AEG B 89090-5 User Manual [it]

B 89090-5
Kasutusjuhend Sisseehitatud ahi
ET
2
Kuidas kasutada juhendit
Tekstis leidub järgmisi sümboleid, mis aitavad teil kasutusjuhendis orienteeruda:
Ohutusjuhised
Samm-sammult juhised mõne toimingu sooritamiseks
))
)
))
Keskkonnateave
3
Sisukord
Hoiatused ja oluline ohutusalane info ......................................................................................................... 4
Masina kirjeldus .................................................................................................................................................. 6
Ahju elektroonilise juhtsüsteemi üldised omadused ................................................................................ 7
Ahju elektroonilised juhtelemendid.............................................................................................................. 8
Nupud .................................................................................................................................................................. 9
Enne esmakordset kasutamist ...................................................................................................................... 11
Ahju kasutamine.............................................................................................................................................. 13
Ahju funktsioonide kasutamine.................................................................................................................. 15
Lihaprogrammid .............................................................................................................................................. 16
Automaatprogrammid ...................................................................................................................................19
Variandid ........................................................................................................................................................... 20
Seademenüü .....................................................................................................................................................26
Kella funktsioonid ...........................................................................................................................................29
Täiendavad funktsioonid ............................................................................................................................... 35
Ahju riiuli, küpsetuspanni ja rasvapanni sissepanek ...............................................................................37
Vihjeid ja näpunäiteid .................................................................................................................................... 38
Puhastamine ja hooldus ................................................................................................................................39
Rikkeotsing ....................................................................................................................................................... 46
Tehnilised andmed .......................................................................................................................................... 47
Juhised paigaldajale........................................................................................................................................ 48
Elektriühendus ................................................................................................................................................. 48
Sisseehitamine ................................................................................................................................................. 49
Teenindus ja varuosad .................................................................................................................................... 50
Avaldus garantiitingimuste kohta ............................................................................................................... 51
Euroopa garantii ..............................................................................................................................................53
See sesade vastab järgmistele EMÜ direktiividele:
* 2006/98 (madalpinge direktiiv) * 93/68 (üldised direktiivid) * 89/336 (elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv)
ja hilisemad muutused
4
Hoiatused ja oluline ohutusalane info
Hoidke neid kasutusjuhiseid alati koos seadmega. Kui masin antakse üle kolmandale isikule või müüakse ära, või kui jätate masina kolildes maha, on tähtis, et uuel kasutajal oleks juurdepääs neile kasutusjuhistele ning juuresolevale infole. Need hoiatused on kasutajate ja nendega koos elavate inimeste turvalisuse huvides. Seetõttu tuleb need enne masina ühendamist/kasutamist tähelepanelikult läbi lugeda.
Paigaldamine
Paigaldamise peab teostama
kvalifitseeritud isik kooskõlas kehtivate reeglite ja määrustega. Üksikuid toiminguid seoses masina paigaldamisega kirjeldatakse paigaldaja juhiste alalõigus.
Laske masin paigaldada ja ühendada
kvalifitseeritud isikul, kellel on vastavad erialased teadmised ning kes teostab töö kooskõlas direktiividega.
Kui seoses paigaldamisega on vaja muuta
vooluvarustust, peab ka seda tegema kvalifitseeritud elektrik.
See ahi on valmistatud eraldiseisva
seadmena või elektrilise pliidiplaadiga kombineeritud seadmena - olenevalt mudelist - ühefaasilise 230 V ühenduse jaoks.
Kasutamine
See ahi on ette nähtud toidu
valmistamiseks; ärge kunagi kasutage seda muul otstarbel.
Toiduvalmistamise aja lõpus ahju ust
avades tuleb olla ettevaatlik, et vältida ahjust väljuvat kuuma õhu voogu.
Olge ahju kasutades väga ettevaatlik.
Kütteelementidest lähtuv suur kuumus muudab riiulid ja muud ahju osad väga tuliseks.
Kui kasutate mingil põhjusel ahjus
toiduvalmistamiseks alumiiniumfooliumi, ärge laske sel kokku puutuda ahjuu põhjaga.
Ahju puhastades toimige ettevaatlikult:
ärge kunagi pihustage midagi rasvafiltrile (kui see olemas on), kütteelementidele ega termostaadi sensorile.
Seda seadet või selle spetsifikatsioone
ükskõik mis viisil muuta on ohtlik.
Küpsetamise, praadimise ja grillimise käigus
lähevad ahju seinad ja muud osad tuliseks, seetõttu tuleb lapsed seadmest eemal hoida. Elektriseadmeid ahju lähedal olevatesse pistikupesadesse ühendades tuleb jälgida, et kaablid ei puutuks kokkuk tuliste rõngastega ega jääks ukse vahele.
Tulekindlaid nõusid või potte ahjust välja
võttes tuleb alati kasutada pajalappe.
Regulaarne puhastamine hoiab ära
pinnakattematerjali inetuks muutumise.
Enne ahju puhastamist tuleb kas vool välja
lülitada või toitepistik välja tõmmata.
Veenduge, et ahi oleks asendis “OFF”, kui
seda enam ei kasutata.
Seadet ei tohi puhastada ülikuuma auruga
või aurujoaga töötavate puhastajatega.
Ärge kasutage abrasiivseid puhastusaineid
ega teravaid metallist kaabitsaid. Need võivad ahjuukse klaasi kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Inimeste turvalisus
Seade on mõeldud kasutamiseks
täiskasvanutele. On ohtlik lubada lastel sellega mängida.
Kui ahi töötab, tuleb lapsed sellest eemal
hoida. Samuti tuleb meeles pidada, et ahi püsib tulisena kaua aega pärast selle väljalülitamist.
Seadet ei tohi kasutada lapsed ega isikud,
kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kogemuste ja teadmiste puudumine takistavad neil seadet turvaliselt kasutamast ilma vastutava isiku järelvalveta, kes tagaks, et nad saavad seadet ohutult kasutada.
Klienditeenindus
Kontrollid ja/või remonttööd tuleb lasta
teostada tootja teenindusosakonnal või tootja poolt volitatud teenindusosakonnal, kasutades ainult originaalvaruosi.
Rikke või kahjustuse korral ärge püüdke
seadet ise parandada. Oskamatult teostatud remonttööd võivad põhjustada kahjustusi või vigastusi.
Sümbol tootel või pakendil osutab,
et seda toodet ei ole lubatud käsitleda majapidamisjäätmetena. See tuleb korduvkasutusse suunamiseks viia elektri- ja elektrooniliste seadmete kogumispunkti. Selle toote nõuetekohane kõrvaldamine aitab kaitsta keskkonda ja inimeste tervist. Ebaõige kõrvaldamine ohustab keskkonda ja tervist. Üksikasjalikuma info saamiseks selle toote korduvkasutusse saatmise kohta pöörduge palun kohalikku linnavalitsusse, oma kodu jäätmehooldusametisse või kauplusse, kust te toote ostsite.
5
6
PÖÖRDÕHK
Toote kirjeldus
1
2 3
4
1. Kontrollpaneel
2. Grill
3. Ahju lamp
4. Teleskoopsiinid
5. Ahju ventilaator
6. Tüübisilt
6
5
Ahju elektroonilise juhtsüsteemi üldisesd omadused
7
Puute-juhtelemendid
Kõiki ahju funktsioone kontrollib elektrooniline seadis. Puute-juhtelementide abil võib valida mistahes kombinatsiooni toiduvalmistamise funktsioonist, toiduvalmistamise temperatuurist ja automaatajastusest. Veenduge, et puudutate korraga ainult ühte kontrollelementi. Kui vajutate kontrollelemendile pikemat aega, valitakse toiduvalmistamise funktsioon, mis järgneb soovitud soovitud funktsioonile.
Voolukatkestuse korral tühistatakse enamik seadeid. Kui vool taastub, tuleb seaded uuesti teha.
Ekraan lülitub 2 minuti möödudes automaatselt välja, kui ühtegi funktsiooni ei valita ning ühtegi puute­juhtelementi ei kasutata. Ekraanile kuvatakse päeävaaeg, kui see on määratud.
Turvatermostaat
Ahi on varustatud turvatermostaadiga. Põhitermostaadi rikke ning ahju ülekuumenemise korral lülitab turvaseadis voolu välja. Sel juhul pöörduge kohaliku teeninduskeskuse poole. Mingil juhul ei ole lubatud üritada seadet ise remontida.
Ventilaator
Jahutusventilaator töötab toiduvalmsitamise ajal. Õhk väljub ahjuukse ja juhtpaneeli vahel asuvate õhuavade kaudu. Jahutusventilaator võib jätkata tööd pärast ahju väljalülitamist, et jahutada juhtelemente. See on normaalne.
8
Ahju elektroonilised juhtelemendid
Indikaatorid
Sümboli olekuriba
Menüü olekuriba
Tekstirida
PÖÖRDÕHK
Kuumuse indikaator
Temperatuur Küpsetamine
Menüü olekuriba Menüü olekuribal kuvatakse vilkuva riba kujul hetke positsiooni menüü raames.
Kui menüü olekuriba ei ole ekraanil enam näha, hakkab ahi soojenema või algab määratud aja allalugemine.
Sümboli olekuriba
Sümboli funktsioon
KIIRKUUMUTUS Käib KIIRKUUMUTUS.
Riiuli asendid
Kella funktsioonid
Töö periood
Nupud
Nupu Funktsioon
Ahju funktsioonide valimiseks. Menüüs üles-alla liikumiseks.
Valikute menüü avamiseks. Valikute menüü sulgemiseks (vajutage ja hoidke nuppu).
Kinnitage, vahetage alam-menüüsse.
Seadme sisse või välja lülitamiseks.
9
KIIRKUUMUTUSE sisse või välja lülitamine.
Valige kella funktsioonid.
Temperatuuri, aja, kaalu või küpsetamismäära valimiseks.
10
Ahju tarvikud
Rasvafilter
Liha valmistades tuleb ahju ventilaatori kohale paigutada rasvafilter, kinnitades sselle tagumises paneelis olevate õhuavade peale. Nii hoiate ära rasva kogunemise ventilaatori tiivikutele. Ärge kasutage tihendi puhastamiseks abrasiivseid materjale. Rasvafiltrit võib pesta nõudepesumasinas. Kui toiduvalmistamine on lõppenud ja ahi maha jahtunud, võtke filter ära, surudes filtri esileulatuvat keelt üles. Peske filtrit pärast kasutamist soojas seebivees.
Kasutage rasvafiltrit ainult praadimisel.
Küpsetusplaat
Praerasva kogumise pann
Ahju riiul
Enne ahju esmakordset kasutamist
11
Keele määramine
1. Kui seade on ühendatud elektrivõrku, kuvatakse ekraanile VALI KEEL.
2. Kasutades nooleklahve või valige soovitud keel.
3. Kinnitage keelevalikut OK nupu abil. Nüüdsest peale kuvatakse tekstid ekraanile
valitud keeles.
Kellaaja õigeks panemine
1. Süttib KELLAAEG. Kella ekraanile kuvatakse 12.00.
VALI KEEL
EESTI
KELLAAEG
2. Kasutades või nuppu, määrake õige kellaaeg.
3. Kinnitage SUVAND nupu abil. Seade lülitub välja ja on nüüd
kasutusvalmis.
Kui soovite mõnda neist põhiseadetest hiljem muuta, vt peatükki “Kella funktsioonid”.
KELLAAEG
12
Algne puhastamine
Puhastage ahju enne selle esmakordset
kasutamist.
Tähtis: Ärge kasutage söövitavaid või abrasiivseid puhastusaineid! Need võivad ahju pinda rikkuda. Kasutage emailpindade puhastamiseks kaubanduses saadaolevaid puhastusaineid.
Enne ahju kasutamist eemaldage kogu pakend, niihästi ahju seest kui väljast.
Eemaldage kõik ahju tarvikud ja puhastage neid sooja vee ja küürimisvahendiga.
Ahi töötab ainult siis, kui on määratud kellaaeg.
Enne ahju esmakordset kasutamist tuleks seda ilma toiduta soojendada.
Sel ajal võib erituda ebameeldivat lõhna. See on täiesti normaalne. Seda põhjustavad tootmisjäägid.
1. Vajutage “SISSE/VÄLJA” juhtelementi, et ahi sisse lülitada.
2. Puudutage nooleklahvi ja valige ÜL./AL. KUUMUTUS toidu almistamisfunktsioon.
3. Määrake temperatuuriks 250°C, kasutades juhtelementi .
4. Laske ahjul töötada umbes 45 minutit.
5. Avage õhutamiseks aken. Seda protseduuri tuleb korrata PÖÖRDÕHK ja MAKSIGRILL funktsiooniga umbes 5-10 minuti vältel.
6. Seejärel laske ahjul jahtuda.
7. Avage ahju uks.
8. Peske ahju samal viisil ja kuivatage.
9. Pühkige seadme esikülge niiske lapiga.
Ahju ukse avamiseks võtke alati kinni käepideme keskelt.
Ahju kasutamine
Ülevaade menüü toimimisest
Ahi
Funktsioonide menüü
13
Menüü
Valikud
HEAT+HOLD SISSE PÖÖRDÕHK PITSAREZIIM
HAUTAMINE ÜL./AL. KUUMUTUS HEAT+HOLD VÄLJA MAKSIGRILL MINIGRILL SOOJASHOIDMINE SULATAMINE ALUMINE KUUMUTUS LINNULIHA SEALIHA VEISELIHA VASIKALIHA
RETSEPTID MÄLU ÜLDSEADED
NORM. EKSTRA
HEAT+HOLD AJAPIKENDUS KIIRKUUMUTUS KUUMUSENÄIDIK NÄIDIK SISSE/VÄLJA TOONID VALI KEEL TEHASE SEADED
ULUKILIHA
Ekraanile kuvatakse ainult sellised seadevariandid, mis on võimalikud olemasoleva funktsiooniga pärast iga toimingut.
Ahju funktsioonide menüü
• Kui lülitate seadme sisse, leiate end ahju funktsioonide menüüst.
• Valige nooleklahvidega soovitud ahju funktsioon või . Menüü olekuribal kuvatakse hetke positsiooni menüü raames.
14
Näitliku ahjufunktsiooni määramine
1. Lülitage seade sisse SISSE/VÄLJA nupu abil.
2. Nooleklahvide kasutamine või valige ahju funktsioon.
Temperatuuri ekraanile kuvatakse soovitatav temperatuur. Ahi hakkab soojenema.
3. Nupuga või saab temperatuuri suurendada või vähendada.
AHJU SEADED
ÜL./AL. KUUMUTUS
Kui on jõutud määratud temperatuurini, kostab helisignaal.
Suvandite menüü
• Kasutades nuppu SUVAND avage suvandite menüü.
• Valige nooleklahvidega soovitud suvand
või . Menüü olekuribal kuvatakse
hetke positsioon menüü raames.
• Kasutage OK nuppu, et vahetada valitud suvandi menüüsse.
Alam-menüüd
• Valige nooleklahvidega soovitud seade
või või vahetage teistesse alam-
menüüdesse OK nupu abil.
Iga menüü lõpus on menüüvalik TAGASI. Seda kasutatakse kõrgemasse menüüsse tagasipöördumiseks.
Seadistusprotseduuri võib tühistada,
vajutades ja hoides all SUVAND nuppu.
Leiate, et olete tagasi ahju funktsioonide
menüüs.
ÜL./AL. KUUMUTUS
Ahju funktsioonide kasutamine
Ahjul on järgmised funktsioonid:
Ahju funktsioon
1 HEAT+HOLD SISSE
2 PÖÖRDÕHK
Kasutamine
Ahju tuli - Ahju tuli põleb ilma toiduvalmistamise funktsioonita
Samaaegseks küpsetamiseks ahju kahel tasandil. Määrake ahju temperatuur 20-40°C madalamaks kui tavapärast rþiimi kasutades.
15
Kütte- element/ ventilaator
Puudub
Tagaseina kütteelement, ventilaator
3 PITSARE IIM
4 AEGLASELT
KÜPSETAMINE
- NORM.
- EKSTRA
Kui vilgub “NORM.”, kasutage või nuppe, et valida “NORM.” või “EKSTRA”
5 ÜL./AL. KUUMUTUS
6 HEAT+HOLD VÄLJA
7 MAKSIGRILL
8 MINIGRILL
9 SOOJASHOIDMINE (*)
10 SULATAMINE (*)
11 ALUMINE KUUMUTUS
Ühel ahju tasandil selliste toitude küpsetamiseks, mis vajavad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja. Määrake ahju temperatuur 20-40 °C madalamaks kui tavapärasel reþiimil.
Eriti õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks. Aeglase küpsetamise NORM. temperatuuriks on määratud 120°C, aeglase küpsetamise EKSTRA eelseadistus on 150°C. 10 minuti pärast langeb temperatuur automaatselt temperatuurile 80°C, kuni ahi välja lülitub.
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja praadimiseks.
Suuremate liha- või linnuliha tükkide praadimiseks ühel tasandil. See funktsioon sobib ka gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
HEAT+HOLD VÄLJA’i jaoks valige maksimaalne temperatuur 200°C
Suure koguse lamedate toiduainete grillimiseks ja röstimiseks.
Grilli keskele asetatud lamedate toiduainete grillimiseks ja röstimiseks.
Toidu soojashoidmiseks. Sulatamiseks nt puuviljatordid ja pirukate, või, leiva,
puuviljade või muude külmutatud toiduainete jaoks. Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks.
Pealtkuumus, tagaseina kütteelement, ventilaator
Tagaseina kütteelement, ventilaator
Pealtkuumus, altkuumus
Grill, pealtkuumus, ventilaator
Grill, pealtkuumus
Grill
Pealt+altkuumus Ventilaator
´Altkuumus
(*) Temperatuuriseadeid ei saa muuta
16
Lihaprogrammid
Lihaprogrammid kaalu sisestamisega
LINNULIHA Kana, part, hani, kalkun 0,8 kuni 6,0 kg SEALIHA Seapraad, sea abatükk 0,8 kuni 3,0 kg VEISELIHA Röstbiif, hautatud liha 0,8 kuni 2,5 kg VASIKALIHA Vaskapraad 0,8 kuni 2,5 kg ULUKILIHA Jänes, küülik 0,8 kuni 3,0 kg
Rakendus Kaalu vahemik
Kasutamine, tabelid, näpunäited ja retseptid
Praktilist infot ahju erinevate funktsioonide, programmide ja automaatsete retseptide kohta
leiate juuresolevast broðüürist.
Ahju sisse ja välja lülitamine
Ahju funktsiooni valimine
1. Lülitage seade sisse, kasutades SISSE/VÄLJA
nuppu.
2. Nooleklahvide kasutamine või
valige soovitud ahju funktsioon. Temperatuuri ekraanile kuvatakse soovitatav temperatuur. Ahi hakkab soojenema.
AHJU SEADED
ÜL./AL. KUUMUTUS
Ahju temperatuuri muutmine
Nupuga või saab temperatuuri
tõsta või langetada.
Kui on jõutud määratud temperatuurini, kostab helisignaal.
Ahju funktsiooni väljalülitamine
Vajutage nooleklahvidele või , kuni
AHJU SEADED on uuesti ekraanil.
Seadme täielik väljalülitamine
Lülitage seade välja, kasutades SISSE/VÄLJA
nuppu.
AHJU SEADED
17
Jahutusventilaator
Ventilaator lülitub automaatselt sisse, et hoida seadme pind jahedana. Kui ahi on välja lülitatud, jätkab ventilaator tööd, et seade maha jahutada, seejärel lülitub automaatselt välja.
Eelsoojendus KIIRKUUMUTUS funktsiooniga
Pärast seda, kui mõni ahju funktsioon on valitud, võib eelsoojendusaega lühendada, kasutades
lisafunktsiooni KIIRKUUMUTUS.
Tühja ahju eelsoojendamine ei ole vajalik enamiku küpsetamiste ja praadimiste puhul, sest
üldiselt jõutakse vajaliku temperatuurini lühikese aja jooksul (vt tabeleid ja näpunäiteid).
Soovitame tühja ahju eelsoojendamist KIIRKUUMUTUS funktsiooniga plaadil kiiresti
laialiminevate küpsiste, saiakeste ja rullibiskviidi puhul.
Tähtis: Ärte pange valmistatavat toitu ahju enne KIIRKUUMUTUSE lõppemist ning mitte enne, kui ahi töötab soovitud funktsioonil.
1. Määrake ahju funktsioon (nt ÜL./AL. KUUMUTUS). Muutke vajadusel soovitatud temperatuuri.
2. Vajutage KIIRKUUMUTUSE nuppu. Sümbol helendab:
Kui ribad üksteise järel vilguvad, tähendab see, et toimub KIIRKUUMUTUS. Kui määratud temperatuur on saavutatud, põlevad soojusindikaatori tulbad. Kostab
helisignaal. Sümbol kustub. Nüüd jätkab ahi soojenemist vastavalt eelnevalt määratud ahju funktsioonile ja
temperatuurile. Nüüd võite toidu ahju panna.
Kui eelistate üldiselt asetada toit eelsoojendatud ahju, võite lülitada KIIRKUUMUTUSE funktsiooni pidavalt sisse (vt ÜLDSEADED).
Siis lülitatakse KIIRKUUMUTUS funktsioon välja KIIRKUUMUTUSE nupu abil.
KIIRKUUMUTUSE funktsiooni saab sisse lülitada koos ahju funktsioonidega PÖÖRDÕHK, PITSARE IIM, ÜL./AL. KUUMUTUS ja HEAT+HOLD VÄLJA.
18
Kuumuse indikaator
Soojenemise indikaator
Kui ahju funktsioon on sisse lülitatud, osutavad neli aeglaselt üksteise järel süttivat tulpa, kui kaugele on ahju soojenemine edenenud.
ÜL./AL. KUUMUTUS
KIIRKUUMUTUSE indikaator
Kui KIIRKUUMUTUSE funktsioon on sisse lülitatud, osutavad üksteise järel vilkuvad tulbad, et KIIRKUUMUTUS on käimas.
Jääksoojuse näit
Kui ahi on välja lülitatud, näitavad endiselt põlevad tulebad ahju jääksoojust. Kuvatakse ka ahju hetketemperatuur.
ÜL./AL. KUUMUTUS
AHJU SEADED
Automaatprogrammid
Lisaks küpsetamise ja praadimise individuaalse seadistamise ahju funktsioonidele on teil võimalik töötada erinevate automaatprogrammidega:
1. Lihaprogrammid kaalu sisestamisega
(AHJU SEADED menüü)
2. Automaatretseptid (suvandite menüü)
Lihaprogrammid kaalu sisetamisega
Lihaprogrammid pakuvad iga tüüpi liha jaoks optimaalseid seadistusi.
Praadimisaeg määratakse automaatselt, sisestades liha kaalu.
19
1. Nooleklahvide kasutamine või
valige soovitud lihaprogramm.
Tekstireal vilgub kaal.
2. Kuni kaal vilgub, kasutage või
nupp toidu kaalu määramiseks.
Seade muutub 0,1kg sammudena (LINNULIHA puhul 0,2kg sammudena).
Käivitub lihaprogramm. Kella funktsioonide ekraanile kuvatakse program­mi pikkus.
Aeg hakkab jooksma tagurpidi. See tähendab, et programmi töö käigus kuivatakse hetkel järelejäänud aeg.
Kui soovitatud kaalu ei muudeta u. 5 sekundi jooksul, käivitub lihaprogramm automaatselt. Kaalu võib endiselt muuta. Selleks vajutage
SUVAND nupule. Kaal vilgub ja seda saab muuta.
3. LINNULIHA programmi puhul pöörake
toit palun ringi, kui kostab helisignaal ja
tekstireale kuvatakse juhis LIHA
PÖÖRAMINE.
Kui kõik lihaprogrammid on lõppenud, kostab helisignaal.
LINNULIHA
LINNULIHA
LIHA PÖÖRAMINE
20
Valikud
Ülevaade RETSEPTIMENÜÜST
RETSEPTID
KÜPSETISED
PRAED
MUU
TAGASI
SIDRUNIKEEKS ROOTSI KOOK MARMORKOOK JUUSTUKOOK PUUVILJAKEEKS STRITSEL PÄRMIPALMIK SAI TAGASI
PITSA KARTULIGRATÄÄN SIBULAPIRUKAS QUICHE LORRAINE LASANJE CANELLONI LIHAPADA KALAFILEE TAGASI
KÜLMUT. KÜPSETIS KÜLMUTATUD PITSA KUIVATAMINE HOIDISTAMINE TAGASI
KÜPSETISED ja PRAED
Selle funktsiooni jaoks kasutage broðüüris “Tabelid, näpunäited ja retseptid” sisalduvaid retsepte. See funktsioon pakub igale retseptile optimaalseid seadeid.
Retsepti valimine.
1. Kasutage nuppu SUVAND , et liikuda
valikute menüüsse.
2. Kasutage OK nuppu , et liikuda
RETSEPTID.
21
RETSEPTID
KÜPSETISED
3. Kasutage nooleklahve või , et va-
lida soovitud retsepti kategooria.
4. Kasutage nuppu OK , et liikuda nt
PRAEDE menüüsse.
5. Kasutage nooleklahve või , et va-
lida soovitud retsept.
Kui valikut mõne sekundi jooksul ei muudeta, võtab ahi selle seade ja hakkab soojenema.
PRAED
SIBULAPIRUKAS
22
6. Kui küpsetamisaeg on läbi, kõlab
helisignaal.
– “00:00:” vilgub kella ekraanil ja
sümbol vilgub.
– Ahju soojenemine lülitub välja.
7. Helisignaali võib peatada, kui vajutada
suvalisele nupule.
Stardiaja viivitus
Programmi automaatse käivitumise võib määrata ka hilisemaks ajaks (vt Kella
funktsioonid LÕPP ).
Kella funktsiooni LÕPP võib määrata, kui programm on töötanud
vähem kui kaks minutit.
Küpsetamine varasem lõpetamine
Vajutage ja hoidke nuppu SUVAND .
või , kasutades nooleklahve või valides
menüüsuvandi TAGASI.
MUU
1. Kasutage nuppu SUVAND , et liikuda
valikute menüüsse.
2. Kasutage OK nuppu , et liikuda
RETSEPTID.
3. Kasutades nooleklahve või valige
retsepti kategooria MUU.
4. Kasutage nuppu OK , et liikuda
menüüsse MUU.
5. Kasutades nooleklahve või valige
soovitud menüüsuvand.
SIBULAPIRUKAS
MUU
KÜLMUT. KÜPSETIS
Ekraanile kuvatakse soovitatud temperatuur. Kui valikut mõne sekundi jooksul ei muudeta, võtab ahi selle seade ja hakkab soojenema.
Retseptide KUIVATAMINE ja HOIDISTAMINE puhul võib nuppude või abil soovitatud temperatuuri 5°C kaupa suurendada või vähendada.
Kategoorias MUU leiate järgmised menüüvalikud:
KÜLMUT. KÜPSETIS Valmis kookide ja koogisegude küpsetamiseks. KÜLMUTATUD PITSA Sügavkülmutatud valmistoitude nagu pitsa, lasanje, gratään ja
kartulikrõpsud küpsetamiseks. KUIVATAMINE Puuviljade, ürtide ja seente kuivatamiseks. HOIDISTAMINE Puu- ja juurviljade hoidistamiseks.
Täpsemaid juhisesid nende funktsioonide juurde leiate broðüürist “Tabelid, näpunäited ja
retseptid”.
23
24
MÄLU
Selle funktsiooniga saate salvestada oma retseptide jaoks optimaalsed seaded. Esimest kolme “Isiklikku retsepti” võib otsa ahju funktsioonide menüüst uuesti välja kutsuda. Eelseadistatud toiduvalmistamise ajaga retseptide jaoks saab kasutada 10 mälukohta.
“Isiklike retseptide” seadete salvestamine
Mõne tuntud retsepti seadete salvestamiseks
1. Valige ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Kasutage vajadusel nuppu VALIK , et muuta kella funktsiooni KESTUS ja sisestada soovitud toiduvalmistamise aeg (vt alalõiku “Kella funktsioonid”).
3. Kasutades nuppu SUVAND liikuge valikute menüüsse.
4. Kasutades nuppu OK valige soovitatud menüüsuvand SALVESTA.
Kuvatakse järgmine vaba mälukoht.
SALVESTA
5. Valige nupuga OK nt MÄLUPESA 1. Tekstireal vilgub esimene täht.
6. Kasutades nooleklahve või valige tähestikust soovitud täht.
7. Kasutage nuppu või , et liigutada joont paremale või vasakule.
Järgmine täht vilgub ja seda võib muuta
jne´. Sel viisil saate kirjutada oma “Isikliku retsepti” nime.
Kasutada saab 18 sisendvälja.
ÄLUPESA 1
ÄLUPESA 1
DADS PIZZA
12.28
Kui olete nime kirjutamise lõpetanud,
vajutage ja hoidke all OK nuppu.
Kuvatakse SALVESTATUD.
“Isiklike retseptide” seadete väljakutsumine
1. Lülitage seade SISSE/VÄLJA nupu abil sisse.
2. Kasutades nooleklahvi valige salvestatud retsept.
Esimesed kolm salvestatud “Isiklikku retsepti” saab otse ahju funktsioonide menüüst välja kutsuda. Teisi “Isiklikke retsepte” saab välja kutsuda MÄLU menüüvaliku ALUSTA SALVESTUST alt.
25
SALVESTATUD
Mälukoha ülekirjutamine
Juba täidetud mälukohad võib igal ajal üle
kirjutada.
Selleks toimige nagu selgitatud alalõigus
“Isiklike retseptide seadete salvestamine””.
Kuid kasutage punktis 4 soovitatud vaba
mälukoha asemel nuppu, et valida retsept, mida soovite üle kirjutada.
26
ÜLDSEADED
Olenemata ahjuu hetke kasutusest võite muuta erinevaid põhiseadeid. Need jäävad alaliselt määratuks, v.a. juhul, kui neid uuesti muudetakse.
HEAT+HOLD
– HEAT+HOLD SISSE
– HEAT+HOLD VÄLJA
AJAPIKENDUS
– AJAPIKENDUS SISSE
– AJAPIKENDUS VÄLJA
KIIRKUUMUTUS
– KIIRKUUMUTUS SISSE
– KIIRKUUMUTUS VÄLJA
See funktsioon toimib ainult siis, kui on määratud kella funktsioonid KESTUS või LÕPP. Toiduvalmistamise aja lõpus võib aktiveerida HEAT+HOLD funktsiooni. Vt peatükis “Kella funktsioonid” toodud juhiseid
HEAT+HOLD funktsioon ei ole toiduvalmistamise aja lõpus aktiveeritud, kui on määratud kella funktsioonid KESTUS või LÕPP.
See funktsioon toimib ainult siis, kui on määratud kella funktsioonid KESTUS või LÕPP. Toiduvalmistamise aja lõpus kuvatakse ekraanile “AJAPIKENDUS?” ning teilt küsitakse, kas jätkata toiduvalmistamist või kas toiduvalmistamise
tulemused on juba rahuldavad. Kasutades OK nuppumääratakse 10 minutit täiendavat toiduvalmistamise aega, kasutades SISSE/VÄLJA nuppu lülitate te ahju välja.
AJAPIKENDUS funktsiooni ei aktiveerita toiduvalmistamise aja lõpus, kui on määratud kellea funktsioonid KESTUS või LÕPP.
Funktsioon KIIRKUUMUTUS lülitataksse automaatselt sisse koos sobivate ahju funktsioonidega. Kasutades
KIIRKUUMUTUSE nuppu, saab KIIRKUUMUTUSE üksikute küpsetamis- või praadimisprotsesside jaoks käsitsi välja
lülitada Funktsiooni KIIRKUUMUTUS ei lülitata automaatselt sisse koos
sobivate ahju funktsioonidega. Kasutades KIIRKUUMUTUSE nuppu, saab KIIRKUUMUTUSE funktsiooni üksikute küpsetamis-
või praadimisprotsesside jaoks käsitsi sisse lülitada.
KUUMUSENÄIDIK
27
– KUUM.NÄIDIK SISSE
– KUUM.NÄIDIK VÄLJA
NÄIDIK SISSE/VÄLJA
– NÄIDIK SISSE
– NÄIDIK VÄLJA
TOONID
– NUPUTOONID
– HOIAT.TOONID SISSE – HOIAT.TOONID VÄLJA
– HOIATUSTOONID
– HOIAT.TOONID SISSE – HOIAT.TOONID VÄLJA
VALI KEEL
– EESTI – ...
TEHASE SEADED
Pärast seadme väljalülitamist näidatakse jääksoojust.
Pärast seadme väljalülitamist jääksoojust ei näidata.
Pärast seadme väljalülitamist kuvatakse kellaaeg.
Pärast seadme väljalülitamist kustub ka kella ekraan. Niipea kui sede sisse lülitatakse, lülitub ekraan automaatselt sisse. Seade NÄIDIK VÄLJA säästab energiat.
Seade jaoks, kui iga nupulevajutust kinnitatakse heliga.
Seade jaoks, kui toimingutest, mida teha ei saa, antakse märku helisignaaliga.
Ekraani keele seade jaoks.
– TEH. SEAD. TAASTUS
Kõigi seadete taastamiseks sellisesse olekusse nagu need olid seadme tarnimise ajal.
28
ÜLDSEADED reguleerimine
1. Kasutades SUVAND nuppu, avage SUVAND menüü.
2. Kasutades nooleklahve või valige menüüsuvand ÜLDSEADED.
3. Kasutades OK nuppu liikuge ÜLDSEADEDSSE.
4. Kasutades nooleklahve või liikuge seade juurde, mida soovite muuta.
5. Vajutage OK nuppu. Hetkel määratud väärtus kuvatakse ekraanile.
6. Kasutades nooleklahve või valige soovitud väärtus.
7. Vajutage OK nuppu. Mõneks sekundiks kuvatakse ekraanile SALVESTATUD. Seejärel leiate end uuesti ahju funktsioonide menüüst.
29
Kella funktsioonid
MINUTILUGEJA
Lühiaja seadistamiseks. Aja möödudes kõlab signaal. See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
KESTUS
Et määrata, kui kaua on ahi kasutusel.
LÕPP
Et määrata, millal tuleb ahi uuesti välja lülitada.
HEAT+HOLD
HEAT+HOLD funktsiooni aktiveerimiseks, kui selleks on ÜLDSEADEDS määratud „SISSE“
KELLAAEG
Aja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks (Vt ka alalõiku “Enne esmakordset kasutamist”).
Info kella funktsioonide kohta
• Pärast mõne kella funktsiooni valimist vilgub vastav sümbol umbes 5 sekundit. Sel ajal saab soovitud aja määrata või seda muuta, kasutades või nuppu.
• Kui soovitud aeg on määratud, jääb vastav sümbol u. 5 sekundiks vilkuma. Seejärel süttib sümbol. Määratud aeg hakkab kulgema.
Jääksoojuse kasutamine KESTUS E ja LÕPP kella funktsioonidega
Kui kasutatakse KESTUS E ja LÕPP kella funktsioone, lülitab ahi kütteelemendid välja,
kui on möödunud 90% määratud või kalkuleeritud ajast. Olemasolevat jääksoojust kasutatakse toiduvalmistamisprotsessi jätkamiseks, kui aeg on möödunud (3 kuni 20 minutit).
Kella funktsioonide ekraanile kuvatakse valitud ahjufunktsiooni tööperioodi, kui ei ole määratud ühtegi kellafunktsioonidest MINUTILUGEJA , KESTUS või LÕPP .
30
MINUTILUGEJA
1. Vajutage SUVAND nupule korduvalt, kuni kuvatakse MINUTILUGEJA ja sümbol
.
2. Kasutades või nuppu, määrake soovitud allalugemisaeg (maks. 99 minutit). Aeg kuvatakse minutites ja sekundites.
Umbes 5 sekundi pärast kuvatakse
ekraanile järelejäänud aeg.
AHJU SEADED ja sümbol kuvatakse
ekraanil.
MINUTILUGEJA
MINUTILUGEJA
AHJU SEADED
Kui aeg on möödunud, kostab 2 minuti
vältel helisignaal.
“00.00” ja sümbol vilguvad.
Helisignaali väljalülitamiseks: Vajutage
suvalist klahvi.
MINUTILUGEJA
KESTUS
1. Valige ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Vajutage SUVAND nupule korduvalt, kuni kuvatakse KESTUS ja sümbol.
31
KESTUS
3. Kasutades või nuppu, määrake soovitud toiduvalmistamise aeg.
Umbes 5 sekundi pärast kuvatakse
järelejäänud toiduvalmistamise aeg.
Sümbol helendab.
Kui aeg on möödunud, kostab 2 minuti
vältel helisignaal. Ahi lülitub välja.
“00.00” ja sümbol vilguvad. Helisignaali väljalülitamiseks: Vajutage suvalist klahvi.
KESTUS
ÜL./AL. KUUMUTUS
ÜL./AL. KUUMUTUS
32
LÕPP
1. Valige ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Vajutage SUVAND nupule korduvalt, kuni kuvatakse LÕPP ja sümbol .
LÕPP
3. Kasutades või nuppu, määrake soovitud väljalülitamise aeg.
Umbes 5 sekundi pärast kuvatakse
väljalülitamise aeg.
Sümbol helendab.
Kui aeg on möödunud, kostab 2 minuti
vältel helisignaal. Ahi lülitub välja.
“00.00” ja sümbol vilguvad.
Helisignaali väljalülitamiseks: Vajutage suvalist klahvi.
LÕPP
ÜL./AL. KUUMUTUS
ÜL./AL. KUUMUTUS
KESTUS ja LÕPP kombineeritult
KESTUS ja LÕPPU saab kasutada samaaegselt, kui ahi
kavatsetakse lülitada automaatselt sisse ja välja mõnel hilisemal ajahetkel.
1. Valige ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Kasutades KESTUS E funktsiooni, määrake aeg, mis on vajalik toidu
valmimiseks, nt: 1 tund.
3. Kasutades LÕPP funktsiooni määrake aeg, millal toit peaks valmis olema, nt:
14.05.
Teksitreale kuvatakse PROGRAMMEERITUD.
33
KESTUS
LÕPP
PROGRAMMEERITUD
Ahi lülitub kalkuleeritud ajal
automaatselt sisse, nt kell 13.05.
Kui määratud toiduvalmistamise aeg on
möödas, kõlab 2 minuti vältel helisignaal ja ahi lülitub välja, nt: kell 14.05.
ÜL./AL. KUUMUTUS
34
“HEAT+HOLD”
Funktsioon soojenda+hoia hoiab ettevalmistatud toitu pärast küpsetamise või praadimise lõppemist 30 minuti vältel soojas. Sellest on kasu nt siis, kui külalised hilinevad. Kindlaksmääratud temperatuur on üle 80°C
Funktsiooni “Soojenda+hoia” saab “ÜLDSEADEDST” määrata kas “SISSE” või “VÄLJA” lülitatuks
1. Valige ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Kasutades KESTUS E või LÕPP funktsiooni, määrake toidu valmimiseks
vajallik aeg.
3. Vajutage korduvalt SUVAND nupule, kuni kuvatakse “HEAT+HOLD”.
4. Kasutades või nuppu, määrake “Soojenda+hoia” aeg (võimalikud valikud
on: “00.00”, s.t. “Soojenda+hoia” on deaktiveeritud, või “00.30”, s.t. 30 minutit “Soojendamist+hoidmist”).
Toiduvalmistamise aja lõpus lülitab HEAT+HOLD funktsioon ahjuõõne temperatuuriks 30 minutiks 80°C, et hoida toit enne serveerimist
soe.
Lisafunktsioonid
Ahju LÜLITI LUKUSTUS
Niipea kui LÜLITI LUKUSTUS on
aktiveeritud, ei saa seadmeta töötada.
LÜLITI LUKUSTUSU sisselülitamine
1. Vajadusel lülitage seade sisse, kasutades SISSE/VÄLJA nuppu. Ühtegi ahju funktsiooni ei ole vaja valida.
2. Puudutage samaaegselt SUVAND ja
nuppe, kuni ekraanile kuvatakse LÜLITI LUKUSTUS. LÜLITI LUKUSTUS on nüüd toimiv.
LÜLITI LUKUSTUSU väljalülitamine
• Puudutage samaaegselt SUVAND ja nuppe, kuni ekraanil kustub kiri LÜLITI
LUKUSTUS. LÜLITI LUKUSTUS on nüüd deaktiveeritud
ja ahi on jälle kasutusvalmis.
35
LÜLITI LUKUSTUS
PANEELI LUKUSTUS
Tagamaks, et ühtegi määratud
ahjufunktsiooni ei muudeta kogemata.
PANEELI LUKUSTUSU sisselülitamine
1. Vajadusel lülitage seade sisse, kasutades
SISSE/VÄLJA nuppu.
2. Valige ahju funktsioon.
3. Vajutage samaaegselt SUVAND ja
nuppe, kuni ekraanile kuvatakse PANEELI LUKUSTUS. PANEELI LUKUSTUS on nüüd toimiv.
PANEELI LUKUSTUSU väljalülitamine
• Vajutage samaaegselt SUVAND ja
nuppudele umbes 2 sekundi vältel.
PANEELI LUKUSTUS ei kaitse seadet kogemata väljalülitamise eest.
Pärast seadme väljalülitamist tühistatakse PANEELI LUKUSTUS automaatselt.
PANEELI LUKUSTUS
36
Ahju automaatne väljalülitumine
Kui ahju teatud aja möödudes välja ei lülitata või kui temperatuuri ei muudeta, lülitub ahi automaatselt välja.
Ahi lülitub välja, kui ahju temperatuur on:
30 - 115°C 12,5 tunni pärast 120 - 195°C 8,5 tunni pärast 200 - 245°C 5,5 tunni pärast
250 °C 3,0 tunni pärast
Seadme kasutamine pärast automaatset väljalülitumist
Vajutage suvalist klahvi.
Automaatne väljalülitamine tühistatakse, kui kella vunktsioon
KESTUS või LÕPP on määratud.
Ahju riiuli, küpseutspanni ja rasvapanni sissepanek
Ahjus on neli riiuli tasandit. Riiuli asukohti loetakse ahju põhjast nagu joonisel kujutatud. On oluline, et need riiulid oleksid õigesti paigas nagu joonisel kujutatud.
Ärge asetage nõusid otse ahjupõhjale.
Riiuli teleskooptoed
Riiuli tasandid 1, 2 ja 4 on varustatud teleskooptugedega, mis muudab riiulite sisestamise või eemaldamise lihtsamaks. Tõmmake riiuli paremad ja vasakud teleskooptoed täielikult välja nagu joonisel kujutatud. Asetage riiul või grillipann teleskooptugedele, seejärel suruge need ettevaatlikult ahju
37
4 3 2 1
Ärge püüdke ahju ust sulgeda, kui riiuli teleskooptoed ei ole täieliklt ahjus. See võib rikkuda ukse emaili ja klaasi.
38
Nõuanded ja näpunäited
Hoidke toiduvalmistamise ajal alati ahju uks kinni. Allapoole avanevat
ahjuust avades seiske ahjust eemal. Ärge laske sel alla kukkuda - toetage ust käepidemest, kuni uks on täiesti lahti.
Ahi on varustatud ainulaadse süsteemiga, mis tekitab loomuliku õhuringluse ning auru pideva ringvoolu.
Tänu sellele süsteemile on võimalik
valmistada toitu auruses keskkonnas nii, et toit on seest pehme ja väljast krõbe. Ühtlasi väheneb toidu valmistamiseks kuluv aeg ja energiakulu miinimumini. Toidu valmistamise ajal võib tekkida aur, mida saab ahju ust avades välja lasta. See on täiesti normaalne.
Kuid toiduvalmistamise ajal või lõpus ahju ust avades tuleb alati ahjust eemal seista, et kogunenud aur või kuumus välja pääseks. Tähelepanu! - Ärge pange ahju põhja esemeid ega katke mõnd ahjuosa kinni alumiiniumiklega, sest see võib põhjustada kuumuse akumuleerumise ja mõjutada toiduvalmistamist tulemusi ning kahjustada ahju emaili. Asetage potid, kuumakindlad potid ja alumiiniumist alused riiulile, mis on pandud riiulisiinidele. Kui toitu soojendatakse, tekib auru nagu katlas. Kui aur puutub kokku ahjuukse klaasiga, siis see kondenseerub ja moodustuvad veetilgad.
Kondenseerumise vähendamiseks
soojendage tühja ahju alati 10 minuti vältel ette.
Soovitame teil veetilgad pärast iga
toiduvalmistamist ära pühkida.
Puhastamine ja hooldus
39
Enne puhastamist lülitage ahi välja ja laske jahtuda.
Seadet ei tohi puhastada ülikuuma auruga või aurujoaga töötava puhastiga.
Tähtis: Enne puhastustööde tegemist
tuleb seade vooluvõrgust lahti ühendada.
Tagamaks seadme pikk kasutusiga tuleb
regulaarselt läbi viia järgmised puhastustoimingud:
- Tehke seda ainult siis, kui ahi on jahtunud.
- Puhastage emailosi seebiveega.
- Ärge kasutage abrasiivseid puhastusaineid.
- Kuivatage roostevabast terasest osi ja klaasi pehme lapiga.
- Raskete plekkide puhul kasutage kaubanduses saadaolevaid roostevaba terase puhastusvahendeid või sooja äädikat. Ahju email on väga vastupidav ja eriti
läbitungimatu. Tuliste puuviljahapete mõjul (nt sidrunitest,k ploomidest vms) võivad emailpinnale tekkida püsivad, tuhmid ja karedad plekid. Kuid sellised plakid emaili poleeritud pinnal ei mõjuta ahju tööd Puhastage ahju põhjalikult pärast iga kasutamist. See on kõige kergem viis mustuse eemaldamiseks. Nii välditakse mustuse sissepõlemist.
Välispinna puhastamine
Pühkige regulaarselt juhtpaneeli, ahjuust ja ukse tihendit, kasutades selleks pehmet lappi, mida on niisutatud vähese nõudepesuvahendiga lahustatud soojas vees
Et vältida ukseklaasi rikkumist või nõrgendamist, vältige järgmiste vahendite kasutamist:
• Majapidamises kasutatavad puhastus- ja
pleegitusvahendid
• Impregneeritud padjakesed, mida ei sobi
kasutada kõrbemiskindla põhjaga nõude
puhastamiseks;
• Brillo/Ajax padjandeid ega terasvilla
• Keemilised ahjulapid või aerosoolad
• Rooste-eemaldid
• Vanni/kraanikausi plekkide eemaldid
Puhastage ukseklaasi väljast ja seest sooja seebiveega. Kui ahjuklaas on väga must, soovitatakse kasutada sellist puhastusvahendit nagu Hob Brite. Ärge kasutage värvikaabitsaid mustuse eemaldamiseks.
ÄRGE puhastage ahjuust, kui klaastahvlid on soojad. Kui seda ettevaatusabinõu ei järgita, võib klaas puruneda.
Puhastusvahendid
Enne kui kasutate ahju puhastamiseks mõnd puhastusvahendit, veenduge, et see oleks sobiv ning et tootja soovitab nende kasutamist.
Pleegitusvahendeid sisaldavaid puhastusvahendeid EI tohi kasutada, sest need võivad muuta pinnad tuhmiks. Samuti tuleks vältida tugevalt abrasiivseid materjale.
40
Ahju ukse puhastamine
Järgmised juhised selgitavad ahju ukse lahtivõtmist nagu see tootja poolt tarnitakse.
Kui ahju uks on teistpidi, tuleb meeles pidada, et viited paremale või vasakule poolele tuleb ümber vahetada.
Joonis 1. Parema käega hoidke kinni
alumiiniumist perforeeritud restist (“A”),
samal ajal tõmmates vasaku käega
sisemiste klaaside tuge “B”.
Lükake tuge paremale, et see vabastada,
ja tõstke siis üles.
Joonis 2. Eemaldage alumiiniumist
perforeeritud võre “A” toest “C”.
Joonis 3. Hoidke vasaku käega tugevasti
sisemisest klaasit “D” ja tõmmake tugi “C”
selle algsest asendist välja.
Veenduge, et hoiate klaasist “D” tugevasti kinni, vältimaks klaasi ümber- ja mahakukkumist.
A
B
Joonis 1
A
C
Joonis 2
C
D
Joonis 4. Hoidke mõlema käega sisemisest
klaasit “D” kinni ja libistage seda üles, et
see algsest asendist eemaldada.
Joonis 3
D
Joonis 4
41
Joonis 5. Hoidke teist sisemist klaasi “E”
tugevasti kahe käega ja libistage seda üles,
et eemaldada see algsest asendist.
Pärast sisemise klaasi eemaldamist puhastage ahju ust ja klaase.
Soovitame puhastada ahju ust, kasutades ainult niisket käsna ja kuivatada seda seejärel pehme lapiga. Ärge kunagi kasutage terasvilla, happelisi või abrasiivseid tooteid, sest need võivad pinda rikkuda.
Pärast puhastamist asetage kaks sisemist klaasi tagasi nende algsesse asukohta.
Sisemise klaasi “E” (ilma triipudeta külgedel) õigeks paigaldamiseks peab klaasil olev punkt ilmuma klaasi ülemisse vasakusse nurka.
Sisemine paneel “D” (küljekaunistustega) tuleb seada nii, et dekoreeritud pind oleks ukse sisekülje poole. Trüki kerget karedust ei tohi olla tunda, kui libistate
sõrmed üle nähtava pinna.
Pärast sisemiste klaaside tagasipanekut pange tugi “C” oma kohale ja siis:
E
Joonis 5
C
A
Joonis 6
Joonis 6. asetage alumiiniumvarva “A” parem
ots toes “C” olevasse pessa.
Joonis 7. asetage alumiiniumvarva “A” vasak
ots toes “B” olevasse pessa. Nüüd pange
tugi “B” selle algsesse asukohta ja
veenduge, et sõlm on hästi kinnitatud ja
turvaline.
B
A
Joonis 7
42
Roostevabast terasest või alumiiniumist seadmed:
Soovitame puhastada ahju ust ainult märja käsnaga ja kuivatada seejärel pehme lapiga.
Ärge kunagi kasutage terasvilla, happeid ega abrasiivseid tooteid, sest need võivad ahju pinda kahjustada. Puhastage ahju kontrollpaneeli, järgides samu ettevaatusabinõusid.
ÄRGE puhastage ahjuust, kui klaastahvlid on soojad. Kui seda ettevaatusabinõu ei järgita, siis võib klaasuks puruneda.
Kui ukseklaasile tekivad täkked või kriimud, siis nõrgestab see klaasi ning klaas tuleb välja vahetada, vältimaks selle purunemist. Võtke ühendust kohaliku teeninduskeskusega, kust saate edasisi juhiseid.
Vajadusel on võimalik ahju ukse asend vastupidiseks muuta. Seda peaks tegema AINULT volitatud per­sonal.
Klientidel ei soovitata seda ise teha. See on tasuline teenus.
Ahju riiulid ja riiulisiinid
Ahju riiulite puhastamiseks leotage neid soojas seebivees ja eemaldage kangekaelsed plekid hästi niisutatud seebipadjakesega. Loputage korralikult ja kuivatage pehme lapiga.
Riiulisiine saab puhastamiseks ära võtta. Toimige järgmiselt:
1) eemaldage eesmine kruvi, hoides riiguli
tuge teise käega kohal;
2) vabastage tagumine konks ja võtke riiuli
tugi välja;
3) kui olete puhastamise lõpetanud, pange
riiulisiinid tagasi, korrates protseduuri
vastupidises järjekorras.
Riiulisiine tagasi pannes veenduge palun, et mutrid on korralikult kinni.
Riiuli tugesid puhastades jälgige, et ei eemaldataks teleskoopsiinide taga olevat määrderasva. Määre tagab siinide hea töö.
43
44
Hingedel grill
See mudel on varustatud hingedel grillelemendiga, et ahju katust oleks kerge puhastada.
Enne töö alustamist veenduge, et ahi oleks jahtunud ja vooluvõrgust lahutatud.
1. Keerake lahti kruvi, mis hoiab grilli kohal.
Seda esimest korda tehes soovitame
kasutada kruvikeerajat.
2. Seejärel tõmmake grilli õrnalt alla, et
võimaldada juurdepääs ahju katusele.
3. Puhastage ahju katust sobiva
puhastusainega ja pühkige enne hingedel
grillelemendi tagasipanekut kuivaks.
4. Lükake grillelement ettevaatlikult kohale
ja kruvige kinnitusmutter tugevasti peale.
Veenduge, et grilli kinnitusmutter oleks korralikult kohal, et vältida grilli allakukkumist kasutamise käigus.
Ahju lambi vahetamine
Lahutage seade elektrivarustusest. Kui on vaja ahju lampi vahetada, peab see vastama järgmistele spetsifikatsioonidele:
- Elektrivõimsus: 25 W,
- Elektripinge: 230 V (50 Hz),
- Talub temperatuuri kuni 300°C,
- Keerme tüüp: E14. Neid lampe võib osta teie kohalikust teeninduskeskusest. Katkise lambi väljavahetamiseks:
1. Veenduge, et ahi on isoleeritud
vooluvõrgust.
2. Suruge klaasist katet sissepoole ja keerake
vastupäeva.
3. Eemaldage rikkis pirn ja asendage uuega.
4. Pange klaasist kate tagasi ja taastage
vooluvarustus.
Rasvafilter
Liha valmistades tuleb ahju ventilaatori kohale paigutada rasvafilter, kinnitades sselle tagumises paneelis olevate õhuavade peale. Nii hoiate ära rasva kogunemise ventilaatori tiivikutele.
Kui toiduvalmistamine on läbi ja ahi jahtunud, eemaldage filter, surudes filtril olevat etteulatuvat keelt üles (vt joonists).
Kasutage rasvafiltrit ainult praadimisel. Lahutage seade vooluvõrgust, enne rasvafiltri kohalepanekut/ eemaldamist.
45
46
Kui miski ei tööta
Kui seade ei tööta korralikult, siis enne kohalikku teeninduskeskusse pöördumist kontrollige alljärgnevas tabelis väljatoodud asjad üle
TÄHTIS: Kui kutsute kohale tehniku mõne allnimetatud vea või valest kasutamisest või paigaldamisest tingitud rikke parandamiseks, siis võetakse selle eest ka seadmele kehiva garantii ajal teenustasu.
Probleem
LAHENDUS
Ahi ei hakka tööle.
Ahi ei soojene.
Ahju tuli ei tööta.
Toidu valmimiseks kulub liiga
palju aega või valmib toit liiga kiiresti.
Lülitage ahi sisse, kasutades SISSE/VÄLJA puutelülitit
või
Kontrollige kaitset ja veenduge, et soklilüliti või ahju
võrgulüliti on SEES.
“Demo” funktsioon aktiveeriti kogemata (sümbol
kuvatakse ekraanile). Selle deaktiveerimiseks toimige järgmiselt:
1. Välja asendis vajutage klahvile u. 5 sekundi vältel. Ahi läheb ootereþiimi ja lülitub siis jälle välja. Kõlab ehlisignaal.
2. 5 úekundi jooksul vajutage samaaegselt klahve ja
: hoidke neid allavajutatuna, kuni kõlab helisignaal. Kui
sümbol kaob, kui ahi uuesti SISSE lülitatakse, siis oli
operatioon edukas.
Lülitage ahi sisse, kasutades SISSE/VÄLJA puutelülitit
ja valige seejärel toiduvalmistamise funktsioon
või
Kontrollige pirni ja vahetage see vajadusel välja (vt “Ahju
tule vahetamine”)
Vt toiduvalmistsamise funktsiooni alalõike ja
juuresolevaid toiduvalmistamise tabeleid
Toidule ja ahjuõõnde ladestub
auru ja kondensvett.
Veakood, nt “F...”, kuvatakse
kontrollpaneelile.
Ärge jätke toitu ahju kauemaks kui 15-20 minutiks pärast
seda, kui toiduvalmistamine on lõppenud.
Lülitage seade välja ja uuesti sisse, kasutades elektrikilbis
olevat peakaitset või turvalülitit. Kui see uuesti kuvatakse, pöörduge klienditeenindusse. Märkige üles veakood ja pöörduge volitatud teeninduskeskusse.
Tehnilised andmed
Kütteelemendi nimivõimsused
Alumine kütteele´ment 1000 W Ülemine kütteelementa 800 W Tegelik ventilaator 2000 W Ventilaatoriga küpsetamine 3000 W Tavapärane 1800 W Rotitherm 2475 W Kaksik grill 2450 W Lihtgrill 1650 W Aeglane toiduvalmistamine 2000 W Soojashoid 1800 W Ahju tuli 25 W Konvektsiooniventilaatori mootor 25 W
47
Jahutusventilaatori mootor 25 W
Nimivõimsus kokku 3080 W Tööpinge (50 Hz)
230 V
Väljalõike mõõtmed
Kõrgus pealispinna al: 593 mm; kolonnis 580 mm Laius 560 ÷ 570 mm Sügavus 550 mm
Ahjuõõne mõõtmed
Kõrgus 335 mm Laius 395 mm Sügavus 400 mm
Ahju maht 53 l
48
Juhised paigaldajale
Allpool esitatudjuhised on mõeldud spetsiaalselt kvalifitseeritud paigaldajale ning peaksid aitama tal sooritada kõik paigaldus-, reguleerimis- ja hooldustööd absolulutse täpsusega ning kooskõlas kõigi kehtivate sesadusesätete ja määrustega. Soovitame tungivalt, et kõik tööd seadme paigaldamiseks teostaks kvalifitseeritud personal kooskõlas olemasolevate reeglite ja määrustega.
Elektriühendus
Enne elektriühenduse tegemist veenduge, et:
— kaitse ja kodune elektrisüsteem sobiksid ahju kogu elektrikoormust kandma (vt tüübisildilt);
— teie kodusel elektrisüsteemil oleks tõhus maandusühendus kooskõlas kehtivate reeglite ja seadustega;
— Seinakontakt või soklikontakt, mida kasutatakse elektriühenduseks, on kergesti ligipääsetavad, kui ahi on paigaldatud.
Seade tarnitakse koos toitekaabliga, mille juurde kuulub standardpistik, mis sobib tüübisildil toodud kogu elektri kogukoormusega. Pistik tuleb ühendada sobivasse kontakti. Kui soovite otseühendust vooluvõrguga, tuleb seadme ja vooluvõrgu vahele paigaldada omnipole-lüliti, mille kontaktidevaheline kaugus on vähemalt 3 mm, mis sobiks vajalikule koormusele ja vastaks kehtivatele reeglitele. Rohe-kollast maandusjuhet ei tohi katkestada lülitiga ning see peaks olema 2-3 cm. pikem kui teised kaablid.
Tarnitud toitekaabel ja pistik tuleb ühendada löögikindlasse pessa (230 V~, 50 Hz). Löögikindel
pesa peab olema paigaldatud vastavalt määrustele.
Sobivad järgmist tüüpi toitekaablid, võttes arvesse vajalikku ristlõiget: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Toitekaabel tuleb igal juhul paigutada nii, et selle temperatuur ei tõuseks kusagil üle 50°C (üle toatemperauuri).
Pärast ühenduse teostamist tuleb kütteelemente testida, lastes neil u. 3 minutit töötada.
Klemmiplaat
Ahi on varustatud kergesti juurdepääsetava klemmiplokiga, mis on ette nähtud tööks ühefaasilise vooluga 230 V.
Täht L - faas Täht N - neutraal
või E - maandus
Sisseehitatud
Tagamaks sisseehitatud -mooduli korraliku töö, peavad köögikapil ja sisseehitatud seadme -ava olema sobivate mõõtmetega. Kui seade kohale paigutatakse-, éi tohi jääda avatud kohti ning köögimööbel peab seda igast küljest ümbritsema, et hoida ära ahju voolu all olevate osade kogemata puudutamine. Kõik osad, mis tagavad sellise kaitse, sh kattepaneelid (nt kui seadepaigaldatakse köögileti algusse või lõppu) tuleb kinnitada nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada. Selle seadme võib asetada tagakülje ja ühe küljega kõrgemate seadmete või seinte lähedale. Selle asemel tuleb teine külg asetada mööbli või seadmete lähedale, millel on sama kõrgus.
Ahju üldmõõtmed (joonis 8) Sisseehitamine kolonni-
Väljalõike mõõtmed on kujutatud joonisel 9.
49
Joonis 8
Paigaldamine-köögileti alla
Väljalõike mõõtmed on kujutatud joonisel 10.
IN
M
0
5
5
560 - 570
Joonis 9
3 9 5
80÷100
Joonis 10
50
Ahju kinnitamine kapi külgle (joonis 11).
1. Sobitage seade kapi väljalõikesse.
2. Avage ahju uks ja kinnitage ahi köögikapi
külge, asetades neli vahehoidjat (A) ahju raamis olevatesse aukudesse ja pange seejärel sisse neli puukruvi (B).
Joonis 11
Teenindus ja varuosad
Kui pärast peatükis “Rikkeotsing” loetletud kontrolle ei tööta seade endiselt korralikult, pöörduge kohalikku teeninduskeskusse, teatades rikke tüübi, seadme mudeli (Mod.), toote numbri (Prod. Nr.) ja seerianumber (ser. nr), mis on märgitud tüübisildile. See asub ahjuõõne eesmise välisserva küljes.
Originaalvaruosi, millel on tootja sertifikaat ning selline sümbol, võib osta ainult meie teeninduskeskusest ja volitatud kauplustest
51
Garantii/klienditeenindus
ELECTROLUX EESTI AS
Pretensioonide esitamise tingimused kodumasinatele
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eesti Vabariiki imporditud ja müüdud kodumasinatele saab esitada pretensioone 24 kuu jooksul käesolevas dokumendis toodud tingimustel ja korras. Aeg algab kodumasina üleandmisest tarbijale (edaspidi nimetatud ka “ostja”), kusjuures eeldatakse, et üleandmise ajaks on originaalmüügidokumendilt nähtuv ostukuupäev.
Käesolevad pretensiooni esitamise tingimused ei piira ega takista ostjat mingilgi viisil selliste Eesti Vabariigi seadustest tulenevate õiguste kasutamisel, milliste kasutamise välistamine või piiramine poolte kokkuleppega ei ole lubatud.
Pretensioon hõlmab tootes ilmnevate toote konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefektide kõrvaldamist Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojas, tagamaks toote sihtotstarbelise kasutamise võimalikkuse. Pretensiooni alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, reguleerimine, hooldus, puhastus, kaubandusliku väljanägemise taastamine ega sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhiste väär käsitlus. Pretensiooni saab esitada ainult nendele toodetele, mida on kasutatud sihtotstarbeliselt ja vastavalt toote kasutusjuhendile. Pretensiooni saab esitada üksnes tarbija koduses tarbimises kasutatavatele kodumasinatele toote garantiikaardi või originaal müügidokumendi esitamisel.
Toote osas, mida ostja soovib kasutada mittesihtotstarbeliselt või intensiivsemalt kui tootja poolt ette nähtud (sh. majandus-või kutsetegevuse raames omandatud toote osas), käesolevad tingimused ei kehti ning neile kohaldatakse ostja ja Electrolux Eesti AS müügiosakonna vahel sõlmitud lepingust tulenevaid tingimusi. Majandus- ja kutsetegevuses tegutsevale ostja saab pretensiooni esitada müügilepingus toodud tingimustel alates arve-saatelehe väljastamisest.
Pretensiooni alla ei kuulu tootes või selle detailides ilmnenud puudused ja defektid (sh. purunemised), mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
- transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
- toote hoolimatust või mittesihipärasest hoidmisest või kasutamisest või ülekoormamisest;
- toote ebaõigest kasutamisest, hooldamisest, paigaldamisest või ühendamisest, sh. voolu või veevõrku
ühendamisel, ning toote kasutamisel, hooldamisel, paigaldamisel või ühendamisel kasutusjuhendis
esitatud instruktsioonide ja ohutusnõuete järgimata jätmisest;
- toote konstruktsioonide muutmisest, mis kahjustavad tootele tootja poolt antud omadusi;
- maaletoojast sõltumatutel põhjustel, sealhulgas pingemuutused vooluvõrgus, lühised (sh. putukatest
põhjustatud), nõuetele mittevastavad pikendusjuhtmed, küttegaasi keemilise koostise muutumine,
õnnetusjuhtumid, äike, vesi, tulekahju, vee kvaliteet, katlakivi ning muud välised mõjurid;
- toote kasutamisest lisavarustusega, mis ei ole ettenähtud ja ei sobi Tootega;
- kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
- sisseehitataval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
- ostja süülisest tegevusest.
Samuti ei kuulu pretensiooni alla toote regulaarsest kasutamisest tulenevate detailide normaalne kulumine, nt. tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid) ega toote sihtotstarbelise kasutamise seisukohast ebaolulised vead (kriimustused jms.).
Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõistliku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võimaluse korral kohustub tarbija viga ja selle oletatavaid tekkepõhjusi
52
piisavalt täpselt kirjeldama. Lisaks eeltoodule kohustub ostja teatama toote mudeli, ostukuupäeva ja koha, toote numbri ja seeria numbri (nagu nähtub toote etiketilt) ning esitama originaalmüügidokumendi või garantiikaardi.
Kõik pretensioonid esitatakse otse Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojale.
Pretensioone lahendavad üksnes Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojad. Pretensiooni alla
kuuluv viga parandatakse mõistliku aja jooksul sellest teada saamisest arvates. Ostjal on õigus vea ilmnemisel nõuda toote remondi asemel asendamist või lepingust taganeda ja nõuda toote tagasivõtmist ja ostuhinna tagastamist üksnes juhul, kui tegemist on suure ulatusega veaga, mille puhul parandamine ei annaks soovitud tulemust või kui remonti ei teostata korduvalt nõuetekohaselt. Maaletoojal on õigus keelduda toote asendamisest ja tagastamisest, kui asendamine või tagastamine põhjustab maaletoojale võrreldes toote parandamisega ebamõistlikke kulusid või põhjendamatuid ebamugavusi.
Pretensiooni kõrvaldamine on ostjale tasuta eeldusel, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale.
Õigustatud pretensiooni alla kuuluvate puuduste kõrvaldamiseks tarvilik suuregabariidiliste ja raskete Toodete transport hooldustöökotta või hooldaja sõit koha peale toimub maaletooja vahenditega ning on ostjale tasuta. Õigustatud pretensiooni alla mittekuuluvate puuduste korral kannab Toodete transpordikulud hooldustöökotta või hooldaja sõidukulud koha peale ostja.
Kui käesolevate tingimuste tõlgendamisel tekib eriarvamusi ostja ja volitatud töökoja vahel, lahendab vaidluse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24,10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
Abimees Grupp OÜ Vesse 4, 11415 TALLINN Kodumasinad Tel. 6006996 Fax 6006726
Kodumasinate Paigalduse OÜ Tuisu 18, 11314 TALLINN Paigaldus ja gaasiseadmed Tel. 6550779
OÜ GASPRE Õle 27, 10319 Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100
Pärnumaa
SIMSON OÜ Laine 4, 80016 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 27231, 05245668
OÜ KENT & KO Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Posti 13, 44310 RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40515, 051 75742
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, 48306 JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239 Ida-Virumaa
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19 , 20304NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
LIMESTRA PROFSERVIS OÜ
41532 JÕHVI
Töökoda: Jaama 40-16
Kodumasinad
Tel. 033 55869
Mob. 056 24492
53
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, 48306 JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Virgas OÜ
30321 KOHTLA – JÄRVE
Keskallee 25,
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
30621 KOHTLA-JÄRVE
Lehe 8, Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa, Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, 90503 HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
TECO KM OÜ
Jalaka 1a, 90509 HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 56900
Võrumaa, Põlvamaa
OÜ TARWE
F.R. Kreutzwaldi 58a, 65610 VÕRU
Kodumasinad
Tel. 078 23181
Fax 078 22714
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa, Põlvamaa
OÜ ARWEST Aleksandri 6, 51004TARTU Kodumasinad Tel. 07 344299 Fax 07 344337
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, 50107 TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, 68204VALGA Tel/fax 076 64452
Saaremaa
Toomas Teder FIE Pikk 1b, 93813 KURESSAARE Tel. 045 55978, 5087912
Euroopa Garantii
Electrolux tagab käesoleva seadme garantii kõigis selle juhendi lõpus toodud riikides seadme garantiis toodud või seadusega määratud perioodi jooksul. Kui Te kolite ühest nimetatud riigist teise nimetatud riiki, liigub koos Teiega järgnevatel tingimustel ka seadme garantii:-
• Seadme garantii algab ostukuupäeval, mis kantakse seadme müüja poolt vastavasse
ostudokumentatsiooni.
Seadme garantii kehtib sama kaua ja samadel tingimustel tööde ja osade kohta, kui kehtivad Teie
uues elukohariigis sellisele mudelile või tootevalikule.
Garantii kehtib ainult algsele ostjale ja seda ei saa üle kanda teistele kasutajatele.
Seade paigaldatakse ja kasutatakse vastavalt Electroluxi poolt välja antud juhistele ja seda
kasutatakse ainult kodus, nt ei kasutata kaubanduslikul eesmärgil.
Seade paigaldatakse vastavuses kõigi uues elukohariigis kehtivate regulatsioonidega.
Käesoleva Euroopa garantii tingimused ei puuduta seadusest tulenevaid õiguseid.
54
B89090-5
0,79 kWh 0,78 kWh
53
55
43 min. 41 min.
1130 cm²
www.electrolux.com
35697-4002 12/07 R.A
Loading...