Aeg B6110-1 User Manual

COMPETENCE B6110-1
Le four encastrable commutable
Mode d'emploi
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premiè­res pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consulta­tion ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:
Consignes de sécurité
1
Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.
Indications et conseils pratiques
3
Informations concernant l'environnement
2
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil.
2. ...
3. ...
Notre service après-vente de réparation le plus proche de chez vous se tient à tout moment à votre disposition en cas de problèmes techniques (Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone dans le répertoire «Centres de service après-vente».)
Tenez également compte à cet effet de la section «Service».
Imprimé sur du papier respectueux de l'environnement. Penser écologique, c'est bien; agir écologique, c'est mieux!
2
Sommaire
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Régler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
La commande électronique du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mettre en place/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Désactivation de l'affichage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sécurité enfant du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Déconnexion de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cuisson de pâtisseries au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tableau de cuisson des pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tableau Soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tableau Plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rôtir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tableau de rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Grillade en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tableau de grillade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3
Fonctions bio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tableau de rôtissage à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fabriquer du yoghourt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pâte levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dessécher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tableau Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Partie extérieure de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Gradins fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Éclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Porte vitrée du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dimensions intérieures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Index de mots-clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4
1 Sécurité
Sécurité électrique
L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.
En cas de défaut de l'appareil: enlevez les fusibles ou débranchez les
disjoncteurs.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec
un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
Les réparations de l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels. Les réparations effectuées de manière non con-
forme peuvent être la source de dangers considérables. Pour toute ré­paration, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre revendeur.
Sécurité pour les enfants
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de re­pas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflam­mable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
5
Pour éviter d'endommager l'appareil
Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèche­frite, platine de four, casserole, etc. sur le fond. L'émail pourrait être endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée.
Les jus de fruits qui s'écoulent de la plaque de cuisson forment des taches indélébiles. Pour les gâteaux très humides, utilisez le plateau multi-usages.
Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four.
Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud. Cela peut en-
dommager l'émail.
En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la fa­çade, le verre peut se briser.
Ne conservez pas d'objets inflammables dans le four. Ils peuvent s'en­flammer lors de la mise en service.
Ne conservez pas d'aliments humides à l'intérieur du four. Cela pour­rait endommager l'émail.
2 Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sa­chets à l'intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui sont toujours exempts de CFC.
6
Mise au rebut des anciens appareils Avertissement: Afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il
1
est indispensable de le rendre inutilisable avant de le mettre au rebut.
A cet effet, débranchez la fiche secteur et sectionnez le câble d'ali­mentation.
Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les appareils qui ne sont plus utilisés doivent être éliminés dans les règles.
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous
renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
7
Bandeau de commandes
Interrupteur principal
Pour mettre en service et hors service l'ensemble de l'appareil.
8
Interrupteur principal des appareils avec façade métallique
Dans le texte suivant et dans les illustrations, on uti-
3
lise toujours le symbole N pour l'interrupteur princi­pal.
Equipement du four
Toutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail spécial (revêtement catalytique).
Sortie de la vapeur hors du four
La vapeur sortant du four est guidée en dessous de la poignée de la porte.
Concerne uniquement les appareils avec face frontale métallique:
La vapeur sortant du four est guidée entre l'arête supérieure de la porte et le panneau de commande.
9
Accessoires du four
Grille combinée
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades
Platine
Pour gâteau et biscuits
Lèchefrite
Pour rôtis et comme réceptacle pour la graisse et le jus de cuisson
10
Avant la première utilisation
Régler l'heure
Le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée.
3
Après le raccordement électrique ou une coupure de courant, l'indicateur de fonction de l'heure clignote.
Avec les touches + ou -, réglez l'heure actuelle.
Attendez 5 secondes.
Le clignotement s'arrête et l'horloge affiche l'heure du jour réglée.
L'appareil est prêt à fonctionner.
11
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer. Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La
1
surface pourrait être endommagée. Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du
3
commerce
1. Mettez l'appareil en service avec
l'interrupteur principal. Le voyant situé au-dessus de l'inter­rupteur s'allume.
2. Appuyez une fois sur la touche de
sélection X pour fonctions du four. L'indicateur de fonction ECLAIRAGE s'allume et l'éclairage du four est enclenché.
3. Retirez tous les accessoires et gradins fils et nettoyez-les avec de l'eau
savonneuse chaude.
4. Essuyez l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et sé-
chez-le.
5. Essuyez la face frontale uniquement avec un chiffon humide.
6. Après le nettoyage, éteignez l'éclairage du four avec la touche de
sélection Y.
12
Commande du four
La commande électronique du four
Indications générales
3
Commencez toujours par mettre l'appareil en service à l'aide de l'in­terrupteur principal N.
Lorsque l'indicateur de fonction s'allume, le four commence à chauf­fer ou la durée sélectionnée à s'écouler.
L'éclairage du four est enclenché dès qu'une fonction du four est sé­lectionnée.
13
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Les fonctions SOLO-CHAL.TOURN, VOÛTE ET SOLE et INFRA-GRILLADE
3
possèdent un chauffage rapide du four automatique. Celui-ci veille à ce que la température sélectionnée soit atteinte le plus rapidement possible.
SOLO-CHAL.TOURN
Proposition de température: 150 °C Pour cuire au four des gâteaux dans un moule et pour des pâtisseries
qui exigent un brunissement plus intensif du fond et qui doit égale­ment être croustillant. Par exemple: pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
La température du four est en général de 20-40 °C plus basse que pour la fonction voûte et sole.
La voûte et la sole sont en service et le ventilateur fonctionne.
MULTICHAL. TOURN
Proposition de température: 150 °C Pour cuire au four sur jusqu'à trois niveaux à la fois. La température du four est en général de 20-40 °C plus basse que pour
la fonction voûte et sole. L'élément chauffant de la paroi arrière est en service et en plus le ven-
tilateur fonctionne.
14
VOUTE ET SOULE
Proposition de température: 200 °C Pour cuire au four et rôtir dans un plat de cuisson. Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont en service.
INFRA-GRILLADE
Proposition de température: 180 °C Pour rôtir de grandes pièces de viande ou de volaille dans un plat de
cuisson. La fonction convient également pour gratiner. L'élément chauffant du gril et la voûte sont alternativement en service
avec le ventilateur.
MAXI-GRIL
Proposition de température: 300 °C Pour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des
steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts. La voûte et l'élément chauffant du gril sont en service.
GRIL
Proposition de température: 300 °C Pour griller des aliments plats disposés au milieu de la grille, comme p.
ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts. L'élément chauffant du gril est en service.
DECONGELATION
Réglage de la température: 30 °C Pour décongeler partiellement ou totalement p. ex. des gâteaux, du
beurre, du pain, des fruits ou d'autres aliments congelés. Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans
chauffage.
SOLE
Proposition de température: 150 °C Pour terminer la cuisson de gâteaux à fonds croustillants. L'élément chauffant de la voûte est en service.
NETTOYAGE
Pour le nettoyage du four. Cette fonction permet de chauffer le four à une température optimale
pour produits de nettoyage de four recommandés pour utilisation dans un four chaud.
Utilisez les produits de nettoyage pour four exclusivement pour net-
1
toyer la sole du four!
L'élément chauffant du gril, la voûte et le ventilateur sont alors en ser­vice.
ECLAIRAGE
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. Pendant le fonctionnement du four, l'éclairage du four est automati-
quement enclenché.
15
Enclencher une fonction du four
1. Mettez l'appareil en service avec
l'interrupteur principal N.
2. Appuyez sur les touches de
sélection X ou Y jusqu'à ce que la fonction désirée soit allumée.
Une proposition de température ap­paraît dans l'affichage de tempéra­ture.
Le voyant de température reste al­lumé tant que le four chauffe.
Modifier la température du four
Appuyez sur les touches + ou ­pour augmenter ou diminuer la température.
16
Le réglage se fait de 5 °C en 5 °C.
Modifier la fonction du four
Appuyez sur les touches X ou Y jusqu'à ce que la fonction désirée soit allumée.
Mettre le four hors service
Pour mettre le four hors service, ap­puyez sur les touches de sélection X ou Y jusqu'à ce qu'aucune fonction du four ne soit plus allumée.
Ventilateur de refroidissement
3
Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en service, afin de maintenir froides les parois de l'appareil. Une fois le four hors service, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroi­dir l'appareil; il s'arrête ensuite automatiquement.
Mettre en service et hors service l'éclairage du four
Vous pouvez enclencher l'éclairage du four également sans enclencher de fonction du four.
1. Mettez l'appareil en service avec
l'interrupteur principal N.
2. Appuyez une fois sur la touche de
sélection des fonctions du four X. L'indicateur de fonction «ECLAI­RAGE» s'allume et l'éclairage du four est enclenché.
3. Appuyez une fois sur la touche de
sélection des fonctions du four Y. L'éclairage du four est éteint.
17
Insérer la grille, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite
3 Sécurité antibasculement
tous les accessoires du four sont pourvus d’une petite butée arrondie à droite et à gauche. Cette butée arrondie sert de sécurité antibascule­ment et doit toujours être orientée vers l’arrière.
Insérer la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite :
La sécurité antibasculement doit être orientée vers l’arrière.
Insérer la grille :
Insérez la grille de telle sorte que les deux tiges de guidage soient diri­gées vers le haut. La sécurité anti­basculement doit être orientée vers le bas et reposer à l’arrière du four.
18
Insérer la grille et la plaque à pâ­tisserie ou la lèchefrite :
si vous utilisez simultanément la grille et la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, placez la sécurité anti­basculement de la grille exactement dans les indentations de la plaque à pâtisserie ou de la lèchefrite.
Mettre en place/enlever le filtre à graisse
Le filtre à graisse protège l'élément chauffant de la paroi arrière des projections de graisse pendant le rôtissage.
Mettre le filtre à graisse en place
Saisissez le filtre à graisse par la poi­gnée et insérez les deux supports de haut en bas dans l'ouverture de la paroi arrière du four (ouverture du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse par la poi­gnée et décrochez-le vers le haut.
19
Fonctions de l'horloge
MINUTERIE
Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé­lectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
DUREE
Pour régler la durée lors de laquelle le four doit être en service.
FIN
Pour régler le moment lors duquel le four doit être mis hors service.
HEURE
Pour régler, modifier ou consulter l'heure. (Voir également le chapitre «Avant la première utilisation»)
Indications générales
3
Avant tout réglage de l'heure, mettez l'appareil en service à l'aide de l'interrupteur principal N.
Après avoir sélectionné une fonction de l'horloge, l'indicateur de fonction correspondant clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez régler ou modifier les heures désirées avec les touches de sélection + ou -.
Après avoir réglé l'heure désirée, le voyant de la fonction clignote en­core pendant env. 5 secondes. Le voyant de la fonction reste ensuite allumé. La durée sélectionnée commence à s'écouler.
20
Loading...
+ 44 hidden pages