AEG B68315-4 User Manual

Page 1
PREFERENCE B68315-4
Elektrisk inbyggnadsugnen
Bruksanvisning
Page 2
Bästa kund,
läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för senare behov. Lämna över denna bruksanvisning till en eventuell ny ägare av hällen.
Följande symboler användes i texten:
Varning! Anvisningar för Din personliga säkerhet. Observera! Anvisningar för att undvika skador på hällen.
3 Anvisningar och praktiska tips
2 Miljöinformation
2
Page 3
Innehåll
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivning av produkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bild på hela ugnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ugnsutrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tillbehör till ugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Innan produkten används första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inställning och ändring av klocka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Första rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ugnens betjäning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Den elektroniska ugnsstyrningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Snabbuppvärmning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ugnsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Användning av galler och universalplåt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Insättning/borttagning av fettfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Super-Clean tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Matlagningstermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Displayfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ytterligare funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avstängning av display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Barnsäkring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funktionslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ugnens säkerhetsavstängning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Användningsområden, tabeller och tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bakning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Baktabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabell för puddingar och gratänger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tabell djupfrysta färdigrätter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stekning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Stektabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabell Matlagningstermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Grillning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Grilltabell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Upptining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Upptiningstabell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Konservering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
Page 4
Rengöring och skötsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ugnens utsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ugnsutrymme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Super-Clean tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ugnsstegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ugnsbelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ugnens tak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ugnslucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ugnsluckans glas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vad gör man när … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Service och reservdelar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Page 5
1 Säkerhetsanvisningar
Denna häll motsvarar följande EU-direktiv:
5
73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direk-
tiv 92/31/EWG
– 93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märknings-direktiv
El-säkerhet
Ugnen får endast anslutas av en behörig elektriker.
Vid störningar eller skador på ugnen: Tag ur säkringen och slå från
ugnen.
Reparationer av ugnen får endast utföras av en fackman. Vid fel-
aktiga reparationer finns stor risk för skador. Vid behov av reparation, vänd Dig till Electrolux Service eller Din fackhandlare.
Säkerhet för barn
Lämna aldrig småbarn utan tillsyn medan ugnen är på.
Säkerhet under användningen
Den här ugnen får användas endast i hushållet till normal kokning, stekning och gräddning av maträtter.
Var försiktig när du ansluter elektriska apparater till vägguttag i när­heten av ugnen. Se till att anslutningsledningarna inte vidrör heta kokplattor eller kläms fast under den heta ugnsluckan.
Varning: Risk för brännskador! Ugnsutrymmet blir hett när ugnen är på.
Om du använder alkoholhaltiga ingredienser i ugnen, så kan det eventuellt bildas en lättantändlig alkohol-luftblandning. Öppna i så fall luckan försiktigt. Se till att inte ha glöd, gnistor eller öppen eld i närheten.
3 Anvisning angående akrylamid
Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan en kraftig stekning av livs­medel, speciellt med produkter som innehåller stärkelse, innebära en hälsorisk genom att akrylamid bildas. Därför rekommenderar vi att till­laga vid lägsta möjliga temperatur och att inte steka maträtter för hårt.
5
Page 6
Så undviker Du skador på ugnen
Lägg inte ut aluminiumfolie i ugnen och ställ ingen bakplåt, kastrull etc på ugnsbotten, då ugnens emalj skadas av den hetta som uppstår.
Fruktsaft, som droppar från en plåt, efterlämnar fläckar, som inte går att ta bort. Använd en långpanna för mycket fuktiga kakor.
Belasta inte den öppna ugnsluckan.
Häll aldrig vatten direkt i den heta ugnen. Det kan uppstå skador och
missfärgningar på emaljen.
Vid påverkan av våld, framför allt på luckans kanter, kan glaset gå sönder.
Förvara inga brännbara föremål i ugnen. De kan ta eld då ugnen slås på.
Förvara inga fuktiga livsmedel i ugnen. Emaljen kan skadas.
Avfallshantering
Förpackningsmaterial
2
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastde­larna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsma­terialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare.
2 Avfallshantering när den slitits ut
Gör dig av med din utslitna ugn enligt de lokala återvinningsbestäm­melserna.
1 Varning: Gör den utslitna ugnen obrukbar, så att den blir helt ofarlig,
innan den lämnas till återvinning.
Skilj ugnen från elförsörjningen och ta bort elkabeln från den.
6
Page 7
Beskrivning av produkten
Bild på hela ugnen
Manöverpanel
Luckhand­tag
Glaslucka
7
Page 8
Panel
Ugnsutrustning
Ugnsdisplayer
Funktionsknappar
ugn
Övervärme och grillelement
Ugnsbelysning
Nivåer
Matlagningstermometer Fettfilter
Ugnsbelysning Bakväggens värmeelement Fläkt Undervärme
Ugnsstegar, uttagbara
8
Page 9
Tillbehör till ugnen
Ugnsgaller
För kärl, kakformar, stekar och grill­bitar
Bakplåt
För mjuka kakor, småkakor, bröd och bullar.
Super-Clean bakplåt
För kakor och småkakor.
Super-Clean långpanna
För stekning respektive uppsam­lingsfat för fett
Köttermometer
För exakt mätning av köttets tillag­ningsgrad.
9
Page 10
Innan produkten används första gången
Inställning och ändring av klocka
3 Ugnen fungerar bara med inställd tid.
Efter el-anslutning eller ett ström­bortfall blinkar funktionslampan Klocka (TAGESZEIT) automatiskt.
1.För att ändra en inställd klocka,
tryck först på knappen Till / Från (EIN/AUS). Tryck därefter upprepa­de gånger på knappen Funktionsval (AUSWAHL) tills Klocka (TAGESZEIT) blinkar.
2.Ställ in klockan med knappen el-
ler .
Efter ca 5 sekunder slutar blink­ningarna och klockan visar den in­ställda tiden.
Ugnen är nu klar att användas.
3 Klockan kan bara ändras när barn-
säkringen är frånkopplad, ingen av klockfunktionerna Koktid (DAUER) eller Stopptid (ENDE) är valda och ingen ugnsfunktion är inställd.
10
Page 11
Första rengöring
Innan ugnen tas i bruk första gången ska den rengöras.
1 OBS: Använd inte frätande rengöringsmedel eller slipmedel! Ytan kan
ta skada.
3 Använd vanliga rengöringsmedel till metall-ytorna.
1.Öppna ugnsluckan.
Belysningen i ugnen tänds.
2.Ta ut alla tillbehör samt ugnsstegarna och rengör dem med varmt vat-
ten med handdiskmedel i.
3.Tvätta även ur ugnen med varmt vatten med handdiskmedel i och tor-
ka.
4.Torka av ugnens framsida med fuktig trasa.
11
Page 12
Ugnens betjäning
Den elektroniska ugnsstyrningen
Temperatur/Klocka
Värmeindikering Snabbuppvärmning
Val av ugnsfunktioner
Inställningsknappar
3 Allmänna anvisningar
Klockfunktioner/DrifttidUgnsfunktioner
Klockfunktioner Matlagningster-
mometer
12
Slå alltid först till ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
När den valda funktionen lyser, börjar ugnen att värmas upp resp den
inställda tiden att gå.
Displayen visar hur länge ugnen har varit tillslagen. Detta visas bara när ingen av klockfunktionerna Signalur (KURZZEIT), Koktid (DAUER) eller Stopptid (ENDE) är inställda.
Ugnsbelysningen tänds direkt när en ugnsfunktion har valts.
När vald temperatur har uppnåtts ljuder en signal.
Slå från ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
Page 13
Välja ugnsfunktion
1.Slå till ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
2.Tryck upprepade gånger på knappen
eller tills den önskade ugns-
funktionen visas.
I temperaturdisplayen visas ett temperaturförslag.
Ugnen börjar värma om den före­slagna temperaturen inte ändras inom cirka 5 sekunder.
3 Ugnsfunktionen kan ändras under
användning.
Ändring av ugnstempera­tur
Ändra temperaturen uppåt eller neråt med knappen eller .
Inställningen sker i steg om 5 °C.
Avstängning av ugnsfunktion
För att slå från ugnen, tryck uppre­pade gånger på knappen eller tills ingen ugnsfunktion visas.
Slå från ugnen
Slå från ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
13
Page 14
3 Kylfläkt
När ugnen sätts på startar fläkten automatiskt för att kyla ugnens ytor. Fläkten fortsätter att gå för att kyla av ugnen, efter att ugnen stängts av. Kylfläkten stängs sedan av automatiskt.
3 Värmeindikering
Indikering vid uppvärmning
Efter inställning av ugnsfunktio­nen visar de långsamt, efter varan­dra, lysande indikeringarna hur mycket ugnen har värmts upp.
Indikering vid snabbuppvärmning
Efter inställning av funktionen Snabbuppvärmning visar de efter
varandra blinkande indikeringarna att snabbuppvärmning är i drift.
14
Indikering för restvärme
Efter att ugnen slagits från visar de ännu lysande indikeringarna den kvarvarande restvärmen i ugnen.
Page 15
Snabbuppvärmning (SCHNELLHEIZEN)
Efter val av en ugnsfunktion kan med tilläggsfunktionen Snabbupp­värmning (SCHNELLHEIZEN) den tomma ugnen relativt snabbt förvär­mas.
1 Varning: Sätt inte in det som skall tillagas i ugnen, förrän Snabbupp-
värmning (SCHNELLHEIZEN) är avslutad och ugnen fungerar med den önskade funktionen.
1.Ställ in önskad ugnsfunktion (till exempel Över-/undervärme ). Änd-
ra eventuellt temperaturförslag.
2.Tryck på Snabbuppvärmning (SCHNELLHEIZEN). Symbolen lyser.
De efter varandra blinkande indikeringarna visar att Snabbuppvärm­ning (SCHNELLHEIZEN) är i funktion.
Då den inställda temperaturen uppnåtts lyser indikeringarna i värmein­dikeringen. En signal ljuder. Symbolen slocknar.
Ugnen värmer nu vidare med den inställda ugnsfunktionen och tempe­raturen. Nu kan det som skall tillagas sättas in i ugnen.
3 Funktionen Snabbuppvärmning kopplar in ugnsfunktionerna
Varmluft , Pizza/paj , Över-/undervärme och Varmluftsgrill .
Ugnsfunktioner
Följande funktioner finns att välja:
Ugnsfunktion Användning Grillelement/fläkt
Varmluft För bakning på upp till tre nivåer
samtidigt. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid Över-/undervärme.
Pizza/paj För bakning på en nivå av rätter
som skall ha en stark färg och en knaprig botten. Ställ in ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid Över-/undervärme.
Över-/undervär-meFör bakning och stekning på en
nivå.
Varmluftsgrill För stekning av större köttstycken
eller fågel på en nivå. Funktionen lämpar sig också för att gratinera och ugnsbaka
Övervärme, under­värme, bakväggens värmeelement, fläkt
Undervärme, bak­väggens värmeele­ment, fläkt
Övervärme, under­värme
Grill, övervärme, fläkt
15
Page 16
Ugnsfunktion Användning Grillelement/fläkt
Maxgrill För grillning av platta livsmedel i
större mängd och för rostning av bröd.
Mingrill För grillning av platta livsmedel
som läggs i mitten på gallret och för rostning av bröd.
Varmhållning För varmhållning av maträtter. --- Upptining För upptining av till exempel tår-
tor, smör, bröd, frukt eller andra
frusna livsmedel.
Undervärme För efterbakning av kakor med
knapriga bottnar.
Grill, övervärme
Grill
Fläkt
Undervärme
16
Page 17
Användning av galler och universalplåt
3 Tippsäkring
Plåtarna är på vänster och höger sida försedda med en liten utbukt­ning. Den här utbuktningen fungerar som en tippsäkring och måste alltid peka bakåt.
Användning av bakplåt respekti­ve universalplåt:
Tippsäkringen måste peka bakåt.
Insättning av galler: Sätt in gallret så att de båda styr­stavarna pekar uppåt. Tippsäkringen måste peka neråt och ligga baktill i ugnen.
Insättning av galler och plåt: Sätt, vid gemensam användning av galler och universalplåt, gallrets tippsäkring exakt i plåtens utbukt­ningar.
17
Page 18
Insättning/borttagning av fettfilter
Sätt bara in fettfiltret vid stek­ning, för att skydda bakväggens
värmeelement mot fettstänk.
Insättning av fettfilter
Ta tag i fettfiltrets handtag och sätt in de båda hållarna uppåt och neråt i öppningen på ug­nens baksida (fläktöppningen).
Borttagning av fettfilter
Ta tag i handtaget på fettfiltret och haka av det upptill.
Super-Clean tillbehör
3 Dessa tillbehörsdelar är försedda med en långlivad Super-Cleanbelägg-
ning, vilken har bränts in vid 410°C.
För att dessa tillbehör skall hålla länge och alltid vara lätta att rengöra, bör Du beakta följande anvisningar:
Sätt inte in tillbehörsdelar i ugnen utan livsmedel.
Ställ inte tillbehörsdelar på varma kokzoner, eftersom Super-Clean
egenskaperna kan påverkas genom fläckvis överhettning.
Lossa inte kakor från plåten med ett metallföremål.
Skär inte kakor på plåten med en metallkniv.
Skär inte upp kött i långpannan.
Tag bort kött från gallret när det skall skäras upp.
18
Page 19
Matlagningstermometer (FLEISCHSPIESS)
För avstängning av ugnen precis när en inställd innertemperatur har uppnåtts. Termometern kan användas med Varmluft , Pizza/paj , Över-/ undervärme , Varmluftsgrill , Maxgrill och Mingrill .
Två temperaturer måste ställas in:
Ugnstemperaturen: Se stektabellInnertemperaturen: Se tabellen Matlagningstermometer (FLEISCH-
SPIESS)
1 Observera: Endast den medlevererade termometern får användas! An-
vänd endast original reservdelar vid utbyte!
1.Slå till ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
2.Stick in termometerns spets så att
den befinner sig i mitten av det som skall tillagas.
3.Sätt i termometerns kontakt helt i
kontakten på ugnens sidovägg.
4.Ställ in den önskade innertempera-
turen med knappen eller .
Displayen växlar till aktuell inner­temperatur
Om redan den aktuella innertempe­raturen visas, innan den önskade in­nertemperaturen har ställts in, tryck då upprepade gånger på knappen Funktionsval (AUSWAHL) tills funk­tionen Matlagningstermometer (FLEISCHSPIESS) blinkar och gör se­dan inställningen.
19
Page 20
3 Innertemperaturen visas från 30°C.
5.Ställ in ugnsfunktion och ugnstemperatur.
När inställd innertemperatur har uppnåtts, ljuder en signal och ug­nen stängs automatiskt av.
6.Tryck på valfri knapp för att stänga av signalen.
1 Varning: Matlagningstermometern
är het! När Du drar ur kontakten och spetsen finns det risk att Du kan bränna dig
7.Drag ur termometerns kontakt och
tag ut köttet ur ugnen.
8.Slå från ugnen.
20
Avläsa respektive ändra innertemperatur
– Tryck upprepade gånger på Funktionsval (AUSWAHL) tills funktionen
Matlagningstermometer (FLEISCHSPIESS) blinkar och den inställda innertemperaturen visas i displayen.
– Temperaturen kan vid behov ändras med eller .
Avläsa respektive ändra innertemperatur
Temperaturen kan vid behov ändras med eller .
Page 21
Displayfunktioner
Klockfunktioner
Tidsdisplay
Klocka
Inställningsknappar
Koktid/Stopptid/Drifttid
Klockfunktioner
Matlagningster-
mometer
Signalur (KURZZEIT)
För att ställa in en kort tid. Efteråt hörs en signal. Denna funktion kan användas även då ugnen inte är igång.
Koktid (DAUER)
För att ställa in hur länge ugnen ska vara igång.
Stopptid (ENDE)
För att ställa in när ugnen ska stängas av.
Klocka (TAGESZEIT)
För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden. (Se även kapitlet “Före den första användningen”).
21
Page 22
3 Anvisningar för klock-funktionerna
Efter val av en klockfunktion blinkar den därtill hörande funktionen i ca 5 sekunder. Under denna tid kan de önskade tiderna ställas in eller ändras med knappen eller .
Efter inställning av den önskade tiden blinkar funktionen åter i ca 5 sekunder. Därefter lyser funktionen. Den inställda tiden börjar räknas ner.
3 Kontroll av inställd eller kvarvarande tid
Tryck upprepade gånger på knappen Funktionsval (AUSWAHL) tills resp klockfunktion blinkar och den inställda eller kvarvarande tiden visas.
2 Utnyttjande av restvärme med klockfunktionerna Koktid (DAUER)
och Stopptid (ENDE).
Vid användande av klockfunktionerna Koktid (DAUER) och Stopptid (ENDE) stän-ger ugnen av värmeelementen när 90% av den inställda eller beräknade tiden har gått ut. Den kvarvarande restvärmen utnytt­jas för att fortsätta tillagningsprocessen till slutet av den inställda tiden (3 till 20 min).
22
Page 23
Signalur (KURZZEIT)
1.Tryck upprepade gånger på
knappen Funktionsval (AUSWAHL) tills Signalur (KURZZEIT) blinkar.
2.Ställ in med knappen eller den
önskade Signalur (KURZZEIT) (max 99.00 minuter).
Efter ca 5 sekunder visar displayen den kvarvarande tiden.
Signalur (KURZZEIT) lyser När 90% av den inställda tiden har
gått ljuder en signal.
När tiden gått ut, ljuder en signal i 1minut. “00.00“ och Signalur (KURZZEIT) blinkar.
Stänga av blinkningar och signal: Tryck på en valfri knapp.
23
Page 24
Koktid (DAUER)
1.Välj ugnsfunktion och temperatur.
2.Tryck upprepade gånger på knappen
Funktionsval (AUSWAHL) tills Kok­tid (DAUER) blinkar.
3.Ställ in den önskade tillagningstiden
med knappen eller (max. 09.59 timmar).
Koktid (DAUER) lyser.
24
När tiden gått ut blinkar ”00.00“ och Koktid (DAUER). I 2 minuter ljuder en signal. Ugnen slås från.
Stänga av blinkningar och signal: Tryck på en valfri knapp.
Page 25
Stopptid (ENDE)
1.Välj ugnsfunktion och temperatur.
2.Tryck upprepade gånger på knappen
Funktionsval (AUSWAHL) tills Stopptid (ENDE) blinkar.
3.Ställ in den önskade avstängningsti-
den med knappen eller .
Stopptid (ENDE) lyser och den be­räknade tillagningstiden visas.
När tiden har gått ut blinkar ”00.00“ och Stopptid (ENDE). I 2 minuter ljuder en signal. Ugnen slås från.
Stänga av blinkningar och signal: Tryck på en valfri knapp.
25
Page 26
Koktid (DAUER) och Stopptid (ENDE) kombinerat
3 Koktid (DAUER) och Stopptid (ENDE) kan användas samtidigt om ugnen
automatiskt skall slås till och från vid en senare tidpunkt.
1.Välj ugnsfunktion och temperatur.
2.Ställ med funktionen Koktid (DAU-
ER) in den tillagningstid som rättten behöver, till exempel: 1 timma.
3.Ställ med funktionen Stopptid (EN-
DE) in den tid då rätten skall vara klar, till exempel: klockan 14:05.
Koktid (DAUER) och Stopptid (ENDE) lyser.
Ugnen slås automatiskt till vid den beräknade tidpunkten, till exempel: klockan 13:05.
När den inställda Koktid (DAUER) gått ut, ljuder en signal i 2 minuter och ugnen slås från, till exempel: klockan 14:05.
26
Page 27
Ytterligare funktioner
Avstängning av display
2 Energiförbrukningen kan minskas genom att stänga av klockdisplayen.
Avstängning av klockdisplay
1.Slå från ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
2.Tryck samtidigt på knapparna Funk-
tionsval (AUSWAHL) och tills displayen slocknar.
3 Så snart ugnen åter tas i bruk slås
displayen automatiskt på. Vid nästa avstängning släcks klock­displayen åter. För att åter konstant visa tiden måste klockdisplayen kopplas in på nytt.
Inkoppling av klockdisplay
1.Stäng av ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
2.Tryck samtidigt på knapparna Funktionsval (AUSWAHL) och tills dis-
playen åter tänds.
Barnsäkring
När barnsäkringen har kopplats in kan ugnen inte användas.
Inkoppling av barnsäkring
1.Slå till ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS). Ingen ugnsfunktion får vara vald.
2.Tryck samtidigt på knapparna Funk-
tionsval (AUSWAHL) och och håll dem intryckta tills displayen visar ”SAFE“
Barnsäkringen är nu inkopplad.
27
Page 28
Urkoppling av barnsäkring
1.Slå till ugnen med knappen Till / Från (EIN/AUS).
2.Tryck samtidigt på knapparna Funktionsval (AUSWAHL) och och håll
dem intryckta tills ”SAFE“ slocknar i displayen. Barnsäkringen är nu urkopplad och ugnen kan åter användas.
Funktionslås
För att skydda alla inställda ugnsfunktioner från ändringar av misstag.
Inkoppling av funktionslås
1.Slå till ugnen med knappen Till /
Från (EIN/AUS) .
2.Välj ugnsfunktion.
3.Tryck samtidigt på knapparna Funk-
tionsval (AUSWAHL) och och håll dem intryckta tills “LOC“ visas i displayen.
Funktionslåset är nu inkopplat.
Urkoppling av funktionslås
Tryck samtidigt på knapparna Funktionsval (AUSWAHL) och och håll dem intryckta tills “LOC“ slocknar i displayen.
Funktionslåset stängs automatiskt av när ugnsfunktionen slås från.
Ugnens säkerhetsavstängning
3 Stängs inte ugnen av efter en bestämd tid eller ändras inte temperatu-
ren, slås den automatiskt från. Senast inställd temperatur blinkar i temperaturdisplayen.
Ugnen slås från vid en ugnstemperatur av:
30 - 120°C efter 12,5 timmar 120 - 200 °C efter 8,5 timmar 200 - 250 °C efter 5,5 timmar
250 - max°C efter 1,5 timma
Igångsättning efter säkerhetsavstängning
Stäng av ugnen helt. Därefter kan den åter användas.
28
Page 29
Användningsområden, tabeller och tips
Bakning
Ugnsfunktion: Varmluft eller Över-/undervärme Bakformar
För Över-/undervärme lämpar sig formar av mörk metall och be- lagda formar.
För Varmluft är även ljusa metallformar lämpliga.
Nivåer
Bakning med Över-/undervärme är möjligt på en nivå.
Med Varmluft kan Du baka på upp till 3 plåtar samtidigt:
1 plåt: till exempel Nivå 3
1 bakform: till exempel Nivå 1
2 plåtar: till exempel Nivå 1 och 3
3 plåtar: Nivå 1, 3 och 5
29
Page 30
Allmänna anvisningar
Sätt in plåten med den nedåtlutande kanten framåt!
Du kan med Över-/undervärme eller Varmluft samtidigt baka
två formar bredvid varandra på gallret. Gräddningstiden blir bara obetydligt längre.
3 Plåtarna kan slå sig under gräddningen, om du lagt djupfrysta varor på
dem. Det beror på den stora temperaturskillnaden mellan de djupfrysta varorna och den varma ugnen. Plåtarna återfår sin form igen efter att de kallnat.
Anvisningar för baktabellerna
I tabellerna hittar du lämpliga temperaturer, gräddningstider och nivåer för ett urval av rätter.
Temperaturerna och gräddningstiderna är riktvärden, eftersom de är beroende av degens sammansättning och mängd samt bakformen.
Vi rekommenderar, att Du ställer in den lägre temperaturen första gången och först vid behov väljer en högre temperatur, till exempel om Du önskar en starkare färgsättning eller om gräddningen tar för lång tid.
Hittar du inte konkreta uppgifter för ett eget recept, använd då upp­gifter för ett liknande bakverk.
Gräddningstiden kan förlängas med cirka 10-15 minuter om Du gräd­dar mjuka kakor på plåtar eller i formar på flera nivåer.
Grädda fuktiga bakverk (till exempel pizza, fruktkaka etc) på en nivå.
Höjdskillnader på det som skall gräddas kan leda till ojämn färgsätt-
ning i början av gräddningen. Ändra i så fall inte temperaturinställ­ningen. Färgskillnaderna jämnar ut sig under gräddningens gång.
2 Vid längre gräddningstider kan Du stänga av ugnen ca 10 minuter
innan gräddningstiden gått ut, för att utnyttja eftervärmen. Om inget annat anges, gäller tabellerna för insättning i kall ugn.
30
Page 31
Baktabell
Bakning på en nivå
Typ av
bakverk
Bakverk i formar
Mjuk kaka, tung Varmluft 1 150-160 0:50-1:10
Sandkaka/fruktkaka Varmluft 1 140-160 1:10-1:30
Mjuk kaka, lätt Varmluft 1 160-170 0:25-0:45
Tårtbotten av mördeg Varmluft 3 170-1801)0:10-0:25
Tårtbotten av sockerkaka Varmluft 3 150-170 0:20-0:25
Formbröd Över-/undervär-
Äppelpaj (2formar Ø20cm, diagonalt insat­ta)
Äppelpaj (2formar Ø20cm, diagonalt insat­ta)
Paj med mycket fyllning (till exempel Quiche Lor­raine)
Cheese cake Över-/undervär-
Bakverk på bakplåtar
Vetefläta-/krans Över-/undervär-
Vetebullar Över-/undervär-
Bröd (rågbröd)
-först
-sedan
Petits-choux/bakelser Över-/undervär-
Rulltårta Över-/undervär-
Portionsbröd, småfranska Varmluft 3 170-190 0:15-0:25
Muffins Över-/undervär-
Ugnsfunktion Nivå
me
Över-/undervär-
me
Varmluft 1 170-190 1:05-1:20
Varmluft 1 160-180 0:30-1:10
me
me
me
Över-/undervär-
me
me
me
me
Temperatur°CTid
1 170-190 0:40-1:00
1 180-200 0:20-0:30
1 170-190 1:00-1:30
3 170-190 0:30-0:40
3 200-2201)0:10-0:15
2
250
160-180
3 160-1701)0:15-0:30
3 220-2401)0:06-0:10
3 180-2001)0:12-0:30
1)
tim: min
0:20
0:30-1:00
31
Page 32
Typ av
bakverk
Matbröd, ljust Varmluft 3 150-1701)0:30-0:50
Hålkakor, tekakor Varmluft 3 190-2101)0:15-0:30
Kakor på plåt med mjuk täckning (till exempel kvark, grädde, bakelser)
Pizza (med mycket fyll-
2
ning)
Pizza (tunn) Varmluft 1 200-2201)0:10-0:25
Tunna brödkakor Varmluft 1 200-220 0:08-0:15
Paj Varmluft 1 180-200 0:35-0:50 Småkakor
Mördegskakor Varmluft 3 150-160 0:06-0:20
Flarn Varmluft 3 150-160 0:15-0:20
Maränger Varmluft 3 80-100 2:00-2:30
Makroner Varmluft 3 100-120 0:30-0:60
Pepparkakor Varmluft 3 160-1701)0:08-0:15
Smördegskakor Varmluft 3 170-1801)0:20-0:30
Småkakor (20stycken/ plåt)
1) Förvärm ugnen
Ugnsfunktion Nivå
Över-/undervär-
me
Varmluft 1 180-2001)0:30-1:00
Över-/undervär-
me
Temperatur°CTid
tim: min
3 160-1801)0:40-1:20
3 170-1901)0:20-0:30
32
Page 33
Bakning på flera nivåer
Varmluft Varmluft
1))
Tid
tim: min
0:35-0:60
Typ av bakverk
Nivå nerifrån
2 nivåer 3 nivåer
Tempera-
tur ºC
Bakverk på bakplåtar
Matbröd, ljust 1/4 --- 160-180
Vetebröd 1/3 --- 140-160 0:30-0:45
Småfranska 1/4 --- 180-1901)0:20-0:30
Småkakor
Mördegskakor 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Spritsar 1/3 1/3/5 140-150 0:20-0:60
Flarn 1/3 --- 160-170 0:25-0:40
Maränger 1/3 --- 80-100 2:10-2:50
Makroner 1/3 --- 100-120 0:40-1:20
Pepparkakor 1/3 --- 160-170 0:10-0:25
Smördegskakor 1/3 --- 170-1801)0:30-0:50
Småkakor (20 stycken/plåt) 1/4 --- 140-1601)0:25-0:35
1) Förvärm ugnen
33
Page 34
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Åtgärd
Kakan har för ljus bot-
Fel nivå Sätt in kakan längre ner
ten
Kakan faller ihop (blir degig, vattenränder)
För hög baktemperatur Sänk baktemperaturen något
För kort baktid Förläng baktiden
Baktider kan inte förkortas med en högre baktempera­tur
För mycket vätska i degen Använd mindre vätska
Beakta blandningstiderna, framför allt vid användande av köksmaskiner
Kakan är för torr För låg temperatur Höj temperaturen
För lång baktid Minska baktiden
Kakan blir ojämnt brun För hög baktemperatur och
för kort baktid
Sänk baktemperaturen och förläng baktiden
Degen är ojämnt fördelad Fördela degen jämnt på plå-
ten
Fettfilter är isatt Tag bort fettfiltret
Kakan blir inte klar inom den angivna baktiden
För låg temperatur Höj baktemperaturen något
Fettfilter är isatt Tag bort fettfiltret
34
Page 35
Tabell Pizza/paj
Typ av bakverk Nivå
Temperatur
°C
Pizza (tunn) 1 180 - 200
1)
Tid
tim min
20 - 30
Pizza (med mycket fyllning) 1 180 - 200 20 - 30
Paj 1 180 - 200 45 - 60
Spenatpaj 1 160 -180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Kvarktårta, rund 1 140 - 160 60 - 90
Kvarktårta på plåt 1 140 - 160 50 - 60
Täckt äppelkaka 1 150 - 170 50 - 70
Grönsakspaj 1 160 - 180 50 - 60
Brödkakor 1 250 - 270
Smördegstårta 1 160 - 180
Piroger 1 180 - 200
1)
1)
1)
10 - 20
40 - 50
15 - 25
1) Förvärm ugnen
Tabell för puddingar och gratänger
Maträttt Ugnsfunktion. Nivå
Temperatur
°C
tim min
Tid
Makaronpudding
Lasagne
Gratinerade grönsaker
Gratinerad baguette
Söta puddingar
Fiskpudding
1)
1)
Över-/undervär-
me
Över-/undervär-
me
1 180-200 0:45-1:00
1 180-200 0:25-0:40
Varmluftsgrill 1 160-170 0:15-0:30
Varmluftsgrill 1 160-170 0:15-0:30
Över-/undervär-
me
Över-/undervär-
me
1 180-200 0:40-0:60
1 180-200 0:30-1:00
Fyllda grönsaker Varmluftsgrill 1 160-170 0:30-1:00
1) Förvärm ugnen
35
Page 36
Tabell djupfrysta färdigrätter
Det som skall
tillagas
Djupfryst pizza
Pommes frites (300-600 g)
Baguetter
Fruktkaka
Ugnsfunktion. Nivå
Över-/undervär-
me
1)
Varmluftsgrill 3 200-220 15-25 min
Över-/undervär-
me
Över-/undervär-
me
3
3
3
1) Anmärkning: Vänd pommes friten 2 till 3 gånger
Temperatur
°C
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Tid
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
Enligt tillverka­rens anvisning-
ar
36
Page 37
Stekning
Ugnsfunktion: Över-/undervärme eller Varmluftsgrill Sätt in fettfiltret vid stekning! Stekkärl
Alla värmebeständiga kärl går att använda till stekning (följ tillverka­rens anvisningar!).
Stora stekar kan Du steka direkt i långpannan eller på gallret med långpanna under.
Vi rekommenderar att steka alla magra typer av kött i en stekgryta med lock. Köttet blir då saftigare.
Alla typer av kött, som skall ha en stekyta, kan stekas i en stekgryta utan lock.
3 Anvisningar för stektabellen
Angivelserna i följande tabell är riktvärden.
Vi rekommenderar att kött och fisk som steks i ugnen väger minst 1kg.
För att förhindra att köttsaft bränner fast, rekommenderar vi att lite vätska tillsätts i stekkärlet.
Vänd steken vid behov (efter ½ - 2/3 av stektiden).
Ös stora stekar och fåglar flera gånger under stektiden med steksky.
Därigenom blir stekresultatet bättre.
Stäng av ugnen ca 10 minuter före stektidens slut, för att utnyttja ef­tervärmen.
37
Page 38
Stektabell
Slag av kött Mängd Ugnsfunktion Nivå
Nötkött
Grytstek 1-1,5 kg
Rostbiff eller filé
- röd i mitten per cm höjd
- rosa i mitten per cm höjd
-genomstekt per cm höjd
Fläskkött
Bog, skinkbit, nacke 1-1,5 kg
Kotlett, kassler 1-1,5 kg
Köttfärslimpa 750 g-1 kg
Fläsklägg (förkokt) 750 g-1 kg
Kalvkött
Kalvstek 1 kg
Kalvlägg 1,5-2 kg
Lamm
Lammbog, lamm­stek
Lammsadel 1-1,5 kg
1-1,5 kg
Över-/un-
dervärme
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Tempe-
ratur
°C
1 200-250 2:00-2:30
1
1 180-190 0:06-0:08
1 170-180 0:08-0:10
1 160-180 1:30-2:00
1 170-180 1:00-1:30
1 160-170 0:45-1:00
1 150-170 1:30-2:00
1 160-180 1:30-2:00
1 160-180 2:00-2:30
1 150-170 1:15-2:00
1 160-180 1:00-1:30
190-
200
1)
Tid
tim min
per cm
höjd
0:05-0:06
38
Page 39
Slag av kött Mängd Ugnsfunktion Nivå
Vilt
Harsadel, harlår upp till 1 kg
Rådjurs-/ hjortsadel 1,5-2 kg
Rådjurs-/ hjortbog 1,5-2 kg
Över-/un-
dervärme
Över-/un-
dervärme
Över-/un-
dervärme
Fågel
Fågeldelar
Halv kyckling
vardera
200-250g
vardera
400-500g
Kyckling, poulard 1-1,5 kg
Anka 1,5-2 kg
Gås 3,5-5 kg
2,5-3,5 kg
Kalkon
4-6 kg
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Varmlufts-
grill
Fisk (ångkoka)
Hela fiskar 1-1,5 kg
Över-/un-
dervärme
1) Förvärm ugnen
Tempe-
ratur
°C
3
220-
250
1)
Tid
tim min
0:25-0:40
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
3 200-220 0:35-0:50
3 190-210 0:35-0:50
1 190-210 0:45-1:15
1 180-200 1:15-1:45
1 160-180 2:30-3:30
1 160-180 1:45-2:30
1 140-160 2:30-4:00
2 / 3 210-220 0:45-1:15
39
Page 40
Tabell Matlagningstermometer (FLEISCHSPIESS)
Det som skall tillagas Innertemperatur
Nötkött
Rostbiff eller filé, röd i mitten (engelsk) rosa i mitten (medium) genomstekt
Fläskkött
Bog, skinkbit, nacke 80 - 82 °C
Kotlett, kassler 75 - 80 °C
Köttfärslimpa 75 - 80 °C
Kalvkött
Kalvstek 75 - 80 °C
Kalvlägg 85 - 90 °C
Får / lamm
Fårbog 80 - 85 °C
Fårsadel 80 - 85 °C
Lammstek, lammbog 75 - 80 °C
Vilt
Harsadel 70 - 75 °C
Harlår 70 - 75 °C
Hel hare 70 - 75 °C
Rådjurssadel, hjortsadel 70 - 75 °C
Rådjursbog, hjortbog 70 - 75 °C
45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C
40
Page 41
Grillning
Ugnsfunktion: Mingrill eller Maxgrill med maximal tempe­raturinställning
1 Observera: Grilla alltid med stängd ugnslucka.
3 Förvärm alltid den tomma ugnen med grillfunktionen i 5 minuter!
Använd galler med långpanna under vid grillning.
Grilltiderna är riktvärden.
Grillning är speciellt lämpligt för platta köttstycken och fisk.
Grilltabell
Det som skall grillas Nivå Grilltid
1. Sida 2. Sida
Frikadeller 4 8-10 min 6-8 min
Fläskfilé 4 10-12 min 6-10 min
Grillkorv 4 8-10 min 6-8 min
Tournedos av ox- eller kalvfilé
Oxfilé rostbiff (ca 1 kg) 3 10-12 min 10-12 min
Rostat bröd
Rostat bröd med pålägg 3 6-8 min ---
1) Använd grillgaller utan långpanna
1)
4 6-7 min 5-6 min
3 2-3 min 2-3 min
41
Page 42
Upptining
Ugnsfunktion: Upptining (utan temperaturinställning)
Ta ur rätten ur förpackningen och ställ den på en tallrik på gallret.
Täck inte över med en tallrik eller skål, då detta avsevärt förlänger
upptiningstiden.
Sätt in gallret på 1. nivån nerifrån vid upptining.
Upptiningstabell
Maträttt
Kyckling, 1000 g 100-140 20-30
Kött, 1000g 100-140 20-30 Vänd efter halva tiden
Kött, 500g 90-120 20-30 Vänd efter halva tiden
Forell, 150g 25-35 10-15 ---
Jordgubbar, 300g 30-40 10-20 ---
Smör, 250g 30-40 10-15 ---
Grädde, 2 x 200g 80-100 10-15
Tårta, 1400g 60 60 ---
Uppti-
ningstid
min
Efteruppti-
ningstid
min
Anmärkning
Lägg kycklingen på ett upp och ner­vänt tefat på en stor tallrik Vänd efter halva tiden
Det går även bra att vispa grädde med ännu lätt frusna bitar
42
Page 43
Konservering
Ugnsfunktion: Undervärme
Använd endast vanliga konserveringsglas med samma storlek.
Glas med skruvlock eller bajonettförslutning och metallburkar är
inte lämpliga att använda.
Använd 1. nivån nerifrån vid konservering.
Använd långpannan vid konservering. På den finns plats för upp till
sex enliters konserveringsglas.
Konserveringsglasen skall vara lika mycket fyllda och klämman skall vara fastsatt.
Ställ konserveringsglasen på långpannan så att de inte berör varan­dra.
Häll ca ½ liter vatten i långpannan, så att ugnen blir tillräckligt fuk­tig.
Stäng av ugnen eller ställ temperaturen på 100°C när vätskan i de första glasen börjar bubbla (med 1-liters glas efter ca 35-60 minuter, se tabellen).
Konserveringstabell
De angivna konserveringstiderna och temperaturer är riktvärden.
Det som skall konserveras
Bär
Jordgubbar, blåbär, hallon, mogna krusbär
Omogna krusbär 160-170 35-45 10-15 Frukt
Päron kvitten, plommon 160-170 35-45 10-15 Grönsaker
Morötter
Svamp
Gurka 160-170 50-60 ---
Blandade pickles 160-170 50-60 15
Kålrabbi, ärtor, sparris 160-170 50-60 15-20
Bönor 160-170 50-60 ---
1) Låt stå i frånslagen ugn
1)
1)
Temperatur
i°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10
160-170 40-60 10-15
Konservera tills
det börjar bubbla
i min
Fortsätt koka
till 100°C
i min
43
Page 44
Rengöring och skötsel
Varning: Vid rengöring skall ugnen vara frånslagen och kall.
1
Varning: Rengöring av ugnen med ångstråle- eller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl inte tillåtet!
Observera: Använd inga skurmedel, skarpa rengöringsmedel eller skrapande föremål.
Ugnens utsida
Torka av ugnens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med diskmedel.
Använd vanliga rengöringsmedel till metallytorna.
Ugnsutrymme
Rengör ugnen efter varje användning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts och den bränner inte fast.
1.Slå på ugnsbelysningen vid rengöring.
2.Torka ur ugnen efter varje användning med diskmedel och vatten och
låt torka.
3 Hårt sittande smuts tas bort med speciellt ugnsrengöringsmedel. 1 Observera: Var vänlig beakta tillverkarens anvisningar vid användning
av ugnsspray!
Tillbehör
Diska och torka av alla delar (galler, bakplåt) ordentligt efter varje gång som de använts. Lägg dem i vatten en liten stund för att lättare få dem rena.
Fettfilter
1.Rengör fettfiltret i hett vatten med handdiskmedel i alternativt i en
diskmaskin.
2.Koka det i lite vatten och 2-3 matskedar rengöringsmedel för diskmaski-
ner, om smutsen bränts fast ordentligt.
44
Page 45
Super-Clean tillbehör
Rengör tillbehören med en mjuk svamp eller rengöringsduk och hett vatten med diskmedel.
1 Varning: Diska inte dessa tillbehör i diskmaskin. Därigenom skulle de
förlora sina smutsavvisande egenskaper
1 Varning: Använd inga aggressiva och slipande rengöringsmedel,
ugnsspray, stålull eller hårda föremål såsom knivar eller vassa stek­spadar. Dessa förstör ytbehandlingen.
Ugnsstegar
Det går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra si­doväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.
Borttagning av ugnsstegar
Dra först ut stegen framtill från ug­nens sida (1) och häng sedan av den baktill (2).
45
Page 46
Isättning av ugnsstegar
3 Viktigt! Styrstavarnas avrundade
ändar måste peka framåt!
Montera ugnsstegen igen genom att först hänga i den baktill (1) och se­dan sticka in den framtill och däref­ter trycka till (2).
46
Page 47
Ugnsbelysning
1 Varning: elektrisk stöt! Innan du byter ugnslampan:
Stäng av ugnen!Skruva ut alternativt slå av säkringarna i säkringsskåpet.
3 Lägg en trasa på ugnens botten som skydd för både lampan och glaset.
Byte av ugnslampan/rengöring av skyddsglaset
1.Ta bort skyddsglaset genom att vri-
da det åt vänster och rengör det.
2.Om nödvändigt: Byt ut ugnsbelysningen 40 W,
230 V, 300 °C, värmebeständig.
3.Sätt tillbaka skyddsglaset.
Byte av ugnslampan på sidan/ren­göring av skyddsglaset
1.Ta bort den vänstra ugnsstegen.
2.Ta bort skyddsglaset med hjälp av
ett smalt, trubbigt föremål (till ex­empel en tesked) och rengör det.
3.Om nödvändigt: Byt ut ugnsbelysningen 25 W,
230 V, 300 °C, värmebeständig.
4.Sätt tillbaka skyddsglaset.
5.Sätt tillbaka ugnsstegarna.
47
Page 48
Ugnens tak
Det övre elementet kan fällas ned, så att det går lättare att rengöra ug­nens tak.
Nedfällning av element
1 Varning: Fäll ned elementet endast
när ugnen är avstängd och det inte finns någon risk för brännskador längre!
1.Ta bort ugnsstegarna.
2.Ta tag i elementet framtill och dra
det framåt förbi präglingen på ug­nens innervägg.
3.Elementet faller nu ner.
1 Varning: Tryck inte elementet neråt
med våld! Elementet skulle kunna gå av.
Rengöring av ugnens tak
Fastsättning av element
1.För tillbaka elementet till ugnens
tak.
2.Dra elementet framåt mot fjäder­kraften och för det förbi präglingen.
3.Låt det haka i i hållaren.
4.Sätt tillbaka ugnsstegarna.
1 Varning: Elementet måste på båda
sidorna ligga ovanför präglingen på ugnens innervägg och vara korrekt ihakat.
48
Page 49
Ugnslucka
Det går att ta bort ugnsluckan för att kunna rengöra den.
Demontering av ugnslucka
1.Öppna ugnsluckan helt och hållet.
2.Fäll ut den mässingfärgade klämspakenbåda gångjärnen helt och hållet.
3.Ta tag i luckan med båda händerna
på sidorna och stäng den till unge­fär 3/4, alltså förbi motståndet.
4.Dra luckan bort från ugnen (Varning: den är tung!).
5.Lägg luckan på ett mjukt och jämnt underlag, till exempel på ett täcke, med utsidan neråt, för att undvika repor.
Montering av ugnslucka
1.Ta tag i luckan med båda händerna
från handtagssidan sett.
2.Håll luckan i cirka 60° vinkel.
3.Skjut in gångjärnen så långt som
möjligt i de båda urtagen samtidigt till höger och vänster nertill på ug­nen.
4.Lyft upp dörren till motståndet och öppna den sedan helt och hållet.
5.Fäll tillbaka de mässingfärgade klämspakarna på båda gångjärnen till sina ursprungliga lägen.
6.Stäng ugnsluckan.
49
Page 50
Ugnsluckans glas
Ugnsluckan är utrustad med fyra glasskivor bakom varandra. De inner­sta skivorna är borttagbara för att kunna rengöras.
1 Varning: Utför principiellt följande steg endast på en avhängd ugns-
lucka! Om luckan är ihängd kan den slå igen och eventuellt skada dig på grund av att dess vikt minskar när du tar ut glasen.
1 Observera! Glaset kan spricka vid våld, speciellt mot dess kanter.
Demontering av luckans övre glas
1.Häng av ugnsluckan och lägg den
på ett mjukt och jämnt underlag med handtaget neråt.
2.Ta tag i den övre glasskivan i den nedre kanten och skjut den mot fjä­dertrycket i riktning mot ugnsluck­ans handtag, tills att den är fri nertill.
3.Lyft upp skivan en aning nertill och dra ut den.
Demontering av luckans mellersta glas
1.Ta tag i de mellersta glasskivorna i
tur och ordning i den nedre kanten och skjut dem i riktning mot ugns­luckans handtag, tills att de är fria nertill.
2.Lyft upp skivorna en aning nertill och dra ut dem.
50
Rengör glasen
Page 51
Montering av luckans mellersta glas
1.För in de mellersta glasen i tur och
ordning snett uppifrån i ugnsprofi­len på handtagssidan.
2.Sänk ner de mellersta glasskivorna och skjut dem i riktning mot luckans underkant tills att det tar emot un­der den nedre hållaren.
Montering av luckans övre glas
1.För in det övre glaset snett uppifrån i ugnsprofilen på handtagssidan.
2.Sänk ner glasskivan. Lägg skivan
mot fjäderkraften på handtagssi­dan framför fasthållningsprofilen på luckans underkant och skjut den
under fasthållningsprofilen.
Glasskivan måste sitta fast!
Häng tillbaka ugnsluckan igen
51
Page 52
Vad gör man när
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Ugnen värms inte upp Ugnen är inte tillslagen Slå till ugnen
Klockan är inte inställd Ställ in klockan
De nödvändiga inställningar­na är inte gjorda
Ugnens säkerhetsavstäng­ning har löst ut
Säkringen i fastighetens el­central (säkringsskåpet) har löst ut
Ugnsbelysningen funge­rar inte
Ugnen värms inte upp. Klocka (TAGESZEIT) lyser
I displayen visas F3 Elektronikfel Kontakta Electrolux Service
I displayen visas F4 Elektronikfel Kontakta Electrolux Service
I displayen visas F5 Temperaturen är överskriden Kontakta Electrolux Service
I displayen visas F6 Temperaturen är överskriden Kontakta Electrolux Service
I displayen visas F8 Elektronikfel Slå från och till ugnen ge-
Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte
Ugnslampan är trasig Byt ugnslampa
Demo-läget är inkopplad Tryck på Funktionsval
Kontrollera inställningarna
Se Säkerhetsavstängning
Kontrollera säkringarna. Kontakta en behörig elektri­ker om säkringarna löser ut flera gånger
(AUSWAHL) och håll den in­tryckt i 2 sekunder, tryck sedan inom 2 sekunder på knapparna Funktionsval (AUSWAHL) och
och håll dem intryckta i 2
sekunder
nom att ta ur och sätta i säk­ringen i fastighetens säkringsskåp eller slå från och till automatsäkringen. Kontakta Electrolux Service om displayen visar samma fel flera gånger
lyckas avhjälpa problemet med ovan angivna åtgärder.
52
Page 53
1 Varning! Reparationer av hällen får endast utföras av en fackman. Fel-
aktiga reparationer kan medföra allvarliga risker för användaren.
3 Om du på grund av handhavandefel tillkallar kundtjänst-tekniker eller
fackhandlare är deras besök inte kostnadsfritt, inte heller under garan­titiden.
3 Anvisning för ugnar med metallfront:
Det kan, på grund av din ugns kalla front, bildas imma för en kort stund på luckans innersta glas, efter att luckan öppnats och strax efter bak­ning eller stekning.
53
Page 54
54
Page 55
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 eller via vår hemsida på www.aeg-hem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service.
3 Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa fe-
let själv.
Här i bruksanvisningen finns en ta­bell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observe­ra, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning .................................
Produktnummer ....................................
Serienummer ..........................................
Inköpsdatum ..........................................
Hur och när uppträder felet ?
55
Page 56
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, rengöring samt skogs- och trädgårdsskötsel. Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare) säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 923 709-A-120204-01
Med reservation för ändringar
Loading...