med piltasterne eller .
____
OPSKRIFT STEGNING
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
01.5ü5
4. Skift med tasten OK f.eks. til
menuen OPSKRIFT STEGNING.
5. Vælg den ønskede opskrift med pil-
tasterne eller .
Hvis valget ikke ændres i løbet af
nogle sekunder, beholder ovnen
indstillingen og begynder at varme
op.
wPm¸¹º»¼-+
_______
PIZZA
ý
ý ý
ý ý
00.5ü4
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
_______
PIROGER
ÒÓ
í ý
ý ý
00.5ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
Page 33
33
6. Når den valgte tilberedningstid er
gået, kommer der et signal.
– I tidsdisplayet blinker ”00:00“
og symbolet .
– Opvarmning af ovnen slås
automatisk fra.
7. Signalet kan slås fra ved at trykke
på en vilkårlig taste.
Forskudt start
Programmet kan også indstilles til automatisk at starte senere (se tidsfunktionerne SLUT).
_______
PIROGER
ÒÓ
í ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü3.1ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
3Tidsfunktionen SLUT kan indstilles, indtil programmet har kørt i to minutter.
Afslutning af tilberedning før tid
Tryk længe på tasten TILVALG eller vælg med piltasterne eller menupunktet TILBAGE.
Page 34
34
SPECIAL
1. Skift til menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
2. Skift med tasten OK til menuen OPSKRIFT MENU.
3. Vælg med piltasterne eller opskriftgruppen SPECIAL.
4. Skift med tasten OK til menuen
SPECIAL.
_____
SPECIAL
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
5. Vælg det ønskede menupunkt med
piltasterne eller .
Der fremkommer et forslag til tem-
peraturvalg på displayet.
Hvis valget ikke ændres i løbet af
nogle sekunder, beholder ovnen
indstillingen og begynder at varme
op.
_______
PULVERKAGE
ÒÕ
ý ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü3.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
3Ved opskrifterne PULVERKAGE og FROSSEN PIZZA kan man man bruge tasten
eller til at sætte den foreslåede temperatur 10°C op eller ned.
Gruppen SPECIAL omfatter disse menupunkter:
PULVERKAGE Til bagning af færdigkøbt kage- og brødmix.
FROSSEN PIZZA Til bagning af dybfrosne færdigretter, f.eks. pizza, la-
sagne, gratin og pommes frites.
TØRRINGTil tørring af frugt, krydderurter og svampe.
I folderen ”Tabeller, tips og opskrifter“ er der flere oplysninger om disse funktioner.
Page 35
MEMORY
Med denne funktion kan man gemme de optimale indstillinger til forskellige opskrifter.
De første tre “Egne opskrifter“ kan hentes direkte i menuen Ovnfunktioner.
Memory-funktionen råder over 10 pladser til opskrifter med programmeret tilberedningstid og programmeret centrumtemperatur.
skift til funktionen STEGETERMOMETER med tasten VALG og indtast den ønskede centrumtemperatur (se afsnittet ”STEGETERMOMETER“).
3. Skift til menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
4. Vælg det foreslåede menupunkt
GEM I MEMORY med tasten OK.
Den næste ledige plads i hukom-
melsen vises.
35
med tasten VALG og indtast den
__
GEM I MEMORY
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
5. Vælg med tasten OK for eksem-
pel MEMORY 1.
Første bogstav på tekstlinjen blin-
ker.
6. Vælg med piltasten eller
det ønskede bogstav i alfabetisk
rækkefølge.
wm¸¹Pº»¼-+
__
MEMORY 1
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
__
MEMORY 1
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
Page 36
36
7. Flyt markøren til højre/venstre med
tasten eller .
Det næste bogstav blinker og kan
indstilles osv.
Sådan kan De skrive navnet på De-
res “Egen opskrift”.
3Der kan indtastes op til 18 tegn.
FARS PIZZA _
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+P
Når indtastningen er afsluttet, trykker De længe på tasten OK.
Displayet viser GEMT.
GEMT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
3Indstillingerne kan også gemmes
under eller efter bagningen/stegningen.
Hente indstillinger til “Egne opskrifter”
1. Tænd for apparatet med tasten TÆND/SLUK.
2. Vælg den gemte opskrift med pilta-
sten .
wm¸¹Pº»¼-+
__________________ _
FARS PIZZA
ý ý ý ýþ ýþ ý
230ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь9
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú9
wmP¸¹º»¼-+
3De tre første gemte “Egne opskrifter“ kan hentes direkte i menuen Ovnfunktio-
ner.
Hvis hukommelsen indeholder flere “Egne opskrifter“, hentes de i MEMORY under menupunktet START MEMORY.
Overskrive opskrift gemt i hukommelsen
Indholdet af hukommelsespladser kan til enhver tid overskrives.
Man går frem som beskrevet under “Gemme indstillinger til Egne opskrifter”.
Under punkt 5, hvor der foreslås en ledig plads i hukommelsen, vælger De i ste-
det den opskrift, der skal overskrives, med tasten .
Page 37
NORMALINDSTILLING
3De forskellige grundindstillinger kan ændres uafhængigt af ovnens aktuelle
brug. Indstillingerne gælder, til de ændres igen.
MENU HEAT+HOLD
– TÆND HEAT+HOLD
– SLUK HEAT+HOLDFunktionen HEAT+HOLD vises ikke i menuen Tilvalg.
MENU MERE TID
– MERE TID JA
– MERE TID NEJFunktionen MERE TID kan ikke vælges.
HURTIG OPVARMNING
– HURTIG OPVARMN.TIL
– HURTIG OPVARMN.FRA
VARMEINDIKATOR
– VARMEINDIKATOR TILNår der slukkes for ovnen, viser displayet restvarmen.
– VARMEINDIKATOR FRANår ovnen er slukket, viser displayet ikke restvarmen.
DISPLAY TIL/FRA
– DISPLAY TILNår ovnen slukkes, viser uret klokken.
– DISPLAY FRA
LYD MENU
– LYD V. TRYK
– LYD V. TRYK TIL
– LYD V. TRYK FRA
– LYD VED FEJLTRYK
– LYD V. FEJLTR. TIL
– LYD V. FEJLTR. FRA
VAELG SPROG - LANGUAGE MENU
– DANSK
– ...
FABRIKSINDSTILLING
– RESETTil at sætte alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.
Funktionen HEAT+HOLD kan vælges og aktiveres på menuen
Valg, når en indstillet tilberedningstid eller sluttid er udløbet.
Funktionen MERE TID kan vælges, når der har været indstillet en
tilberedningstid, og den er udløbet.
Funktionen HURTIG OPVARMNING kobles automatisk til ved egnede ovnfunktioner.
Funktionen HURTIG OPVARMNING bliver ikke automatisk tilkoblet ved egnede ovnfunktioner.
Når ovnen slukkes, slukkes uret ogsåSå snart der tændes for ovnen, slås displayet automatisk til.
Indstillingen DISPLAY FRA sparer strøm.
Til at indstille, om der skal komme en lyd, hver gang der trykkes
på en taste.
Til at indstille, om der skal komme et signal, hvis der trykkes på
betjeningsfunktioner, der ikke kan udføres.
Til at indstille sproget i displayet.
37
Page 38
38
Tilpasning af NORMALINDSTILLING
1. Åbn menuen Tilvalg med tasten TILVALG.
2. Vælg menupunktet NORMALINDSTILLING med piltasterne eller .
3. Skift til menuen NORMALINDSTILLING med tasten OK .
4. Skift til den indstilling, der skal ændres, med piltasterne eller .
5. Tryk på tasten OK .
Displayet viser den nuværende indstilling.
6. Vælg det ønskede tal med piltasterne eller .
7. Tryk på tasten OK .
Displayet viser i nogle sekunder GEMT.
Derefter vender De tilbage til menuen Ovnfunktioner.
Daglig brug af NORMALINDSTILLING
Heat+Hold
Funktionen Heat+Hold holder den færdige ret varm i 30 minutter efter at bagningen/stegningen er slut.
Den kan være god at have, f.eks. hvis gæsterne bliver forsinkede.
Betingelse for Heat+Hold:
• Den indstillede temperatur er over 80°C
• Tilberedningstid er indstillet
Slå Heat+Hold til
1. Vælg ovnfunktion, stegeprogram eller automatikprogram.
2. Indstil varighed eller centrumtemperatur, hvis nødvendigt.
3. Tryk én eller flere gange på tasten VALG , til displayet viser HEAT+HOLD.
4. Bekræft med .
Funktionen Heat+Hold er slået til.
5. Så snart funktionen er slut, lyder et signal, og Heat+Hold starter.
Den indstillede funktion kører på 80°C i 30 minutter.
Så snart de 30 minutter med Heat+Hold er slut, slukker ovnen af sig selv.
3Uafhængig af den indstillede funktion er Heat+Hold fortsat aktiv. Der kan skiftes
mellem ovnfunktionerne.
3Heat+Hold kan slås til/fra i menuen NORMALINDSTILLING.
MENU MERE TID
Lad den sidste ovnfunktion fortsætte efter afviklet tid.
Forudsætning:
• Alle ovnfunktioner med VARIGHED eller vægtautomatik.
• Ingen ovnfunktioner med STEGETERMOMETER.
Page 39
39
MENU MERE TID slås til/fra på menuen NORMALINDSTILLING.
Slå MENU MERE TID til
Ovnfunktion er afsluttet.
Signal lyder og melding vises.
1. Tryk en vilkårlig taste (undtagen TÆND/SLUK ).
2. Meldingen MENU MERE TID vises i ca. 3 minutter.
3. Aktiver med MENU MERE TID.
4. Indstil varigheden på MENU MERE TID med eller .
5. Start MENU MERE TID med eller lad den starte automatisk efter 5 sekunder.
Ovnfunktionens indstillinger med den nye varighed vises.
3Den videre fremgangsmåde svarer til en normal ovnfunktion. MENU MERE TID
kan altid indstilles igen.
Forvarmning med funktionen HURTIG OPVARMNING
Når der er valgt en ovnfunktion, kan man bruge tillægsfunktionen HURTIG OPVARMNING til at forkorte forvarmningstiden.
Ved de fleste typer bagning og stegning er forvarmning af ovnen ikke nødvendig, fordi den den som regel hurtigt kommer op på den indstillede temperatur
(se Tabeller og tips).
Til småkager, der let løber ud, boller og roulader anbefales det dog at forvarme
den tomme ovn med funktionen HURTIG OPVARMNING.
1Bemærk: Sæt først maden i ovnen, når HURTIG OPVARMNING er afsluttet og
ovnen har skiftet til den valgte funktion.
1. Indstil den ønskede ovnfunktion (f.eks. UNDER-OG OVERVARME). Vælg evt. en
anden temperatur end den foreslåede.
2. Tryk på tasten HURTIG OPVARMNING. Symbolet
En efter en blinker bjælkerne, der viser, at HURTIG OPVARMNING er i gang.
Når den indstillede temperatur er nået, lyser bjælkerne for opvarmning i display-
et. Der høres et signal. Symbolet slukkes.
Derefter varmer ovnen videre efter den valgte ovnfunktion og temperatur. Nu
kan maden sættes i ovnen.
lyser.
3Hvis De generelt foretrækker at sætte maden i forvarmet ovn, kan De vælge at
lade funktionen HURTIG OPVARMNING være slået til konstant (se menuen NORMALINDSTILLING).
Funktionen HURTIG OPVARMNING slås fra med tasten HURTIG
OPVARMNING.
3Funktionen HURTIG OPVARMNING kan kombineres med ovnfunktionerne
VARMLUFT, PIZZA-TÆRTE, UNDER-OG OVERVARME og GRATINERING.
Page 40
40
Tidsfunktioner
MINUTUR
Til indstilling af en kortere tid. Når tiden er gået, lyder der et signal.
Denne funktion har ikke nogen indvirkning på driften af ovnen.
VARIGHED
Til indstilling af hvor længe ovnen skal være i funktion.
SLUT
Til indstilling af hvornår ovnen skal slukkes igen.
AKTUEL TID
Til at indstille, ændre eller aflæse klokkeslættet.
(Se også kapitlet “Inden første brug”)
Vejledning til tidsfunktionerne
• Når der er valgt en tidsfunktion, blinker det tilhørende symbol i ca. 5 sekunder.
I det tidsrum kan de ønskede tider indstilles eller ændres med tasterne el-
ler .
• Når den ønskede tid er instillet, blinker symbolet igen i ca. 5 sekunder. Derefter
lyser symbolet konstant. Der tælles ned fra den indstillede tid.
Page 41
41
2Udnytte restvarmen med urfunktionerne VARIGHED og
SLUT
Når urfunktionerne VARIGHED og SLUT bruges, slukker ovnen selv for
varmelegemerne, når 90% af den indstillede eller beregnede tid er gået. Restvarmen i ovnen bruges til at fortsætte tilberedningen, til den indstillede tid er gået
(3 til 20 min.).
3Indikatoren Tidsfunktioner viser varigheden af den valgte ovnfunktion, hvis
ingen af urfunktionerne MINUTUR, VARIGHED eller SLUT er indstillet.
MINUTUR
1. Tryk én eller flere gange på tasten
VALG , til MINUTUR og symbolet
vises.
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
MINUTUR
ý
ý
ý
00.0ü0
__
ý ý
ñ ý
wm¸¹º»¼P-+
2. Indstil minuturet med tasten
eller (maks. 99 minutter).
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
__
MINUTUR
ý ý
ñ ý
ý
03.5ü0
wm¸¹º»¼-P+P
Efter ca. 5 sekunder viser displayet
resttiden.
Displayet viser OVNFUNKTIONER og
symbolet .
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
03.4ü9
wm¸¹º»¼-+
Når tiden er gået, lyder der i
2 minutter et signal.
I displayet blinker ”00.00“ og symbolet .
Afbryde signal:
Tryk på en vilkårlig taste.
MINUTUR
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 42
42
VARIGHED
1. Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2. Tryk én eller flere gange på tasten
VALG , til displayet viser VARIGHED og symbolet .
3. Indstil den ønskede tilberednings-
tid med tasten eller .
Efter ca. 5 sekunder viser displayet
resttiden.
Symbolet lyser.
___
VARIGHED
ý
í ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
___
VARIGHED
ý
í ý
ý ý
00.3ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
í ý
ý ý
00.2ü9
wm¸¹º»¼-+
Når tiden er gået, lyder der i
2 minutter et signal. Ovnen slukker
automatisk.
I displayet blinker ”00.00“ og symbolet .
Afbryde signal:
Tryk på en vilkårlig taste.
UNDER-OG OVERVARME
ý
í ý
ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.0ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 43
SLUT
1. Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2. Tryk én eller flere gange på tasten
VALG , til displayet viser SLUT og
symbolet .
3. Indstil med tasten eller det
tidspunkt, hvor ovnen skal slukke.
Efter ca. 5 sekunder viser displayet
det tidspunkt, hvor ovnen slukkes.
Symbolet lyser.
43
___
SLUT
ý
ý î
ý ý
14.3ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
___
SLUT
ý
ý î
ý ý
15.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
UNDER-OG OVERVARME
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
ý î
ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-+
Når tiden er gået, lyder der i
2 minutter et signal. Ovnen slukker
automatisk.
I displayet blinker ”00.00“ og symbolet .
Afbryde signal:
Tryk på en vilkårlig taste.
UNDER-OG OVERVARME
ý
ý î
ý ý
00.00ü
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.2ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 44
44
VARIGHED og SLUT kombineret
3VARIGHED og SLUT kan kombineres, når ovnen automatisk skal tænde
og slukke på et senere tidspunkt.
1. Vælg ovnfunktion og -temperatur.
2. Indstil med funktionen
VARIGHED den tid, som retten
skal have i ovnen,
f.eks.: 1 time.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
VARIGHED
ý
ý
ý
___
í ý
ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
3. Indstil med funktionen SLUT det
tidspunkt, hvor retten skal være
færdig,
f.eks.: klokken 14:05.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
___
SLUT
ý î
ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
Displayets tekstlinje viser PROGRAMMERET.
PROGRAMMERET
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
Der tændes automatisk for ovnen
på det beregnede tidspunkt,
f.eks.: klokken 13:05.
Når den indstillede tid er gået, lyder
der i 2 minutter et signal, og ovnen
slukker automatisk,
f.eks.: klokken 14:05.
UNDER-OG OVERVARME
ý
í î
ý ý
01.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 45
45
Ændre AKTUEL TID
3Man kan kun stille uret, når børnesikring er slået fra, når ingen af urfunktionerne
VARIGHED eller SLUT er indstillet, og når der ikke er indstillet en ovnfunktion.
1. Tænd for apparatet med tasten TÆND/SLUK .
2. Tryk én eller flere gange på tasten
VALG , til displayet viser AKTUEL
TID og symbolet .
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
AKTUEL TID
ý
ý ý
ý ò
88.8ú8
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
3. Indstil Aktuel tid med med tasten
eller .
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü3.2ü5
AKTUEL TID
ý
ý ý
ý ò
88.8ú8
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
4. Bekræft med tasten VALG .
Apparatet er nu klart til brug.
–—OVNFUNKTIONER
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
Page 46
46
Tillægsfunktioner
FUNKTIONSSIKRING af ovn
Så snart FUNKTIONSSIKRING er slået til, kan der ikke tændes for ovnen.
Slå FUNKTIONSSIKRING til
1. Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
Der må ikke være valgt en ovnfunktion.
2. Berør samtidig tasterne VALG
og , til displayet viser FUNKTIONSSIKRING.
Nu er FUNKTIONSSIKRING slået til.
FUNKTIONSSIKRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
wm¸¹º»¼P-P+
FUNKTIONSSIKRING Slukke
1. Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK .
2. Berør samtidig tasterne VALG og , til FUNKTIONSSIKRING slukkes i dis-
playet.
Nu er FUNKTIONSSIKRING slået fra, og ovnen er atter klar til brug.
ý ý
ý ý
88.8ú9
Page 47
OVNSIKRING
Hindrer, at man uforvarende kan ændre de indstillede ovnfunktioner.
Slå OVNSIKRING til
1. Tænd for ovnen med tasten TÆND/SLUK.
2. Vælg ovnfunktion.
47
3. Tryk samtidig på tasterneVALG
og , til displayet viser OVNSIKRING.
Nu er OVNSIKRING slået til.
OVNSIKRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь8
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
00.0ü5
wm¸¹º»¼P-P+
OVNSIKRING Slukke
• Tryk samtidig på tastenVALG og i ca. 2 sekunder.
3OVNSIKRING hindrer ikke, at man kan komme til at slukke for ovnen.
Når der slukkes for ovnen, ophæves OVNSIKRING automatisk.
Automatisk frakobling af ovn
3Når ovnen efter en vis tid ikke slukkes eller skifter temperatur, afbrydes den
automatisk.
I temperaturdisplayet blinker den sidst indstillede temperatur.
Ovnen slår automatisk fra ved en temperatur på:
30 - 120°Cefter12,5 time
120 - 200°Cefter8,5 time
200 - 230°Cefter5,5 time
Ibrugtagning efter automatisk frakobling
Tryk på en vilkårlig taste.
3Den automatiske frakobling ophæves, når tidsfunktionen VARIGHED eller
SLUT er indstillet.
Page 48
48
Mekanisk lågeblokering
Ved udlevering af ovnen er lågeblokeringen deaktiveret.
Aktivering af lågeblokeringen
Træk skyderen fremad, indtil den falder i
hak.
Åbning af ovnlågen:
1. Luk lågen.
2. Tryk på skyderen, og hold den trykket ind.
3. Åbn lågen.
Lukning af ovnlågen
Luk lågen uden at trykke på skyderen.
Deaktivering af lågeblokering
Tryk skyderen ind til panelet.
3Den mekaniske lågeblokering ophæves ikke, når ovnen slukkes.
Page 49
Rengøring og vedligeholdelse
49
1
Advarsel
Advarsel: Af hensyn til sikkerheden må apparatet ikke renses med damp- eller
højtryksrenser.
OBS: Brug ikke skuremidler, skure- eller skrubbesvampe eller skarpe rengøringsredskaber.
Brug ikke skrappe rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnglasset. Det kan ridse overfladen, så glasset går i stykker.
: Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og det skal være kølet af.
Apparatet set udefra
• Aftør fronten med en blød klud opvredet i varmt vand med opvaskemiddel.
• Til metalfronter bruges gængse pudsemidler.
• Brug aldrig skurepulver/-pasta eller skuresvampe.
Ovnrum
Rengør altid ovnen efter brug. Så er det nemmere at fjerne snavs, og det brænder ikke fast.
1. Når ovndøren åbnes, tændes ovnbelysningen automatisk.
2. Aftør altid ovnen med opvaskemiddel; tør efter.
3Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel.
1Bemærk: Når der bruges ovnrens i spraydåse, skal producentens anvisninger
nøje følges!
Tilbehør
Skyl alle indskudsdele (rist, bageplade, indskudsgitter osv.), hver gang de er blevet brugt, og tør dem godt af. Sæt dem kort i blød ved lettere rengøring.
Fedtfilter
1. Gør fedtfilteret rent i varmt vand med opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
2. Kog det ved stærkt fastbrændt snavs i noget vand og 2-3 spiseskeer rengørings-
middel til opvaskemaskiner.
Page 50
50
RENGØRING DAMP
1. Hæld vand (ca. 1,5dl) og 1 spsk. eddike direkte i fordamperen.
2. Skift med tasten TILVALGtil
menuen Tilvalg
_____
OPSKRIFT MENU
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wm¸P¹º»¼-+
3. Vælg med piltasterne eller
menupunktet MENU RENGØRING.
_____
MENU RENGØRING
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
wPmP¸¹º»¼-+
4. Bekræft valget med tasten OK .
Ovnen forvarmes til den nødvendige temperatur.
Processens varighed (15 min.) vises i
displayet.
5. Når programmet RENGØRING
DAMP er afsluttet, lyder der et signal.
__
RENGØRING DAMP
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcюЭЬЬЬю1ь5.0ь5
wm¸¹Pº»¼-+
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý
ý ý
88.8ú8
ý ý
ý ý
00.1û5
í ý
ý ý
00.1û5
3Signalet kan slås fra ved at trykke på en vilkårlig taste.
6. Tør ovnen af indvendig med en blød klud.
Fjern resten af vandet fra fordamperen.
Lad ovndøren stå åben i ca. 1 time, til den er helt tør.
Page 51
Ovnribber
Ved rengøring af ovnens sidevægge kan ovnribberne i ovnens højre og venstre
side tages af.
Udtagning af ovnribber
1. Løsn skruen.
2. Træk ovnribberne til side (1).
51
3. Løft ovnribberne op af det bageste ophæng
(2).
3Når ovnribberne i højre side skal fjernes og
sættes i, åbnes dækpladen over bøsningen til
STEGETERMOMETER.
Page 52
52
Sæt ovnribberne i
1. Sæt ovnribberne ind i det bageste ophæng
og tryk dem fra siden fast på gevindet (1).
2. Sæt skruen på og stram den til (2).
Page 53
53
Fordamperenhed
1Bemærk: Fordamperen skal tørres af efter hver brug. Sug vandet op med en
svamp.
3Eventuelle kalkrande fjernes bedst med eddikevand.
1Bemærk:Kemiske afkalkningsmidler kan beskadige ovnens emalje. Overhold al-
tid producentens anvisninger!
Vandbeholder og fordamper
1. Fyld eddikevand (ca. 2,5 dl) i fordamper-
enheden gennem vandbeholderen.
Lad det virke i ca. 10 minutter.
2. Fjern eddikevandet med en blød svamp
uden skuresål.
3. Gennemskyl dampgeneratorsystemet via
vandskuffen med rent vand (100-200 ml).
4. Sug med svampen vandet op af fordampe-
ren og tør grundigt efter.
5. Lad ovndøren stå åben, så ovnen kan tørre
helt.
Page 54
54
Ovnbelysning
1Fare for elektrisk stød! Inden ovnpæren skiftes:
• Sluk for ovnen.
• Skru sikringerne ud på tavlen eller slå dem fra.
3Læg en klud i bunden af ovnen for at beskytte ovnpæren og dens dækglas.
Udskiftning af bageste ovnpære/
rengøring af dækglasset
1. Tag dækglasset af ved at dreje det mod
venstre.
2. Fjern pakninger og metalskive og rengør
dækglasset.
Ovnlågen kan tages af for at lette rengøringen af ovnrummet.
Afmontere ovnlågen
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Vip klemmearmene (A) på lågens to hængsler helt op.
3. Luk ovnlågen til den første hvilestilling (ca.
45°).
4. Hold forsigtigt i hver side af ovnlågen og
træk den skråt opefter, væk fra ovnen (For-sigtig: Tung!).
3Læg lågen med ydersiden nedad på et
blødt, jævnt underlag (f.eks. et tæppe), så
den ikke bliver ridset.
Page 57
Montere ovnlågen
1. Tag fra forsiden (med grebet) fat i begge si-
der af ovnlågen og hold den i en vinkel på
ca. 45°
Sæt udskæringerne i underkanten af ovnlågen på ovnens hængsler.
Lad lågen glide så langt ned, som den kan
komme.
2. Åbn ovnlågen helt.
3. Vip klemmearmene (A) på de to dørhængsler
tilbage i den oprindelige stilling.
57
4. Luk ovnlågen.
Page 58
58
Ovnglas og vandfang (til kondensvand)
Ovnlågen har trelags-glas og vandfang. De to inderste glas og vandfanget kan
tages af, så de er lettere at rengøre.
1Advarsel! Hvis glasset udsættes for overlast, især i kanterne af frontruden, kan
det gå itu.
Afmontering af ovnglas og vandfang
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Vip klemmearmene(A) på lågens to hængsler helt op.
3. Luk ovnlågen til den første hvilestilling (ca.
45°).
4. Tag fat i begge sider af dørlisten(B) på lågens overkant og tryk den indad, til kliklåsen udløses. Træk op i dørlisten og fjern
den.
Page 59
5. Tag fat i overkanten af ovnglassene, og
træk dem opad og ud af styreskinnen.
6. Vip vandfanget fremad, mod glasset, og
løft det op og ud af styret.
Rengøring af ovnglas og vandfang
Vask glas og vandfang grundigt i vand tilsat opvaskemiddel. Tør dem omhyggeligt af.
59
Page 60
60
Montering af ovnglas og vandfang
1. Skyd vandfangets snaplås sidelæns ind i
styret. På den anden side klikkes snaplåsen i
indgreb ved at give den et fast tryk oppefra.
2. Glasset sættes skråt oppefra ned i skinnen i
lågens underkant og sænkes ned.
3. Hold i siderne af dørlisten(B), læg den mod
indersiden af dørkanten og sæt dørlisten(B)
fast på lågens overkant.
Page 61
3På dørlistens åbne side(B) sidder der en
styreskinne(C). Den skal skubbes ind mellem det yderste ovnglas og
styrebeslaget(D).
Kliklåsen(E) skal gå i hak.
4. Åbn ovnlågen helt.
61
5. Vip klemmearmene(A) på de to dørhængsler
tilbage i den oprindelige stilling.
6. Luk ovnlågen.
Page 62
62
Hvad skal man gøre, hvis …
ProblemMulig årsagUdbedring
Ovnen bliver ikke varmDer er ikke tændt for ovnenTænd for ovnen
Uret er ikke indstilletStil uret
Der er ikke foretaget de nød-
afbryder er blevet udløst
Relæet på husets el-tavle (sik-
ringsskab) er blevet udløst
Ovnbelysningen virker ikkePæren er sprungetSkift pære i ovnen
Tidsdisplayet viser F11Stegetermometret kortslutter,
Tidsdisplayet viser en fejlkode, der ikke er nævnt
ovenfor
eller termometrets stik er ikke
helt inde i kontakten
Elektronisk fejltilstandSluk og tænd igen for apparatet
Kontroller indstillingerne
Se under Automatisk frakobling
Se efter på tavlen. Tilkald en
autoriseret el-installatør, hvis relæerne flere gange slår fra eller
sikringerne brænder over
Sæt stegetermometrets stik helt
ind i kontakten i ovnens sidevæg
og sørg for at trykke det i bund
med afbryderen / relæet på husets el-tavle.
Hvis samme meddelelse gentages: Kontakt kundeservice
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem
til forhandleren eller til kundeservice.
1Advarsel! Reparationer må kun udføres af en faguddannet installatør. Hvis ap-
paratet repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren.
3Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice eller forhandlerens tekniker ikke gra-
tis, heller ikke i garantiperioden.
3Bemærkning til komfur med metalfront:
På grund af den kølige front af din ovn kan det indre lågeglas efter åbning af lågen under eller kort efter bagning eller stegning kortvarigt dugge til.
Page 63
Bortskaffelse
63
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er
mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale
genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2Udtjent apparat
Symbolet W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må be-
handles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation
for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
1Advarsel: Gør det udtjente produkt ubrugeligt indet bortskaffelsen, så den ikke
kan udgøre fare for nogen.
Kobl produktet fra lysnettet og klip netkablet af.
Page 64
Monteringsvejledning64
Monteringsvejledning
1
Bemærk: Montering og tilslutning af det nye apparat må kun udføres af en
autoriseret fagmand.
Iagttag venligst denne henvisning, da krav på garanti ellers bortfalder ved forekommende skader.
1Sikkerhedshenvisninger til installatøren
• Ved den elektriske installation skal der anbringes en anordning, som gør det
muligt at skille alle apparatets poler fra strømnettet med en kontaktåbning på
mindst 3 mm.
Til egnede skilleanordninger hører f.eks. LE-afbrydere, sikringer (skruesikringer
skal tages ud af fatningen), FI-afbrydere og kontaktorer.
• Berøringsbeskyttelsen skal garanteres gennem indbygningen.
• Indbygningsskabets standsikkerhed skal opfylde DIN 68930.
• Komfurer og kogezoner til indbygning er udstyret med specielle
ledningssystemer. De kan kun kombineres med apparater med tilsvarende systemer.
Page 65
65Monteringsvejledning
Page 66
Monteringsvejledning66
Page 67
67Monteringsvejledning
Page 68
Monteringsvejledning68
Page 69
69Monteringsvejledning
3,5x25
Page 70
Stikordsregister70
Stikordsregister
A
Aflæsning af temperatur21
Automatisk frakobling47
B
Bageovn
Pære54
Bageplade11
Beskrivelse af ovnen7
Bradepande11