pøeètìte si prosím pozornì tento návod.
Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní pokyny na prvních
stranách. Návod uschovejte i pro další použití. Pøedejte ho i
pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
Bezpeènostní pokyny
Upozornìní: Pokyny, které varují pøed vážným poranìním.
Upozornìní: Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti.
1
Pozor: Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
1
Pokyny a praktické tipy
3
Rady k ochranì životního prostøedí
2
1. Tyto èíslice vás povedou krok za krokem pøi obsluze spotøebièe.
2. ...
3. ...
Jestliže se objeví nìjaké technické problémy, je vám k dispozici
naše nejbližší ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA (adresy a telefonní èísla
najdete v seznamu míst zákaznických služeb).
Pøeètìte si také oddíl “Servis”.
Vytištìno na recyklovaném papíru.
Kdo ekologicky myslí, ekologicky i jedná ...
• Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo
je vypnìte.
• Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z
bezpeènostních dùvodù zakázáno!
• Opravy spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník
s pøíslušným oprávnìním. Nesprávnì provedené opravy mohou
zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši
zákaznickou službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
• Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel
v domácnosti.
• Pozor pøi zapojování elektrických spotøebièù do zásuvek v
blízkosti trouby. Napájecí kabely se nesmí dotýkat horkých
varných ploch a nesmí se pøivøít horkými dveømi trouby.
• Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby
horký.
• Upozornìní: Pøi vaøení v páøe nikdy neotvírejte dveøe trouby.
Vlhkost unikající páry by mohla poškodit nábytek. Vyhnìte se také
pøímému zásahu unikající páry, mohla by vás zranit.
• Používáte-li pøi pøípravì jídla v troubì alkoholické pøísady, mùže
vzniknout lehce zápalná smìs vzduchu s alkoholem. V tomto
pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nemanipulujte pøitom
se žhavými uhlíky, jiskrami ani ohnìm.
5
Návod k použití
Rady k ochranì trouby pøed poškozením
• Nevykládejte troubu alobalem, nestavte na dno trouby peèicí
plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl
nahromadìným žárem poškodit.
• Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny,
které již nejdou odstranit. Na koláèe s vysokým obsahem vody
použijte proto univerzální plech.
• Na otevøené dveøe trouby nic nedávejte, ani si na nì nesedejte.
• Nikdy nelijte vodu pøímo do trouby. Mohlo by dojít k poruše funkce
• V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi
zapnutí trouby vznítit.
• V troubì neskladujte ani žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit
smalt.
6
2 Likvidace
Likvidace obalového materiálu
Všechny použité materiály mohou být bez omezení znovu využity.
Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem:
• >PE< pro polyetylen, napø. vnìjší obal a sáèky uvnitø obalu.
• >PS< pro pìnový polystyrén, napø. výplnì, zásadnì bez freonù.
Likvidace starého spotøebièe
Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby
1
nedošlo k úrazu.
Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho
elektrický pøívodní kabel.
Z dùvodu ochrany životního prostøedí je nutné staré spotøebièe
odbornì likvidovat.
• Spotøebiè nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem.
• Informace o datu sbìru nebo o sbìrných místech získáte u
místního podniku pro èištìní mìsta nebo na správì obce.
Návod k použití
7
Návod k použití
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Ovládací panel
8
Vybavení trouby
Návod k použití
9
Návod k použití
Pøíslušenství trouby
Kombinovaný rošt
Pro nádoby, koláèové formy,
porce k peèení a grilování
Plech na peèení
Na koláèe a placky
(není urèeno k pøípravì jídel v
páøe)
Univerzální plech
K peèení nebo zachycování tuku
(není urèeno k pøípravì jídel v
páøe)
10
Jehla do masa
K pøesnému urèení stupnì
propeèení masa (není urèeno k
pøípravì jídel v páøe)
Návod k použití
Pøed prvním použitím
Nastavení denního èasun
Trouba funguje jen s nastaveným èasem.
3
Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu bliká
«12:00».
1. Stisknìte tlaèítko HODINY W. «:» bliká.
2. Do 4 vteøin nastavte tlaèítkem i nebo j aktuální denní èas.
Poèkejte asi 4 vteøiny.
Blikání pøestane a na hodinách se objeví nastavený denní èas.
Spotøebiè je pøipraven k provozu.
11
Návod k použití
První èištìní
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit.
Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky.
1
Mohli byste poškodit povrch trouby.
Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
3
1. Stisknìte tlaèítko ZAP H: Osvìtlení v troubì se zapne.
Otevøete dveøe trouby.
2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i drážky a umyjte je teplým roztokem
mycího prostøedku.
3. Teplým roztokem umyjte i vnitøek trouby a vysušte ji.
4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
12
Obsluha trouby
Elektronické ovládání trouby
Displej
Návod k použití
Ovládací pole
13
Návod k použití
Všeobecné pokyny
3
• Senzory za sklenìným panelem reagují na zøetelné, ne pøíliš
krátké doteky špièkou prstu na dotyková tlaèítka (vybroušené
plošky).
Senzory nereagují na:
– pouhý dotek špièkou nehtu,
– pøiblížení špièky prstu k dotykovému tlaèítku,
– lehké krátké poklepání dotykového tlaèítka,
– dotyk tlaèítka rukou v rukavici.
• Troubu vždy nejprve zapnìte tlaèítkem ZAP H.
Výjimka: MINUTKA V.
• Do 4 vteøin zaènìte s požadovaným nastavením. Po uplynutí 4
vteøin zazní zvukový signál.
Stisknutím požadovaného tlaèítka funkce se opìt obnoví možnost
nastavení.
• Tøístupòový zvukový signál oznámí chybu nastavení. V tomto
pøípadì stisknìte tlaèítko VYP I a znovu zaènìte pomocí
tlaèítka ZAP H.
• Tlaèítkem VYP I troubu vypnìte.
14
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
¾ Vitální vaøení v páøe
Pevné nastavení teploty: 96 °C.
Vhodné pro pøípravu zeleniny, brambor, rýže, tìstovin a jiných
pøíloh.
V provozu je odpaøovaè a ventilátor.
½ Intervalové vaøení v páøe
Navrhovaná teplota: 180 °C.
K peèení koláèù a masa a k ohøívání chlazených a zmrazených
jídel.
V provozu je støídavì horkovzdušný ohøev a odpaøovaè.
» Multi-horkovzdušný ohøev
Navrhovaná teplota: 150 °C.
K peèení koláèù až na tøech úrovních a k peèení masa.
V provozu je topné tìleso zadní stìny, ke kterému je zapnutý ještì
ventilátor.
Návod k použití
¼ Pizza zpùsob
Navrhovaná teplota: 230 °C.
K peèení koláèù na jedné úrovni a peèiva, které vyžaduje
intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Hodí se napø. k peèení pizzy,
slaných koláèù, ovocných koláèù, sýrových koláèù apod.
V provozu je dolní topné tìleso a topné tìleso zadní stìny, ke
kterým se zapne ještì ventilátor.
¿ Infrapeèení
Navrhovaná teplota: 180 °C.
K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni.
Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
V provozu je støídavì topné tìleso grilu a ventilátor.
15
Návod k použití
À Malý gril
Navrhovaná teplota: 230 °C.
Ke grilování plochých kouskù, které jsou rozloženy uprostøed
roštu, jako napø. steakù, øízkù, ryb a k pøípravì toustù.
V provozu je topné tìleso grilu.
Á Velký gril
Navrhovaná teplota: 230 °C.
Ke grilování plochých kusù vìtší velikosti, jako napø. steakù,
øízkù, ryb a k pøípravì toustù.
V provozu je horní topné tìleso a topné tìleso grilu.
 Horní/dolní topné tìleso
Navrhovaná teplota: 200 °C.
K peèení koláèù a masa na jedné úrovni.
V provozu je horní/dolní topné tìleso.
à Rozmrazování / Sušení
Navrhovaná teplota: 40 °C.
K rozmrazování a sušení bylin, ovoce a zeleniny.
V provozu je dolní topné tìleso a ventilátor.
16
» ¸ Peèení pøi nízké teplotì
Pevné nastavení teploty: 120/80 °C.
K pøípravì velmi jemných a št’avnatých pokrmù.
V provozu je topné tìleso zadní stìny a ventilátor.
Návod k použití
Zapnutí funkcí trouby
1. Spotøebiè zapnìte tlaèítkem ZAP H.
2. Tlaèítko FUNKCE TROUBY Ë tisknìte tak dlouho, až se
požadovaná funkce rozsvítí.
Na displeji se objeví symbol pro nastavenou funkci.
Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota.
Zmìna teploty trouby
Stisknìte tlaèítko i nebo j, chcete-li teplotu zvýšit nebo snížit.
Nastavení se mìní v 5 °C skocích.
17
Návod k použití
Zmìna funkce trouby
Tlaèítko FUNKCE TROUBY Ë tisknìte tak dlouho, až se rozsvítí
požadovaná funkce.
Vypnutí trouby
18
Spotøebiè vypnìte tlaèítkem VYP I.
Chlazení ventilátorem
3
Jakmile se spotøebiè uvede do provozu, zapne se automaticky
ventilátor, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po
vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè
neochladí, a pak se sám vypne.
Signalizace zbytkového tepla
3
Zbytkové teplo se zobrazí, když teplota klesne na 40 °C.
Návod k použití
Zasunutí roštu, plechu a univerzálního plechu
Pojistka proti pøeklopení
3
Všechny zasunovací díly jsou vybaveny malou prohlubní na levé i
pravé stranì. Tato prohlubeò slouží jako pojistka proti pøeklopení
a musí být vždy vzadu.
Zasunutí roštu:
Zasuòte rošt do zvolené drážky.
Zasunutí plechu a
univerzálního plechu:
Zasuòte plech a/nebo univerzální
plech do zvolené drážky.
Nasazení/vyjmutí filtru proti mastnotì
Filtr proti mastnotì chrání pøi peèení topné tìleso zadní stìny pøed
vystøíknutým tukem.
Nasazení filtru proti mastnotì
Filtr uchopte za držadlo a obì
úchytky zasuòte zezdola nahoru
do otvoru na zadní stìnì trouby
(vìtrací otvor).
Vyjmutí filtru proti mastnotì
Filtr uchopte za držadlo a
vyháknìte smìrem nahoru.
19
Návod k použití
Jehla do masa
Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby po dosažení
nastavené teploty jádra masa.
Použití této jehly má smysl pøi volbì horního/dolního topného
tìlesa Â, multi-horkovzdušného ohøevu » a infrapeèení ¿.
V úvahu je nutné brát dvì teploty:
• Teplotu trouby: (viz kapitolu “Použití, tabulky...: Tabulka pro
peèení”)
• Teplota v masovém jádøe: (viz kapitolu “Použití, tabulky...: Tabulka
pro jehlu do masa”)
Pozor: Mùžete použít pouze jehlu do masa, která je dodávána se
1
spotøebièem! V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní
díly.
1. Špièku jehly do masa zasuòte
pokud možno do masa tak, aby
se nacházela v jeho støedu.
2. Zástrèku jehly do masa zasuòte až
na doraz do zásuvky na boèní
stìnì trouby.
È svítí èervenì.
3. Nastavte požadovanou funkci
trouby a teplotu.
Èsvítí bíle.
4. Stisknìte tlaèítko JEHLA DO MASA Ê.Na displeji teploty se objeví 70 °C jako návrh pro teplotu
masového jádra..
20
5. Požadovanou teplotu nastavte tlaèítkem i nebo j.
Asi za 5 vteøin se na èasovém displeji vpravo zobrazí stávající
teplota masového jádra.
Teplota jádra se zaène zobrazovat až od 30 °C.
3
Zjištìní nebo zmìna teploty masového jádra
• Stiskem tlaèítka JEHLA DO MASA Ê se zobrazí nastavená
teplota masového jádra.
• Stiskem tlaèítka JEHLA DO MASA Ê a pak nìkolikerým stiskem
tlaèítka i nebo j je možné nastavenou teplotu pozdìji zmìnit.
Jakmile namìøená teplota masového jádra odpovídá nastavenéteplotì masového jádra, zazní zvukový signál a zaène
blikat displej funkce. Ohøev se automaticky vypne.
Návod k použití
6. Vypnutí signálu: Stiskem tlaèítka i nebo j.
Tlaèítkem VYP I troubu vypnìte.
Upozornìní: Jehla do masa je
1
horká. Pøi vytahování zástrèky a
špièky hrozí nebezpeèí popálení !
7. Zástrèku masové jehly vytáhnìte
ze zásuvky a jídlo se zasunutou
masovou jehlou vyjmìte z trouby.
Po 2 minutách se spotøebiè
3
automaticky úplnì vypne.
21
Návod k použití
Funkce hodin
Minutka C
K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby
zazní signál.
Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.
Doba <
Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby.
Konec >
Pomocí této funkce nastavíte, kdy se má trouba opìt vypnout.
22
Denní èas D
K nastavení, zmìnì nebo zjištìní denního èasu
(viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
Všeobecné pokyny
3
• Po volbì jedné z funkcí hodin bliká funkce asi 4 vteøiny. Bìhem
této doby je možné tlaèítkem i nebo j nastavit požadované
èasy nebo je zmìnit.
• Po nastavení požadovaného èasu bliká funkce ještì asi 4 vteøiny.
Pak funkce svítí. Nastavený èas zaèíná plynout.
• Zvukový signál je možné zrušit stiskem libovolné funkce hodin.
MINUTKA
1. Stisknìte tlaèítko MINUTKA V.
Ä bliká.
Návod k použití
2. Tlaèítkem i nebo j nastavte požadovaný krátký èasový úsek,
(max. 9 hodin 59 minut).
Po uplynutí nastaveného èasu zaène blikat Ä a na 2 minuty zazní
signál.
Vypnutí signálu:
stiskem tlaèítka MINUTKA V.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.