AEG B6831-4-M User Manual

COMPETENCE B6831-4
Beépített elektromos sütő
Használati útmutató
Kedves Vásárló!
Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Először figyelmesen tanulmányozza át az első oldalakon található "Biztonságra" vonatkozó fejezeteket. Tartsa a Használati útmutatót biztonságos helyen, hogy bármikor könnyen hozzáférjen, ha szüksége van valamilyen információra. Ha a készüléktől valamilyen ok miatt megválik, akkor ezt a Használati útmutatót is adja át a készülék új tulajdonosának.
A szövegben a következő szimbólumokat használjuk:
Biztonsági útmutatások
Figyelmeztetés: Az Ön személyes biztonságára vonatkozó útmutatások. Figyelem: A készülék károsodásának elkerülésére vonatkozó útmutatások.
Útmutatások és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
Ha adott esetben üzemzavar lép fel a készülék működése közben, akkor a „Mit kell tenni, ha…” c.
fejezetben útmutatások találhatók a hiba kijavítására. Komolyabb működési, vagy üzemeltetési probléma esetén forduljon a jótállási jegyben kijelölt
szervizhez, vagy a Vevőszolgálathoz. (A cím a Vevőszolgálat c. fejezetben található.)
2
Tartalomjegyzék
Használati útmutató
Biztonsági útmutatások Gondoskodás A készülék felépítése
Fő részek Kezelőpanel A sütő kialakítása Sütőtartozékok
Az első használat előtt
A napi idő beállítása és változtatása Első tisztítás
A sütő használata
Az elektronikus sütővezérlés Gyors felfűtés Sütőfunkciók Sütőrács és sütőlap behelyezése Zsírszűrő behelyezése / kivétele
Húsnyárs Órafunkciók További funkciók
Kijelző kikapcsolása
Gyermekvédelmi funkció
Gombok zárolása
A sütő biztonsági kikapcsolása
Használat, táblázatok, tanácsok
Tészták sütése
Sütési táblázat
Felfújtak és átsütések táblázata
Mélyhűtött készételek táblázata Húsok sütése
Sütési táblázat
Hússzonda táblázat Sütés alacsony hőfokon
Táblázat az alacsony hőfokon való sütéshez Felületi grillezés
Grillezési táblázat Felolvasztás
Felolvasztási táblázat Befőzés
Tisztítás és ápolás
Készülék külső részei Sütő belső tér Tartozékok Zsírszűrő Vezetőrácsok Sütővilágítás Sütőtető Sütőajtó Sütőajtó üveg
Mit kell tenni, ha... Vevőszolgálat Adatlap
4 4 5 6
6 6 7 7
8 8 9
10 10 13 14 15 16 17 19 24 24 25 25 26
27 27 29
32
33 34 35 36 37 37 38 38 38 38 39
40 40 40 40 40 41 42 43 44 45
48 49 48
3
Használati útmutató
Biztonsági útmutatások
Ez a készülék megfelel a következő EG irányelveknek:
73/23/EWG - (1973.02.19.) - kisfeszültségi irányelv alapján az egyes villamossági termékek biztonsági követelményeiről és az azoknak való megfelelőség értékeléséről szóló 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet,
89/336/EWG - (1989.05.03.) - EMC-irányelv (a 92/31/EWG változással bezárólag) alapján az elektromágneses összeférhetőségről szóló 31/1999. (VI.11.) GM-KHVM együttes rendelet,
93/68/EWG - (1995.07.22.) - CE-jelölés irányelv.
Elektromos biztonság
A készülék elektromos hálózatra történő csatlakoztatását csak arra feljogosított elektromos szakember, szerviz végezheti.
Üzemzavar esetén kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos hálózatról, illetve csavarja ki a biztosítékot.
A készülék javítását - beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is - csak a jótállási jegyben feltüntetett szerviz végezheti. A szakszerűtlen javítás veszélyt jelent, ezért azt bízza a
Vevőszolgálatra, vagy a kijelölt szervizre.
Gyermekbiztonság
Soha ne hagyja a kisgyerekeket felügyelet nélkül, ha a készülék üzemel.
A használatra vonatkozó biztonsági tudnivalók
Ez a készülék háztartási használatra készült, ezért csak a háztartásokban szokásos ételek főzésére és sütésére szabad használni.
A csatlakoztatásnál ügyelni kell arra, hogy az elektromos hálózati kábel és csatlakozó dugó ne érintkezhessen a készülék forró részeivel.
Vigyázat: égésveszély! A használat során a sütő belső részei nagyon felforrósodnak.
Az alkoholtartalmú ételek sütőben való készítésénél legyen óvatos, mert a forró levegővel
keveredő alkoholgőz begyulladhat. Ilyenkor mindig óvatosan nyissa ki az ajtót és közben ne dohányozzon, vagy ne használjon nyílt lángot!
Akrilamid útmutató
A legújabb tudományos ismeretek szerint az élelmiszerek intenzív lebarnítása, a speciális tartalmú termékeknél az akrilamid révén káros hatást fejt ki az egészségre. Ezért azt tanácsoljuk, hogy lehetőleg alacsonyabb hőfokon végezze a sütést és ne barnítsa le erősen az ételeket.
Így kerülhető el a készülék károsodása
Ne rakjon a sütő aljára alufóliát, főző-, vagy sütőedényt, stb., mert a fellépő hőtorlódások miatt károsodhat a fenékzománc.
A sütőlapra száradt gyümölcslevek által hátrahagyott foltok többé nem távolíthatók el. A nedvdús ételek sütésénél használjon egy mély sütőlapot.
Ne helyezzen rá nagyobb tömeget a nyitott sütőajtóra és ne üljön rá.
Ne töltsön be soha közvetlenül vizet a forró sütőbe. Károsodhat a zománcbevonat.
Durva, erőszakos hatásra - mindenek előtt az előlap üvegrészeinél a széleknél - az üveg
elrepedhet, eltörhet.
Ne tároljon éghető anyagokat a sütőben, mert ezek a bekapcsolásnál könnyen meggyulladhatnak.
Ne tároljon semmiféle nedvdús élelmiszert a sütőben. Károsodhat a zománcbevonat.
4
Útmutatás a zománcbevonathoz
A sütő zománcbevonatának a használat során bekövetkező elszíneződése nem csökkenti a készülék használhatóságának az alkalmasságát, illetve a szerződés szerinti alkalmazhatóságát. Ebből kiindulva a jótállás / szavatosság alapján ez nem jelent hiányosságot, vagy hibát..
Gondoskodás
Csomagoló anyagok
Minden alkalmazott csomagoló anyag környezetbarát és újrahasznosítható. A műanyagok jelzése a következő, pl. >PE<, >PS<., stb. A csomagoló anyagokról a jelzéseknek megfelelően kell gondoskodni az erre kijelölt begyűjtő helyeken.
Öreg készülék
A termékeken, vagy a csomagoláson látható -szimbólum arra utal, hogy ezt a terméket ne kezelje úgy, mint a normál háztartási hulladékot, hanem adja át újrahasznosításra egy, az
elektromos és elektronikus készülékeket begyűjtő helyen. Környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kell gondoskodni a régi, kiselejtezett készülékről, mert ezzel megvédjük a környezetünket és embertársaink egészségét is.
Figyelmeztetés: A régi készüléket tegye használhatatlanná, hogy a kiselejtezett készüléket ne lehessen többé használni.
Ehhez vágja le a készülékről a hálózati kábelt és távolítsa el a készülékről.
5
A készülék felépítése
Fő részek
Kezelőpanel
Ajtófogantyú
Teljes üvegajtó
Kezelőpanel
Sütőkijelzők
Sütő funkció gombok
6
A sütő kialakítása
Felső fűtés és grillező fűtőtest
Polcmagasságok
Vezetőrácsok (kivehető)
Sütővilágítás Húsnyárs aljzat Zsírszűrő Sütővilágítás Hátoldali fűtőtest Alsó fűtés
Sütőtartozékok
Kombinált rostély (sütőrács)
Edényekhez, sütőformákhoz, sütéshez és grillezendő darabokhoz.
Sütőlap
Sütemények és pogácsák sütéséhez.
Zsírserpenyő
Nedvdús ételek sütéséhez, illetve a lecsöpögő zsírok felfogásához.
Húsnyárs
A húsdarabok megsütésének pontos beállításához.
7
Az első használat előtt
A napi idő beállítása és változtatása
A sütő csak beállított napi idővel üzemeltethető.
Az elektromos csatlakoztatás, vagy egy esetleges áramszünet után automatikusan villogni kezd a napi idő funkció lámpa.
1. Egy már korábban beállított napi idő megváltoztatásához nyomja meg annyiszor a kiválasztó gombot, amíg a napi idő funkció lámpa villogni nem kezd.
2. A
vagy a
időt.
Kb. 5 másodperc múlva a villogás megszűnik és az óra a beállított napi időt fogja mutatni.
A készülék most üzemkész állapotban van.
A napi idő csak abban az esetben változtatható meg, ha a gyermekvédelmi funkció ki van kapcsolva, nincs időtartam-, vagy vége órafunkció és egyetlen egy sütőfunkció sincs beállítva.
gombbal állítsa be az aktuális napi
8
Az első használat előtt
Első tisztítás
Az első használat előtt a készüléket alaposan ki kell tisztítani.
Figyelem: A tisztításhoz nem szabad kemény, karcoló, súroló tisztítószert használni, mert könnyen károsodhat a felső felület!
A fémrészek tisztításához csak a kereskedelemben kapható tisztítószereket használja.
1. Nyissa ki a sütőt. A sütővilágítás bekapcsol.
2. Vegyen ki minden tartozékot és a vezetőrácsokat is a sütőből és mosogatószeres meleg vízben tisztítsa meg őket.
3. A sütő belső részeit is mosogatószeres meleg vízzel tisztogassa meg, majd hagyja megszáradni.
4. A készülék előlapját csak nedves ronggyal törölje át.
9
A sütő használata
Az elektronikus sütővezérlés
Hőmérséklet / Napi idő Sütőfunkciók Órafunkció / Üzemidő Fűtés-kijelzés Gyors felfűtés
Sütőfunkció választó Beállító gombok Órafunkciók Húsnyárs
Általános útmutatások
A készüléket először mindig a Be/Ki-gombbal kapcsolja be.
Ha a kiválasztott funkció világítani kezd, megkezdődik a sütő felfűtése, illetve a beállított idő
visszaszámlálása.
Az üzemidő kijelző azt jelzi ki, hogy a sütő mennyi ideje üzemel. Ez a kijelző csak akkor látható, ha sem a rövid idejű vekker, sem az időtartam, vagy a vége órafunkció nincs beállítva.
A sütővilágítás bekapcsol, ha kiválaszt egy sütőfunkciót.
A kiválasztott hőmérséklet elérése után egy jelzőhang szólal meg.
A készüléket a Be/Ki-gombbal kell kikapcsolni.
10
Sütőfunkció kiválasztása
1. A Be/Ki-gombbal kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg addig a a kívánt sütőfunkció meg nem jelenik.
A hőfokkijelzőben egy előre beállított hőfokérték
jelenik meg.
Ha az előre beállított hőfokértéket kb. 5
másodpercen belül nem változtatja meg, akkor a sütő felfűtése megkezdődik.
A sütőfunkciót az üzemelés közben is meg lehet változtatni.
-t, vagy a -gombot, amíg
Sütőhőmérséklet megváltoztatása
vagy a
A meg a hőmérsékletet. A beállítás 5
gombbal felfelé, vagy lefelé változtassa
o
C-os lépésekben következik be.
Sütőfunkció kikapcsolása
A sütő kikapcsolásához nyomja meg addig a
-gombot, amíg egyetlen sütőfunkció sem jelenik meg.
-, vagy a
Sütő kikapcsolása
A Be/Ki-gombbal kapcsolja ki a készüléket.
11
Hűtőventilátor
Ha a sütő üzembe van helyezve, akkor a ventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hűtve tartsa a készülék felső felületét. A sütő kikapcsolása után a ventilátor még addig fog üzemelni, amíg a készülék le nem hűlt, ezután pedig automatikusa ki fog kapcsolni
Fűtés-kijelző
Felfűtés-kijelző
A sütőfunkció bekapcsolása után a lassan egymásután felgyulladó szegmensek azt jelzik ki, hogy a sütő mennyire van már felfűtve.
Gyors felfűtés-kijelző
A gyors felfűtés funkció bekapcsolása után az egymásután felgyulladó vonalkák azt jelzik ki, hogy a
gyors felfűtés funkció
üzemben van.
Maradékhő-kijelző
A sütő kikapcsolása után a még világító vonalkák azt jelzik ki, hogy a sütő még megfelelő a maradékhővel rendelkezik.
12
Gyors felfűtés
Egy sütőfunkció kiválasztása után a gyors felfűtés funkció alatt lehet a sütőt előfűteni.
Figyelem: Az ételeket csak akkor pakolja be a sütőbe, ha a gyors felfűtés befejeződött és a sütő a kiválasztott funkcióban dolgozik.
1. Állítsa be a sütőfunkciót (pl. felső- /alsó fűtés beállított hőmérsékletet.
2. Nyomja meg a gyors felfűtés gombot. Világítani kezd a Az egymás után felgyulladó vonalkák azt jelzik ki, hogy a gyors felfűtés funkció üzemben van. A beállított hőmérséklet elérése után világítani fognak a fűtés-kijelző vonalkák. Egy jelzőhang fog
megszólalni. A
A sütő most az előre beállított sütőfunkcióban és hőmérsékleten fog továbbfűteni. Most behelyezheti az ételeket a sütőbe.
A gyors felfűtés funkció fűtés
és az infrasütés sütőfunkciókhoz kapcsolható be pótlólag.
segítségével relatíve rövidebb idő
) és adott esetben változtassa meg az előre
-szimbólum.
-szimbólum kialszik.
a profi-légkeverés , az Al Gustó-légkeverés , a felső- /alsó
13
Sütőfunkciók
Sütőfunkciók Alkalmazás Fűtőegység /
A sütő a következő funkciókkal rendelkezik:
ventilátor
Profi - légkeverés
Al Gusto - légkeverés
Sütés alacsony hőfokon
Felső-/alsó fűtés
Infrasütés
A tészták és a húsok rom sütőpolcon való sütéséhez.
A sütő hőmérsékletét 20-40o-kal alacsonyabbra állítsa be, mint a felső-/alsó fűtésnél.
Egy sütőpolcon való sütéséhez olyan ételekhez, amelyeknél intenzív lebarnítást és ropogós sütést akargezni.
A sütő hőmérsékletét 20-40o-kal alacsonyabbra állítsa be, mint a felső-/alsó fűtésnél.
A különösen érzékeny és szaftos ételek elkészítéhez.
Sütemények és húsok egy sütőpolcon való sütéséhez.
Nagyobb húsdarabok, vagy szárnyasok egy sütőrácson való sütéséhez. Ez a funkció pörköshez és áttéshez is alkalmas.
Felső fűtés,
alsó fűtés,
hátoldali fűtőtest,
ventilátor.
Alsó fűtés,
hátoldali fűtőtest,
ventilátor.
Felső fűtés,
alsó fűtés,
hátoldali fűtőtest,
ventilátor.
Felső fűtés, alsó fűtés
Grill, felső fűs,
ventilátor
Nagyfelületű grill
Grill
Melegen tartás
Felolvasztás
Alsó fűtés
Nagyobb mennyiségű lapos élelmiszerek grillezéséhez és toaszt kenyerekhez.
A sütőrács közepére helyezett lapos élelmiszereknek grillezéséhez és toaszt kenyerekhez.
Ételek melegen tartásához. Felső fűtés,
Torta, vaj, kenyér, gyümölcs, vagy más lefagyasztott élelmiszer meg- és
felolvasztásához
Vastag fenekű sütemények sütéséhez. Alsó fűtés
Grill, felső fűs
Grill
alsó fűtés
Ventilátor
14
Sütőrács és sütőlap behelyezése
Kibillenés elleni biztosítás
Mindegyik sütőtartozék jobb- és baloldali része egy kissé kibővül. A behelyezésnél ennek a kibillenést megakadályozó kialakításnak hátrafelé kell mutatnia.
Sütőlap behelyezése:
A kibillenést megakadályozó kialakításnak hátrafelé kell mutatnia.
Sütőrács behelyezése:
A sütőrácsot úgy kell behelyezni, hogy mindkét vezetőrúd felfelé mutasson. A kibillenést megakadályozó kialakításnak lefelé kell mutatnia és a sütőtérben hátul kell lennie.
Sütőrács és sütőlap behelyezése:
A sütőrács és a sütőlap együttes használatánál a sütőrács kibillenést biztosító részét pontosan a sütőlap kiöblösödésébe kell helyezni.
15
Zsírszűrő behelyezése / kivétele
A zsírszűrőt csak a sütésnél kell behelyezni, hogy
megvédje a hátoldali fűtőtestet a zsírcseppektől.
Zsírszűrő behelyezése
Fogja meg a zsírszűrőt és fentről lefelé helyezze be a sütő hátfalán lévő nyílásba (ventillátornyílás).
Zsírszűrő kivétele
Fogja meg a zsírszűrőt és húzza ki felfelé.
16
Húsnyárs
A sütő pontos kikapcsolásához
két hőmérsékletre kell ügyelni:
Sütőhőmérséklet: lásd Sütési táblázat.
Maghőmérséklet: lásd Húsnyárs táblázat.
Figyelem: Csak a készülékhez mellékelt hússzondát szabad használni! A pótláshoz is csak eredeti pótalkatrészeket használjon!
1. A Be/Ki-gombbal kapcsolja be a készüléket.
2. Lehetőleg teljesen nyomja be a húsdarabba a
hússzonda hegyét úgy, hogy a csúcsa a hús középpontjában legyen.
3. A hússzonda végén lévő dugaszt dugja be a sütő
oldalfalában lévő csatlakozóba.
4. A
maghőmérsékletet.
A kijelző átvált az aktuális maghőmérsékletre. Ha a kívánt maghőmérséklet beállítása előtt már kijelzésre kerül az aktuális maghőmérséklet, akkor nyomja meg addig a kiválasztó gombot, amíg villogni kezd a hússzonda funkció. Ezután elvégezhető a beállítás.
A maghőmérséklet 30
vagy a
gombbal állítsa be a
o
C-tól kerül kijelzésre.
17
5. Sütőfunkció és sütőhőmérséklet beállítása.
Ha a sütő eléri a beállított maghőmérsékletet, akkor megszólal egy jelzőhang és a sütő automatikusan kikapcsol.
6. Egy tetszőleges gomb megnyomásával a jelzőhang
kikapcsolható.
Figyelmeztetés: A hússzonda forró! A dugasz és a csúcs kihúzásánál égésveszély áll fenn!
7. Húzza ki a hússzonda dugaszt a csatlakozóból és
vegye ki a sültet a sütőből.
8. Kapcsolja ki a készüléket,
Húshőmérséklet lekérdezése, illetve megváltoztatása
Nyomja meg addig a kiválasztó gombot, amíg a hússzonda funkció villogni nem kezd és a
kijelzőben megjelenik a beállított maghőmérséklet.
A
vagy a
gombbal változtassa meg a hőmérsékletet.
Sütőhőmérséklet lekérdezése, illetve megváltoztatása
Adott esetben a
vagy a
gombbal változtassa meg a hőmérsékletet.
18
Órafunkciók
Órafunkciók Időkijelző
Beállító gombok Órafunkciók Hússzonda
Rövid idejű vekker (Kurzzeit)
Egy rövid ideig tartó időtartam beállításához lehet vekkerként használni. A beállított idő eltelte után egy hangjelzés szólal meg. Ez a funkció nincs hatással a sütő üzemmódjára.
Időtartam (Dauer)
A sütő üzembe helyezett időtartamának beállítására szolgál.
Vége (Ende)
A sütő kikapcsolási időpontjának a beállítására szolgál.
Napi idő (Tageszeit)
Az aktuális napi idő beállításához, vagy megváltoztatásához kell használni (lásd az „Első használat előtt” c. fejezetet is).
Útmutatások az órafunkciókhoz
Egy órafunkció kiválasztása után 5 másodpercig villogni kezd a hozzátartozó funkció. A ,
vagy a
gombokkal ezen idő alatt kell a kívánt időket beállítani, vagy megváltoztatni.
A kívánt idő beállítása után még 5 másodpercig villogni fog a funkció. Ezután folyamatosan
világít tovább a funkció. A háttérben megkezdődik a beállított idő visszaszámlálása.
A beállított, vagy a hátralévő idő lekérdezése
Nyomja meg addig a kiválasztó gombot, amíg a mindenkori órafunkció villogni nem kezd és a beállított, vagy a hátralévő idő kijelzésre nem kerül.
Maradékhő kihasználás az időtartam és vége órafunkciókkal
Az időtartam és a vége órafunkciók használatánál, ha letelik a beállított, vagy az elért idő 90 %-a, akkor a sütő fűtése automatikusan kikapcsol. A rendelkezésre álló maradékhő kihasználásával folytatódik a sütés a beállított idő leteléséig. (3-tól 20 percig).
19
Rövid idejű vekker (KURZZEIT)
1. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot, amíg a rövid idejű vekker villogni nem kezd.
2. A
vagy a
gombbal állítsa be a kívánt rövid
idejű vekkert. (max. 99.00 perc).
A kijelző kb. 5 másodperc múlva a hátralévő időt mutatja. A rövid idejű vekker világítani kezd. Ha a beállított idő 90 %-a letelik, akkor megszólal egy jelzőhang.
Ha az idő letelik, akkor kb. 1 percig egy jelzőhang szólal meg. Villogni kezd a „0.00”-felirat és a rövid idejű vekker. A villogás és a jelzőhang egy tetszőleges gomb megnyomásával kikapcsolható.
20
Időtartam (DAUER)
1. Válassza ki a sütőfunkciót és a hőmérsékletet.
2. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot, amíg az időtartam villogni nem kezd.
3. A
vagy a
időtartamot. (max. 09.59 óra).
Az időtartam világítani kezd.
Ha az idő letelik, akkor villogni kezd a „0.00”-felirat és az időtartam. 2 percig egy jelzőhang szólal meg. A sütő kikapcsol.
A villogás és a jelzőhang egy tetszőleges gomb megnyomásával kikapcsolható.
gombbal állítsa be a kívánt sütési
21
Vége (VÉGE)
1. Válassza ki a sütőfunkciót és a hőmérsékletet.
2. Nyomja meg addig a kiválasztó gombot, amíg a vége villogni nem kezd.
3. A kikapcsolási időt.
A vége világítani kezd és a kiszámított időtartam kerül kijelzésre.
Ha az idő letelik, akkor villogni kezd a „0.00”-felirat és a vége. 2 percig egy jelzőhang szólal meg. A sütő kikapcsol.
A villogás és a jelzőhang egy tetszőleges gomb megnyomásával kikapcsolható.
vagy a
gombbal állítsa be a kívánt
22
Időtartam és vége funkciók kombinálása
Az időtartam és vége funkciókat egy időben is alkalmazhatja, ha a sütőt egy későbbi időpontban szeretné automatikusan be- és kikapcsoltatni.
1. Válassza ki a sütőfunkciót és a hőmérsékletet.
2. Az időtartam funkcióval állítsa be azt az időt, ami az étel megsütéséhez szükséges. Pl.: 1 óra.
3. A vége funkcióval állítsa be azt az időt, amire az ételnek el kell készülnie. Pl.: 14:05 óra.
Az időtartam és a vége világítani kezd. A kiszámított időpontban a sütő automatikusan bekapcsol. Pl.: 13:05 óra A beállított időtartam letelte után 2 percig egy jelzőhang szólal meg és a sütő kikapcsol. Pl.: 14:05 óra.
23
További funkciók
Kijelző kikapcsolása
Az időkijelző kikapcsolásával energia takarítható meg.
Időkijelző kikapcsolása
1. Adott esetben kapcsolja ki a készüléket a Be/Ki-
gombbal.
2. Nyomja meg egyszerre a kiválasztó és a gombot addig, amíg a kijelző el nem sötétül.
Ha a készüléket újra üzembe helyezi, akkor a kijelző automatikusan bekapcsol. A következő kikapcsolásnál a napi idő kijelzője ismét kialszik. Ha azt akarja, hogy a napi idő ismét állandóan kijelzésre kerüljön, akkor kapcsolja be újra az időkijelzőt.
Időkijelző bekapcsolása
-
1. Adott esetben kapcsolja ki a készüléket a Be/Ki-gombbal.
2. Nyomja meg egyszerre a kiválasztó és a
kezd.
-gombot addig, amíg a kijelző újra világítani nem
24
Gyermekvédelmi funkció
A sütő egy gyermekvédelmi funkcióval rendelkezik. Ha a gyermekvédelmi funkció be van kapcsolva, akkor a sütő nem helyezhető üzembe.
Gyermekvédelmi funkció bekapcsolása
1. Adott esetben kapcsolja be a készüléket a Be/Ki- gombbal.
Egyetlen egy sütőfunkciót sem szabad kiválasztani.
2. Nyomja meg egyszerre a kiválasztó és a gombot addig, amíg a kijelzőben a „SAFE” felirat meg nem jelenik.
A gyermekvédelmi funkció most üzembe van állítva.
-
Gyermekvédelmi funkció kikapcsolása
1. Adott esetben kapcsolja be a készüléket a Be/Ki-gombbal.
2. Nyomja meg egyszerre a kiválasztó és a kialszik.
A gyermekvédelmi funkció most ki van kapcsolva és a sütő ismét üzemkész állapotban van.
-gombot addig, amíg a kijelzőben a „SAFE” felirat
Gombok zárolása
Minden beállított sütőfunkció megvédhető a véletlenszerű elállítástól.
Gombok zárolása bekapcsolása
1. Adott esetben kapcsolja be a készüléket a Be/Ki- gombbal.
2. Válasszon ki sütőfunkciót.
3. Nyomja meg egyszerre a kiválasztó és a gombot addig, amíg a kijelzőben a „LOC” felirat meg nem jelenik.
A gombok zárolása funkció most üzembe van állítva.
Gombok zárolása kikapcsolása
Nyomja meg egyszerre a kiválasztó és a -gombot addig, amíg a kijelzőben a „LOC” felirat kialszik.
Ha a sütőfunkció kikapcsol, akkor a gombok zárolása funkció automatikusan kioldásra kerül.
-
25
A sütő biztonsági kikapcsolása
Ha a sütőt egy bizonyos ideig nem kapcsolja ki, vagy nem változtatja meg a hőmérsékletet, akkor a sütő automatikusan ki fog kapcsolni. A hőfokkijelzőben az utoljára beállított hőfokérték fog villogni.
A sütő az egyes hőfoktartományok függvényében a következő idők után kapcsol ki automatikusan:
30 – 120 120-200 200-250 250-Max
Üzembe helyezés a biztonsági kikapcsolás után
Kompletten kapcsolja ki a sütőt. Ezután ismét üzembe lehet helyezni.
A biztonsági kikapcsolás funkció nem érvényesül, ha az időtartam, vagy a vége órafunkció van beállítva.
o
C között
o
C között
o
C között
o
C között
12,5 óra után 8,5 óra után 5,5 óra után 1,5 óra után
26
Használat, táblázatok és tanácsok
Tészták sütése
1 sütőlap:
Sütőfunkciók: profi-légkeverés , vagy a felső-/alsó fűtés .
Sütőformák
A felső-/alsó fűtéshez sötét színű fémből készült és bevonatos sütőformák alkalmasak.
A profi-légkeveréses
alkalmasak.
sütési üzemmódhoz világos színű fémből készült sütőformák is
Polcmagasságok
A felső-/alsó fűtéssel való sütési üzemmódnál csak egy polcmagasságot használjon.
A profi-légkeveréses
sütheti meg.
pl. 3-as polcmagasság
1 sütőforma: pl. 1-es polcmagasság
2 sütőlap: 1-es és 3-as polcmagasság
3 sütőlap: 1-es és 3-as és 5-ös polcmagasság
sütésnél a száraz süteményeket és a pogácsákat egyszerre 3 sütőlapon
27
Általános útmutatások
A sütőlapot a ferde levágással előrefelé kell behelyezni!
A felső-/alsó fűtésnél
behelyezhet egymás mellé a sütőrácsra. A sütési idő csak jelentéktelen mértékben növekszik meg.
A mélyhűtött ételek alkalmazásánál a sütési folyamat közben a behelyezett sütőlapok elvetemedhetnek. Ez a sütési hőmérséklet és a mélyhűtött áruk között lévő nagy hőmérsékletkülönbségre vezethető vissza. A kihűlés után a sütőlapok visszanyerik eredeti formájukat.
Útmutatások a Tészták sütése táblázatokhoz
A táblázatokban az ételek egy adott választékát találja, ahol megadtuk a szükséges sütési hőfokot, a sütési időt és a sütési polcmagasságot.
A hőfokok és a sütési idők irányértékek, mivel ezek az adatok a tészták összetételétől, mennyiségétől és a sütőformától is függnek.
Azt ajánljuk, hogy az első alkalommal mindig alacsonyabb hőfokot válasszon és csak akkor állítson be magasabb hőfokot, ha a sütési idő jelentősen megnő, vagy erőteljesebb lebarnulást akar elérni.
Ha nem talál konkrét példát egy adott étel elkészítéséhez, akkor válasszon ki egy hasonlót és saját maga kísérletezze ki az optimális beállításokat.
Néhány esetben, így a sütőformában való sütéskor a sütési idő 10-15 perccel is hosszabb lehet a táblázatban megadottnál.
A nedvdús tésztákat (pl. pizza, gyümölcsös tészta, stb.) egy polcmagasságban készítse.
A különböző magasságú ételek a sütési folyamat kezdetén eltérően barnulnak le. Ilyen esetben
kérjük, hogy ne változtassa meg a hőfokbeállítást. A barnulási eltérések a sütés folyamán kiegyenlítődnek.
Hosszabb ideig tartó sütéseknél a sütési idő vége előtt kb. 10 perccel kapcsolja ki a sütőt, hogy kihasználhassa a maradékhő funkció adta lehetőséget.
Ahol ezt külön nem jelezzük, ott a táblázatban lévő adatok hideg sütőre vonatkoznak.
, vagy a profi-légkeverésnél egy időben két sütőformát is
28
Sütési táblázat
Süteményfajta Sütőfunkció Polc-
Sütemények sütőformában
Bögrés-, vagy fonott kalács Porhanyós kalács /
királykalács Keksztorta
Keksztorta Omlós tésztás tortalapok
Kevert tésztás tortalapok Bevont almatorta
Almás pite (2 forma 20 cm, átlósan elhelyezve)
Almás pite (2 forma 20 cm, átlósan elhelyezve) Pikáns torta (pl. Quiche Lorraine) Sajtos torta
Sütemények sütőlapon
Élesztős fonat- /perec Karácsonyi kalács Kenyér (rozskenyér)
- először
- utána Habcsók Keksztorta Száraz porhanyós sütemény
Vajas-/cukros kalács Gyümölcsös kalács (élesztős/kevert tészta) 2)
Gyümölcsös kalács kelt tésztából 2) Gyümölcsös kalács puha
tésztából Lapos kalács érzékeny feltéttel (pl. túró-, tejszín-, mézbevonat)
Pizza (sok feltéttel) 2) Pizza (vékony)
Lepénykenyér Wahen (CH)
profi-légkeverés profi-légkeverés
profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés profi-légkeverés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés
profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés
profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés
profi-légkeverés profi-légkeverés profi-légkeverés profi-légkeverés
magasság
Hőmérséklet
o
C
1 150 – 160 0:50 – 1:10 1 140 – 160 1:10 – 1:30
1 140 – 160 0:25 – 0:40 2 160 0:25 – 0:40
3 3 150 – 170 0:20 – 0:25 1 170 – 190 0:50 – 1:00
1 160 1:10 – 1:30
1 180 1:10 – 1:30
1 160 – 180 0:30 – 1:10
1 170 – 190 1:00 – 1:30
3 170 – 190 0:30 – 0:40 3 2
3 3 3 150 – 160 0:20 – 0:40
3 3 150 0:35 – 0:50
3 170 0:35 – 0:50
3 160 – 170 0:40 – 1:20
2
1 1 1 200 – 220 0:08 – 0:15 1 180 – 200 0:35 – 0:50
170 – 180 1)
160 – 180 1)
230 1)
160 – 180 160 – 170 1) 180 – 200 1)
190 – 210 1)
160 – 180 1)
180 – 200 1) 200 – 220 1)
Sütési idő
Óra: perc
0:10 – 0:25
0:40 – 1:00
0:25
0:30 – 1:00 0:15 – 0:30 0:10 – 0:20
0:15 – 0:30
0:40 – 1:20
0:30 – 1:00 0:10 – 0:25
29
Süteményfajta Sütőfunkció Polc-
Apró sütemények
Omlós pogácsák Ömlesztett pogácsa Ömlesztett pogácsa
Habart pogácsa Tojásfehérjés pogácsa,
profi-légkeverés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés profi-légkeverés profi-légkeverés
habcsók Makronen
Kelttésztás pogácsa Leveles tésztás pogácsa Zsemlék Zsemlék
Small Cakes (20 db/sütőlap) Small Cakes (20 db/sütőlap)
profi-légkeverés profi-légkeverés profi-légkeverés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés profi-légkeverés
felső-/ alsó fűtés
1) A sütőt elő kell fűteni.
2) Univerzális sütőlapot, illetve zsírserpenyőt kell használni.
magasság
Hőmérséklet
o
C
Sütési idő
Óra: perc
3 150 – 160 0:06 – 0:20 3 140 0:20 – 0:30 3
160 1)
0:20 – 0:30
3 150 – 160 0:15 – 0:20 3 80 – 100 2:00 – 2:30
3 100 – 120 0:30 – 0:60 3 150 – 160 0:20 – 0:40 3 3 3
3 3
170 – 180 1)
160 1) 180 1)
140 1) 170 1)
0:20 – 0:30 0:20 – 0:35 0:20 – 0:30
0:20 – 0:30 0:20 – 0:30
Sütés több sütőpolcon
Profi-
légkeverés
Süteményfajta
Polcmagasság alulról
2. magasság 3. magasság
Sütemény sütőlapon
Habcsók / Eclairs 1 / 4 ­Száraz porhanyós 1 / 3 - 140 – 160 0:30 – 0:60
Apró sütemények
Omlós pogácsák 1 / 3 1 / 3 / 5 150 – 160 0:15 – 0:35 Ömlesztett pogácsa 1 / 3 1 / 3 / 5 140 0:20 – 0:60 Habart pogácsa 1 / 3 - 160 – 170 0:25 – 0:40 Tojásfehérjés pogácsa, habcsók 1 / 3 - 80 – 100 2:10 – 2:50 Makronen 1 / 3 - 100 – 120 0:40 – 1:20 Kelttésztás pogácsa 1 / 3 - 160 – 170 0:30 – 0:60 Leveles tésztás pogácsa 1 / 3 -
Zsemlék 1 / 4 - 160 0:30 – 0:45 Small Cakes (20 db/sütőlap) 1 / 4
1) A sütőt elő kell fűteni.
Profi-
légkeverés
Hőmérséklet
o
C
160 – 180 1)
170 – 180 1)
140 1)
Sütési idő
Óra: perc
0:35 – 0:60
0:30 – 0:50
0:25 – 0:40
30
Tanácsok a tészták sütéséhez
Sütési eredmény Lehetséges oka Segítség
A tészta túl világos. Rossz polcmagasság. Helyezze mélyebbre a tésztát.
A tészta összeesik (ragacsos, vízcsíkos).
Túl száraz a tészta. Túl alacsony a sütési
A tészta egyenetlenül barnul le. Túl magas a sütési hőmérséklet
A tészta nem készül el a megadott sütési időn belül.
Túl magas a sütési hőmérséklet. Túl rövid a sütési idő.
Túl sok folyadék van a tésztában.
hőmérséklet. Túl hosszú a sütési idő.
és túl rövid a sütési idő. A tészta egyenlőtlenül oszlik meg.
Be van helyezve a zsírszűrő.
Túl alacsony a sütési hőmérséklet.
Állítsa alacsonyabbra a hőfokot. Növelje meg a sütési időt.
A sütési időt nem lehet magasabb sütési hőfokkal lerövidíteni.
Kevesebb folyadékot használjon. Ügyeljen a keverési időre,
mindenek előtt konyhagép használata esetén.
Állítsa kissé magasabbra a hőfokot.
Rövidítse le a sütési időt.
Állítsa alacsonyabbra a hőfokot és növelje meg a sütési időt.
Egyenletesen ossza szét a tésztát a sütőlapon.
Vegye ki a zsírszűrőt.
Állítsa kissé magasabbra a hőfokot.
Be van helyezve a zsírszűrő.
Vegye ki a zsírszűrőt.
31
Al Gusto légkeverés táblázat
Étel Polcmagasság Hőfok
o
C-ban
Pizza (sovány) 1
Pizza (sok feltéttel) 1 180 – 200 20-30
Spenótos torta 1 160-180 45-50
Quiche Lorraine 1 170-190 40-50
Túrótorta (kerek) 1 140-160 60-90
Almáspite, lefedve 1 150-170 50-70
180 – 200 1)
Sütési idő
perc
20-30
Lepény kenyér 1
Leveles tészta 1
Lángos 1
Pirog 1
1) A sütőt elő kell fűteni.
Felfújtak és átsütések táblázata
Étel Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet
Tésztafelfújt
Lasagna
Átsütött zöldségek 1)
Átsütött bagett 1)
Édes felfújt
Halfelfújt
Töltött zöldség
1) A sütőt elő kell fűteni.
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
infrasütés
infrasütés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
infrasütés
250-270 1)
160-180 1)
250-270 1)
180-200 1)
o
C
1 180 – 200 0:45 – 1:00
1 180 – 200 0:25 – 0:40
1 160 – 170 0:15 – 0:30
1 180 – 200 0:15 – 0:30
1 180 – 200 0:40 – 0:60
1 180 – 200 0:30 – 1:00
1 160 – 170 0:30 – 1:00
10-20
40-60
12-20
15-25
Sütési idő
Óra: perc
32
Mélyhűtött készételek táblázata
Étel Sütőfunkció Polcmagasság Hőmérséklet
Mélyhűtött pizza
felső-/ alsó fűtés
3 A gyártó adata
o
C
szerint.
Sütési idő
perc
A gyártó adata
szerint.
Sült burgonya (pommes frites)
(300 – 600 g)
Bagett
Gyümölcstorta
1) Megjegyzés: A sült burgonyát közben 2-3-szor megkeverni.
1)
infrasütés
felső-/ alsó fűtés
felső-/ alsó fűtés
3 200 – 220 15 – 25
3 A gyártó adata
szerint.
3 A gyártó adata
szerint.
A gyártó adata
szerint.
A gyártó adata
szerint.
33
Húsok sütése
Sütőfunkciók: felső-/alsó fűtés , vagy infrasütés .
A sütéshez be kell helyezni a zsírszűrőt!
Sütőedények
A sütéshez mindig hőálló sütőedényt használjon! (Ügyeljen a gyártó előírásaira!).
A nagyobb húsdarabok sütését az univerzális serpenyőben, vagy közvetlenül a sütőrácson
végezze, de ebben az esetben tegyen alá egy zsírfelfogó edényt.
Minden sovány húsfajta sütéséhez azt ajánljuk, hogy a sütőedényt mindig fedje le, mert így a
húsok szaftosabbak maradnak.
Minden olyan húsfajta sütéséhez, ahol lepirított réteget szeretne készíteni, a sütőedényt ne fedje le.
Útmutatások a Húsok sütése táblázatokhoz
A táblázatban magadott adatok csak irányértékek.
Azt ajánljuk, hogy először csak 1 kg hús, vagy hal sütését próbálja ki.
Azért hogy a húslé, vagy a zsír kifröccsenése elkerülhető legyen, ajánlatos egy kis folyadékot
tenni a sütőedénybe.
A sülteket szükség szerint (a sütési idő 1/2-nél - 2/3-ánál) fordítsa meg.
A nagyobb húsokat és a szárnyasokat a sütés közben többször locsolja le a forró szafttal, mert
így jobb lesz a sütés minősége.
A sütési idő vége előtt kb. 10 perccel kapcsolja ki a sütőt, hogy kihasználhassa a maradékhő
funkciót.
34
Sütési táblázat
Húsfajta Mennyiség Sütőfunkció Polc-
magasság
Marhahús
Párolt hús 1 – 1,5 kg
Marha-steak, vagy filé
- belül piros
- belül rózsaszín
- átsütve
Sertéshús
Comb, nyak, sonkadarab 1 – 1,5 kg Karaj 1 – 1,5 kg Vagdalt hús (fasírozott) 750 g – 1 kg Sertéshát
(előfőzve)
Borjúhús
Borjúsült 1 kg Borjúhát 1,5 kg – 2 kg
Bárányhús
Báránycomb, báránysült Bárányhát 1 – 1,5 kg
Vadhús
Nyúlhát, nyúlcomb
Őz- /szarvasgerinc 1,5 – 2 kg
Őz- /szarvascomb 1,5 – 2 kg
Szárnyasok
Csirkedarabok 200 – 250 g Fél csirke 400 – 450 g Csirke 1 – 1,5 kg Kacsa 1,5 – 2 kg Liba 3,5 – 5 kg Pulykakakas,
pulyka
Halak (párolva)
Hal egészben 1 – 1,5 kg
1) A sütőt elő kell fűteni.
cm-enkénti
magasság
750 g – 1 kg
1 – 1,5 kg
1 kg-ig
2,5 – 3,5 kg
4 – 6 kg
felső-/ alsó
fűtés
infrasütés infrasütés infrasütés
infrasütés infrasütés infrasütés infrasütés
infrasütés infrasütés
infrasütés
infrasütés
infrasütés
felső-/ alsó
fűtés
felső-/ alsó
fűtés
infrasütés infrasütés infrasütés infrasütés infrasütés infrasütés infrasütés
felső-/ alsó
fűtés
2 / 3 210 – 220 0:45 – 1:15
Hőmérséklet
o
C
1 200 – 250 2:00 – 2:30
1
1 160 - 180 1:30 – 2:00 1 170 - 180 1:00 – 1:30 1 160 - 170 0:45 – 1:00 1 150 - 170 1:30 – 2:00
1 160 - 180 1:30 – 2:00 1 160 - 180 2:00 – 2:30
1 150 - 170 1:15 – 2:00
1 160 - 180 1:00 – 1:30
3
1 210 – 220 1:15 –1:45
1 200 – 210 1:30 –2:15
3 200 – 220 0:35 – 0:50 3 190 – 210 0:35 – 0:50 1 190 – 210 0:45 – 1:15 1 180 – 200 1:15 – 1:45 1 160 – 180 2:30 – 3:30 1
1
190 – 200 1)
180 – 190 170 – 180
220 – 250 1)
160 – 180 140 – 160
Sütési idő
Óra: perc
cm-enkénti
magasság 0:05 – 0:06 0:06 – 0:08
0:08 – 0: 10
0:25 – 0:40
1:45 – 2:30 2:30 – 4:00
35
Hússzonda táblázat
Húsfajta Húsmag hőmérséklet
Marhahús
Marha-steak, vagy filé
- belül piros (angolosan)
- belül rózsaszín
- átsütve
Sertéshús
o
C
45-50o C 60-65o C 75-80o C
Comb, nyak, sonkadarab
Karaj (hát)
Vagdalt hús (fasírozott)
Borjúhús
Borjúsült
Borjúhát
Ürü / bárány
Ürücomb
Ürühát
Báránysült, báránycomb
Vadhús
Nyúlhát
Nyúlcomb
Nyúl egészben
Őzgerinc
Őzcomb, őzhát
80-82o C
75-80o C
75-80o C
75-80o C
85-90o C
80-85o C
80-85o C
75-80o C
70-75o C
70-75o C
70-75o C
70-75o C
70-75o C
36
Sütés alacsony hőfokon
Sütőfunkció: alacsony hőfokon való sütés .
Az alacsony főfokon történő sütéssel a sültek különösen finomak és szaftosak maradnak. Az alacsony hőfokon való sütést az érzékeny, sovány húsokhoz és a halakhoz ajánljuk. Az alacsony hőfokon való sütés nem alkalmas például dinszteléshez, vagy a zsíros
sertésszeletekhez. A sütőt először fel kell fűteni a kiválasztott, illetve az előre beállított hőfokra. Ha a sütő eléri ezt a
hőmérsékletet, akkor megszólal egy jelzőhang. Ezután a sütő automatikusan átkapcsol az alacsony hőfokon való sütésre.
o
A 120 A 150
Figyelem: A sütéshez be kell helyezni a zsírszűrőt!
Az alacsony hőfokon való sütést mindig szabadon, fedő nélkül kell végezni.
1. A sültet a nagyon forró serpenyőben kell átsütni.
2. A sültet egy sütőtálba, vagy közvetlenül a sütőrácsra kell helyezni. A sütőrács alá be kell tenni a
C-ot a kisebb húsdarabokhoz ajánljuk, például steakek.
o
C-ot a nagyobb húsdarabokhoz ajánljuk, például marhafilé.
zsírfelfogó tálat.
3. Válassza ki az alacsony hőfokon való sütési funkciót hőfokot (lásd Táblázat).
Az alacsony hőfokon való sütőfunkciót nem lehet együtt használni az IDŐTARTAM VÉGE
órafunkciókkal.
, adott esetben változtassa meg a
Táblázat az alacsony hőfokon való sütéshez
Húsfajta Tömeg g Hőfokbeállítás Polcmagasság Együttes sütési
Marhabeefsteak 1000 - 1500 150 2 90 - 110
Marhafilé 1000 - 1500 150 2 90 - 110
Borjúsült 1000 - 1500 150 2 100 - 120 Steakek 200 – 300 120 2 20 – 30
(A párolás előtt serpenyőben átsütni.)
idő
perc
és a
37
Felületi grillezés
Sütőfunkciók: grill , vagy nagyfelületű grill beállítással.
Figyelem: A grillezést mindig zárt sütőajtó mellett kell végezni.
A grillfunkcióknál az üres sütőt 5 percig mindig elő kell fűteni!
A grillezéshez a sütőrácsot és az univerzális serpenyőt együtt használja.
A grillezési idők csak irányértékek.
A grillezés különösen lapos hús- és halszeletekhez alkalmas.
maximális hőmérséklet
Grillezési táblázat
Ételfajta
Fasírozott 4 8 – 10 perc 6 – 8 perc Sertésfilé 4 10 – 12 perc 6 – 10 perc Sült kolbász 4 8 – 10 perc 6 – 8 perc Marhafilé,
borjúszelet Marhafilé, marha-steak (kb. 1 kg) 3 10 – 12 perc 10 – 12 perc
Toaszt kenyér 1) Toaszt kenyér feltéttel 3 6 – 8 perc -
Polcmagasság
4 6 – 7 perc 5 – 6 perc
3 2 – 3 perc 2 – 3 perc
Grillezési idő
1. oldal 2. oldal
1) Grillező rácsot használni univerzális sütőlap nélkül.
Felolvasztás
Sütőfunkció: felolvasztás
A kicsomagolt élelmiszereket egy tányérra helyezve állítsa rá a sütőrácsra.
Az ételeket ne fedje le egy másik tányérral, vagy tállal, mert akkor megnövekszik a felolvasztási
idő.
A felolvasztásra váró ételeket az alulról számított 1-es polcmagasságra helyezze.
(hőfokbeállítás nélkül).
Felolvasztási táblázat
Ételfajta
Csirke, 1000 g 100 – 140 20 – 30 Helyezze egy megfordított nagy tányérra.
Hús, 1000 g 100 – 140 20 – 30 A felolvasztási idő felénél fordítsa meg. Hús, 500 g 90 –120 20 – 30 A felolvasztási idő felénél fordítsa meg.
Pisztráng, 150 g Földieper, 300 g Vaj, 250 g Tejszín, 2 x 200 g
Torta, 1400 g
Felolvasztási
idő (perc)
25 – 35 10 – 15 --­30 – 40 10 – 20 --­30 – 40 10 – 15 ---
80 – 100 10 – 15 A tejszínt a nem felolvadt részeknél jól fel
60 60 ---
Utánfelolvasztási
idő (perc)
Megjegyzés
A felolvasztási idő felénél fordítsa meg.
kell keverni.
38
Befőzés
Sütőfunkció: alsó fűtés .
A befőzéshez csak a kereskedelemből beszerezhető befőttes üvegeket használja.
Csavaros, vagy bajonettzáras üvegek és fémdobozok nem alkalmasak.
A befőzéshez az alulról számított 1. polcmagasságot használja.
A befőzéshez a sütőlapot használja. Erre 6 db 1-literes befőttes üveg helyezhető el.
Az üvegeket egyforma magasságban töltse meg és jól zárja le.
Az üvegeket úgy helyezze rá a sütőlapra, hogy az üvegek ne érintkezzenek egymással.
Öntsön kb. 1/2 liter vizet a sütőlapra, hogy a sütőben megfelelő legyen a páratartalom.
Amint az első üvegben lévő folyadék gyöngyözni kezd (1 literes üvegnél kb. 35-60 perc)
kapcsolja ki a sütőt, vagy állítsa vissza a hőfokot 100
o
C-ra (Lásd Befőzi táblázat).
Befőzési táblázat
A megadott befőzési idők és hőfokok irányértékek.
Hőmérséklet
o
C
Bogyós gyümölcsök
Eper, málna, fekete áfonya, érett egres
Éretlen egres 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Kemény gyümölcsök
Körte, birsalma, szilva 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Zöldségek
Sárgarépa 1) Gomba 1)
Ecetes uborka 160 - 170 50 - 60 ­Csalamádé 160 - 170 50 - 60 15 Kalarábé, spárga 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Bab 160 - 170 50 - 60 -
1) A kikapcsolt sütőben állni hagyni..
160 -170 35 - 45 -
160 - 170 50 - 60 5 - 10 160 - 170 40 - 60 10 - 15
Befőzési idő a gyöngyözésig
perc
Továbbfőzés 100oC-on
perc
39
Tisztítás és ápolás
Figyelmeztetés: A tisztításhoz ki kell kapcsolni és ki kell hűteni a készüléket.
Figyelmeztetés: A sütő tisztításához biztonsági okból tilos gőztisztítót, vagy magas nyomású
tisztítógépet használni!
Figyelem: A tisztításhoz tilos súrolószert, éles tisztító eszközt, vagy karcolást okozó tárgyakat használni.
Készülék külső részei
A készülék előlapját egy puha és enyhén mosogatószeres meleg vizes ronggyal tisztítsa meg.
A fémrészek tisztításához használjon a kereskedelemből beszerezhető tisztítószert.
Sütő belső tér
Figyelmeztetés: A tisztításhoz ki kell kapcsolni és ki kell hűteni a készüléket.
A készüléket minden használat után meg kell tisztítani. Ezzel megkönnyíti a kifröccsent zsírcseppek letapadását és odaégését a sütő belső felületére.
1. A tisztításhoz bekapcsolhatja a sütővilágítást.
2. A sütőt mosogatószeres ruhával minden használat után alaposan ki kell tisztítani, amelyhez egy
kis ecetet is adagolhat és így mossa át a belső részeket. Végül egy puha ronggyal törölje szárazra a sütő belsejét.
A keményen leragadt szennyeződéseket speciális sütőtisztítóval távolítsa el.
Figyelem: A sütő-spray használatánál tartsa szem előtt a gyártó előírásait is.
Tartozékok
A tartozékokat (sütőrács, sütőlap, vezetőrács, stb.) minden használat után mosogassa el és jól szárítsa meg. A könnyebb tisztítás érdekében előbb áztassa be őket.
Zsírszűrő
1. A zsírszűrőt forró mosogatószeres vízben, vagy mosogatógépbe helyezve tisztítsa meg.
2. Erősen odaégett szennyezettség esetén egy kevés vízben feloldott 2-3 evőkanál mosogatószert adagoljon a mosogatógépbe.
40
Vezetőrácsok
Az oldalfalak könnyebb megtisztításához a sütő bal- és jobboldalán lévő vezetőrácsok kiszerelhetők.
A vezetőrács kiszerelése
Először húzza ki elöl a sütőfalból (1) a vezetőrácsot, majd hátul (2) akassza ki a helyéről.
A vezetőrács behelyezése
Fontos! A vezetőrudak lekerekített végeinek előre
kell mutatni!
A beépítéshez először hátul (1) akassza be a rácsot, majd elöl helyezze be és nyomja be a helyére (2).
41
Sütővilágítás
Figyelmeztetés: Áramütésveszély! A sütőtéri lámpák cseréje előtt:
- A sütőt ki kell kapcsolni!
- Az elektromos főbiztosítékot ki kell csavarni, vagy ki kell kapcsolni.
A sütőtéri lámpa és az üvegbúra védelme érdekében helyezzen egy ruhát a sütő aljára.
A sütőtéri lámpa cseréje / üvegbúra megtisztítása
1. Balra forgatva szerelje le az üvegbúrát és tisztítsa meg.
2. Ha szükséges, akkor cserélje ki az izzót. A
használható izzó típusa: 40 Watt, 230 V, 300 hőálló.
3. Szerelje vissza az üvegfedőt.
Oldalsó sütőtéri lámpa cseréje / üvegbúra megtisztítása
1. Szerelje ki a baloldali vezetőrácsot.
2. Egy vékony, tompa tárggyal (pl. teáskanál) vegye le az üvegbúrát és tisztítsa meg.
3. Ha szükséges, akkor cserélje ki az izzót. A
használható halog;n izzó típusa: 25 Watt, 230 V,
o
C, hőálló.
300
A halogén izzót mindig egy ruhával fogja meg, hogy elkerülje a zsíros ujjlenyomatok beégését.
4. Szerelje vissza az üvegfedőt.
5. Szerelje vissza a vezetőrácsot.
o
C,
42
Sütőtető
A sütőtető könnyebb megtisztításához a felső fűtőtest kibillenthető.
A fűtőtest kibillentése
Figyelmeztetés! A fűtőtest kibillentését csak
kikapcsolt sütőnél szabad elvégezni akkor, ha már nem áll fenn az égésveszély!
1. Vegye ki az oldalsó vezetőrácsokat.
2. Fogja meg elöl a fűtőtestet és a sütő belső falán lévő prégelésből húzza ki előre.
3. Ezután óvatosan billentse lefelé a fűtőtestet.
Figyelem: Erőltetés nélkül nyomja lefelé a fűtőtestet. Erőltetés esetén könnyen eltörhet a fűtőtest.
Tisztítsa meg a sütőtetőt.
A fűtőtest felerősítése
1. A fűtőtestet helyezze vissza a sütőtető alá.
2. Húzza meg előre a rugóerővel szemben a fűtőtestet és vezesse be a sütő prégelésébe.
3. Pattintsa be a tartókat.
4. Helyezze vissza az oldalsó vezetőrácsokat.
Figyelem: A fűtőtestet mindkét oldalon megfelelő módon kell behelyezni a sütő belső falának a prégelésébe és megfelelő módon kell bepattintani.
43
Sütőajtó
A könnyebb tisztításhoz a sütőajtó kiszerelhető a készülékből.
A sütőajtó kiakasztása
1. Nyissa ki teljesen a sütőajtót.
2. A sárgarézszínű szorítókart pattintsa fel egészen
mindkét ajtózsanérnál.
3. Mindkét kezével fogja meg az ajtót az oldalaknál és
óvatosan az ellenállás ellenére kb. 3/4 részig zárja vissza az ajtót.
4. Emelje ki felfelé az ajtót és húzza ki a sütőből
(Vigyázat: nehéz!).
5. Helyezze az ajtót a külső oldalával lefelé egy puha és sík felületre és ügyeljen arra, hogy ne karcolódhasson meg.
A sütőajtó beakasztása
1. Az ajtót mindkét kezével fogja meg az oldalaknál.
o
2. Tartsa meg az ajtót egy kb. 60
3. Az ajtózsanért a jobb- és baloldali lenti kivágásokba ­amennyire csak lehetséges - egyszerre tolja be.
4. Az ajtót az ellenállás ellenére óvatosan emelje felfelé és nyissa ki teljesen.
5. Mindkét ajtózsanérnál pattintsa vissza a helyére a szorítókarokat, hogy visszakattanjanak az eredeti pozícióba.
6. Zárja be a sütőajtót.
-os szögben.
44
Sütőajtó üveg
A sütőajtó négy egymással összeszerelt üveglappal van kialakítva. A belső üvegek a kényelmesebb tisztításhoz kiszerelhetők.
Figyelmeztetés! Az alábbi szerelési lépések alapesetben csak kiszerelt ajtóval végezhetők el biztonságosan! Beakasztott állapotban az üveg károsodhat és elpattanhat a kiszerelésnél.
Figyelem: Erőszakos beavatkozások hatására - mindenek előtt a frontüveg széleinél – az üveg eltörhet.
A felső ajtóüveg kiszerelése
1. Akassza le a sütőajtót és a fogantyúval lefelé fordítva helyezze egy puha, sík felületre.
2. A felső üveglapot fogja meg az alsó szélénél és a rugóerővel szemben tolja addig az ajtófogantyú irányába, míg alul szabad rész nem marad (1).
3. Az üveglapot lent könnyedén emelje meg és húzza ki (2).
A középső ajtóüvegek kiszerelése
1. A középső üveglapokat fogja meg az alsó szélénél és tolja addig az ajtófogantyú irányába, míg alul szabad rész nem marad (1).
2. Az üveglapokat lent könnyedén emelje meg és húzza ki (2).
Tisztítsa meg az ajtóüvegeket
45
A középső ajtóüvegek behelyezése
1. A középső üveglapokat ferdén vezesse be felülről az ajtóprofilba a fogantyú felöli oldalon (1).
2. Süllyessze lefelé a középső üveglapokat a rugóerő ellen ütközésig az ajtó alsó pereme irányába és tolja be az alsó tartó alá (2).
A felső ajtóüveg behelyezése
1. A felső üveglapot ferdén vezesse be felülről az ajtóprofilba a fogantyú felöli oldalon (1).
2. Süllyessze lefelé az üveglapot. Az üveglapot a rugóerő ellen helyezze a fogantyú felöli oldalon az ajtó alsó szélének tartóprofilja alá és tolja be a tartóprofilba (2). Az üveglapnak szilárdan kell felfeküdni!
Akassza vissza a sütőajtót
46
Mit kell tenni, ha...
Üzemzavar Hiba oka Megoldás
A sütő nem fűt fel. A sütő nincs bekapcsolva.
A napi idő nincs beállítva. A szükséges beállítások nincsenek
elvégezve. A sütő biztonsági kikapcsolása
kioldott. Az elektromos főbiztosíték kioldott.
Nem világít a sütőtéri lámpa. Kiégett az izzó. Cserélje ki az izzót.
A sütő nem fűt fel, a napi idő világít.
A kijelzőben F11 hibad jelenik meg.
Az időkijelzőben egy fent nem megadott hibakód jelenik meg.
Ha az üzemzavart a fenti szempontok áttanulmányozása után sem tudja elhárítani, akkor forduljon a jótállási jegyben feltüntetett szervizhez, vagy a Vevőszolgálathoz.
A Demo-mód üzemel. 2 másodpercig tartsa benyomva a
A hússzonda rövidzárlatos, vagy a hússzonda dugasz nincs szilárdan bedugva a csatlakozóba.
Elektronikus hiba. Kapcsolja ki a készüléket az
Kapcsolja be a sütőt. Állítsa be a napi időt. Ellenőrizze a beállításokat.
Lásd a „Biztonsági kikapcsolás” c. fejezetet.
Ellenőrizze a főbiztosítékot. Ha a biztosíték egymás után többször kiold, akkor forduljon a szervizhez.
kiválasztó gombot, majd 2 másodpercen belül nyomja meg a
gombot.
A hússzonda dugaszát ütsig kell bedugni a sütő oldalfalában lévő csatlakozóba.
elektromos főbiztosíték lekapcsolával, majd kapcsolja be ismét aszüléket. Ha a kijelzés ismét megjelenik, akkor forduljon a szervizhez.
Figyelmeztetés: A készülék csatlakoztatását és beszerelését csak elektromos szakember, szerviz végezheti el. A készülék javítását - beleértve a csatlakozó vezeték és dugó cseréjét is - csak a jótállási jegyben megjelölt szerviz végezheti el. A szakszerűtlen javítás nemcsak tilos és életveszélyes, hanem a készülékre vonatkozó garanciális igények elvesztését vonja maga után.
Útmutatás a metál-előlapos készülékhez:
A készülék hideg előlapja miatt az ajtó kinyitása közben, vagy a sütés/főzés után a belső ajtóüveg rövid időre bepárásodhat.
47
Vevőszolgálat, Szerviz
Cégünk elektromos készülékei megfelelnek a biztonsági előírásoknak. Az elektromos készülékeket csak elektromos szakember, szerviz javíthatja. A szakszerűtlen javításból eredő károkért a gyártó nem vállal felelőséget és érvényét veszti a garanciális javítás feltétele is.
Minden esetén adja meg a szerviznek az adattáblán található gyártási számokat. A számok megadása után a szerviz szakembere már célirányosan meghatározhatja a készülékhez szükséges pótalkatrészek körét és már az első alkalommal, tehát gyorsabban lesz megjavítható a meghibásodott készülék.
Azért, hogy ezek a számok mindig kéznél legyenek - azt ajánljuk, hogy írja fel őket az alábbi sorba.
Modelljelzés Gyártási szám (PNC) Sorozat-szám (S-No.)
48
Adatlap
a háztartási villamos sütők energiafelhasználásának ismérveiről való
tájékoztatásról szóló 87/2003.(XII.16.) GKM rendelet alapján
A gyártó védjegye: AEG Importáló neve, címe: Electrolux Lehel Kft.
1142 Budapest, Erzsébet kir-né út 87. A készülék típusazonosítója: COMPETENCE B6831-4 Energiahatékonysági osztály A-tól G-ig: A = hatékonyabb G = kevésbé hatékony Fűtési funkcióinak energiafogyasztása (kWh):
- Hagyományos
- Mesterséges levegőáramoltatásos A sütőtér hasznos térfogata (liter): 51 A villamos sütő mérete: Kicsi: Közepes: Nagy: Zajszint (dB): 49 Energiafelhasználás készenléti üzemmódban (Wh): 2 A legnagyobb tepsi mérete (cm2): 1160 Sütő belső mérete (mm) – szélesség x mélység x magasság Sütő külső mérete (mm) – szélesség x mélység x magasság Sütő beépítési mérete (mm) – szélesség x mélység x magasság Max. teljesítmény sütő (W) 3000 Max. teljesítmény grill (W) 2900
Vevőszolgálat és márkaszerviz: 1142 Budapest, Erzsébet kir.-né út 87.
12 l térfogat < 35 l 35 l térfogat < 65 l 65 l térfogat
405 x 410 x 310
592 x 567 x 596
560 x 550 x 590
A
0,87 0,79
-
-
49
Loading...