ēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Paldies, ka izv
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi izlasiet
šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ïaus teicami un efektīvi pārzināt ar ierīces
darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus, kas minēti šajā
rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un, lūdzu, neaizmirstiet
nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Lietošanas pamācība 3
Drošības norādījumi 3
Iekārtas apraksts 4
Kopskats 4
Vadības panelis 5
Cepeškrāsns aprīkojums 5
Cepeškrāsns piederumi 6
Vienlaicīgi izvelkamas plātes 7
Pirms pirmās lietošanas 7
Iestatīt dienas laiku 7
Pirmā tīrīšana 8
Cepeškrāsns apkalpošana 8
Elektroniska cepeškrāsns vadība 8
ātra uzsilšana 11
Cepeškrāsns funkcijas 11
Ielikt restes, maizes plāti un
taukupannu 12
Vienlaicīgi izvelkamas plātes 13
Ielikt / izòemt tauku filtru 14
Pulksteòa funkcijas 15
Citas funkcijas 21
Izmantošana, tabulas un padomi 23
Cepšana 23
Cepšana 30
Gatavošana ar zemu temperatūru 32
Virsmas grilēšana 33
Atkausēšana 34
Žāvēšana 35
Konservēšana 35
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
Svarīga informācija attiecībā uz personisko drošību un informācija kā
izvairīties no iekārtas bojājumiem.
3Vispārīgā informācija un piemēri
2Vides informācija
Lietošanas pamācība
1Drošības norādījumi
Elektriskā drošība
• Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.
• Iekārtas traucējumu vai bojājumu gadījumā: Izskrūvēt vai izslēgt
drošinātājus.
• Iekārtas remonta darbus drīkst veikt tikai speciālisti. Nepienācīgi
veiktu remontdarbu dēï var rasties nopietnas briesmas. Remonta
gadījumā griezieties mūsu klientu servisā vai pie sava specializētā
tirgotāja.
Bērnu drošībai
• Nekad nedrīkst atstāt mazus bērnus bez uzraudzības, kamēr iekārta
darbojas.
Drošība lietošanas laikā
• Personām (ieskaitot bērnus), kuras fizisku, sensorisku vai garīgu spēju,
vai pieredzes trūkuma, vai nezināšanas dēï nav spējīgas droši lietot šo
iekārtu, nevajadzētu to darīt bez atbildīgās personas uzraudzības vai
pamācības.
• Šo iekārtu drīkst izmantot tikai mājsaimniecībā vispārpieòemtajai
vārīšanai, cepšanai, ēdienu gatavošanai.
• Esiet uzmanīgi, pieslēdzot elektroierīces kontaktligzdām ierīču tuvumā.
Nepieïaut strāvas piegādes vada iespiešanu zemsakarsētām
cepeškrāsns durvīm.
• Ja Jūs cepeškrāsnī izmantojat alkoholiskas piedevas, var rasties viegli
uzliesmojošs alkohola un gaisa maisījums. Tādā gadījumā uzmanīgi
atveriet durvis. Pie tam nerīkojieties ar kvēli, dzirkstelēm vai uguni.
3Lietošanas pamācība
āsns
3Norādījums attiecībā uz akrilamīdu
Saskaòā ar jaunākajām zinātniskajām atziòām pārtikas produktu, sevišíi
cieti saturošu produktu, intensīva brūnināšana var izraisīt apdraudējumu
veselībai akrilamīda dēï. Tāpēc mēs iesakām gatavot pie iespējami
zemākām temperatūrām un tik stipri neapcepināt pārtikas produktus.
Tā Jūs izvairīsities no iekārtas bojājumiem
• Neizklājiet cepeškrāsni ar alumīnija foliju un nelieciet uz cepeškrāsns
grīdas plāti, podu utt., jo tādā veidā tiek bojāta cepeškrāsnsemalja, jo
tiek ierobežota karstā gaisa cirkulācija.
• Augïu sulas, kuras pil no plāts, atstāj pleíus, kurus nav iespējams
nomazgāt. Ïoti sulīgām kūkām izmantojiet dziïu cepešpannu
• Nenoslogojiet atvērtas cepeškrāsns durvis.
Iekārtas apraksts4
• Nekad nelejiet ūdeni tieši virsū karstai cepeškrāsnij. Var rasties emaljas
bojājumi un krāsas zudumi.
• Iedarbojoties ar spēku, pirmkārt uz priekšējās stikla rūts malām, stikls
var saplīst.
• Neuzglabājiet cepeškrāsnī degošus priekšmetus. Pie ieslēgšanas tie var
aizdegties.
• Neuzglabājiet cepeškrāsnī slapjus pārtikas produktus. Var rasties
emaljas bojājumi.
• Pēc dzesēšanas ventilatora izslēgšanas neuzglabājiet cepeškrāsnī
ēdienus vaïējā veidā. Cepšanas kamerā vai uz durvju stikliem var kondensēties mitrums, kas var nokïūt arī uz mēbelēm.
3Norādījums attiecībā uz emaljas pārklājumu
Cepeškrāsns lietošanas gaitā radušās emaljas pārklājuma krāsu izmaiòas
neietekmē ierīces piemērotību parastai lietošanai vai izmantošanai
atbilstoši līgumam. Tāpēc tie nav trūkumi garantiju tiesību izpratnē.
Iekārtas apraksts
Kopskats
Vad ības panelis
Durvju
rokturis
Masīvstikla
durvis
Vadības panelis
Cepeškrāsns indikācijas
Cepeškrāsns aprīkojums
Visas cepeškrāsns iekšējās sienas ir pārklātas ar speciālu emalju
(katalīzes pārklājums).
5Iekārtas apraksts
Funkcijas taustiòi
Cepeškrāsns
Lietošanas līmeòi
Augšējā uguns un grila sildelements
Cepeškrāsns
Gaïas zonde rozete
Tauku filtrs
Cepeškrāsns
Aizmugures sienas
sildelements
Ventilators
Apakšējā uguns
Iebīdīšanas režìis,
izòemams
Iekārtas apraksts6
Durvju iekšpuse
Cepeškrāsns durvju iekšpusē ir attēlota
cepeškrāsns ievietošanas līmeòu
numerācija.
Bez tam Jūs atradīsit īsu informāciju par
cepeškrāsns funkcijām, ieteicamajiem
ievietošanas līmeòiem un temperatūrām
populārāko ēdienu pagatavošanai.
Cepeškrāsns piederumi
Restes
Traukiem, kūku formām, cepešiem un
grilējamiem gabaliem.
Maizes plāts
Kūkām un maziem, apaïiem
cepumiòiem.
Tauku panna
Mīklas izstrādājumu un gaïas cepšanai
vai tauku savākšanai.
Gaïas iesms
Gaïas gabalu gatavības precīzai
noteikšanai.
Vienlaicīgi izvelkamas plātes
Vienlaicīgi izvelkamas plātes
Turekïi ar savienošanas stīpu.
Pirms pirmās lietošanas
Iestatīt dienas laiku
3Cepeškrāsns darbojas tikai ar iestatītu dienas laiku.
Pēc strāvas pievienošanas vai strāvas
piegādes pārtraukuma automātiski
mirgo Dienas laiks.
1. Lai izmainītu iestatīto dienas laiku,
vispirms nospiest taustiòu Ieslēgts/
izslēgts. Pēc tam spiest taustiòu
Atlase tik daudz reižu, līdz Dienas
laiks mirgo.
7Pirms pirmās lietošanas
2. Ar taustiòu vai iestatīt aktuālo
dienas laiku
Pēc apm. 5 sekundēm mirgošana
izbeidzas un pulkstenis rāda iestatīto
dienas laiku
Ierīce ir gatava ekspluatācijai.
3Dienas laiku var iestatīt tikai tad, ja
bērnu drošinātājs ir izslēgts un nav
iestatīta neviena no pulksteòa funkcijām
Ilgums vai Beigas un nav iestatīta
cepeškršns funkcija.
Cepeškrāsns apkalpošana8
Pirmā tīrīšana
Pirms cepeškrāsns pirmās lietošanas Jums to vajadzētu pamatīgi iztīrīt.
1Uzmanību: Nelietojiet asus, abrazīvus tīrīšanas līdzekïus! Iespējama
virsmas bojāšana.
3Tīrot metāla priekšpuses daïas, lietojiet standarta kopšanas līdzekïus.
1. Atvērt cepeškrāsns durvis
Cepeškrāsnī apgaismojums ir ieslēgts.
2. Izòemiet visas piederumu daïas un iebīdīšanas režìi un notīriet ar siltu
mazgāšanas līdzekïa sārmu.
3. Noslaukiet iekārtas priekšpusi ar mitru lupatu.
Cepeškrāsns apkalpošana
Elektroniska cepeškrāsns vadība
Tem p era tūras/Dienas laiks
Pulksteòa funkcijas/darbības laiksCepeškrāsns funkcijas
Uzsilšanas
displejs
Ieslēgts/izslēgts
Cepeškrāsns funkcijas atlase
3Vispārīgi norādījumi
• Ieslēgt iekārtu vienmēr ar taustiòu Ieslēgts/izslēgts .
• Ja atlasītā funkcija mirdz, cepeškrāsns sāk silt vai sāk notecēt iestatītais
laiks.
n
a
i
l
d
š
s
ī
r
t
ā
Ā
Iestatīšanas taustiòi
a
Pulksteòa
funkcijas
• Darbības laika indikācija parāda, cik ilgi jau cepeškrāsns darbojas. Šī
indikācija ir redzama tikai tad, ja nav iestatīta neviena pulksteòa funkcija
īss laiks, Ilgums vai Beigas.
• Tiklīdz ir atlasīta kāda cepeškrāsns funkcija, ieslēdzas cepeškrāsns
apgaismojums.
• Sasniedzot atlasīto temperatūru, atskan signāls.
• Izslēgt ierīci ar taustiòu Ieslēgts/izslēgts .
Atlasīt cepeškrāsns funkciju
1. Ieslēgt ierīci ar taustiòu Ieslēgts/izslēgts.
2. Spiest taustiòu vai tik daudz
reižu, līdz parādās vēlamā cepeškrāsns
funkcija.
• Te mp e ra tūras displejā parādās
ieteicamā temperatūra.
• Ja ieteiktā temperatūra netiek
izmainīta apmēram 5 sekunžu laikā,
cepeškrāsns sāk silt.
3Cepeškrāsns funkciju darbības laikā var
izmainīt.
Izmainīt cepeškrāsns
temperatūru
Ar taustiòu vai izmainīt
temperatūru uz augšu vai uz leju.
Iestatīšana tiek veikta ar 5°C soïiem.
9Cepeškrāsns apkalpošana
Pieprasīt temperatūru
Vienlaicīgi nospiest un .
Te mp e ra tūras displejā parādās dotā
momenta cepeškrāsns temperatūra.
3Te mp e ra tūras pieprasījums nedarbojas
pie cepeškrāsns funkcijām ar
nemaināmu ieteicamo temperatūru,
piemēram, Gatavošana ar zemu
temperatūru.
Cepeškrāsns apkalpošana10
Izslēgt cepeškrāsns funkciju
Lai izslēgtu cepeškrāsni, spiest
taustiòu vai tik daudz reižu, kamēr
nav nevienas cepeškrāsns funkcijas
indikācijas.
Izslēgt cepeškrāsni
Izslēgt iekārtu ar taustiòu Ieslēgts/
izslēgts.
3Dzesēšanas ventilators
Ventilators ieslēdzas automātiski, lai uzturētu iekārtas virsmas vēsas. Pēc
tam, kad cepeškrāsns tika izslēgta, ventilators vēl turpina darboties, lai
atdzesētu iekārtu un pēc tam patstāvīgi izslēdzas.
3Silšanas indikācija
Uzsilšanas indikācija
Pēc cepeškrāsns funkcijas ieslēgšanas
divi stabiòi, kuri viens pēc otra lēnām
iemirdzas, parāda, cik stipri jau
cepeškrāsns ir uzsilusi.
Atlikušā siltuma indikācija
Pēc cepeškrāsns izslēgšanas
joprojām mirdzošie stabiòi parāda
cepeškrāsnī atlikušo siltumu.
ātra uzsilšana
Pēc cepeškrāsns funkcijas atlasīšanas tukšu cepeškrāsni iespējams
uzsildīt ar papildus funkciju ātra uzsilšana relatīvi īsā laika sprīdī.
1Uzmanību: Cepamos produktus ielieciet, lūdzu, cepeškrāsnī tikai pēc
tam, kad ātra uzsilšana ir pabeigta un cepeškrāsns darbojas vēlamajā
funkcijā.
1. Iestatīt vēlamo cepeškrāsns funkciju (piemēram, Augš+apakš.).
Eventuāli izmainīt ieteikto temperatūru.
2. Nospiest taustiòu ātra uzsilšana.
Stabiòi, kuri iemirgojas viens aiz otra parāda, ka ātra uzsilšana darbojas.
Sasniedzot iestatīto temperatūru, silšanas displeja stabiòi mirdz. Atskan
signāls.
Cepeškrāsns tagad turpina sildīt atbilstoši iepriekš iestatītai krāsns
funkcijai un temperatūrai. Tagad Jūs varat ielikt krāsnī cepšanai paredzēto
produktu.
11Cepeškrāsns apkalpošana
3Funkciju ātra uzsilšana iespējams pieslēgt cepeškrāsns funkcijām
Ventilatora kars., Konvekc. cepšana, Augš+apakš. un
Infraterm.grilēšna.
Cepeškrāsns funkcijas
Jūsu cepeškrāsnij ir pieejamas sekojošas funkcijas:
Cepeškrāsns funkcijaLietošana
Ventilatora kars. Cepšanai līdz trim līmeòiem vienlaicīgi.
Konvekc.
cepšana
Cepeškrāsns temperatūru iestatīt par 20-40 °C
zemāku nekā pie augšējās / apakšējās uguns.
Produktu cepšanai vienā līmenī, kuriem ir
nepieciešama intensīvāka nobrūnināšana un apakšējā slāòa kraukšíīgums.
Iestatīt cepeškrāsns temperatūru par 20-40°C zemāk
nekā pie augšējās/apakšējās uguns.
Cepeškrāsns apkalpošana12
Cepeškrāsns funkcijaLietošana
Gatavošana ar
zemu
temperatūru
Augš+apakš.Maizes cepšanai un cepšanai vienā līmenī.
Infraterm.grilēšnaLielāku gaïas gabalu vai putnu cepšanai vienā līmenī.
Grils+Augškars. Plakanu pārtikas produktu grilēšanai lielākos
Grils Plakanu pārtikas produktu grilēšanai, kuri tiek
Uzturēt siltuĒdienu uzturēšanai siltā stāvoklī
AtkausēšanaSasaldētu pārtikas produktu daïējai atkausēšanai
Apakšējā
karsēšana
Sevišíi mīkstu un sulīgu cepešu pagatavošanai.
Funkcija ir piemērota arī panēšanai un apcepšanai.
daudzumos un grauzdēšanai.
novietoti restes vidū un grauzdēšanai.
un atkausēšanai piemēram, tortes, sviesta, maizes,
augïu vai citu pārtikas produktu.
Kūku atkārtotai uzcepšanai, kurām ir kraukšíīgi
apakšējie slāòi.
Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu
Ielikt maizes plāti vai tauku pannu:
Uzlikt maizes plāti vai tauku pannu uz
teleskopiskās sliedes vajadzīgajā
lietošanas līmenī tā, lai abi urbumi
uzietu uz teleskopisko sliežu tapiòām.
Ielikt restes:
Ielikt restes ar kājiòām uz leju.
Uzlikt restes uz teleskopiskajām
sliedēm vajadzīgajā lietošanas līmenī.
3Ar visapkārt restēm paaugstinātu rāmi
trauki papildus tiek nodrošināti pret
noslīdēšanu.
13Cepeškrāsns apkalpošana
Ielikt restes kopā ar tauku pannu:
Uzlikt restes uz tauku pannas.
Uzlikt restes un tauku pannu uz
teleskopiskās sliedes vajadzīgajā
lietošanas līmenī tā, lai tauku pannas abi
urbumi uzietu uz teleskopiskās sliedes
tapiòām.
3Lai atvieglotu iebīdamās daïas uzlikšanu pie dažādi izvilktām sliedēm,
uzlikt iebīdāmo daïu aizmugurē uz sliedēm, iestumt līdz galam un pēc tam
priekšā nolaist uz tapiòām.
Vienlaicīgi izvelkamas plātes
3Cepšanas pamatòu vieglākai izvilkšanai atsevišíās teleskopiskās sliedes ir
iespējams savienot ar stīpu.
Ielikt vienlaicīgi izvelkamas plātes
1Iemontējot turekïus, pievērsiet
uzmanību tam, lai savienošanas stīpas
stiprināšanas leòíis būtu uz aizmuguri!
Iemontēšanai uzlikt kreiso un labo
turekli uz attiecīgās teleskopiskās
sliedes tā, lai augšējais ierobs fiksētos uz aizmugures balsta tapas.
Stingri piespiest turekïus, līdz tie
fiksējas.
Ievietot savienošanas stīpu kreisās un
labās teleskopiskās sliedes aizmugures
turekïu stiprināšanas leòíos (1.).
Griežot savienošanas stīpu uz augšu,
vienlaicīgi iespiest to abu turekïu
fiksatoros (2.).
Cepeškrāsns apkalpošana14
Tagad teleskopiskās sliedes ir
iespējams izvilkt vienlaicīgi.
Izòemt vienlaicīgi izvelkamas plātes
Demontēšanu veikt apgrieztā secībā.
Ielikt / izòemt tauku filtru
Cepšanai ielikt tauku filtru, lai
aizsargātu aizmugures sienas
sildelementu no tauku pilieniem.
Ielikt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un
ielikt abus turētājus no augšas uz
leju cepeškrāsns aizmugures
atverē (ventilatora atvere).
Izòemt tauku filtru
Satvert tauku filtru aiz roktura un
izcelt uz augšu.
Pulksteòa funkcijas
Pulksteòa funkcijasLaika indikācija
15Cepeškrāsns apkalpošana
Dienas laiksIlgums/beigas/darbības laiks
Iestatīšanas
īss laiks
Īsa laika iestatīšanai. Pēc laika notecēšanas atskan signāls.
Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns darbību.
Ilgums
Laika iestatīšanai, cik ilgi cepeškrāsnij jābūt ieslēgtai.
Beigas
Laika iestatīšanai, kad cepeškrāsnij ir jāizslēdzas.
Dienas laiks
Dienas laika iestatīšanai, izmainīšanai vai pieprasīšanai
(skat. arī nodaïā “Pirms pirmās lietošanas”).
3Norādījumi attiecībā uz pulksteòa funkcijām
• Pēc pulksteòa funkcijas atlasīšanas attiecīgā funkcija mirgo
apm. 5 sekundes. Pa šo laiku ar taustiòu vai iespējams iestatīt
vēlamo laiku vai izmainīt to.
• Pēc vēlamā laika iestatīšanas attiecīgā funkcija vēlreiz mirgo
apm. 5 sekundes. Pēc tam funkcija mirdz. Iestatītais laiks sāk iztecēt.
• Pie īsā laika funkcijas darbības, lai iestatītu taimera funkciju, arī
cepeškrāsnij jābūt ieslēgtai.
• Vienlaicīgi spiežot un iestatīto laiku var atlikt atpakaï.
taustiòi
Pulksteòa
funkcijas
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.