Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et ef-
ficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver
cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompa-
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Avertissements importants 3
Description de l'appareil 5
Vue d'ensemble 5
Bandeau de commandes 5
Equipement du four 6
Accessoires du four 6
Tiroir de four 7
Avant la première utilisation 7
Régler et modifier l’heure du jour 7
Premier nettoyage 8
Commande du four 9
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt 9
Fonctions de four 10
Installation de la grille et la plaque du four 10
Plats synchrones 11
Fonctions de l'horloge 12
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 17
Cuisson 17
Faire rôtir 22
Grillades de surface 24
gne.
Décongélation 25
Sécher des aliments avec le Air chaud 25
Faire des conserves 26
Nettoyage et entretien 27
Extérieur de l’appareil 27
Intérieur du four 27
Accessoires 28
Gradins fils 28
Tiroir du four 29
Nettoyage du tiroir de four 29
Eclairage du four 30
Voûte du four 30
Porte du four 31
Porte vitrée du four 33
Que faire si … 36
Protection de l’environnement 37
Instructions d'installation 38
Consignes de sécurité pour l’installateur 38
Garantie/Si vous devez nous contacter 41
Service après-vente 44
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
3Informations générales et conseils
2Informations écologiques
Page 3
Notice d'utilisation
1Avertissements importants
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié.
• En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou
mettez l’appareil hors tension
• Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les répara-
tions inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation,
adressez-vous à votre service après vente ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
• Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez
qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les
enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Sécurité pendant l'utilisation
• Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en
mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, doivent uniquement se servir de l’appareil sous la surveillance ou avec les instructions d’une personne responsable.
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc
pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à
proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonc-
tionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement
se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte
avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles
ni de feu.
3Notice d'utilisation
3Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des
problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire
cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque
à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur.
Page 4
Avertissements importants4
• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont
ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
• Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager
l’émail et provoquer des décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque
de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le
four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
• Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver aucun ali-
ment ouvert dans le four. Il se peut que de l’humidité se forme à l’intérieur du four ou
sur la vitre du four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
3Remarque relative au revêtement en émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail
qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne
constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Page 5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
5Description de l'appareil
Bandeau de commande
Poignée de
la porte
Porte en
verre
Bandeau de commandes
Voyant de fonctionnementVoyant de température
Fonctions du four
Indication du
temps
Touches Fonction de l´hor-
loge
Sélection température
Page 6
Description de l'appareil6
Equipement du four
Voûte et élément chauffant du gril
Niveaux de gradin
Gradin fil, amovible
Face interne de la porte
La numérotation des gradins du four est représentée sur la face interne de la porte du four.
Eclairage du four
Ventilateur
Sole
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc.
Page 7
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
Tiroir de four
Tiroir de four triple
2 grilles encastrables dotées de 3 rails télescopiques.
Plats synchrones
Clips de fixation avec étrier d’assemblage.
7Avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
3Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour.
Après le branchement électrique ou après une
coupure de courant, le voyant correspondant à
la fonction Heure clignote automatiquement.
1. Pour modifier le réglage de l’heure du jour, ap-
puyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que
le voyant correspondant à la fonction Heure
clignote.
Page 8
Avant la première utilisation8
2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez
l’heure du jour actuelle.
Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement disparaît et l’horloge affiche le nouveau réglage de
l’heure.
L’appareil est prêt à fonctionner.
3L'heure du jour peut uniquement être modifiée
lorsqu'aucune fonction automatique (Duree
ou Fin) n'est programmée.
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
1Avertissement : Ne pas utiliser de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface
pourrait être endommagée.
3Utiliser les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce pour nettoyer les
parties antérieures en métal.
1. Positionner l’interrupteur Fonctions four sur Eclairage.
2. Retirer tous les accessoires et la grille du four, les nettoyer à l’eau chaude avec un pro-
duit vaisselle.
3. Nettoyer également le four à l’eau chaude avec du produit vaisselle puis l’essuyer.
4. Passer un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.
5. Installer les tiroirs de four fournis en suivant les instructions décrites dans le chapitre in-
titulé ”Nettoyage et entretien”.
Page 9
9Commande du four
Commande du four
3Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de
sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton-poussoir correspondant. Le bouton-poussoir est alors en position relevée.
Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt
Voyant de fonctionnement
Voyant de température
Fonctions du four
1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée.
Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps que le four est en fonctionnement.
Le voyant de température reste allumé aussi longtemps que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, positionnez l’interrupteur fonctions Four et le sélecteur de tempé-
rature sur Arret.
Sélection température
3Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil
froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement
refroidi.
Page 10
Commande du four10
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction FourUtilisation
Eclairage Cette fonction permet d’éclairer à l’intérieur du four pendant la
Air chaudPossibilité de faire cuire simultanément sur deux niveaux.
Cuisson traditionPour faire cuire et rôtir sur un seul niveau.
Chaleur de solePour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant.
DécongélationPour décongeler par ex. des tartes, du beurre, du pain , des
Gril Pour faire griller des aliments peu épais devant être placés au
Maxi gril Pour faire griller des aliments peu épais en grande quantité
Turbo grilPour faire rôtir des morceaux de viande ou des volailles sur un
cuisson et le nettoyage.
Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à
celle de la fonction Voûte/sole.
fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
milieu de la grille et pour faire des
toasts.
et pour faire des toasts.
seul niveau.
Cette fonction est également appropriée pour faire cuire des gratins et faire dorer le dessus des aliments.
Installation de la grille et la plaque du four
Installation la plaque du four :
Posez la plaque du four sur les rails du téléscope de l’utilisation sélectionnée de telle façon
que les deux orifices s’emboîtent dans les boulons d’assemblage avant des rails du téléscope.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Posez la grille sur les rails du téléscope du niveau d’utilisation que vous avez sélectionnée.
3Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du
fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de
glisser.
Page 11
11Commande du four
Installez la grille et la plaque du four ensemble :
Posez la grille sur la plaque du four.
Posez la grille et la plaque du four sur les rails
du télescope sur le niveau de l’utilisation que
vous avez sélectionnée de telle maniére que les
deux orifices de la plaque du four s’emboîtent
dans les boulons d’assemblage avant du
téléscope.
3Pour faciliter le placement de l'élément d'insertion avec des rails différemment déployés,
placez l'élément à encastrer à l'arrière sur les rails, faites-le glisser jusqu'à la butée et
abaissez-le ensuite dans les boulons d’assemblage avant.
Plats synchrones
3Afin de faciliter la sortie du plat de cuisson, les guides télescopiques sont reliés par un
étrier.
Mise en place
1Lors du montage des clips de fixation, veillez à
ce que les ergots de fixation pour l’étrier d’assemblage soient orientés vers l’arrière !
Pour monter les clips de fixation gauche et
droit, installez les guides télescopiques de façon
à ce que l’encoche supérieure s’engage dans le
boulon de fixation arrière.
Appuyez fermement sur les clips de fixation
jusqu’à ce qu’ils s’engagent.
Placez l’étrier d’assemblage dans l’ergot des
clips de fixation des guides télescopiques gauche et droit (1.).
Simultanément, poussez l’étrier d’assemblage
dans les dispositifs de blocage des deux clips de
fixation en le tournant vers le haut (2.).
Page 12
Commande du four12
Les guides télescopiques peuvent à présent être
sortis en même temps.
Retrait
Pour le démontage, effectuez les opérations décrites en sens inverse.
Fonctions de l'horloge
Indication du tempsIndic. fonctionsIndic. fonctions
Touche
Touche de sélection
Touche
Minuterie
Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
Page 13
(Voir également le chapître «Avant la première utilisation»).
3Remarques relatives aux fonctions de l’horloge
• Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote pendant env.
5 secondes. Au cours de ce laps de temps, vous pouvez, à l’aide de la touche ou
sélectionner l’heure que vous souhaitez.
• Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant correspondant à la fonction clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant reste ensuite allumé. Le décompte
commence.
• Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur n’importe quelle touche.
• Vous pouvez sélectionner la fonction du four ou la température souhaitées avant ou
après avoir régler les fonctions de l’horloge Duree et Fin.
• Après chaque cycle de cuisson, positionnez à nouveau le sélecteur de fonctions et le
sélecteur de température sur ARRET.
Minuterie
1. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce
que le voyant correspondant à la fonction
Minuterie clignote.
13Commande du four
2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez le
départ différé souhaité (max. 2 heures (30).
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant affiche le
temps restant.
Le voyant correspondant à la fonction
Minuterie s’allume.
Page 14
Commande du four14
Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspondant à la fonction clignote et un signal sonore
retentit pendant 2 minutes.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver le signal sonore.
Duree
1. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce
que le voyant correspondant à la fonction
Duree clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez la
durée de cuisson souhaitée.
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant permute
sur l’heure du jour. Le voyant correspondant à
la fonction Duree s’allume.
Page 15
Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspondant à la fonction clignote et un signal sonore
retentit pendant 2 minutes.
3. Appuyez sur n’importe quelle touche pour dé-
sactiver le signal sonore et le programme.
Fin
1. Appuyez sur la touche Sélection, jusqu’à ce
que le voyant correspondant à la fonction
Fin clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez
l’heure de désactivation souhaitée.
15Commande du four
Au bout d’env. 5 secondes, le voyant repermute
sur l’heure du jour.
Le voyant correspondant à la fonction Fin
s’allume.
Page 16
Commande du four16
Lorsque le délai est écoulé, le voyant correspondant à la fonction clignote et un signal sonore
retentit pendant 2 minutes et le four s’éteint.
3. Appuyez sur n’importe quelle touche pour dé-
sactiver le signal sonore et le programme.
Combinaison de Duree et Fin.
3Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin, si vous avez pro-
grammé de mettre le four automatiquement sous/hors tension plus tard .
1. La fonction Duree permet de régler la durée
nécessaire à la cuisson d’une préparation,
1 heure dans ce cas.
2. La fonction Fin permet de régler l’heure à la-
quelle la préparation doit être cuite, 14:05 heure dans ce cas.
Les voyants correspondants aux fonctions
Duree et Fin s’allument et le bandeau de
commande affiche l’heure du jour, 12:05 heure
dans ce cas.
Le four s’allume automatiquement à l’heure sélectionnée,
à 13:05 heure dans ce cas.
Puis s’éteint à nouveau à l’heure programmée,
à 14:05 heure dans ce cas.
Page 17
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson
Fonction du four : Air chaud ou Cuisson tradition
Plats de cuisson
• Pour cuire avec les fonctions Cuisson tradition, utilisez de préférence des plats en
métal foncé et dotés d’un revêtement.
• Avec la fonction Air chaud, tous les types de plats sont adaptés, y compris les plats
en métal clair.
Niveaux de gradin
• Les fonctions Cuisson tradition ne permettent respectivement de cuire que sur un
seul niveau de gradin à la fois.
• La fonction Air chaud permet de faire cuire simultanément des gâteaux secs et des
petits gâteaux sur 2 plaques à pâtisserie.
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 3
17Conseils d’utilisation et guide des cuissons
1 plat de cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 1 et 3
Remarques générales
• Les fonctions Cuisson tradition ou Air chaud permettent de placer simultané-
ment deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille. Cela ne prolonge que très
légèrement la durée de la cuisson.
Page 18
Conseils d’utilisation et guide des cuissons18
3Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer.
Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît.
Remarques relatives aux tableaux de cuisson
Les tableaux indiquent les températures, durées de cuisson et niveaux de gradin recommandés pour la cuisson d’une sélection de préparations.
• Ces indications de température etde durée de cuisson sont seulement des valeurs indicatives puisqu’elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité d’ingrédients et du type de plat de cuisson.
• Pour une première préparation, nous conseillons de régler la température au niveau le
plus bas et de ne choisir un niveau de température plus élevé qu'en cas de nécessité,
par exemple si vous souhaitez un meilleur brunissement ou si la cuisson dure trop
longtemps.
• Si vous ne trouvez pas de données correspondant spécifiquement à votre recette, guidez-vous à l’aide d’un gâteau similaire.
• La cuisson sur plusieurs niveaux à la fois de gâteaux sur plaques à pâtisserie ou dans
des moules peut se prolonger de 10 à 15 minutes.
• Les préparations avec sauce / jus (par exemple les pizzas, les tartes aux fruits, etc.) seront cuites sur un seul niveau.
• Des différences d’épaisseur de la préparation peuvent conduire à un doré non homogène au début de la cuisson. Ne modifiez pas la température sélectionnée pour autant. Les différences de coloration se résorbent au cours de la cuisson.
• Il se peut que votre nouveau four fonctionne autrement que votre ancien four. C’est
pour cette raison que nous vous prions de bien vouloir adapter vos réglages habituels
(températures, temps de cuisson) et vos niveaux de cuisson aux recommandations
mentionnées dans les tableaux suivants.
2En cas de durées de cuisson plus longues, vous pouvez mettre à l'arrêt le four 10 minutes
environ avant la fin de la cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Sauf précision spécifique, les données indiquées dans les tableaux concernent l’insertion
des préparations dans un four à froid.
Tableau de cuisson
Nature de la
préparation
Préparation dans des plats de cuisson
Fougasse ou gâteau rodonAir chaud1150-1600:50-1:10
Biscuit de Savoie/gâteau
royal
Gâteau biscuitAir chaud11400:25-0:40
Gâteau biscuitCuisson tradition11600:25-0:40
Fond de tarte pâte briséeCuisson tradition3180-2000:10-0:25
Fonctions Four
Air chaud1140-1601:10-1:30
Niveau de
gradin
Température
en °C
Durée
en
h : min
Page 19
19Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Nature de la
préparation
Fonctions Four
Niveau de
gradin
Température
en °C
Durée
en
h : min
Fond de tarte pâte molleAir chaud3150-1700:20-0:25
Tarte aux pommes
Cuisson tradition1170-1900:50-1:00
nappées
Gâteau aux pommes (2 plats
Air chaud11601:10-1:30
de cuisson Ø20cm, placés en
diagonale)
Gâteau aux pommes (2 plats
Cuisson tradition11801:10-1:30
de cuisson Ø20cm, placés en
diagonale)
Tarte salée (par ex. quiche
Cuisson tradition1180-2000:30-1:10
lorraine)
Tarte au fromageCuisson tradition1170-1901:00-1:30
• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension
disponibles dans le commerce.
• Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas
adaptés.
• Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du bas .
• Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y déposer jusqu’à
six bocaux en verre de un litre chacun.
• Les bocaux doivent être remplis à la même hauteur et être hermétiquement fermés.
• Disposez les bocaux sur la plaque de telle sorte qu’ils ne soient pas en contact les uns
avec les autres.
• Versez env. 1/2 litre d’eau sur la plaque de telle sorte qu’il y ait assez d’humidité dans
le four.
• Dès que le liquide contenu dans les bocaux commence à bouillir (pour 1-bocal de 1 litre, au bout d’env 35-60 minutes), éteignez le four ou diminuez la température sur
100°C (voir tableau).
Tableau de cuisson pour les conserves
Température en
°C
Niveau d’enfournement
Gradin 1Gradin 2
Temps en heures
(valeur indicative)
Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives.
Type de conserve
Baies
Fraises, myrtilles, framboises, gro-
seilles à maquereau mûres
Groseilles à maquereau vertes160-17035-4510-15
Fruits à noyau
Température
en°C
160-17035-45---
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min
Page 27
27Nettoyage et entretien
Type de conserve
Poires, coings, pruneaux160-17035-4510-15
Légumes
1)
Carottes
Concombres160-17050-60--Cornichons mélangés160-17050-6015
Choux-raves, petits pois, asperges160-17050-6015-20
1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint
Température
en°C
160-17050-605-10
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Nettoyage et entretien
1Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.
Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression.
Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou
de tampon à récurer.
Ne pas utiliser d’agents de nettoyage corrosifs ou de grattoirs en métal coupants
pour nettoyer la porte du four, ceux-ci risquant de rayer la surface, ce qui pourrait ensuite briser le verre.
Poursuite de la
cuisson à 100°C
en min
Extérieur de l’appareil
• Essuyer l’avant de l’appareil avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse chaude.
• Pour les surfaces en métal, utiliser les produits d’entretien spéciaux courants.
• Veuillez ne pas utiliser de produits décapants ou d’éponges abrasives.
Intérieur du four
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être
éliminées et ne risquent pas de brûler.
1. Allumez l’éclairage du four pour le nettoyer.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l’eau et du liquide vaisselle puis es-
suyez-le.
3Eliminez les salissures tenaces à l’aide de détergents spécifiques pour fours.
1Avertissement : En cas d’utilisation d’un spray de nettoyage du four, il est impératif de
respecter les consignes du fabricant.
Page 28
Nettoyage et entretien28
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat, ...) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un
bref trempage facilite le nettoyage.
Gradins fils
Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du
côté droit du four.
Enlever un gradin fil
Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du
four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2)
Mettre en place le gradin fil
3Important! Les extrémités arrondies des tiges
de guidage doivent être orientées vers l'avant!
Pour la mise en place, accrochez d'abord la
grille dans le haut (1) et insérez-la ensuite à
l'avant, puis appuyez dessus (2).
Page 29
Tiroir du four
Pour nettoyer les parois latérales, retirer les grilles encastrables des côtés gauche et droit
du four.
Retrait de la grille encastrable
Retirez tout d’abord la grille à l'avant de la paroi
du four puis suspendez-la à l’arrière.
29Nettoyage et entretien
Installation de la grille encastrable
1Lors du montage de la grille encastrable, veillez
à ce que les boulons de blocage des rails télescopiques soient orientés vers l’avant !
Pour procéder au montage, suspendez tout
d’abord la grille vers l’arrière puis placez-la à
l’avant et exercez une pression dessus.
Nettoyage du tiroir de four
Nettoyez les tiroirs de four avec un détergent doux.
1Avertissement : le tiroir de four n'est pas adapté au lavage en lave-vaisselle.
Page 30
Nettoyage et entretien30
1Avertissement : N'utilisez aucun produit détergent corrosif ou abrasif, aucun
spray de nettoyage, aucun tampon en acier ou autres objets métalliques durs,
comme un couteau ou une lame de rasoir. Ces objets détruisent le revêtement.
1Avertissement : ne lubrifiez, en aucun cas, les rails télescopiques.
Eclairage du four
1Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
– Mettez le four hors service.
– Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusibles.
3Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le verre de
protection.
Remplacer la lampe du four/nettoyer le verre de protection
1. Enlevez le verre de protection en le dévissant
vers la gauche et nettoyez-le.
2. Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four, 25 watts,
230 V, résistant à une température de
300 °C.
3. Remettez le verre de protection en place.
Voûte du four
Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.
Rabattre l'élément chauffant
1Avertissement: Ne rabattez l'élément chauf-
fant que lorsque le four est hors service et qu'il
n'y a plus de danger de brûlure!
1. Enlevez le gradin fil latéral.
2. Saisissez l'élément chauffant à l'avant et tirez-
le vers l'avant au-dessus de l'estampage à la
paroi intérieure du four.
3. L'élément chauffant se rabat vers le bas.
1Attention: Ne forcez pas l'élément chauffant
vers le bas! Si on le force, l'élément chauffant
peut casser.
Nettoyez la voûte du four
Page 31
Fixer l'élément chauffant
1. Ramenez l'élément chauffant jusqu'à la voûte
du four.
2. Tirez l'élément chauffant vers l'avant contre la
force du ressort et guidez-le au-dessus de l'estampage du four.
3. Laissez-le se verrouiller dans le support.
4. Mettez en place le gradin fil.
1Attention: L'élément chauffant doit se trouver
des deux côtés au-dessus des estampages dans
la paroi intérieure du four et être correctement
verrouillé.
Porte du four
Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.
Décrochage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
31Nettoyage et entretien
2. Relevez complètement le levier de serrage (A)
situé sur les deux charnières de la porte.
Page 32
Nettoyage et entretien32
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu’à atteindre la première position
d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez chaque côté de la porte du four et dégagez-la du four en la tirant en oblique vers le
haut (attention la porte est lourde !).
3Déposez la porte du four (face extérieure vers le
bas) sur un support doux et plan, sur une couverture par exemple, pour éviter de la rayer.
Accrochage de la porte du four
1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté
poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans
un angle d’env. 45°.
Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans
les deux charnières présentes dans le bas du
four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point
de résistance.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
Page 33
33Nettoyage et entretien
3. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les
deux charnières de la porte dans leur position
d’origine.
4. Fermez la porte du four
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de trois vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour permettre le nettoyage.
1Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant,
le verre peut se briser.
Démontage des vitres de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A)
situé sur les deux charnières de la porte.
Page 34
Nettoyage et entretien34
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu’à atteindre la première position
d’accrochage (env. 45°).
4. Saisissez des deux côtés de la porte le support
de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-le vers l’intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Puis retirez le support en le
sortant vers le haut..
5. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant
vers le haut.
Nettoyage des vitres de la porte
Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les
essuyer soigneusement.
Montage des vitres de la porte
1. Insérez les vitres de la porte l’une après l’autre,
en oblique par le haut, dans le profil de la porte
situé au niveau de l'arête inférieure de la porte,
puis abaissezles.
3Installez d’abord la plus petite vitre, et la plus
grande en dernier lieu.
Page 35
2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés,
appliquez-le dans sa position d'origine sur le
bord intérieur de la porte et fixez-le sur l'arête
supérieure de la porte.
3Un rail de guidage (C) est présent sur le support
de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la
vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).
La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée.
35Nettoyage et entretien
3. Ouvrez complètement la porte du four.
Page 36
Que faire si …36
4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les
deux charnières de la porte dans leur position
d’origine..
5. Fermez la porte du four
Que faire si …
SymptômeCause possibleSolution
Le four ne chauffe pasLe four n’est pas sous tensionMettez le four sous tension
L’heure du jour n’est pas réglée Réglez l’heure du jour
Les réglages requis n’ont pas
été effectués
Le fusible de l’installation do-
mestique (boîtier) a disjoncté
L’éclairage du four ne fonctionne pas
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.
L’ampoule est grilléeRemplacez l’ampoule du four
Vérifiez les réglages
Vérifiez le fusible.
Si les fusibles disjonctent à
nouveau, veuillez contacter un
électricien agréé
1Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent être effectuées
uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
3En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien
du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
3Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation
sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson.
Page 37
Protection de l’environnement
2Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en
fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune).
2Appareils usagés
37Protection de l’environnement
Le symbole
té comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au
rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
W sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être trai-
1Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable
avant de vous en débarrasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter
un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Page 38
Instructions d'installation38
Instructions d'installation
1Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort ex-
clusif de spécialistes agréés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
1Consignes de sécurité pour l’installateur
• Prévoir, pour l’installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l’appareil
du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Sont considérés comme appropriés des dispositifs de protection tels que par ex. les
disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs.
• L’encastrement doit garantir la protection contre tout contact.
• Le niveau de sécurité de l’armoire encastrable doit être conforme à DIN 68930.
• Les cuisinières et les plaques de cuisson encastrables sont équipées de systèmes de
branchement spécifiques. Par mesure de sécurité, elles ne peuvent être combinées
qu’avec des appareils du même fabricant.
Page 39
39Instructions d'installation
Page 40
Instructions d'installation40
Page 41
Garantie/Si vous devez nous contacter
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de
vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat
de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence
une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de
produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus
grand respect du Consommateur.
41Garantie/Si vous devez nous contacter
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute autre question
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 562 076 125 RCS COMPIEGNE.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Page 43
ptb
43Garantie/Si vous devez nous contacter
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 495 937 7837
Óêðà¿íà +380 44 586 20 60
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16,
БЦ „Олимпик“
04074 Ки¿в, вул.Автозаводська,
2a, БЦ „Алкон“
Page 44
Service après-vente44
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier
vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire,
si...“).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse
service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais,
nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– Eventuellement le message d’erreur affiché
par l’appareil
Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous
recommandons de les consigner à cet endroit.
Désignation du modèle.....................................
PNC :.....................................
S-No :.....................................
Page 45
45Service après-vente
Page 46
Service après-vente46
Page 47
47Service après-vente
Page 48
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.fr
www.aeg-electrolux.be
387 997 216-A-220509-01Sous réserve de modifications
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.