Захваšу¼емо на избору ¼едног од наших на¼квалитетни¼их производа.
Овим žете уре˜а¼ем искусити савршену комбинаци¼у функци¼оналног
диза¼на и врхунске технологи¼е.
Будите убе˜ени да су наши уре˜а¼и конструисани за пружаœе
на¼боšих перформанси и контроле — ми заиста поставšамо на¼више
стандарде савршенства.
Поред тога, наžи žете и аспекте штедœе енерги¼е, као сатавни део
наших производа.
Да би осигурали оптималне и редовне перформансе вашег уре˜а¼а,
молимо Вас да пажšиво прочитате упутство о раду.
То žе Вам омогуžити савршену и на¼ефикасни¼у навигаци¼у свих
поступака.
Предлажемо да ово упутство чувате на сигурном месту, да би Вам
увек било при руци. И свакако га преда¼те енетуалном будуžем
власнику уре˜а¼а.
Желимо Вам пуно задовоšства са Вашим новим уре˜а¼ем.
• Код сметœи или неисправности на уре˜а¼у: одврнути осигураче,
односно искšучити уре˜а¼.
• Поправке на уре˜а¼у сме¼у äà îáàâšà¼ó ñàìî стручна лица. Услед
нестручних поправки могу да настану знатне опасности. У случа¼у
потребе за поправком обратите се нашо¼ сервисно¼ служби или
Вашем специ¼ализованом трговцу.
Сигурност за децу
• Не дозволити никада мало¼ деци да буду без надзора док уре˜а¼
ради.
Сигурност при употреби
5Упутство за употребу
• Особе (укšучу¼уžи и децу), ко¼е због физичких, сензорских или
душевних способности или због неспособности и незнаœа, нису у
стаœу да безбедно руку¼у овим уре˜а¼ем, не треба да руку¼у œиме
без надзора или без упутства одговорне особе.
• Ова¼ уре˜а¼ сме да се користи само за куваœе, припрему печеœа и
печеœе ¼ела у домаžинству.
• Обратите пажœу код прикšучиваœа електричних апарата у утичнице
у близини уре˜а¼а. Прикšучни каблови íå ñìå¼ó да се прикšеште
испод вруžих врата пеžнице.
• Упозореœе: Опасност од опекотина! При раду уре˜а¼а
унутрашœост пеžнице поста¼е врела.
• Уколико у пеžници користите алкохолне додатке, може евентуално
да настане лако запаšива смеша алкохола и ваздуха. У том случа¼у
отворите пажšиво врата. При томе не радите ништа са жаром,
варницама или ватром.
Сигурносне напомене6
3Напомена о акрил-амиду
Према на¼нови¼им научним сазнаœима доби¼аœе интензивне сме˜е
бо¼е, посебно код производа ко¼и садрже скроб, акрил-амид може
да доведе до угрожаваœа здравšа. Стога препоручу¼емо печеœе
при што нижим температурама и да се ¼ела не излажу сувише ¼аком
потамœеœу.
Овако žете избеžи оштеžеœа на уре˜а¼у
• Немо¼те облагати пеžницу алумини¼умском фоли¼ом и не ставšа¼те
плех за печеœе, лонац, и др. на дно, пошто би се тако ема¼л
пеžнице оштетио услед насталог нагомилаваœа топлоте.
• Воžни сокови, ко¼и капšу из плеха за печеœе, оставšа¼у мрšе, ко¼е
се не могу више уклонити. Употребšава¼те за веома влажне колаче
дубšи плех.
• Отворена врата пеžнице немо¼те оптереžивати.
• Немо¼те никада сипати воду директно у врелу пеžницу. Могу да
настану оштеžеœа ема¼ла и промене бо¼е.
• Код примене силе, пре свега на ивице предœе плоче, може да
до˜е до прскаœа стакла.
• Немо¼те држати запаšиве предмете у пеžници. Могу се запалити
при укšучиваœу.
• Немо¼те држати влажну храну у пеžници. Могу да настану
оштеžеœа на ема¼лу.
• Немо¼те након искšучиваœа вентилатора за хла˜еœе у пеžници да
чувате отворена ¼ела. У простору за печеœе или на стаклима врата
може да до˜е до кондензаци¼е влаге, ко¼а може да пре˜е и на
намешта¼.
3Напомена о превлаци ема¼ла
Промене у бо¼и на превлаци ема¼ла пеžнице као последице употребе
не делу¼у штетно на способност уре˜а¼а за уобича¼ену односно
уговором предви˜ену употребу. Оне стога не представšа¼у
недостатке у смислу права ко¼а произилазе из гаранци¼е.
Îïèñ óðå˜à¼à
Општи изглед
7Îïèñ óðå˜à¼à
Командна табла
Ручица
врата
Потпуно
стаклена
врата
Îïèñ óðå˜à¼à8
Командна табла
Контролна лампица радаКонтролна лампица температуре
Диспле¼ времена
Функци¼ска дугмад сата
Избор температуреФункци¼е пеžнице
Опрема пеžнице
Нивои уложака
9Îïèñ óðå˜à¼à
Горœи гре¼ач и гре¼ач роштиšа
Осветšеœе пеžнице
Филтер за масноžу
Задœе гре¼но тело
Вентилатор
Äîœè ãðå¼à÷
Уложна решетка ко¼а се може
вадити
Унутрашœа страна врата
На унутрашœо¼ страни врата пеžнице
приказане су нумеричке ознаке
висина за улагаœе у пеžницу.
Поред овога, наžиžете и кратка
упутства за функци¼е пеžнице,
препоручене висине улагаœа и
температуре припремаœа
уобича¼ених ¼ела.
Îïèñ óðå˜à¼à10
Прибор пеžнице
Решетка
За посу˜е, модле за колаче, печеœа
и комаде меса за роштиš.
Ïëåõ çà ïå÷åœå
За колаче и погачице.
Плитка посуда за масноžу
За печеœе и односно као плех за
скупšаœе масти.
Пре прве употребе
Подешаваœе и промена дневног времена
3Пеžница функционише само са подешеним временом
После електричног прикšучиваœа
или после нестанка електричне стру¼е
трепžе функци¼ска лампица дневно
време аутоматски.
1. За промену веž подешеног дневног
времена притискати дугме избор
све док функци¼ска лампица дневно
време не почне да трепžе.
2. Са дугметом èëè подесити
актуелно дневно време.
11Пре прве употребе
После око 5 секунди угасиžе се
трептаœе и сат žе показивати
подешено дневвно време.
Уре˜а¼ ¼е спреман за рад
3Дневно време се може променити
само, уколико ни¼е подешена
аутоматска функци¼а (траjаœе èëè
êðàj)
Пре прве употребе12
Ïðâî ÷èøžåœå
Пре него што први пут употребите пеžницу, потребно ¼е да ¼е
темеšно очистите
1Пажœа: Не употребšава¼те оштра, абразивна средства за чиžеœе!
Могла би да се оштети површина.
3Код металних предœих страна употребšава¼те уобича¼ена средства
çà ÷èøžåœå.
1. Прекидач за функци¼у пеžнице поставити на Осветлеœе
2. Извадити све делове прибора и уложне решетке и опрати их топлим
раствором средства за чишžеœе.
3. Пеžницу тако˜е опрати топлим раствором средства за чишžеœе и
обрисати.
4. Предœу страну уре˜а¼а овлажити и обрисати.
Руковаœе пеžницом
13Руковаœе пеžницом
3
Пеžница ¼е снабдевена упуштеним прекидачима за функци¼е
пеžнице и избор температуре. За коришžеœе притисните
одговара¼уžи прекидач. Прекидач žе се тада истурити.
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице
Контролна лампица рада
Контролна лампица температуре
Функци¼е пеžницеИзбор температуре
1. Окрените прекидач за функци¼у пеžнице на жеšену функци¼у.
2. Окрените прекидач за избор температуре на жеšену температуру.
Контролна лампица рада светли, све док пеžница ради.
Контролна лампица температуре светли, све док се пеžница загрева.
3. За искšучиваœе окренути прекидач за функци¼у пеžнице и прекидач
за избор температуре у положа¼ Искšучиваœе.
3Расхладни вентилатор
Вентилатор се аутоматски укšучу¼е, да би се површине уре˜а¼а
одржале у хладном стаœу. Пошто се пеžница искšучи, вентилатор
наставšа и даšе да ради, да би се уре˜а¼ расхладио и онда се
аутоматски искšучу¼е.
Руковаœе пеžницом14
Функци¼е пеžнице
За пеžницу Вам сто¼е следеžе функци¼е на располагаœу:
Функци¼а пеžницеПримена
Осветлеœе Са овом функци¼ом можете да осветлите унутрашœост
Bруž ваздух ca
прстенастим
rре¼ачем
Степен за пицуЗа печеœе на ¼едном нивоу за ¼ела, ко¼има ¼е
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Äîœè ãðåjà÷Çà накнадно печеœе колача са распукнутим доœим
ОдмрзаваœеÇà отпуштаœе и одмрзаваœе на пр. торте, маслаца,
Роштиš Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених
Роштиš са
великом
површином
Инфра-печеœе Çà ïå÷åœå веžих комада меса или живине на ¼едном
пеžнице, на пример, ради ÷èøžåœà.
За истовремено ïå÷åœå íà до три висине.
Подесите температуру рерне за 20-40 °C ниже него
код печеœа са горœим/доœим гре¼ачем.
неопходно постизаœе интензивне сме˜е бо¼е и рскавости доœег дела.
Температуре пеžнице подесити 20-40 °C ниже него
код горœег гре¼ача/доœег гре¼ача.
Çà ïå÷åœå è ïå÷åœà íà ¼едном нивоу.
делом.
хлеба, воžа или других замрзнутих прехрамбених производа.
производа, ко¼и се распоре˜у¼у у средини решетке è
çà ïå÷åœå тоста.
Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених
производа у великим количинама и за печеœе тоста.
нивоу.
Ова функци¼а ¼е погодна тако˜е и за гратинираœе и
ðåø ïå÷åœå.
15Руковаœе пеžницом
Улагаœе решетке, плеха за печеœе и плитке посуде за
масноžу
3Осигураœе од извлачеœа и заштита од превртаœа
За осигураœа од извлачеœа сви уложни делови има¼у на десном и
левом рубу мало избочеœе надоле.
Уложне делове треба увек тако уложити, да ово избочеœе налегне
назад у унутрашœост пеžнице. Ово избочеœе ¼е тако˜е важно и за
заштиту уложних делова од превртаœа.
Улагаœе плеха за печеœе одн.
плитке посуде за масноžу:
Плех за печеœе одн. плитку посуду за
масноžу уложити изме˜у шипки за
во˜еœе изабраног нивоа.
Улагаœе решетке:
Решетку тако уложити, да ножице
буду усмерене према доле.
Решетку уложити изме˜у шипки за
во˜еœе изабраног нивоа.
3Рубно узвишеним оквиром решетке
посуда ¼е додатно осигурана од
клизаœа.
Руковаœе пеžницом16
За¼едно улагаœе решетке и плитке
посуде за масноžу:
Решетку ставити на плитку посуду за
масноžу.
Плитку посуду за масноžу уложити
èçìå˜ó шипки за во˜еœе изабраног
нивоа.
Уметаœе/ва˜еœе филтера за масноžу
Уметните филтер за масноžу само
код пржеœа, да би заштитили задœе
гре¼но тело од прскаœа масноžе.
Уметаœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за масноžу за
дршку и уметните оба држача
од горе према доле у отвор на
задœем зиду рерне (отвор
вентилатора).
Ва˜еœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за дршку и
откачите га према горе.
За подешаваœе кратког времена. После истека времена оглашава се
сигнал.
Ова функци¼а нема никаквог де¼ства на рад пеžнице.
òðàjàœå
За подешаваœе колико дуго мора пеžница да буде у раду.
êðàj
За подешаваœе, када пеžница треба поново да се искšучи.
дневно време
За подешаваœе, промену или проверу дневног времена
(видите одеšак Пре прве употребе).
Руковаœе пеžницом18
3Напомене уз функци¼е сата
• После избора функци¼е трепžе припада¼уžа контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. У току тог времена могу се дугметом
èëè подесити жеšена времена.
• После подешаваœа жеšеног времена трепžе контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. После тога ¼е контролна лампица функци¼е
упаšена. Подешено време почиœе да истиче.
• Оглашаваœе сигналног тона може да се прекине притиском било
ког дугмета.
• Жеšена функци¼а пеžнице и температура пеžнице могу да се
изаберу пре или после подешаваœа траjаœе è êðàj функци¼е
сата.
• После истека поступка печеœа и куваœа прекидач функци¼е
пеžнице и прекидач за избор температуре окренути поново у
положа¼ AUS (ИСКŠ.).
2Искšучиваœе приказа времена
Искšучиваœем приказа времена можете да уштедите енерги¼у.
Искšучиваœе приказа времена
Притисните два произвоšна дугмета све док се диспле¼ не затамни.
Укšучиваœе приказа времена
Притисните било ко¼е дугме све док се на диспле¼у не по¼ави дневно
време.
3Приказ времена се може искšучити само, када ни¼една од функци¼е
ñàòà òðàjàœå, êðàj или кратко време íè¼å ó ðàäó.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.