AEG B4101-5-M, B4101-5-A, B4101-5-B, B4101-5-W User Manual [it]

B4101-5
Упутство за употребу
Електрична
уградна пеžница
2
Поштовани купче
Садржа¼
Упутство за употребу 5
Сигурносне напомене 5
Îïèñ óðå˜à¼à 7
Општи изглед 7 Командна табла 8 Опрема пеžнице 9 Прибор пеžнице 10
Пре прве употребе 11
Подешаваœе и промена дневног времена 11 Ïðâî ÷èøžåœå 12
Руковаœе пеžницом 13
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице 13 Функци¼е пеžнице 14 Улагаœе решетке, плеха за печеœе и плитке посуде за масноžу 15 Уметаœе/ва˜еœе филтера за масноžу 16 Функци¼е сата 17
Искšучиваœе приказа времена 18
Механичко блокираœе врата 23
Примене, табеле и савети 24
Ïå÷åœå 24
Табела печеœа 26 Табела суфлеа и запечених ¼ела 32 Табела дубоко замрзнутих готових ¼ела 33
Ïå÷åœå 34
Табела печеœа меса 35
Печеœе на роштиšу 37
Табела печеœа на роштиšу 37
Одмрзаваœе 38
Табела одмрзаваœа 38 Ñóøåœå 39 Укуваваœе 40
Чишžеœе и одржаваœе 41
Уре˜а¼ извана 41 Унутрашœост пеžнице 41 Прибор 41 Филтер за масноžу 41 Уложне решетке 42
3Садржа¼
Садржа¼4
Осветšеœе пеžнице 43 Ãîðœè äåî ïåžíèöå 44 Врата пеžнице 45 Стакло на вратима пеžнице 47
Шта учинити, када … 51
Одлагаœе на отпад 52
Упутство за монтажу 53
Сигурносни савети за инсталатера 53
Гаранци¼а/Сервисна служба 57
Сервис 59
Упутство за употребу
1 Сигурносне напомене
Електрична сигурност
Óðå˜à¼ ñìå äà ïðèêšó÷è ñàìî стручœак ко¼и поседу¼е дозволу за
обавšаœе тих радова.
Код сметœи или неисправности на уре˜а¼у: одврнути осигураче, односно искšучити уре˜а¼.
Поправке на уре˜а¼у сме¼у äà îáàâšà¼ó ñàìî стручна лица. Услед нестручних поправки могу да настану знатне опасности. У случа¼у потребе за поправком обратите се нашо¼ сервисно¼ служби или Вашем специ¼ализованом трговцу.
Сигурност за децу
Не дозволити никада мало¼ деци да буду без надзора док уре˜а¼ ради.
Сигурност при употреби
5Упутство за употребу
Особе (укšучу¼уžи и децу), ко¼е због физичких, сензорских или душевних способности или због неспособности и незнаœа, нису у стаœу да безбедно руку¼у овим уре˜а¼ем, не треба да руку¼у œиме без надзора или без упутства одговорне особе.
Ова¼ уре˜а¼ сме да се користи само за куваœе, припрему печеœа и печеœе ¼ела у домаžинству.
Обратите пажœу код прикšучиваœа електричних апарата у утичнице у близини уре˜а¼а. Прикšучни каблови íå ñìå¼ó да се прикšеште испод вруžих врата пеžнице.
Упозореœе: Опасност од опекотина! При раду уре˜а¼а унутрашœост пеžнице поста¼е врела.
Уколико у пеžници користите алкохолне додатке, може евентуално да настане лако запаšива смеша алкохола и ваздуха. У том случа¼у отворите пажšиво врата. При томе не радите ништа са жаром, варницама или ватром.
Сигурносне напомене6
3 Напомена о акрил-амиду
Према на¼нови¼им научним сазнаœима доби¼аœе интензивне сме˜е бо¼е, посебно код производа ко¼и садрже скроб, акрил-амид може да доведе до угрожаваœа здравšа. Стога препоручу¼емо печеœе при што нижим температурама и да се ¼ела не излажу сувише ¼аком потамœеœу.
Овако žете избеžи оштеžеœа на уре˜а¼у
Немо¼те облагати пеžницу алумини¼умском фоли¼ом и не ставšа¼те плех за печеœе, лонац, и др. на дно, пошто би се тако ема¼л пеžнице оштетио услед насталог нагомилаваœа топлоте.
Воžни сокови, ко¼и капšу из плеха за печеœе, оставšа¼у мрšе, ко¼е се не могу више уклонити. Употребšава¼те за веома влажне колаче дубšи плех.
Отворена врата пеžнице немо¼те оптереžивати.
Немо¼те никада сипати воду директно у врелу пеžницу. Могу да
настану оштеžеœа ема¼ла и промене бо¼е.
Код примене силе, пре свега на ивице предœе плоче, може да до˜е до прскаœа стакла.
Немо¼те држати запаšиве предмете у пеžници. Могу се запалити при укšучиваœу.
Немо¼те држати влажну храну у пеžници. Могу да настану оштеžеœа на ема¼лу.
Немо¼те након искšучиваœа вентилатора за хла˜еœе у пеžници да чувате отворена ¼ела. У простору за печеœе или на стаклима врата може да до˜е до кондензаци¼е влаге, ко¼а може да пре˜е и на намешта¼.
3 Напомена о превлаци ема¼ла
Промене у бо¼и на превлаци ема¼ла пеžнице као последице употребе не делу¼у штетно на способност уре˜а¼а за уобича¼ену односно уговором предви˜ену употребу. Оне стога не представšа¼у недостатке у смислу права ко¼а произилазе из гаранци¼е.
Îïèñ óðå˜à¼à
Општи изглед
7Îïèñ óðå˜à¼à
Командна табла
Ручица врата
Потпуно стаклена врата
Îïèñ óðå˜à¼à8
Командна табла
Контролна лампица рада Контролна лампица температуре
Диспле¼ времена
Функци¼ска дугмад сата
Избор температуреФункци¼е пеžнице
Опрема пеžнице
Нивои уложака
9Îïèñ óðå˜à¼à
Горœи гре¼ач и гре¼ач роштиšа
Осветšеœе пеžнице
Филтер за масноžу
Задœе гре¼но тело Вентилатор
Äîœè ãðå¼à÷
Уложна решетка ко¼а се може
вадити
Унутрашœа страна врата
На унутрашœо¼ страни врата пеžнице приказане су нумеричке ознаке висина за улагаœе у пеžницу.
Поред овога, наžиžете и кратка упутства за функци¼е пеžнице, препоручене висине улагаœа и температуре припремаœа уобича¼ених ¼ела.
Îïèñ óðå˜à¼à10
Прибор пеžнице
Решетка
За посу˜е, модле за колаче, печеœа и комаде меса за роштиš.
Ïëåõ çà ïå÷åœå
За колаче и погачице.
Плитка посуда за масноžу
За печеœе и односно као плех за скупšаœе масти.
Пре прве употребе
Подешаваœе и промена дневног времена
3 Пеžница функционише само са подешеним временом
После електричног прикšучиваœа или после нестанка електричне стру¼е трепžе функци¼ска лампица дневно време аутоматски.
1. За промену веž подешеног дневног
времена притискати дугме избор све док функци¼ска лампица дневно време не почне да трепžе.
2. Са дугметом èëè подесити
актуелно дневно време.
11Пре прве употребе
После око 5 секунди угасиžе се трептаœе и сат žе показивати подешено дневвно време.
Уре˜а¼ ¼е спреман за рад
3 Дневно време се може променити
само, уколико ни¼е подешена аутоматска функци¼а (траjаœе èëè êðàj )
Пре прве употребе12
Ïðâî ÷èøžåœå
Пре него што први пут употребите пеžницу, потребно ¼е да ¼е темеšно очистите
1 Пажœа: Не употребšава¼те оштра, абразивна средства за чиžеœе!
Могла би да се оштети површина.
3 Код металних предœих страна употребšава¼те уобича¼ена средства
çà ÷èøžåœå.
1. Прекидач за функци¼у пеžнице поставити на Осветлеœе
2. Извадити све делове прибора и уложне решетке и опрати их топлим
раствором средства за чишžеœе.
3. Пеžницу тако˜е опрати топлим раствором средства за чишžеœе и
обрисати.
4. Предœу страну уре˜а¼а овлажити и обрисати.
Руковаœе пеžницом
13Руковаœе пеžницом
3
Пеžница ¼е снабдевена упуштеним прекидачима за функци¼е пеžнице и избор температуре. За коришžеœе притисните одговара¼уžи прекидач. Прекидач žе се тада истурити.
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице
Контролна лампица рада
Контролна лампица температуре
Функци¼е пеžнице Избор температуре
1. Окрените прекидач за функци¼у пеžнице на жеšену функци¼у.
2. Окрените прекидач за избор температуре на жеšену температуру.
Контролна лампица рада светли, све док пеžница ради. Контролна лампица температуре светли, све док се пеžница загрева.
3. За искšучиваœе окренути прекидач за функци¼у пеžнице и прекидач
за избор температуре у положа¼ Искšучиваœе.
3 Расхладни вентилатор
Вентилатор се аутоматски укšучу¼е, да би се површине уре˜а¼а одржале у хладном стаœу. Пошто се пеžница искšучи, вентилатор наставšа и даšе да ради, да би се уре˜а¼ расхладио и онда се аутоматски искšучу¼е.
Руковаœе пеžницом14
Функци¼е пеžнице
За пеžницу Вам сто¼е следеžе функци¼е на располагаœу:
Функци¼а пеžнице Примена
Осветлеœе Са овом функци¼ом можете да осветлите унутрашœост
Bруž ваздух ca прстенастим rре¼ачем
Степен за пицу За печеœе на ¼едном нивоу за ¼ела, ко¼има ¼е
Ãîðœè/äîœè ãðåjà÷
Äîœè ãðåjà÷ Çà накнадно печеœе колача са распукнутим доœим
Одмрзаваœе Çà отпуштаœе и одмрзаваœе на пр. торте, маслаца,
Роштиš Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених
Роштиš са великом површином
Инфра-печеœе Çà ïå÷åœå веžих комада меса или живине на ¼едном
пеžнице, на пример, ради ÷èøžåœà.
За истовремено ïå÷åœå íà до три висине. Подесите температуру рерне за 20-40 °C ниже него код печеœа са горœим/доœим гре¼ачем.
неопходно постизаœе интензивне сме˜е бо¼е и рскавости доœег дела. Температуре пеžнице подесити 20-40 °C ниже него код горœег гре¼ача/доœег гре¼ача.
Çà ïå÷åœå è ïå÷åœà íà ¼едном нивоу.
делом.
хлеба, воžа или других замрзнутих прехрамбених производа.
производа, ко¼и се распоре˜у¼у у средини решетке è çà ïå÷åœå тоста.
Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених производа у великим количинама и за печеœе тоста.
нивоу. Ова функци¼а ¼е погодна тако˜е и за гратинираœе и
ðåø ïå÷åœå.
15Руковаœе пеžницом
Улагаœе решетке, плеха за печеœе и плитке посуде за масноžу
3 Осигураœе од извлачеœа и заштита од превртаœа
За осигураœа од извлачеœа сви уложни делови има¼у на десном и левом рубу мало избочеœе надоле. Уложне делове треба увек тако уложити, да ово избочеœе налегне назад у унутрашœост пеžнице. Ово избочеœе ¼е тако˜е важно и за заштиту уложних делова од превртаœа.
Улагаœе плеха за печеœе одн. плитке посуде за масноžу:
Плех за печеœе одн. плитку посуду за масноžу уложити изме˜у шипки за во˜еœе изабраног нивоа.
Улагаœе решетке:
Решетку тако уложити, да ножице буду усмерене према доле.
Решетку уложити изме˜у шипки за во˜еœе изабраног нивоа.
3 Рубно узвишеним оквиром решетке
посуда ¼е додатно осигурана од клизаœа.
Руковаœе пеžницом16
За¼едно улагаœе решетке и плитке посуде за масноžу:
Решетку ставити на плитку посуду за масноžу.
Плитку посуду за масноžу уложити èçìå˜ó шипки за во˜еœе изабраног нивоа.
Уметаœе/ва˜еœе филтера за масноžу
Уметните филтер за масноžу само код пржеœа, да би заштитили задœе
гре¼но тело од прскаœа масноžе.
Уметаœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за масноžу за дршку и уметните оба држача од горе према доле у отвор на задœем зиду рерне (отвор вентилатора).
Ва˜еœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за дршку и откачите га према горе.
Функци¼е сата
17Руковаœе пеžницом
Диспле¼ времена Функци¼ске лампицеФункци¼ске лампице
Дугме избор
ДугмеДугме
кратко време
За подешаваœе кратког времена. После истека времена оглашава се сигнал. Ова функци¼а нема никаквог де¼ства на рад пеžнице.
òðàjàœå
За подешаваœе колико дуго мора пеžница да буде у раду.
êðàj
За подешаваœе, када пеžница треба поново да се искšучи.
дневно време
За подешаваœе, промену или проверу дневног времена (видите одеšак Пре прве употребе).
Руковаœе пеžницом18
3 Напомене уз функци¼е сата
После избора функци¼е трепžе припада¼уžа контролна лампица функци¼е око 5 секунде. У току тог времена могу се дугметом èëè подесити жеšена времена.
После подешаваœа жеšеног времена трепžе контролна лампица функци¼е око 5 секунде. После тога ¼е контролна лампица функци¼е упаšена. Подешено време почиœе да истиче.
Оглашаваœе сигналног тона може да се прекине притиском било ког дугмета.
Жеšена функци¼а пеžнице и температура пеžнице могу да се изаберу пре или после подешаваœа траjаœе è êðàj функци¼е сата.
После истека поступка печеœа и куваœа прекидач функци¼е пеžнице и прекидач за избор температуре окренути поново у положа¼ AUS (ИСКŠ.).
2 Искšучиваœе приказа времена
Искšучиваœем приказа времена можете да уштедите енерги¼у.
Искšучиваœе приказа времена
Притисните два произвоšна дугмета све док се диспле¼ не затамни.
Укšучиваœе приказа времена
Притисните било ко¼е дугме све док се на диспле¼у не по¼ави дневно време.
3 Приказ времена се може искšучити само, када ни¼една од функци¼е
ñàòà òðàjàœå , êðàj или кратко време íè¼å ó ðàäó.
Loading...
+ 42 hidden pages