AEG B8920 User Manual [no]

Page 1
COMPETENCE B8920
Innbyggingsstekeovn med multidampkokingsfunksjon
Bruksanvisning
Montasjeveiledning
Page 2
Kjære kunde,
Følgende symboler brukes i teksten:
Sikkerhetsanvisninger
Advarsel: Anvisninger som advarer mot alvorlige personskader.
Advarsel: Anvisninger som tjener til din personlige sikkerhet.
1
OBS: Anvisninger for å unngå skader på apparatet.
1
Råd og praktiske tips
3
Miljøinformasjoner
2
1. Disse tallene veileder deg skritt for skritt i hvordan du skal betjene ap­paratet.
2. ...
3. ...
Ved tekniske problemer står vår KUNDESERVICE i nærheten til enhver tid gjerne til disposisjon.
Trykket på miljøvennlig produsert papir. Den som tenker økologisk, handler også slik ...
2
Page 3
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Totalbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utstyr stekeovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tilbehør stekeovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stille inn klokkeslettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Første gangs rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Betjening av stekeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Elektronisk stekeovnstyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Displayfeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Betjeningsfeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stekeovnsfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sette inn stekerist, stekebrett og langpanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sette inn / ta ut fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Klokkefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stekeovnens barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Stekeovnens nødutkoplingsbryter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dampkokings funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anvendelse, tabeller og tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabell over dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dampkoking og multivarmluft (varmluftsgrill) i rekke . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabell over dampkoking og multivarmluft (varmluftsgrill) i rekke . . . . 36
Intervall-dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tabell over intervall-dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Steke kaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Baketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Baketips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tabell over suffléer og gratinerte retter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tabell for dypfryste ferdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Page 4
Steking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Steketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tabell for steketermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Flatgrill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Grilltabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Opptiningstabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tørking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tørketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lavtemperatursteking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tabell over lavtemperatursteking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Heve gjærdeig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rengjøring og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Apparatet utvendig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Stekeovnen innvendig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ovnsstiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dampkokingssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Stekeovnsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Hva må gjøres, hvis... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Servicesymbol og feilkode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Stekeovnens innvendige mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sikkerhetsinformasjoner for installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4
Page 5
Bruksanvisning
1 Sikkerhet
Elektrisk sikkerhet
Apparatet må kun installeres av autorisert fagperson.
Ved feil eller forstyrrelser ved apparatet skal sikringene skrus ut eller
slås av.
Av sikkerhetsgrunner er det forbudt å rengjøre apparatet med en dampstrålerengjøringsmaskin eller en høytrykksspyler.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av autorisert fagperson. Det kan oppstå alvorlig fare dersom det utføres uforskriftsmessige re­parasjoner på apparatet. Henvend deg til vår kundeservice eller din fagforhandler dersom du trenger reparasjoner på apparatet ditt.
Barns sikkerhet
La aldri små barn være uten oppsyn mens apparatet er i drift.
Sikkerhet under bruk
Bruksanvisning
Dette apparatet må kun brukes til koking, steking og baking av matva­rer i vanlig husholdning.
Vær forsiktig med å tilkople elektriske apparater i stikkontakter som befinner seg nær apparatet. Strømkabler må ikke komme i kontakt med varme kokeplater eller bli klemt i den varme stekeovnsdøren.
Advarsel: Forbrenningsfare! Det blir svært varmt inni stekeovnen når den er i bruk.
Advarsel: Stekeovnsdøren må ikke under noen omstendigheter åpnes mens du dampkoker. Det kan oppstå fuktskader på møbler på grunn av ut-
strømmende damp. Unngå direkte kontakt med utstrømmende damp.
Hvis du bruker ingredienser som inneholder alkohol i stekeovnen, kan det eventuelt oppstå en lett antennelig blanding av alkohol og luft. Åpne døren i så fall meget forsiktig, og unngå bruk av åpen ild, glør eller gnister.
5
Page 6
Bruksanvisning
Slik unngår du skader på apparatet
Ikke bruk aluminiumsfolie direkte i stekeovnen og ikke plasser steke­plater, kokekar o.l. på bunnen, ellers kan emaljen i stekeovnen bli ska­det på grunn av den konsentrerte varmen som oppstår.
Fruktsaft som drypper fra stekeplater etterlater flekker som ikke går bort. Bruk universalpannen for særlig fuktige kaker.
Ikke belast den åpne stekeovnsdøren.
Hell aldri vann direkte inn i stekeovnen. Det kan oppstå funksjonsfor-
styrrelser og emaljeskader.
Hvis du bruker makt, særlig på frontglassets kanter, kan det gå i styk­ker.
Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeovnen. De kan ta fyr når stekeovnen slås på.
Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader på emaljen.
6
Page 7
2 Avfallsbehandling
Avfallsbehandling av emballasjematerialet
Alle anvendte materialer kan uten unntak resirkuleres. Kunststoffene er merket på følgende måte:
>PE< for polyetylen, f.eks. den ytre innpakningen og posene innven­dig.
>PS< for ekspandert polystyren, f.eks. polstringsdeler, prinsipielt KFK-frie.
Avfallsbehandling av det gamle apparatet Advarsel: For å sikre at det utrangerte apparatet ikke kan utgjøre noen
1
risiko, må det gjøres ubrukbart innen det kasseres.
Apparatet må skilles fra strømtilførselen og nettilkoplingskabelen skal fjernes fra apparatet.
Av miljømessige hensyn må alle kasserte apparater leveres inn og be­handles på en faglig forsvarlig måte.
Komfyren må ikke kastes som husholdningsavfall.
Informasjon om avhentingsdatoer eller mottakssteder kan innhentes
hos det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
Bruksanvisning
7
Page 8
Bruksanvisning
Beskrivelse av apparatet
Totalbilde
Betjeningspanel
8
Page 9
Utstyr stekeovn
Bruksanvisning
9
Page 10
Bruksanvisning
Tilbehør stekeovn
Kombi-rist
For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker
Bakeplate
For kaker og kjeks (ikke egnet for dampkokingsdrift)
Langpanne
For steking eller som oppfangings­kar for fett (ikke egnet for dampkokingsdrift)
Steketermometer
For nøyaktig overvåkning av kjøtt­stykkene under steking (ikke egnet for dampkokingsdrift)
10
Page 11
Før første gangs bruk
Stille inn klokkeslettet
Stekeovnen fungerer kun når klokken er innstilt.
3
Etter at apparatet er tilkoplet strømmen eller etter strømbrudd, blinker “12:00”.
1. Trykk på tasten KLOKKE W. “:” blinker.
Bruksanvisning
2. Still inn aktuelt klokkeslett innen fire sekunde med tasten i eller j.
Vent ca. fire sekunder. Blinkingen slukker og det innstilte klokkeslettet kommer til syne.
Nå er apparatet klart til bruk.
11
Page 12
Bruksanvisning
Første gangs rengjøring
Før du tar stekeovnen i bruk første gang, bør du rengjøre den grundig. OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøringsmidler! Overflaten kan bli
1
skadet. Bruk vanlige pleiemidler for rengjøring av metallfronten.
3
1. Trykk på tast PÅ H: Stekeovnsbelysningen slås på. Åpne stekeovnsdøren.
2. Ta ut alle tilhørende deler og innskyvningsgitteret og vask dem i varmt oppvaskvann.
3. Vask stekeovnen også med varmt oppvaskvann og tørk godt.
4. Tørk av fronten på apparatet med en fuktig klut.
12
Page 13
Betjening av stekeovnen
Elektronisk stekeovnstyring
Displayfeltet
Bruksanvisning
Betjeningsfeltet
13
Page 14
Bruksanvisning
Generelle opplysninger
3
Sensorene bak glasspanelet reagerer på et kraftig, litt lengre trykk
med fingertuppen på berøringstasten (innebygget fingerføring). Det er ikke nok med:
kun å være borti med fingerneglen,kun å komme borti berøringstasten med fingertuppen,bare å tippe lett på berøringstasten,å berøre berøringstasten med hansker.
Slå alltid først på stekeovnen med tasten PÅ H.
Unntak: SIGNALUR V.
Start med de ønskede innstillingene innen fire sekunder. Pipesignalet
angir når de fire sekundene er ute. Når du trykker på ønsket funksjonstast, blir apparatet øyeblikkelig klart for nye innstillinger igjen.
Tre korte pipesignaler indikerer en innstillingsfeil. Trykk i så fall på
tasten AV I og begynn på nytt med tasten PÅ H.
Slå av stekeovnen med tasten AV I.
14
Page 15
Stekeovnsfunksjoner
For stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:
¾ Dampkoking
Temperatur fast innstilling: 96°C. For grønnsaker, poteter, ris, deigvarer eller annet tilbehør. Dampkoker og viftener i drift.
½ Intervall-dampkoking
Temperaturforslag: 180°C. Til baking og steking og til oppvarming av kjøleskapskalde og dyp-
fryste ferdigretter. Varmluft og dampkoker er i drift vekselvis.
» Varmluft
Temperaturforslag: 150°C. Til bakingopptil tre riller og steking. Varmeelementet i bakveggen er i drift og i tillegg er viften på.
Bruksanvisning
¼ Pizzatrinn
Temperaturforslag: 230°C. Til baking av kaker på en rille og for bakverk som trenger en sterkere
bruning og steking av bunnen. Herunder hører f.eks. pizza, quiches, fruktkaker, ostekaker osv.
Undervarmeelement og varmeelement i bakvegg er i drift og i tillegg er viften på.
¿ Varmluftsgrill
Temperaturforslag: 180°C. Til steking av større kjøttstykker eller fugl på en rille.
Denne funksjonen egner seg også til gratinering og toppsteking. Grillelementet og viften er i drift vekselvis.
15
Page 16
Bruksanvisning
À Liten grill
Temperaturforslag: 230°C. Til grilling av flate matvarer, som anordnes midt på risten, som f.eks.
biffer, snitsler, fisk eller til toasting. Grillelementet er i drift.
Á Stor grill
Temperaturforslag: 230°C. Til grilling av flate matvarer i større mengder, som f.eks. biffer, snitsler,
fisk eller til toasting. Overvarme og grillelement er i drift.
 Over- / undervarme
Temperaturforslag: 200°C. Til baking og stekingen rille. Over- og undervarmeelementer er i drift.
à Tining / Tørking
Temperaturforslag: 40°C. Til tining og til tørking av urter, frukt og grønnsaker. Undervarme-element og vifte er i drift.
16
» ¸ Steking ved lavtemperatur
Temperatur fast innstilling: 120/80°C. Til tilberedning av særlig møre og saftige steker. Varmeelement i bakvegg og viften er i drift.
Page 17
Bruksanvisning
Slå på stekeovnsfunksjonen
1. Slå på apparatet med tasten PÅ H.
2. Trykk og hold inne tasten STEKEOVNSFUNKSJON Ë, til ønsket funksjon
lyser.
Symbolet for innstilt funksjon kommer til syne i displayfeltet. Et temperaturforslag kommer til syne i temperaturdisplayet.
Endre stekeovnstemperatur
Trykk på tasten i eller j for å øke eller redusere temperaturen. Innstillingen skjer i 5°C trinn.
17
Page 18
Bruksanvisning
Endre stekeovnsfunksjon
Trykk på tasten STEKEOVNSFUNKSJON Ë mange ganger til ønsket funksjon lyser.
Slå av stekeovnen
18
Slå av apparatet med tasten AV I.
Kjølevifte
3
Så snart stekeovnen tas i bruk, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde apparatets overflater avkjølt. Etter at du har slått av stekeovnen, fortsetter kjøleviften å gå for å kjøle av apparatet. Viften slår seg av av seg selv.
Restvarmeindikator
3
Restvarmeindikatoren lyser til temperaturen er sunket til 40°C.
Page 19
Sette inn stekerist, stekebrett og langpanne
Vippesikring
3
Alle innskyvningsdeler er utstyrt med en liten skrå kant på høyre og venstre side. Denne kanten tjener som vippesikring og må alltid peke bakover.
Sette inn stekeristen:
Sett inn stekeristen på ønsket inn­settingsrille.
Sette inn stekebrett og lang­panne:
Sett inn stekebrettet og/eller lang­pannen på ønsket innsettingsrille.
Sette inn / ta ut fettfilter
Bruksanvisning
Fettfilteret beskytter varmeelementet på bakveggen mot fettsprut un­der steking.
Sette inn fettfilter
Grip tak i håndtaket på fettfilteret og før det ovenfra og ned på de to holderne i åpningen (vifteråpning) på stekeovnens bakvegg.
Ta ut fettfilter
Grip tak i håndtaket på fettfilteret, løft og hekt det av.
19
Page 20
Bruksanvisning
Steketermometer
For å slå av stekeovnen nøyaktig når kjøttets kjerne har oppnådd for­innstilt temperatur. Det er lurt å bruke steketermometeret med over- undervarme Â, multivarmluft » og varmluftsgrill ¿.
Ta hensyn til to temperaturer:
Stekeovnstemperaturen: (se kapittel “Anvendelse, tabeller...: Steketa-
bell“)
Kjøttets kjernetemperatur: (se kapittel “Anvendelse, tabeller...: Tabell
for steketermometer“)
OBS: Det må kun brukes originalt steketermometer som fulgte med le-
1
veringen! Hvis du må skifte ut steketermometeret, må du kun bruke originaldel!
1. Stikk spissen på steketermometeret inn i kjøttet slik at den befinner seg så godt som mulig midt i kjøttet som skal tilberedes.
2. Stikk steketermometerets kontakt­plugg helt inn i stikkontakten på stekeovnens sidevegg. È lyser rødt.
3. Still inn ønsket stekeovnsfunksjon og -temperatur.
È lyser hvitt.
4. Trykk på tasten STEKETERMOMETER Ê. I temperaturdisplayet kommer 70°C til syne som forslag til kjøttets
kjernetemperatur.
20
Page 21
Bruksanvisning
5. Still inn den kjernetemperaturen du ønsker til kjøttet med tasten i el- ler j.
Etter ca. fem sekunder vises den aktuelle temperaturen på kjøttets kjerne i tidsdisplayet til høyre.
Kjøttets kjernetemperatur vises først fra 30°C og oppover.
3
Lese av eller endre kjøttets kjernetemperatur
Når du trykker på tasten STEKETERMOMETER Ê, vises kjøttets inn-
stilte kjernetemperatur.
Når du trykker på tasten STEKETERMOMETER Ê og deretter flere
ganger på tasten i eller j, kan du endre den valgte temperaturen på et senere tidspunkt.
Så snart den målte kjernetemperaturen stemmer overens med den inn- stilte kjernetemperaturen, høres et pipesignal, og funksjonsdisplayet blinker. Varmen slår seg av automatisk.
6. Slå av pipesignalet: Trykk på tasten i eller j. Slå av stekeovnen med tasten AV I.
Advarsel: Steketermometeret er
1
varmt! Det foreligger forbrennings­fare når du trekker ut kontaktplug­gen og spissen!
7. Trekk steketermometerets kontakt­plugg ut av stikkontakten og ta kjøttet med steketermometeret innstukket ut av stekeovnen.
Etter to minutter slår apparatet seg
3
helt av automatisk.
21
Page 22
Bruksanvisning
Klokkefunksjoner
Signalur C
Innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal. Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften av stekeovnen.
Varighet <
Innstilling av hvor lenge stekeovnen skal være i drift.
Stopptid >
Innstilling av når stekeovnen skal slå seg av igjen.
22
Klokke D
For justering, endring eller avlesning av klokkeslettet (Se også kapittel “Før første gangs bruk”).
Generelle råd
3
Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker denne funksjonen i
ca. fire sekunder. I løpet av denne tiden kan du stille inn eller endre ønsket tid med tasten i eller j.
Når du har stilt inn ønsket tid, blinker funksjonen en gang til i
ca. fire sekunder. Deretter lyser funksjonen. Den innstilte tiden be­gynner å gå.
Du kan slå av pipesignalet ved å trykke på den tilhørende klokkefunk-
sjonstasten.
Page 23
SIGNALUR
1. Trykk på tasten SIGNALUR V.
Ä blinker.
Bruksanvisning
2. Still inn ønsket korttid med tasten i eller j (maks. 9 timer 59 minutter).
Når tiden er ute, blinker Ä og det høres et pipesignal i to minutter.
Slå av pipesignalet: Trykk på tasten SIGNALUR V.
23
Page 24
Bruksanvisning
VARIGHET
1. Slå på apparatet.
2. Velg stekeovnsfunksjon og -temperatur.
3. Trykk på tasten VARIGHET Ì.
Ì blinker.
4. Still inn ønsket steketid med tasten i eller j.
Når tiden er ute, blinker Ì, det høres et pipesignal i to minutter og stekeovnen slår seg av.
Slå av pipesignalet: Trykk på tasten AV I.
24
Page 25
STOPPTID
1. Slå på apparatet.
2. Velg stekeovnsfunksjon og -temperatur.
3. Trykk på tasten STOPPTID Í.
Í og “:” blinker.
Bruksanvisning
4. Still inn ønsket avkoplingstid med tasten i eller j.
Når tiden er ute, blinker stekeovnsfunksjonen, det høres et pipesignal i to minutter og stekeovnen slår seg av.
Slå av pipesignalet: Trykk på tasten AV I.
25
Page 26
Bruksanvisning
VARIGHET og STOPPTID kombinert
VARIGHET Ì og STOPPTID Í kan brukes samtidig, når stekeovnen
3
skal slås automatisk på og av på et senere tidspunkt.
1. Slå på apparatet.
2. Velg stekeovnsfunksjon og -temperatur.
3. Still inn den tiden retten trenger for tilberedning med VARIGHET Ì,
f.eks. en time.
4. Still inn den tiden retten skal være ferdig tilberedt med STOPPTID Í, f.eks. kl. 14:05.
26
Page 27
Bruksanvisning
Stekeovnsfunksjon, VARIGHET Ì og STOPPTID Í lyser og aktuelt klokkeslett lyser i displayet, her kl. 12:05. Stekeovnen slår seg automatisk på ved innstilt klokkeslett, f.eks. kl. 13:05.
Når innstilt varighet er utløpt, høres et pipesignal i to minutter og ste­keovnen slår seg av, f.eks. kl. 14:05.
VARIGHET Ì og STOPPTID Í blinker.
27
Page 28
Bruksanvisning
Endre KLOKKE
1. Trykk på tasten KLOKKE X.
2. Still inn det aktuelle klokkeslettet med tasten i eller j.
Etter ca. fire sekunder slutter lampen å blinke, og klokken viser det inn­stilte klokkeslettet. Nå er apparatet klart til bruk igjen.
Klokken kan bare endres når stekeovnen er avslått og barnesikringen
3
deaktivert.
28
Page 29
Bruksanvisning
Stekeovnens barnesikring
Stekeovnen er utstyrt med barnesikring. Når barnesikringen er aktivert, kan stekeovnen ikke tas i bruk.
For å kunne aktivere barnesikringen, må det ikke være valgt noen ste-
3
keovnsfunksjoner.
Aktivere barnesikringen
1. Trykk og hold inne tasten BARNESIKRING r, trykk deretter på tasten
H og hold den inne i ca. fire sekunder, til Å kommer til syne i dis­playfeltet.
2. Slå av stekeovnen med tasten AV I. Nå er barnesikringen aktivert.
Slå av barnesikringen
Trykk samtidig på tastene AV I og BARNESIKRING r, til Å slukker i displayfeltet.
Nå er barnesikringen deaktivert og stekeovnen er klar for bruk igjen. Selv om du slår av stekeovnen med tasten AV I, oppheves ikke barne-
3
sikringen.
29
Page 30
Bruksanvisning
Stekeovnens nødutkoplingsbryter
Hvis stekeovnen ikke blir slått av etter en bestemt tid eller temperatu-
3
ren ikke endret, slår ovnen seg av automatisk.
Stekeovnen slår seg av ved en stekeovnstemperatur:
< 120°C 16 timer, 120°C inntil < 230°C 8 timer, 230°C eller > 4 timer.
Ta ovnen i bruk igjen etter nødutkopling
Slå ovnen fullstendig av. Deretter kan den tas i bruk igjen.
30
Page 31
Dampkokings funksjoner
OBS: Dampkokingsfunksjonene må alltid stilles inn i forbindelse med
1
klokkefunksjonene VARIGHET Ì eller STOPPTID Í (se kapittel “Klok­kefunksjoner: VARIGHET/STOPPTID“).
OBS: Bruk kun vann hvis du skal bruke væske!
1
En summetone melder fra når vannet er brukt opp. Kort etter at du har fylt på mer vann, slår summetonen seg av igjen.
Bruk helst avkalket vann, f.eks. fra et vannfilterapparat, for å forhindre
3
at det danner seg kalkflekker. På grunn av den automatiske, ca. fem minutter lange oppdampingsfa-
3
sen på slutten av koketiden og oppvarmingstiden på ca. to minutter, har innstillinger på under ti minutter liten virkning.
Det kan legge seg damp på stekeovnsdøren under oppsdampingstiden. Når du åpner døren, strømmer det ut damp. Vanndampen som legger seg på betjeningspanelet forsvinner etter kort tid.
Dampkoking
1. Ikke fyll vannet (ca. 700 ml) direkte i dampkokeren, men over vannskuf- fen i betjeningspanelet.
Vannmengden rekker for ca. 30 minutter.
2. Slå på stekeovnen med tasten PÅ H.
3. Velg med tasten
STEKEOVNSFUNKSJON Ë funksjo­nen dampkoking ¾.
Bruksanvisning
31
Page 32
Bruksanvisning
4. Trykk på tasten VARIGHET Ì eller STOPPTID og still inn ønsket tilbe- rednings- eller utkoplingstid med tasten i eller j.
Etter ca. to minutter begynner dampen å vise seg. Et enkelt pipesignal melder fra når koketemperaturen på ca. 96°C er
oppnådd. Tre pipesignaler angir at koketiden er slutt.
5. Slå av pipesignalet og stekeovnen med tasten AV I. Tørk resten av vannet opp av dampkokeren med en svamp og gni deret-
ter ev. over med et par dråper eddik når stekeovnen er avkjølt. La stekeovnsdøren stå åpen, slik at ovnen får tørke godt.
Intervall-dampkoking
Den stadige vekslingen fra varmluft til damp skjer automatisk.
1. Ikke fyll vannet (ca. 250 ml) direkte i dampkokeren, men over vann- skuffen i betjeningspanelet.
Vannmengden rekker for ca. 60 minutter.
2. Slå på stekeovnen med tasten PÅ H.
3. Velg med tasten STEKEOVNSFUNKSJON Ë funksjonen intervall-
dampkoking ½ og still inn ønsket temperatur med tasten i eller j.
4. Trykk på tasten VARIGHET Ì eller STOPPTID Í og still inn ønsket tilberednings- eller utkoplingstid med tasten i eller j.
Gå ellers fram som ved dampkoking.
32
Page 33
Anvendelse, tabeller og tips
Dampkoking
Bruk stekeovnsfunksjonen vital-dampkoking ¾ eller intervall­dampkoking ½ for å dampkoke.
Advarsel: Du må ikke under noen omstendigheter åpne stekeovns-
1
døren under dampkokingen! OBS: Bruk utelukkende vann som væske!
1
Dampkokingsutstyr
Vanlige stekeformer eller varmebestandige former og stekekar egner
seg ved dampkoking.
Stekekar av kromstål er meget godt egnet.
Innsettingsrille
Finn riktig innsettingsrille i tabellen nedenfor.
Innsettingsrillene telles nedenfra og opp.
Bruksanvisning
Generelle råd
3
Fyll ev. på mer vann ved steketider på mer enn 30 minutter eller ved
større mengder stekemat.
Ta ut fettfilteret ved dampkoking ¾ og intervall-dampkoking ½,
ellers forlenges stekingen.
Skyll grundig gjennom vannskuffen, slangeforbindelsene og dampko-
keren når dette ikke har vært brukt på en stund (se kapittel “Rengjø­ring og pleie“).
33
Page 34
Bruksanvisning
Om dampkokingstabellene
I følgende tabeller finner du de temperaturangivelser, steketider og innsettingsriller som trengs for en rekke matretter.
Temperatur- steketidene er veiledende, da dette er avhengig av sam-
mensetning og størrelse på det som skal stekes, samt stekekaret.
Hvis du ikke finner konkrete angivelser for en egen oppskrift, kan du
orientere deg etter en liknende matrett.
Tabellene gjelder for innsetting i kald ovn, hvis ingenting annet er
oppgitt.
Dampkoking
Tilberedningsvarianten dampkoking ¾ egner seg for alle typer mat­varer, enten det dreier seg om ferske eller dypfryste. Du kan tilberede, oppvarme, tine, porsjere eller skålde grønnsaker, kjøtt, deigvarer, ris, mais, semule og egg.
Du kan forberede hele menyen samtidig og tilberede den direkte på ser­veringstallerkenen, uavhengig av mengde og steketid.
Dampkokingstabellen nedenfor gir mer opplysninger.
34
Page 35
Tabell over dampkoking
Bruksanvisning
Vital-dampkoking ¾
Mattype som skal tilberedes
Risotto 2 25-30
Ris 2 35-40
Poteter med skall 2 35-45
Poteter uten skall 2 35-40
Surkål 2 50-60
Ratatouille 2 25-30
Rosenkål 2 30-35
Hel blomkål 2 35-40
Hele tomater 2 15-20
Hele rødbeter 2 60-70
Oppskåret kålrot / selleri / fennikel 2 35-40
Oppskåret squash 2 20-25
Oppskårede gulrøtter 2 30-35
Tine og koke grønnsaker 2 30-35
Skålde bønner 2 20-22
Innsettingsrille
Tid
i min.
Skålde grønnsaker 2 12-15
Nøtteskinke 1000 g 2 50-75
Røket svinekam 600-1000 g 2 45-55
Varme kjøttpudding i 1-cm-skiver 2 20-25
Ørret 170-300 g 2 15-25
Bløtkokte egg 2 8-10
Middels kokte egg 2 10-12
Hardkokte egg 2 15-20
35
Page 36
Bruksanvisning
Dampkoking og multivarmluft (varmluftsgrill) i rekke
Ved å kombinere dampkoking ¾ og multivarmluft » kan du tilbe­rede kjøtt, grønnsaker og tilbehør etter hverandre og ved vital-damp­koking samtidig i stekeovnen, slik at alt er serveringsklart samtidig.
• Brun steken med funksjonen multivarmluft ».
Legg forberedte grønnsaker og tilbehør i varmebestandig kokekar og
plasser det i stekeovnen til steking.
Start funksjonen dampkoking ¾ og la alt koke ferdig sammen. For å kunne starte funksjonen dampkoking ¾, må stekeovnen avkjøles
3
til en temperatur på ca. 85°C (se temperaturdisplay). Åpne stekeovnsdø­ren for å avkjøle ovnen raskere.
Tabell over dampkoking og multivarmluft (varm­luftsgrill) i rekke
dampkoking ¾ og multivarmluft »
(varmluftsgrill) i rekke
Steke-
Mattype som skal tilberedes
Oksestek 1 kg, rosenkål, polenta
Svinestek 1 kg, poteter, grønnsa­ker, saus
Kalvestek 1 kg, ris, grønnsaker
Kylling 1 kg, stekte poteter, gratinerte tomater
Kjøttets kjernetemperatur bør ligge på 60-63°C før du slår over på dampkoking.
ovns­funk-
Temp.
i °C
sjon
» 180 50-60 ¾ 30-35
» 180 40-50 ¾ 30-35
» 180 40-50 ¾ 30-35
» 190 40-50 ½
Kjøtt
tid i min.
Funk­sjons­bryter
36
Kjøtt og tilbehør
tid
i min.
30 10
Innset-
tings-
rille
1 3
1 3
1 3
1 4
Page 37
Intervall-dampkoking
Tilberedningsvarianten intervall-dampkoking ½ er særlig godt egnet til bruning av store kjøttstykker og til tining og oppvarming av ferdig­kokte, porsjonerte retter.
Tabell over intervall-dampkoking
Tilberedning på flere innsettingsriller
Intervall-dampkoking ½
Bruksanvisning
Mattype som skal tilberedes
Gjenoppvarming av meny 6 tallerkner Ø 24 cm
Svinestek 1 kg 180 55-65 2
Oksestek 1 kg 180 55-65 2
Kalvestek 1 kg 180 45-55 2
Rå kjøttpudding 500 g 180 30-40 2
Medisterpølser 90 15-20 2
Wienerpølser 90 15-20 2
Røkt svinekam 600-1000 g 180 35-45 2
Kylling 1 kg 180 45-55 2
And 1,5-2 kg 180 55-65 2
Gås 3 kg 170 130-170 1
Fiskefileter 90 10-15 2
Potetgrateng Purre-potetgrateng
Makkaronigrateng 180 35-45 2
Temperatur i
°C
120 15-20 1, 3 og 5
180 40-50 2
Tid
i min.
Innsettingsrille
Lasagne 180 45-50 2
Forskj. brød 500-1000 g 190-200 50-60 2
Rundstykker 50-60 g 200-210 20-25 2
Skjær opp hele steker før oppvarming.
37
Page 38
Bruksanvisning
Steke kaker
Bruk stekeovnsfunksjonen multivarmluft », pizzatrinn ¼ eller over­/undervarme  ved steking av kaker.
Kakeformer
For over-/undervarme  er former av mørkt metall og belagte for-
mer godt egnet.
For multivarmluft » eller pizzatrinn ¼ er også lyse kakeformer
godt egnet.
Innsettingsriller
Kakesteking med over-/undervarme  er kun mulig på en rille.
Med multivarmluft » kan du steke tørt bakverk og småkaker på
opptil tre stekebrett samtidig.
1 stekebrett: f.eks. innsettingsrille 3
2 stekebrett: innsettingsrille 1 og 4
1 bakeform: f.eks. innsettingsrille 1
3 stekebrett: innsettingsrille 1, 3 og 5
38
Page 39
Generelle råd
3
Ta ut fettfilteret når du steker kaker, ellers forlenges steketiden og
overflaten blir ujevnt brun.
Pass på å telle innsettingsrillene nedenfra og opp.
Sett inn stekebrettet med den skrå kanten forover!
Kaker i form må alltid settes midt på risten.
Med multivarmluft » eller over-/undervarme  kan du også steke
kaker i to forskjellige former ved siden av hverandre på risten. Steke­tiden blir bare ubetydelig forlenget.
Om kakestekingstabellene
I tabellene finner du en rekke matretter og de nødvendige temperatu­rangivelser, steketider og innsettingsriller.
Temperatur og steketid er veiledende, da dette er avhengig av deigens
sammensetning, mengde og kakeform.
Vi anbefaler å stille inn den laveste temperaturverdien den første
gangen og først ved behov, f.eks. når du ønsker en sterkere bruning eller hvis steketiden varer for lenge, å velge en høyere temperatur.
Hvis du ikke finner noen konkrete angivelser for en egen oppskrift,
kan du orientere deg etter et liknende bakverk.
Hvis du steker kaker på stekebrett eller i form på flere riller, kan ste-
ketiden bli opptil 10-15 minutter lenger.
Fuktig bakverk (f.eks. pizza, fruktkaker osv.) tilberedes på en rille.
Høydeforskjeller i bakverket kan føre til forskjellig grad av bruning i
begynnelsen av steketiden. Ikke forandre temperaturinnstillingen hvis dette er tilfellet. Bruningsforskjeller jevner seg ut i løpet av ste­ketiden.
Ved steketider som varer lenger, kan du slå av stekeovnen omlag ti mi-
2
nutter før steketiden er ute, så utnytter du ettervarmen. Tabellene gjelder for innsetting i kald ovn, hvis ingenting annet er opp­lyst.
Bruksanvisning
39
Page 40
Bruksanvisning
Baketabell
Bake på en innsettingsrille
Type bakverk
Multivarmluft »
Innset-
tings-
neden-
rille
fra
Tempera-
tur
ºC
Over-/
undervarme Â
Innset-
tings-
Tempera-
rille
neden-
fra
tur
ºC
Tid
for begge
funksjo-
ner
timer:
min.
Bakverk i form
Røre- eller formkake 1 150-160 1 160-180 0:50-1:10
Sandkake/ rosinkake 1 140-160 1 150-170 1:10-1:30
Biskuitkake 1 150-160 1 160-180 0:25-0:40
Kakebunn mørdeig 3 170-180 2
190-210
1
0:10-0:25
Kakebunn røre 3 150-170 2 170-190 0:20-0:25
Eplekake med lokk 1 150-170 1 170-190 0:50-1:00
Pikant kake (f.eks. Quiche Lorraine)
1 160-180 1 190-210 0:30-1:10
Bakverk på stekeplate
Flettebrød/krans 3 160-170 3 170-190 0:30-0:40
Rosinbrød 3
Brød (rugbrød) først
.....................................så
Vannbakkels/eclairer 3
Biskuitrull 3
1
.150-170
.180-200
1
140-160
160-170
150-170
3
160-180
1
2
160-180
1
3 190-210 0:15-0:30
1
3
180-200
230
1
1
0:40-1:00
0:30-1:00
1
0:10-0:20
0:20
40
Tørr strøkake 3 150-160 3 160-180 0:20-0:40
Smørkaker/sukkerbrød, 3
Fruktkaker (av gjærdeig/røredeig)
Fruktkake på mørdeig
2
1
1
160-170
3
190-210
3 150-170 3 170-190 0:25-0:50
3 160-170 3 170-190 0:40-1:20
1
0:15-0:30
Page 41
Bruksanvisning
Type bakverk
Multivarmluft »
Innset-
tings-
neden-
rille
fra
Tempera-
tur
ºC
Over-/
undervarme Â
Innset-
tings-
Tempera-
rille
neden-
fra
tur
ºC
Tid
for begge
funksjo-
ner
timer:
min.
Stekeplate med ømfindtlig fyll (f.eks.fersk ostemasse, fløte,
- - 3
160-180
1
0:40-1:20
mandelsnitter)
Pizza (med mye fyll)
2
1 180-200 1
Pizza (tynn) 1 200-220 1
Tyrkisk brød 1 200-220 1
190-210
1
230
1
230
1
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
Quiche (CH) 1 180-200 1 210-230 0:35-0:50
Småkaker
Kjeks av mørdeig 3 150-160 3
170-190
1
0:06-0:20
Sprutekaker 3 140-150 3 160-180 0:10-0:40
Småkaker av røre 3 150-160 3 170-190 0:15-0:20
Småkaker av eggehvite, ma­rengs
3 80-100 3 100-120 2:00-2:30
Makroner 3 100-120 3 120-140 0:30-0:60
Småkaker av gjærdeig 3 160-170 3 170-190 0:20-0:40
Småkaker av butterdeig 3
Rundstykker 3
170-180
180-200
1
3
1
3
190-210
180-220
1
0:20-0:30
1
0:20-0:35
1) Forvarm stekeovnen!
2) Bruk langpannen! Angivelsene med fet skrift gir deg opplysninger om den beste stekeovnsfunksjo- nen.
41
Page 42
Bruksanvisning
Steke kaker på flere riller
Multivarmluft »
Type bakverk
Bakverk på stekeplater
Vannbakkels/eclairer 1/4 -
Tørr strøkake 1/4 - 140-160 0:30-0:60
Småkaker
Kjeks av mørdeig 1/4 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Sprutekaker 1/4 1/3/5 140-150 0:20-0:60
Kjeks av røre 1/4 - 160-170 0:25-0:40
Innsettingsrille nedenfra Temperatur
2 riller 3 riller
ºC
160-180
timer: min.
1
Tid
0:35-0:60
Småkaker av eggehvite, marengs
1/4 - 80-100 2:10-2:50
Makroner 1/4 - 100-120 0:40-1:20
Småkaker av gjæredeig 1/4 - 160-170 0:30-0:60
Småkaker av butterdeig 1/4 -
Rundstykker 1/4 -
170-180
180-190
1
1
0:30-0:50
0:30-0:55
42
Page 43
Baketips
Bakeresultat Mulig årsak Hjelp
Bruksanvisning
Kaken er for lys i bun­nen
Kaken faller sammen (er klissen, ikke gjen­nomstekt, vannstri­per)
Kaken er for tørr For lav steketemperatur Still steketemperaturen litt
Kaken blir ikke jevnt brun
Feil innsettingsrille Sett kaken inn lengre nede
For høy steketemperatur Still steketemperaturen litt
lavere
For kort steketid Øk steketiden
Steketiden kan ikke redu­seres ved at du bruker en høyere steketemperatur
For mye væske i deigen Bruk mindre væske neste
gang. Pass på omrøringstiden, sær­lig når du bruker kjøkken­maskin
høyere neste gang
For lang steketid Reduser steketiden
For høy steketemperatur og for kort steketid
Deigen er ujevnt fordelt Fordel deigen jevnt på steke-
Fettfilteret er satt i Ta ut fettfilteret
Still steketemperaturen litt lavere og øk steketiden litt
platen
For lang steketid For lav temperatur Still steketiden litt høyere
neste gang
Fettfilteret er satt i Ta ut fettfilteret
43
Page 44
Bruksanvisning
Tabell over suffléer og gratinerte retter
Over-/undervarme O Varmluftsgrill I Tid
Innset­tingsrille nedenfra
Pastagrateng 1 180-200 1 160-170 0:45-1:00
Lasagne 1 180-200 1 160-170 0:25-0:40
Gratinerte grønnsaker
Gratinerte baguetter
Søte suffléer 1 180-200 - - 0:40-0:60
Fiskegrateng 1 180-200 1 160-170 0:30-1:00
Fylte grønn­saker
1) Forvarm stekeovnen. Anvisningene i fet skrift angir gunstigste stekeovn-funksjon for den enkelte rett.
1
1
1 200-220 1 160-170 0:15-0:30
1 200-220 1 160-170 0:15-0:30
1 180-200 1 160-170 0:30-1:00
Temperatur
°C
Innset­tingsrille nedenfra
Temperatur°Ctime: min.
44
Page 45
Tabell for dypfryste ferdigretter
Bruksanvisning
Matrett
Dypfryst pizza 3
Pommes frites (300-600 g)
Baguetter 3
Fruktkake 3
1) Merknad: Pommes frites skal vendes 2-3 x.
Ved anvendelse av dypfryste retter kan stekeplatene slå seg under ste-
3
kingen. Dette kommer av den store temperaturforskjellen mellom den
Innsettings­rille neden-
1
fra
3
Stekeovn-
funksjon
Over-/
undervarme O
Varmluftsgrill
I
Over-/
undervarme O
Over-/
undervarme O
Temperatur Tid
iht. produsen-
tens angivelser
200-220 °C 15 -25 min.
iht. produsen-
tens angivelser
iht. produsen-
tens angivelser
dypfryste maten og stekeovnstemperaturen. Når brettet er avkjølt igjen, går det tilbake til opprinnelig fasong.
iht. produsen-
tens angivelser
iht. produsen-
tens angivelser
iht. produsen-
tens angivelser
45
Page 46
Bruksanvisning
Steking
Bruk stekeovnsfunksjonen varmluftsgrill ¿ eller over-/ undervarme  ved steking.
Stekeutstyr
Alt varmebestandig utstyr egner seg til steking (ta hensyn til produ­sentens anvisninger!).
Ved utstyr med håndtak av kunststoff må du passe på at disse også er varmebestandige (ta hensyn til produsentens anvisninger!).
Stek store steker direkte i langpannen eller på risten med lang- pannen under (f.eks. kalkun, gås, 3-4 kyllinger, 3-4 knoker).
Vi anbefaler å steke alle magre kjøttsorter i stekegryte med lokk (f.eks. kalve-, okse- surstekstek, dypfryst kjøtt). Slik blir kjøttet safti­gere.
Alle kjøttsorter som skal ha sprøstekt skorpe, kan du steke i steke- gryte uten lokk (f.eks. svine-, lam-, fårestek, kjøttpudding, and, kno-
ker, kylling, lite fjærkre, roastbiff, indrefilet, vilt).
Tips: Når du steker i gryte, blir stekeovnen ikke så tilsmusset!
3
Innsettingsrille
Les om riktig innsettingsrille i tabellen nedenfor.
46
Om steketabellen
I tabellen finner du angivelser til temperaturinnstilling, steketid og inn­settingsrille for de forskjellige kjøttsortene. Angivelsene er veiledende.
Vi anbefaler å steke kjøtt og fisk på mengder over 1kg i stekeovnen.
Generelt er funksjonen over-/undervarme Âsærlig egnet for særlig
magert kjøtt som fisk eller vilt. For alle andre kjøttsorter (særlig fjær­kre) anbefaler vi funksjonen varmluftsgrill ¿.
Vi anbefaler å fylle på litt væske i stekekaret for å unngå at fett og kjøttsaft som renner ut under stekingen skal brenne seg fast.
Vend steken ved behov (etter 1/2 - 2/3 av steketiden).
Tips: Hell stekesjy over store steker og fjærkre flere ganger under ste-
3
kingen. På den måten oppnår du et bedre stekeresultat. Slå stekeovnen av ca. 10 minutter før steketiden er ute for å utnytte et-
2
tervarmen.
Page 47
Steketabell
Bruksanvisning
Kjøttsort
Mengde
Vekt
Over-/undervarme  Varmluftsgrill ¿
Innset-
tings-
rille
neden-
fra
Tempera-
tur
ºC
Innset-
tings-
rille
neden-
fra
Tempera-
tur
ºC
Tid
ti-
mer:min.
Oksekjøtt
Grytestek 1-1,5 kg 2 200-230 - - 2:00-2:30
Roastbiff eller indrefilet
- rød innven­dig
- rosa innven­dig
- gjennom­stekt
etter cm
tykkelse
etter cm
tykkelse
etter cm
tykkelse
2
2
2
1
230
1
230
210-230
2 190-200 0:05-0:06
2 180-190 0:06-0:08
1
2 170-180 0:08-0:10
etter cm
tykkelse
Svinekjøtt
Skulder, nakke, bogstykke
Koteletter, røkt svinekam
1-1,5 kg 2 210-220 2 160-180 1:30-2:00
1-1,5 kg 2 180-190 2 170-180 1:00-1:30
Forloren hare
Svineknoke (forkokt)
Kalvekjøtt
Kalvestek
Kalveskanker
Lammekjøtt
Lammelår, lammestek
Lamme- sadel
750 g-1
kg
750 g-1
kg
2 170-180 2 160-170 0:45-1:00
2 210-220 2 150-170 1:30-2:00
1 kg 2 210-220 2 160-180 1:30-2:00
1,5-2 kg 2 210-225 2 160-180 2:00-2:30
1-1,5 kg 2 210-220 2 150-170 1:15-2:00
1-1,5 kg 2 210-220 2 160-180 1:00-1:30
47
Page 48
Bruksanvisning
Kjøttsort
Mengde
Vekt
Over-/undervarme  Varmluftsgrill ¿
Innset-
tings-
rille
neden-
fra
Tempera-
tur
ºC
Innset-
tings-
rille
neden-
fra
Tempera-
tur
ºC
Tid
ti-
mer:min.
Vilt
Haresadel, hare­lår
Rådyr-/hjortesadel
Rådyr-/hjortelår
inntil 1
kg
3
220-230
1
3 160-170 0:25-0:40
1,5-2 kg 2 210-220 2 160-180 1:15-1:45
1,5-2 kg 2 200-210 2 160-180 1:30-2:15
Fjærkre
Stykker av fjærkre 4-6 stykker
Kylling -halv 2-4 stykker
hver
200-250g
hver
400-500
g
3 220-230 3 180-200 0:35-0:50
3 220-230 3 180-200 0:35-0:50
Kylling, broiler 1-1,5 kg 2 220-230 2 170-180 0:45-1:15
And 1,5-2 kg 2 210-220 2 160-180 1:00-1:30
48
Gås 3,5-5 kg 2 200-210 2 150-160 2:30-3:00
Kalkun
2,5-3,5 kg
4-6 kg
2
200-210
180-200
150-160
2
140-150
1:30-2:00 2:30-4:00
Fisk (dampe)
Hel fisk 1-1,5 kg 2 / 3 210-220 2 / 3 160-170 0:45-1:15
1) Forvarm stekeovnen. Anvisningene i fet skrift angir gunstigste stekeovnsfunksjon for den enkelte rett.
Page 49
Bruksanvisning
Tabell for steketermometer
Matrett Kjøttets kjernetemperatur
Oksekjøtt
Grytestek (surstek) 90 - 95 °C
Roastbeef eller indrefilet rødt innvendig (medium/rå) rosa innvendig (medium) gjennomstekt
Svinekjøtt
Svinebog, skinkestek, nakke 80 - 82 °C
Kotelettstykke, røkt svinekam 75 - 80 °C
Forloren hare 75 - 80 °C
Kalvekjøtt
Kalvestek 75 - 80 °C
Kalveskanker 85 - 90 °C
Får / lam
Fårelår 80 - 85 °C
Fåresadel 80 - 85 °C
Lammelår, lammestek 75 - 80 °C
Vilt
Hare 70 - 75 °C
Haresadel, -lår 70 - 75 °C
Hel hare 70 - 75 °C
45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
Rensdyrsadel, hjortesadel 70 - 75 °C
Rensdyrlår, hjortesadel 70 - 75 °C
49
Page 50
Bruksanvisning
Flatgrill
Bruk stekeovnsfunksjonen liten grill À eller stor grill Á med tempe­raturinnstilling 230°C.
OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du griller.
1
Forvarm den tomme stekeovnen alltid i tre minutter!
3
Grillutstyr
Bruk risten med universalpannen under når du griller.
Innsettingsriller
Bruk helst 4. innsettingsrille til grilling av flate matvarer.
Om grilltabellen
Grilltidene er veiledende og avhenger av type og kvalitet på kjøttet el­ler fisken.
Grilling egner seg særlig for flate kjøtt- og fiskestykker.
Snu grillmaten etter ca. halve grilltiden.
50
Grilltabell
Grillmat
Kjøttkaker 4 8-10 min. 6-8 min.
Svinefilet 4 10-12 min. 6-10 min.
Grillpølser 4 8-10 min. 6-8 min.
Biffer av oksefilet, kalve­biffer
Indrefilet, roastbiff (ca. 1 kg)
Toastskiver
Smurte toastskiver 3 6-8 min. -
1) Bruk grillrist uten langpanne.
1
Innsettingsrille ned-
enfra
4 6-7 min. 5-6 min.
3 10-12 min. 10-12 min.
3 2-3 min. 2-3 min.
Grilltid
1. side 2. side
Page 51
Tining
Bruk stekeovnsfunksjonen Tining/Tørking à med temperaturinnstil­ling 40°C for tining.
Tiningsutstyr
Plasser den utpakkede matretten på en tallerken på risten.
Ikke bruk en tallerken eller skål som deksel, da dette fører til vesentlig
forlengelse av opptiningstiden.
Innsettingsrille
Sett risten inn på 1. innsettingsrille for tining.
Om tiningstabellen
Tabellen nedenfor gir deg noen holdepunkter angående opptiningsti­der.
Opptiningstabell
Bruksanvisning
Matrett
Kylling, 1000 g 100-140 20-30
Kjøtt, 1000 g 100-140 20-30
Kjøtt, 500 g 90-120 20-30
Ørret, 150 g 25-35 10-15 Ikke dekk til.
Jordbær, 300 g 20-30 10-20 Ikke dekk til.
Opptiningstid
min.
Ettertiningstid
min.
Plasser kyllingen oppå et omsnudd tefat på en stor tallerken. Snu et­ter halve tiden eller dekk til med folie.
Snu etter halve tiden eller dekk til med folie.
Snu etter halve tiden eller dekk til med folie.
Anmerkning
51
Page 52
Bruksanvisning
Tørking
Bruk stekeovnsinnstillingen Tining/Tørking à for tørking.
Utstyr
Dekk til rist eller stekeplate med pergament- eller bakepapir.
Innsettingsrille
Du kan tørke på opptil to riller samtidig.
Sett risten eller stekeplaten inn på den 1. eller 4. rillehøyden neden-
fra.
Om tørketabellen
Fordel det forberedte materialet du vil tørke jevnt utover risten eller stekeplaten.
Snu det av og til.
Ta materialet ut når du ennå kan bøye det uten at det renner ut mer
saft.
Tørketabell
52
Matvarer
Grønnsaker
Bønner 75 6 - 8
Pepperoni (strimler) 75 6 - 8
Suppegrønnsaker 75 5 - 6
Sopp 50 6 - 8
Urter 40 - 50 2 - 3
Frukt
Plommer 75 8 - 10
Aprikoser 75 8 - 10
Epleskiver 75 6 - 8
Pærer 75 6 - 9
Temperatur
°C
Tid
Timer
Page 53
Bruksanvisning
Lavtemperatursteking
Med funksjonen Lavtemperatursteking »¸blir steken deilig mør og særlig saftig.
1. Slå på stekeovnen med tasten PÅ H.
2. Velg funksjonen Lavtemperatursteking »¸med tasten
STEKEOVNSFUNKSJON Ë. I displayet lyser » og ¸. I de første ti minuttene av steketiden blir den tomme stekeovnen opp-
3
varmet til 120°C. Oppvarmingen vises i tidsdisplayet. I tillegg lyser Æ. Når oppvarmingstiden er ute, høres et pipesignal. Stekeovnen slår seg automatisk om ved 80°C.
3. Brun steken i panne ved meget sterk varme i mellomtiden.
4. Legg steken i et stekekar eller direkte på risten med langpannen under
og skyv den inn i den forvarmede stekeovnen. For steketid se tabellen over lavtemperatursteking.
Tabell over lavtemperatursteking
LAVTEMPERATUR-STEKING »¸
Forvarme Steke
Mavaretype som skal stekes
Roastbiff 1-1,5 120 80 90-100 2
Indrefilet 1-1,5 120 80 90-100 2
Kalvestek 1-1,5 120 80 90-100 2
VektkgTemperatur°CTemperatur°CTid
min.
Innsettings-
rille
53
Page 54
Bruksanvisning
Heve gjærdeig
Bruk beger stekeovnsfunksjonen over-/undervarme  for å heve gjærdeig.
Utstyr
Bruk en bolle som tåler varme opptil 40°C å blande ingrediensene til deigen i.
Innsettingsrille
Sett risten inn på 2. innsettingsrille nedenfra.
1. Dekk til bollen med den ferdigblandede deigen med plastfolie og plas-
ser den på risten.
2. Velg stekeovnsfunksjonen over-/undervarme  og endre temperatur- forslaget til 40°C.
3. La deigen heve til dobbel størrelse.
54
Page 55
Rengjøring og pleie
Advarsel: Av sikkerhetsmessige årsaker er rengjøring av apparatet med
1
dampstråle- eller høytrykksvasker ikke tillatt!
Apparatet utvendig
Vask fronten på apparatet med en myk klut og varm vaskemiddelopp­løsning.
Anvend ingen skuremidler, aggressive rengjøringsmidler eller sku-
rende hjelpemidler.
På metallfronter anvendes egnede pleiemidler.
Stekeovnen innvendig
OBS: Ved rengjøring må stekeovnen være avkjølt!
1
Rengjør apparatet etter hver gangs bruk. Slik er det lettest å fjerne smuss, og det brenner seg ikke så lett fast.
Trykk på tasten PÅ H for rengjøring: Stekeovnsbelysningen er på.
Tørk av stekeovnen med oppvaskvann og tørk godt etter hver gangs
bruk. Ikke bruk skurende gjenstander. La smuss stå og løse seg opp eller bruk kort funksjonen vital­dampkoking ¾ om nødvendig.
Fjern hardnakket smuss med spesielle rengjøringsmidler for stekeovn.
Bruksanvisning
OBS: Ta nøye hensyn til produsentens anvisninger hvis du bruker steke-
1
ovnsspray!
Tilbehør
Skyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, stekebrett, innskyv­ningsgitter osv.) etter hver bruk. Legg delene i bløt, slik at de er lettere å rengjøre.
Fettfilter
1. Rengjør fettfilteret i varm vaskemiddeloppløsning eller i oppvaskmaski-
nen.
2. Ved sterkt fastbrent smuss kokes filteret i litt vann tilsatt 2-3 spiseskjeer rengjøringsmiddel for oppvaskmaskin.
55
Page 56
Bruksanvisning
Ovnsstiger
Ovnsstigene på venstre og høyre side kan tas av for å lette rengjøringen av veggene i stekeovnen.
Fjerne ovnsstigne
1. Løsne skruen.
2. Trekk stigen til side (1).
3. Løft stigen ut av det bakre opphenget
(2).
Silikonputene (for beskyttelse av de emaljerte overflatene) må omslutte
3
ovnsstigen. Fjern og sett inn igjen stigen på høyre side ved å åpne dekselet til ste­ketermometerets stikkontakt.
56
Page 57
Sette inn ovnsstigen
1. Sett stigen inn i det bakre opphen-
get og og press sidelengs mot gjen­gene (1).
2. Skru på skruen og fest den godt (2).
Bruksanvisning
57
Page 58
Bruksanvisning
Dampkokingssystem
OBS: Tørk dampkokeren godt etter hver gangs bruk. Sug opp restvann
1
med en svamp. Fjern helst eventuelle kalkrester med eddikvann. Bruk kun destillert eller avkalket vann, f.eks. fra et vannfilterapparat,
for å forhindre at det danner seg kalkflekker. OBS: Kjemiske avkalkningsmidler kan skade emaljen i stekeovnen. Ta
1
nøye hensyn til produsentens anvisninger!
Vannskuff og dampkoker
1. Ikke fyll eddikvann (ca. 200 ml) di- rekte i dampkokeren, men over vannskuffen i betjeningspanelet.
La virke i ca. 10 minutter i dampko­keren.
2. Fjern eddikvannet med en svamp som ikke skurer.
3. Spyl gjennom dampkokingssystemet over vannskuffen med rent, avkal-
ket vann (100-200 ml).
4. Fjern vannet fra dampkokeren med en svamp og gni tørr.
5. La stekeovnsdøren stå åpen for å tørke helt.
58
Page 59
Stekeovnsbelysning
Fare for elektrisk støt! Før du skifter lyspære i stekeovnslampen:
Slå av stekeovnen.
Skru ut sikringene i sikringsskapet eller slå dem av.
Legg en duk på bunnen av stekeovnen for å beskytte stekeovnslampen
3
og glassdekselet.
Skifte lyspære/rengjøre glassdekselet i bakre stekeovnslampe
1. Ta av glassdekselet ved å dreie det
mot venstre.
2. Fjern tetningsskiven og metallrin­gen og rengjør glassdekselet.
3. Om nødvendig: Skift lyspære i stekeovnslampen 25 watt, 230 V, 300 °C varmebe­standig.
4. Legg tetningsskiven og metallringen
på glassdekselet.
5. Sett på igjen glassdekselet.
Bruksanvisning
59
Page 60
Bruksanvisning
Skifte lyspære/rengjøre glassdekslene i stekeovnslamopene i side­veggene
1. LFjern rillegitteret på venstre side.
2. Skru ut skruene på metalldekselet
med en stjerneskrutrekker.
3. Ta av metalldekselet og tetningen og rengjør.
4. Om nødvendig: Skift lyspære i stekeovnslampen 25 Watt, 230 V, 300 °C varmebe­standig.
5. Sett metalldekselet og tetningen på
igjen og skru til skruene.
6. Sett inn igjen ovnsstigen.
60
Page 61
Hva må gjøres, hvis...
Problem Mulig årsak Hjelp
Stekeovnen er ikke slått på. Slå på stekeovnen.
Klokkeslettet er ikke innstilt.
Stekeovnen blir ikke varm.
Du har ikke gjort de nødven­dige innstillingene.
Bruksanvisning
Still inn klokkeslettet (se kapittel “Før første gangs bruk“).
Kontroller innstillingene.
Stekeovnen blir ikke varm selv om funksjon og temperatur er valgt.
Steketermometeret vir­ker ikke.
Servicesymbolet og en feilkode lyser.
Tidsdisplayet i den elektroniske klokken blinker.
Stekeovns-belysningen virker ikke.
Forstyrrelse i strømfor-synin­gen. Husets sikringer (sikringsska­pet) er gått.
Det er innstilt et automatikk­program med utsatt steke­start.
Steketermometeret er ikke stukket inn riktig eller er de­fekt.
Forstyrrelse i elektronikken. Kontakt kundeservice.
Strømbrudd.
Stekeovnslampen er defekt.
Kontroller sikringene. Kontakt autorisert elektroin­stallatør hvis sikringene slår seg ut flere ganger.
Slett eller still inn automa­tikkinnstillingene på nytt i den elektriske klokken.
Kontroller steketermomete­rets stikkontakt.
Stille inn klokkeslett (se kapittel “Før første gangs bruk“).
Skift pære i stekeovnslampen (se kapittel “Rengjøring og pleie“).
Hvis du ikke kan opprette feilen med hjelpetipsene som er oppført ovenfor, ta kontakt med din fagforhandler eller med kundeservice.
Advarsel: Reparasjoner på apparatet må kun utføres av autorisert fag-
1
person ! Den som bruker ovnen utsetter seg for alvorlig fare hvis ikke ovnen repareres forskriftsmessig.
: Advarsel: Apparater som er skadet må ikke brukes. Slå av eller skru ut
sikringene ved forstyrrelser eller feil. Ved feil betjening kan et ev. besøk av tekniker fra kundeservice eller
fagforhandler ikke skje gratis, selv om det finner sted i løpet av garanti­tiden.
61
Page 62
Bruksanvisning
Servicesymbol og feilkode
Ved forstyrrelser i den elektroniske styringen lyser Ç og en feilkode i displayfeltet i stedenfor en temperaturangivelse.
Skru ut sikringen.
Skru inn igjen sikringen etter noen minutter.
Slå på igjen stekeovnen.
Hvis Ç lyser fremdeles, kontakt kundeservice og oppgi modellbe-
skrivelsen (se kapittel “Service“) og feilkoden, f.eks. “001“.
Apparatets kjølesystem fortsetter å gå av sikkerhetsgrunner. Slå ev. av
3
igjen apparatet med sikringen.
62
Page 63
Tekniske data
Stekeovnens innvendige mål
høyde x bredde x dybde 31,5 cm x 40,8 cm x 40,6 cm volum (nytteinnhold) 52,0 l
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparatet er i samsvar med følgende standarder:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6
angående sikkerhet til elektriske apparater for bruk i husholdninger og til lignende formål, og
DIN 60 350 eller DIN 44546 / 44547 / 44548
angående bruksegenskaper til elektriske komfyrer, koketopper, steke­ovner og grillapparater for bruk i husholdninger.
EN 55014-2 / VDE 0875 del 14-2
EN 55014 / VDE 0875 del 14 / 1999-10
EN 61000-3-2 / VDE 0838 del 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 del 3
angående grunnleggende beskyttelseskrav når det gjelder elektro­magnetisk kompatibilitet (EMC).
Bruksanvisning
Dette apparatet er i samsvar med følgende EF-direktiver:
4
73/23/EEC av 19.02.1973 (lavspenningsdirektiv) inklusive endringsdi-
rektivet 90/683/EEC
89/336/EEC av 03.05.1989 (EMC-direktiv inklusive endringsdirektivet
92/31/EEC)
93/68/EEC CE-merkedirektiv.
63
Page 64
Montasjeveiledning
Montasjeveiledning
OBS: Elektrisk tilkopling av den nye komfyren må kun utføres av en
1
autorisert fagmann. Hvis dette ikke overholdes, bortfaller garantien ved eventuelle skader.
1 Sikkerhetsinformasjoner for installatøren
Dersom produktet tilkobles uten kabel med plugg må det i den elek-
triske installasjonen være montert en innretning som gjør det mulig å skille stekeovnen fra strømnettet på alle poler med en kontaktvidde på minst 3mm. Egnede skilleinnretninger er f.eks. lastskillebrytere, sikringer (skrusik­ringer skal taes ut av sokkelen).
Beskyttelsen mot kontakt med elektriske deler må være garantert av
innbyggingen.
Innbyggingsskapets stabilitet må være i samsvar med DIN 68930.
Innbyggingskomfyr og platetopp for innbygging er utstyrt med
spesielle kontaktsystemer. De må kun kombineres med apparater med tilsvarende system.
64
Page 65
Montasjeveiledning
1
2
65
Page 66
Montasjeveiledning
66
3 4
5
Page 67
Montasjeveiledning
6
67
Page 68
Montasjeveiledning
68
7
Page 69
Montasjeveiledning
8
9
69
Page 70
Stikkordregister
A
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
B
Bakeplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Barnesikring Beskrivelse av apparatet Betjeningspanel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
D
Dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dampkokingsfunksjoner Displayfelt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . 31
F
Ferdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fettfilter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
G
Gratinerte retter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Grilling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
H
Hva må gjøres, hvis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
I
Intervall-dampkoking . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
K
Klokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Endre klokke Funksjoner Justering av klokkeslett Stille inn klokkeslettet Stille inn signaluret Stille inn stopptid Stille inn varighet
Kombi-rist
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
L
Langpanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 19
Lavtemperatursteking Liten grill
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
O
Over-/undervarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ovnsstiger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
P
Pizzatrinn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
R
Rengjøring
Dampkokingssystem Forhåndsrengjøring Ovnsstiger Tilbehør
Rengjøring av
stekeovnen innvendig
Reparasjoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . .55
S
Servicesymbol og feilkode . . . . . . . . . . . . . .62
Sikkerhet Steke kaker Stekeovn
Stekeovnens nødutkoplingsbryter Stekerist Steketermometer Steking Steking ved lavtemperatur Stor grill Suffléer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Betjene
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Funksjoner Kjølevifte Lampe Restvarmeindikator Tilbehør
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . .30
T
Tabeller og tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Tilbehør
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tining
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Tørking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
V
Varmluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Varmluftsgrill Vippesikring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
70
Page 71
Service
Kapittelet “Hva må gjøres hvis…?” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der dersom feil oppstår. Dreier det seg om en teknisk feil? Ta i tilfelle kontakt med vårt servicekontor eller butikken der du kjøpte produktet.
Forberedelser til samtalen:
Hvordan ytrer feilen seg?
Under hvilke omstendigheter
oppstår feilen?
Noter følgende nummer: :
Modell:
............................
Service
PNC nr.: S-Nr.:
Innkjøpsdato:
Garantibetingelser I Norge gjelder “NELs leveransebetingelser” ved salg av elektriske hus­holdningsapparater.
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibevis.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS - SERVICE Risløkkveien 2 Postboks 215 Økern 0510 Oslo Tlf.: 22 72 58 00
............................
............................
............................
71
Page 72
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
315 6002 08-A-300702-04
Med forbehold om endringer
Loading...