Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosi
Оригинален прирачник за работа
原始的指南
re originale
Technica l Data,Safet y Instruc tions, Spec ied Condit ions of Use,
Mains connection, Maintenance, Symbols
Azokat a tartozékokat
Oprema Piederumi
Priedas Tarvikud Дополнитель
Accesoriu ополнителна
опрема 配件
Аксесоари
1.2.
I
11
2
3.4.
2
1
2
2
3
3
2
5.6.
1
1
4
I
4
5
7
3
3
2
7.8.
6
3
A
II
1.
2.
3.
B
1.
4.
2.
4
C
1.
2.
III
3.
4.
5
0
1.
IV
3.
AUTOSTART
2.
A
B
I
6
STARTSTOP
AB
No. 4932 3 523 12
IV
7
2.
V
3.1.
4.
No. 4932 3 523 06
8
5.
6.
2.1.3.
1.3.2.
V
3 x +
2
No. 4932 3 523 03
13
9
VI
1.2.
4.3.
10
1.
2.3.
VII
11
TECHNICAL DATA
Dust Extraction
Production code4474 61 01...
Rated inpu t P
Rate of air ow3600 l/m in
Vacuu m21 kPa / 210 mbar
Capacity:
Container
Solid
Liquid
Filter surface3000 cm²
Maximum power o-take2600 W
Safet y class (Moisture, Du st) IP24
Suction hose diameter32 mm
Weight accor ding EPTA-Procedure 01/20 037,5 kg
DGB
Noise/Vibration Information
Measure d values determine d according to EN 60704 -1. Typically, the A-weig hted noise levels of th e tool are:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Sound pressure level (Uncertainty K=2dB(A))
Sound leve l / Working sound level (U ncertainty K=2dB(A))
Wear ear protectors!
Total vibrat ion values (vector s um in the three axes) det ermined accordin g to ISO 5349.
Vibration emission value a
Uncert ainty K=
WARNING!
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to foll ow the warnings and in struction s may result in
elect ric shock, re and /or serio us injury.
Save all wa rnings and ins tructions f or future ref erence.
SAFETY INSTRUCTIONS
This machine is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Fire and explosion hazard!
Never suck up into the machine any inammable or explosive solvents, or liquids like
petrol, oil, alcohol, thinners, or small particles
(such as metal lings or ash) that may be
hotter than 60°C - otherwise there is danger of
h
You are not allowed to use the appliance in the
vicinity of inammable gases or substances.
Do not point the nozzle, hose or tube at
people or animals.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The vacuu m cleaners descr ibed in this oper ating manual are
suitable for
• sucking up dust and li quids
• commerci al use, e.g. in hotels, sch ools, hospitals, f actories,
shops, oces and rental businesses.
• for separ ation of dust wit h an exposure limit o f greater than 1
mg/m³, (dust class L).
The follow ing materials shoul d not be picked up by the va cuum
cleaner
• hazardous dust
• hot materials (burning cigarettes, hot ash, etc.)
• ammable, e xplosive, aggres sive liquids (e.g. petro l, solvents,
acids, alkalis, etc.)
• ammable, explosive dust (e.g. magnesium or aluminium dust,
etc.)
Any nationa l regulations in thi s regard must be comp lied with.
explosion or re!
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
English
12
MAINS CONNECTION
Connec t only to a single-ph ase AC current supp ly and only to the
mains volt age specied on th e rating plate.
Appliance s used at many diere nt locations inc luding wet room and
open air mus t be connected v ia a residual curre nt device (FI, RCD,
PRCD) of 30mA or le ss.
Exten sion cables to the ma ins must at least be p rotected fr om water
spray and con tain an earth lead .
Make sure the m achine is switche d o before plugg ing in.
If the supp ly cord of this applian ce is damaged, it must o nly be
replaced by a r epair shop appoin ted by the manufac turer, to avoid
hazardous situations.
WORKING INSTRUCTIONS
Do not direct the air into rooms in an uncontrolled manner.
Before l iquids are picked up, al ways remove the lter b ag. Insert
lter for we t operation. Chec k that the oat work s and level indicator hos e properly. If foam de velops or liquid emer ges, stop work
immediately and empty the dirt tank.
Not suita ble for sweeping up l iquids which for m a large foam.
When using t he blower funct ion, always use a clean h ose.
Stirred -up dust can be haz ardous to health. D o not use the blower
function in closed rooms.
Only use th e appliance if it is in un damaged conditio n. Never use
the vacuu m cleaner without a lter, or if the lter is damage d.
Discard lter elements, lter bags and disposal bags in accordance
with the national regulations.
CONNECTING ELECTRICAL APPLIANCES
The plug so cket on the appliance m ay be used only for th e purposes
dened in the usage instructions.
Before p lugging an applianc e into the appliance so cket:
Switch o the v acuum cleaner. Switch o the appliance to be
connected.
CAUTION! Follow the operating instructions and safety instructions
for applia nces connecte d to the power tool soc ket.
MAINTENANCE, CLEANING AND REPAIR
Always pull o ut the mains plug bef ore cleaning and ma intenance of
the vacuum cleaner.
Only car ry out maintenanc e work describe d in the operating
instructions.
Before u se check machine, c able, and plug for any da mages or
material f atigue. Repairs sh ould only be carr ied out by authoris ed
Service Agents.
If sucti on performan ce drops: Switching o n the vacuum cleaner.
Close the n ozzles or suct ion hose opening wi th the palm of your
hand. Pres s the button to st art lter cleanin g three times. The
resulti ng stream of air remov es attached dus t from the slats o f the
lter elements.
The ventila tion slots of the mac hine must be kept cle ar at all times.
Clean dus t and debris from to ol. Keep tool handles c lean, dry and
free of oi l or grease. Use only mil d soap and a damp cloth to c lean
the tool since certain cleaning agents and solvents are harmful
to plasti cs and other insulat ed parts. Neve r use ammable or
combustible solvents around tools.
Never spray w ater on to the upper se ction of the vacu um cleaner.
Danger for persons, risk or short-circuiting.
Use only AEG acc essories and spa re parts. Shou ld components
need to be re placed which have not b een describe d, please contac t
one of our AEG s ervice agents (s ee our list of guaran tee/service
addresses).
If neede d, an exploded vie w of the tool can be ord ered. Please
state the m achine type pr inted as well as the six- digit No. on the
label and or der the drawing at you r local servic e agents or direc tly
at: Techtron ic Industries Gm bH, Max
nenden, Germany.
Storage: Th e appliance must be s tored in a dry place a nd protected
from frost.
SYMBOLS
CAUTION! WARNING! DANGER!
Always dis connect the plug f rom the socket be fore
carr ying out any work on the m achine.
Please read the instructions carefully before starting the
machine.
Provide adequate ventilation.
Accessory - Not included in standard equipment, available
as an access ory.
for separ ation of dust wit h an exposure limit
of greater t han 1 mg/m³, (dust class L).
Do not dispo se of electri c tools together wi th household
waste material.Electric tools and electronic equipment
that have reac hed the end of their li fe must be collec ted
separately and returned to an environmentally compatible
recyc ling facility.Chec k with your local au thority or ret ailer
for recycling advice and collection point.
European Conformity Mark
ECDECLARATION OF CONFORMITY
We declare un der our sole respon sibility that th e product desc ribed
under “Technical Data” fullls all the relevant provisions of the
direc tives 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/ EC, 2006/42/EC and the
followin g harmonized sta ndards have been use d:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Authorized to compile the technical le
Filteräche3000 cm²
Gerätesteckdose max.2600 W
Schutzklasse (Feuchtigkeit, Staub) IP24
Saugschlauchdurchmesser32 mm
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/20037,5 kg
DD
Geräusch/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60704-1. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend ISO 5349.
Schwingungsemissionswert a
Unsicherheit K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Brand- und Explosionsgefahr!
Generell dürfen keine brennbaren oder
explosiven Lösungsmittel, Flüssigkeiten wie
Benzin, Öl, Alkohol, Verdünnung und keine
Teile (Metallspäne, Asche), mit einer Tempera-
Deutsch
Deutsch
14
tur über 60 °C aufgesaugt werden; es besteht
sonst Explosions- und Brandgefahr!
Das Gerät darf nicht in der Nähe von entammbaren Gasen und Substanzen verwendet werden.
Düse, Schlauch oder Rohr nicht auf Menschen
oder Tiere richten.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Gerät ist geeignet
• zum Aufsaugen von Staub und Flüssigkeiten
• für den gewerblichen Gebrauch, z.B. in Laboren, Hotels,
Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietergeschäf ten.
• zur Abscheidung von Staub mit einem Expositions-Grenzwert
von größe r als 1mg/m³ (Staubklasse L).
Nationale Bestimmungen müssen hierbei beachtet werden.
NETZANSCHLUSS
Nur an Einpha sen-Wechselst rom und nur an die auf dem L eistungsschild angegebene Netzspannung anschließen.
Steckdosen in Feuchträumen und Außenbereichen müssen mit
Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das
verlangt d ie Installations vorschrif t für Ihre Elekt roanlage. Bitte
beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.
Kupplungen von Netzanschluss- oder Geräteanschlussleitungen
müssen mindestens spritzwassergeschüt zt und mit Schutzleiter
ausgerüstet sein.
Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
eine Kundendienststelle ausgewechselt werden, um Gefährdungen
zu vermeiden.
ARBEITSHINWEISE
Die ausgeblasene Luft nicht unkontrolliert in Räume leiten.
Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten den Filtersack entfernen.
Nasslter einsetzen. Funktion des Schwimmers überprüfen. Bei
Schaumentwicklung oder Flüssigkeitsaustritt sofor t die Arbeit
beenden und den Schmutzbehälter entleeren.
Nicht geeignet zum Aufsaugen stark schäumender Flüssigkeiten.
Bei Verwendung der Blasfunktion immer einen sauberen Schlauch
benutzen. Aufgewirbelter Staub kann gesundheitsgefährlich sein.
Blasfunktion nicht in geschlossenen Räumen verwenden.
Gerät nur in unbeschädigtem Zustand in Betrieb nehmen. Nie ohne
Filter oder mit beschädigtem Filter saugen.
Filterelemente, Filtersäcke oder Entsorgungssäcke in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften entsorgen.
ELEKTROGERÄT ANSCHLIESSEN
Die Steckdo se am Gerät darf nu r für die in der Gebra uchsanleitung
festgelegten Zwecke verwendet werden.
Vor dem Einstecken eines Gerätes in die Gerätesteckdose:
Sauger abschalten. Anzuschließendes Gerät abschalten.
ACHTUNG! Bei an der Gerätesteckdose angeschlossenen Geräten
sind deren Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise zu beachten.
WARTUNG, REINIGUNG UND REPARATUR
Vor dem Reinige n und Warten des Ger ätes ist grundsä tzlich der
Netzstecker zu ziehen.
Nur Wartungsarbeiten ausführen, die in der Betriebsanleitung
beschrieben sind.
Vor jedem Gebrauch Gerät , Anschlusskabel, Verlängerungskabel
und Stecker auf Beschädigung und Alterung kontrollieren. Beschädigte Teile nur von einem Fachmann reparieren lassen.
Wenn die Saugleistung nachlässt: Sauger einschalten. Mit der
Handäche Düsen- oder Saugschlauchönung verschließen.
Betätigungsknopf für die Filterabreinigung drei mal drücken. Die
Lamellen des Filterelements werden durch den dabei entstehenden Luftstrom von abgelagertem Staub gereinigt.
Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.
Staub und Sc hmutz vom Gerät s tets entfern en. Den Handgri
sauber, trocken und frei von Öl oder Fett halten. Reinigungs- und
Lösungsmittel sind schädlich für Kunststoe und andere isolierende
Teile, deshalb nur mit einer milden Seife und einem feuchten Tuch
das Gerät reinigen. Verwenden Sie niemals brennbare Lösungsmittel in der Nähe d es Gerätes.
Das Sauger oberteil niema ls mit Wasser abspri tzen: Gefahr für
Personen, Kurzschlussgefahr.
Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle
auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen
beachten).
Bei Bedar f kann eine Exp losionszeichnu ng des Gerätes unter
Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf
dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei
Techtronic In dustries GmbH, M ax
nenden, Germany angefordert werden.
Lagerung: Das Gerät trocken und frostgeschützt lagern.
SYMBOLE
ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR!
Vor allen Arbe iten an der Maschine d en Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Für ausreichend Belüftung sorgen.
Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene
Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.
Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll
entsorgt werden.Elektrische und elektronische Geräte
sind getr ennt zu sammeln und zu r umweltgerechte n Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben.Erkundigen Sie sic h bei den örtlich en Behörden oder b ei Ihrem
Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen.
CE-Zeichen
CEKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EG, 2006/42/
EG und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten
übereinstimmt
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
zur Abscheidung von Staub mit einem
Expos itions-Grenz wert von größe r als 1mg/
m³ (Staubk lasse L).
DDD
Deutsch
Deutsch
15
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Système d‘Aspiration
Numéro de série4474 61 01...
Puissance nominale de réception P
Courant d‘air3600 l /min
Sous-pression21 kPa / 210 mbar
Contenance:
Réservoir
Corps solides
Liquides
Surfa ce du ltre3000 cm²
Prise pour appareils, max.26 00 W
Classe de protection (humidité, poussière) IP24
Diamètre du tuyau d‘aspiration32 mm
Poids suivant EPTA-Procedure 01/20037,5 kg
DFr
Inform ations sur le br uit et les vibrat ions
Valeurs de me sure obtenues con formément à la EN 60704 -1. Les mesures r éelles (des niveaux ac oustiques de
l’appareil sont :
Niveau de pr ession acoustiq ue (Incertitud e K=2dB(A))
Bruit de t ravail (Incertit ude K=2dB(A))
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs tot ales des vibrati ons (somme vector ielle de trois sens) ét ablies conform ément à ISO 5349.
Valeur d’émission vibratoire a
Incert itude K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
AVERTISSEMENT!
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions.
Le non-re spect des aver tissements et i nstruction s indiqués ci aprè s
peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
présentant des capacités restreintes au niveau
physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances.
Les enfants doivent être surveillés an de
garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Risque d‘incendie et d‘explosion!
En règle générale, ne jamais aspirer de
produits solvants inammables ou explosifs,
de liquides tels que l‘essence, l‘huile, l‘alcool,
dilution et petites pièces (copeaux métalliques, cendres) à une température supérieure
à 60°C car dans le cas contraire, il y a un risque
Deutsch
Français
16
d‘explosion et d‘incendie!
Ne jamais utiliser l‘appareil à proximité de gaz
et substances inammables.
Ne pas diriger le suceur, le exible ou le tube
sur des personnes ou des animaux.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Les appar eils décrits dan s cette notice convi ennent à
• l‘aspiration de poussières sèches et de liquides
• l‘usage in dustriel, p. ex. dan s des hôtels, école s, hôpitaux,
usines, magasins, bureaux et agences de location
• la sépara tion de poussière s de toute nature soum ises à une
valeur limi te d‘exposition su périeure à 1mg/m³ (classe d e
poussières L).
Il est inte rdit d‘aspirer les ma tières suivante s :
• poussiè res inammables, e xplosives (p. ex. p oussière de
magnésium, d‘aluminium etc.)
Respecter alors les réglementations nationales.
BRANCHEMENT SECTEUR
Ne branch er que sur du courant alt ernatif monopha sé et en
respectant la tension indiquée sur la plaque signalétique.
Les prise s de courant se trou vant à l‘extérieur d oivent être équip ées
de disjonc teurs diére ntiel (FI, RCD, PRCD) conformé ment aux prescript ions de mise en place de vo tre installatio n électrique. Veui llez
en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil.
Les raccordements des conducteurs d‘alimentation secteur et des
branche ments d‘appareils d oivent au moins êtr e protégés contre l es
éclabou ssures et être éq uipés d‘un conduc teur de protect ion.
Ne relier l ‘appareil à l a prise de courant qu e lorsqu‘il est d ébranché.
Si le conduc teur de connexio n au réseau secte ur est endommagé,
celui-c i doit être remplac é par un poste de ser vice après-vente p our
éviter de s mises en danger.
CONSIGNES DE TRAVAIL
Ne pas diri ger l‘air en manière inc ontrôlée dans les s alles.
Avant d‘aspirer des liquides, il faut retirer systématiquement le sac
ltre et vér ier le foncti onnement du ott eur. Si de la mousse se
forme ou si d u liquide s‘écoule, arr êtez immédiateme nt le travail et
videz la cu ve à saletés.
L‘appareil ne doit pa s être utilisé pou r aspirer les liquid es très
moussants.
Lorsqu e vous utilisez la fo nction de sou erie, toujours u tiliser un
tuyau pro pre. Poussière sou levée-up peut ê tre dangereux po ur la
santé. Ne pa s utiliser la fonc tion de souer ie dans des locau x fermés.
Seulemen t utiliser l’apparei l s’il est en par fait état. N‘aspire z jamais
avec un ltr e endommagé.
Jeter élém ents ltrants, s acs ltrants e t des sacs d‘évacua tion en
conformité avec les réglementations nationales.
RACCORDEMENT D‘UN APPAREIL ÉLECTRIQUE
La prise s ur l‘appareil doit êt re exclusivement u tilisée à des ns
conformes à la notice d‘utilisation.
Avant de bran cher un appareil dan s la prise intégrée.
Arrêtez l‘aspirateur. Arrêtez l‘appareil à raccorder.
ATTENTION ! La n otice d‘utilisat ion des appareils r accordés à la prise
intégré e ainsi que les consign es de sécurité qu ‘elle contie nt sont à
observer.
MAINTENANCE, NETTOYAGE ET RÉPARATION
Débranchez systématiquementla che secteur avant le nettoyage
et la maintenance de l‘appareil.
Exécut ez seulement les tr avaux de maintenance q ui sont décrit s
dans cet te notice.
Avant toute ut ilisation, véri er que la machine, le câ ble d’alimentation, le c âble de rallonge et l a che ne sont pas endo mmagés ni
usés. Le c as échéant, les fai re remplacer par un sp écialiste.
Si la puissa nce d‘aspiration d iminue : Mise en march e de l‘aspirateur.
Fermez l ‘orice de l a buse ou du tuyau ex ible d‘aspirati on avec la
paume de la ma in. Appuyez trois f ois sur le bouton d ‘actionnement
du dépoussiérage du ltre. Le courant d‘air ainsi engendré entraîne la
poussiè re qui s‘est déposé e sur les lamelles de l ‘élément l trant.
Tenir toujour s propres les ori ces de ventilation d e la machine.
Toujours sup primer la poussiè re et les saletés de l ‘appareil. Veiller
à ce que la poig née reste propre, s èche ainsi qu‘exempte d ‘huile
ou de grais se. Les produits de n ettoyage et les s olvants sont noc ifs
pour les ma tières plastiqu es et d‘autres comp osants isolant s et
c‘est pourquoi il convient de nettoyer l‘appareil seulement avec
un savon dou x et un chion humid e. Ne jamais utiliser d e solvants
combustibles à proximité de l‘appareil.
Ne projete z jamaisd‘eau sur la par tie supérieur e de l‘aspirateur :
danger pour les personnes, risque de court-circuit.
N‘utilise r que des pièces et acce ssoires AEG. Pour d es pièces dont
l‘échange n‘es t pas décrit, s‘adre sser de préfére nce aux stations
de serv ice après-vente AEG (voir b rochure Garant ie/Adresses des
stations de service après-vente).
En cas de be soin il est possib le de demander un des sin éclaté du
disposit if en indiquant le mo dèle de la machine et le nu méro de six
chire s imprimé sur la plaq uette de puissa nce et en s‘adressant a u
centre d‘assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max
Entrepo sage: L’a ppareil doit être – s tockés dans un endr oit sec et
protégé d u gel.
SYMBOLES
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous décl arons sous notre pr opre responsab ilité que le produi t
décrit aux „Données techniques“ est conforme à toutes les dispositions des d irectives 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 20 06/42/CE et
des documents normatifs harmonisés suivants:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Avant tous tr avaux sur la machine e xtraire la che de l a
prise de courant.
Veuillez lire av ec soin le mode d‘emplo i avant la mise en
service
Veiller à une ventilation susante.
Accessoi res - Ces pièces ne fon t pas partie de la li vraison. Il
s‘agit là de com pléments recomm andés pour votre ma chine et énumér és dans le catalog ue des accessoire s.
Les dispos itifs élect riques ne sont pa s à éliminer dans les
déchets ménagers.Les dispositifs électr iques et électroniques so nt à collecter sép arément et à remet tre à un centre de rec yclage en vue de leur é limination dans le re spect
de l‘environn ement.S‘adresser au x autorités local es ou au
détailla nt spécialisé en vu e de connaître l‘emplac ement
des centr es de recyclage e t des points de colle cte.
Marque CE
la sépara tion de poussière s de toute nature
soumise s à une valeur limite d‘ex position
supérie ure à 1mg/m³ (classe de pouss ières L).
Winnenden, 2014-05-23
DDFr
Deutsch
Français
17
DATI TECNICI
Sistema aspirazione
Numero di serie4474 61 01...
Potenza assorbita nominale P
Corrente d‘aria3600 l/min
Capacità serbatoio
Capacità corpi solidi
Volume utile per l‘acqua
Capacità ltro3000 cm²
Potenza massima2600 W
Classe di protezione (umidità, polvere) IP24
Diametro tubo d‘aspirazione32 mm
Peso seco ndo la procedura EP TA 01/20 03.7,5 kg
DI
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misur ati conformeme nte alla norma EN 60704 -1. La m isurazione A del liv ello di pressione ac ustica
dell’utensi le è di solito di:
Livello di r umorosità (Incer tezza della mi sura K=2dB(A))
Rumorosi tà di funzioname nto (Incertezz a della misura K=2dB(A))
Utilizzare le protezioni per l‘udito!
Valori tota li delle oscillazio ni (somma di vettor i in tre direzioni) mi surati conform emente alla norma ISO 5349.
Valore di emissione dell’oscillazione a
Incerte zza della misura K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
AVVERTENZA!
E’ necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le
istruzioni.
In caso di ma ncato rispett o delle avverten ze di pericolo e delle
istruz ioni operative si p otrà creare il per icolo di scosse ele ttriche,
incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Il presente apparato non è destinato all’uso
da parte di persone (bambini compresi) con
abilità siche, sensoriali o intellettuali limitate
o da parte di persone con mancanza di esperienza o mancanze delle necessarie conoscenze.
Sorvegliare i bambini per accertarsi che non
giochino con l’apparato.
Pericolo di incendio e di esplosione!
In generale, non dovranno essere aspirate
né sostanze esplosive o inammabili come
solventi, benzina, alcool, né trucioli di metallo
o cenere aventi una temperatura superiore ai
Deutsch
Italiano
18
605C, pena il rischio di incendio ed esplosione.
L‘apparecchiatura non deve essere usata nelle
vicinanze di gas o altre sostanze inammabili.
Non puntare la bocchetta, il tubo essibile o il
tubo su persone o animali.
UTILIZZO CONFORME
Gli appar ecchi descrit ti nelle present i istruzioni pe r l‘uso sono
adatti
• per l’aspirazione di polveri e di liquidi
• per l‘uso pr ofessionale, per e s. negli hotel, scuo le, ospedali,
fabbri che, negozi, uci e nol eggi.
• per la separazione di polvere con un valore limite di deagrazione maggior e di 1 mg/m³ (categoria di p olvere L).
Non è permessa l‘aspirazione dei seguenti materiali
• materiali salute-pericoloso
• sul trattamento dell‘apparecchio
• sui perico li provenienti dai ma teriali da aspirar si
• sul sicuro smaltimento del materiale aspirato
In questo c aso si deve tenere con to delle normative na zionali.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Alimentazione solo a corrent alternata monofase di tensione pari a
quella indicata sulla targhetta.
Gli appar ecchi mobili usat i all‘aperto devono e ssere collegati
interpo nendo un interrut tore di sicurez za (FI, RCD, PRCD) per guasti
di corren te.
Le giunzio ni del cavo di allacciam ento alla rete e ed il cav i di
collegamento dell‘apparecchio devono essere dotati di protezione
contro gli s pruzzi d‘acqua e di co nduttore di pro tezione.
Inserir e la spina nella presa d i corrente solo ad ap parecchio spento
Se è danneg giato l‘allacciamento a lla rete, lo stesso dov rà essere
sostit uito da un serviz io di assistenza a i clienti per evita re rischi.
ISTRUZIONI DI LAVORO
Non dirig ere l‘aria nelle stan ze in modo incontro llato.
Prima dell‘aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente
il sacche tto a ltro e contr ollare la funzione d el galleggiante. Ad
una formazione di schiuma o ad una perdita di liquido interrompere
immediat amente il lavoro e svu otare il contenito re dello sporco.
Non adatto per la rimozione di liquidi che generano grande
schiuma.
Quando si ut ilizza la funzi one soante, utiliz zare sempre un t ubo
pulito. Polv ere sollevata-u p può essere peric oloso per la salute. N on
utiliz zare la funzione s oante in stanze ch iuse.
Utiliz zare l‘unità solo s e è in perfette c ondizioni. Non asp irare mai
con ltro da nneggiato.
Scar tare gli elementi l tranti, sacchet ti ltro e sacche tti di smaltimento seco ndo le normative na zionali.
COLLEGAMENTO DELL‘APPARECCHIO ELETTRICO
La pres a dell‘apparecchi o va usata solo per gl i scopi indicati ne lle
istruz ioni per l‘uso.
Prima dell‘inserimento di un apparecchio nella presa:
Spegner e l‘aspiratore. Speg nere l‘apparecchi o da collegarsi
ATTENZIONE! Pe r gli apparecchi col legati alla presa d ell‘aspiratore
sono da oss ervarsi le loro i struzioni per l ‘uso e le indicazion i di
sicurez za ivi contenute.
MANUTENZIONE, PULIZIA E RIPARAZIONE
Prima della puliziae manutenzione dell‘aspiratore staccare tassativamente la sp ina di rete.
Solo quei lav ori di manutenzion e che sono descri tti nelle istr uzioni
sull ‘uso.
Prima di og ni utilizzo contr ollare che il cavo di ali mentazione,
eventuali p rolunghe e la spina sian o integre e senza da nni. Eventualmente p arti danneggi ate devono essere co ntrollate e ripara te
da un tecnic o.
Quando ca la la potenza di aspir azione: Accendere l ‘aspiratore.
Con il palmo d ella mano tappare l‘ap ertura della bo cchetta o del
tubo d‘aspirazione. Premere tre volte il bottone di azionamento
della puliz ia del ltro. Con ciò ne ve rranno ripulite d alla polvere ivi
deposit ata le lamelle dell‘ele mento ltrante con il usso d‘aria che
così si genera.
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio.
Polvere e sporcizia devono essere sempre tenute lontane dall‘ap-
parecch io. Tenere l‘i mpugnatura pulit a, asciutta e lib era da oli o
grassi. De tergenti e solven ti sono dannosi alla pla stica e ad altre
parti isolanti, pertanto pulire l‘apparecchio soltanto con sapone
neutro ed u n panno umido. Non us are mai solventi ina mmabili
nelle vicinanze dell‘apparecchio.
Mai spruz zare con acqua lapa rte superiore d ell‘aspiratore. Per icolo
per le per sone, pericolo di co rtocircuito.
Utiliz zare esclusivam ente accessori e pe zzi di ricambio A EG.
L‘installazione di pezzi di ricambio non specicamente prescritti
dall‘AEG va pre feribilmente e ettuata dal ser vizio di assist enza
clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di ne cessità è possib ile richiedere un d isegno esploso d el
disposit ivo indicando il mo dello della macchin a ed il numero a sei cif re sulla targa di pote nza rivolgendo si al centro di
assisten za tecnica o dire ttamente a Techtro nic Industries G mbH,
-Eyth-St
Max
Immagazzinamento: Immagazzinare la macchina in locali asciutti
e al riparo d al gelo.
Dichiari amo sotto la nost ra esclusiva res ponsabilità ch e il prodotto
descri tto ai „Dati tecn ici“ corrispo nde a tutte le dispo sizioni delle
diret tive 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 20 06/42/CE e successivi
documenti normativi armonizzati:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Prima di e ettuare qualsi asi lavoro sulla macchin a togliere
la spina dalla p resa di corrente.
Leggere at tentamente le is truzioni per l‘us o prima di
mettere in funzione l‘elettroutensile.
Provvedere a suciente ventilazione.
Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, disponibile a par te come accessor io.
per la sepa razione di polver e con un valore
limite di deagrazione maggiore di 1 mg/m³
(categori a di polvere L).
I disposit ivi elettric i non devono esser e smaltiti con i
riuti domestici.I dispositivi elett rici ed elettronici devono
essere raccolti separatamente e devono essere conferiti
ad un centro d i riciclaggio per l o smaltimento risp ettoso
dell‘ambie nte.Chiedere alle auto rità locali o al ri venditore
speciali zzato dove si trova no i centri di ricic laggio e i punti
di raccolta.
Marchio CE
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Winnenden, 2014-05-23
DDI
Deutsch
Italiano
19
DATOS TÉCNICOS
Extractor Polvo
Número de producción4474 61 01...
Potencia de salida nominal P
Caudal de ai re3600 l/min
Vacío21 kPa / 210 mbar
Volumen de:
Contenedor
Sólidos
Líquidos
Supercie de ltro3000 cm²
Máxima toma de potencia2600 W
Clase de pr otección (humeda d, polvo) IP24
Diámetro de manguera de aspiración32 mm
Peso de acue rdo con el procedi miento EPTA 01/20037,5 kg
DE
Información sobre ruidos / vibraciones
Determi nación de los valore s de medición seg ún norma EN 60704-1. El nivel de ru ido típico del apar ato determinado con un l tro A correspond e a:
Presión acústica (Tolerancia K=2dB(A))
Nivel de rui do durante el traba jo (Tolerancia K=2dB(A))
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según ISO 5349.
Valor de vibraciones generadas a
Tolerancia K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
ADVERTENCIA!
Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las instrucciones.
En caso de no a tenerse a las adver tencias de pelig ro e instruccion es
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio
y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato no está destinado al uso por
personas (incluso niños) con restringidas capacidades físicas, sensóricas o mentales o por la
falta de experiencia y/o conocimientos.
Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia
para garantizar que no juegen con el aparato.
Peligro de incendio y explosión!
No aspirar nunca con la máquina ningún disolvente inamable o explosivo, o líquidos como
gasolina, aceite, alcohol, diluyentes, o partículas pequeñas (tales como virutas metálicas
o ceniza) que puedan tener una temperatura
Deutsch
Español
20
superior a 60°C, ya que podría existir el riesgo
de explosión o incendio!
El aparato no debe utilizarse en las proximidades de gases y sustancias inamables.
No dirigir la tobera, la manguera o el tubo
hacia personas o animales.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Las máquinas descritas en estas instrucciones son apropiadas
• para la aspi ración de polvos s ecos y líquidos.
• para el uso i ndustrial, p. ej. en ho teles, escuelas , hospitales,
fábricas, tiendas y ocinas
• para la sep aración de polvos c on un valor límites de e xposición
superio r a 1 mg/m³ (clase de polvos L).
• polvos com bustibles y exp losivos (p. ej. polvo d e magnesio o
aluminio, etc.)
Con este n, s e observarán la s normativas naci onales.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Solament e a corriente altern a monofásica y a la ten sión de red
indicad a en la placa de carac teristicas.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor
diferen cial y magnetotérm ico (FI, RCD, PRCD), para su segurid ad
personal, según normas establecidas para instalacione s eléctricas
de baja tensi ón.
Los cable s prolongadore s deben estar prot egidos como mínim o
contra sa lpicaduras de agu a y tener un conducto r de puesta a tier ra.
Asegur arse que la máquina e stá desconec tada antes de ench ufarla.
Si el cable d e alimentación de re d está deterio rado, éste debe ser
cambiad o por el servici o postventa par a evitar posible s peligros.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
No dirija el aire en habitaciones de una manera incontrolada.
Antes de asp irar líquidos, saq ue siempre la bolsa d e ltro y
comprue be el funcionamie nto del otador. En cas o de producción
de espuma o de e scape de líquido, in terrumpa inmed iatamente el
trabajo y v acíe el depósito de su ciedad.
No adecuado para aspirar líquidos que formen mucha espuma.
Al utilizar la función de soplador, siempre utilice una manguera
limpia. Polv o revuelto en marcha p uede ser peligro sa para la salud.
No utilice la función de soplador en habitaciones cerradas.
Utilice el ap arato sólo si est á en la condición inde mne. No aspire
nunca con u n elemento de ltro dañ ado.
Desech e los elementos ltr ante, bolsas de ltr o y bolsas de elimina ción conforme a las normas nacionales
CONEXIÓN DE UN APARATO ELÉCTRICO
La toma de co rriente del apara to sólo debe emplear se para el uso
previsto en el manual de instrucciones.
Antes de enc hufar un aparato en l a caja de enchufe de la m áquina:
Apague el e spirador. Apague el ap arato a conecta r
¡ATENCIÓN! Debe tenerse en cuenta las instrucciones de manejo y
las indic aciones de segur idad contenidas en las m ismas para los
aparatos c onectados a la c aja de enchufe de la máq uina.
MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y REPARACIÓN
Quite siem pre el enchufe de ali mentación antes d e realizar trabaj os
de limpieza y mantenimientoen el espirador.
Lleve a cabo solamente aquellos trabajos de mantenimiento que se
especican en las instrucciones deServicio.
Antes de emp ezar a trabajar com pruebe si está da ñada la máquina,
el cable o el e nchufe. Las repa raciones sólo se ll evarán a cabo por
Agentes de Servicio autorizados.
Cuando la potencia de aspiración decae: Encender el aspirador.
Cierre la ap ertura de la boq uilla o de la manguera de a spiración
con la palma de l a mano. Presione el bot ón de accionamiento p ara
la limpiez a del ltro tres vec es. La corriente d e aire que se genera
limpia el po lvo depositado en la s láminas del element o de ltro.
Las ranur as de ventilación de l a máquina deben est ar despejadas en
todo momento.
Quite siem pre el polvo y la sucie dad de la herramient a. Observe
que la manija s e encuentre en todo m omento limpia, sec a y libre
de aceite o gr asa. Detergente s y disolventes son no civos para
materiales plásticos y demás partes aislantes. Emplee por ello para
su limpiez a únicamente jabó n suave y un paño húmedo. No u tilice
jamás solventes inamables cerca de la herramienta.
No rocíe nu nca con agua la pieza s uperior del aspir ador: peligro
para personas, peligro decortocircuito.
Solo se deb en utilizar acces orios y piezas de r epuestos AEG. Pie zas
cuyo rec ambio no está des crito en las instr ucciones de uso, deb en
sustit uirse en un centro d e asistencia técni ca AEG (Consulte el
folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
Puede sol icitar, en caso neces ario, una vista de spiezada del apar ato
bajo indic ación del tipo de má quina y el número de sei s dígitos
en la placa in dicadora de poten cia en su Servici o de Postventa o
direc tamente en Techtronic I ndustries Gmb H, Max-Eyth-Straß e 10,
71364 Winnenden, Germany.
Almacenamiento: Almacene el equipo en un lugar seco y protegido
contra heladas.
SÍMBOLOS
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Descone cte siempre el enc hufe antes de lleva r a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Lea las inst rucciones dete nidamente antes de con ectar la
herramienta
Hay que procurar una ventilación suciente.
Accessor io - No incluido en el eq uipo estándar, dispo nible
en la gama de acce sorios.
para la sep aración de polvos c on un valor
límites de e xposición supe rior a 1 mg/m³
(clase de polv os L).
Los aparat os eléctrico s no se deben eliminar j unto con la
basura doméstica.Los aparatos eléctr icos y electrónicos
se deben re coger por separa do y se deben entreg ar a una
empres a de reciclaje para u na eliminación res petuosa con
el medio am biente.Infórme se en las autoridade s locales o
en su tienda e specializada s obre los centros de r eciclaje y
puntos de recogida.
Marca CE
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declara mos bajo nuestra r esponsabilida d que el producto d escrito
bajo „Dato s técnicos“ est á en conformidad co n todas las normas re levantes d e la directiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 20 06/42/
CE y con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Potência absorvida nominal P
Débito de ar3600 l/m in
Depressåo21 kPa / 210 mbar
Capacidade do:
Contentor
Sólidos
Liquidos
Supercie de ltragem3000 cm²
Potência de ligação máxima2600 W
Classe de protecção (umidade, poeira) IP24
Diâmetro da mangueira de sucção32 mm
Peso nos ter mos do procedime nto-EPTA 01/20037,5 kg
DPor
Informações sobre ruído/vibração
Valores de me dida de acordo com EN 6070 4-1. O nível de ruíd o avaliado A do aparelh o é tipicamente:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Nível da pre ssão de ruído (Incer teza K=2dB(A))
Ruído de trabalho (Incerteza K=2dB(A))
Use protectores auriculares!
Valores tot ais de vibração (som a dos vectores da s três direcções) det erminadas confo rme ISO 5349.
Valor de emiss ão de vibração a
Incerte za K=
ATEN ÇÃO!
Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções.
O desresp eito das advertên cias e instruçõe s apresentadas a baixo
pode cau sar choque eléc trico, incêndio e/ou gr aves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este aparelho não destina-se a ser utilizado
por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensórias ou psíquicas limitadas
ou a ser utilizado por pessoas que não tenham
experiência e/ou conhecimentos.
Crianças deverão ser supervisionadas para
assegurar que não brinquem com o aparelho.
Incêndio e explosão!
É interdita a aspiração de diluentes combustíveis ou explosivos e líquidos tais como
gasolina, óleo, álcool e materiais de pequena
granulometria (limalha, cinzas), quando a
h
sua temperatura fôr superior a 60o C. o não
cumprimento desta indicação acarreta perigo
de incêndio ou explosão!
O aparelho não deve ser utilizado na proximidade de gases e substâncias inamáveis.
Não apontar o bico, a mangueira, nem o tubo
para pessoas ou animais.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Os aparel hos descritos ne stas instruç ões de operação s ão adequados para
• a aspiraç ão de pós secos e líqui dos.
• o uso indus trial, por exempl o, em hotéis, escolas, ho spitais,
fábric as, lojas, escrit órios e empresa s de aluguer
• a eliminaç ão de pó com um valor limi te de exposição su perior a
1 mg/m³ (classe d e pós L).
• pós combustíveis, explosivos (por exemplo, pós de magnésio,
de alumínio, etc.).
Neste caso deverão ser respeitadas as disposições nacionais.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Português
22
LIGAÇÃO À REDE
Ligar só a re des de corrente alte rnada monofásic a com a tensão
indicada na chapa de características.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos por u m disjuntor de corre nte de defeito (FI,RCD,PRC D).
Exten sões do cabo de liga ção à rede ou do cabo d e ligação de
ferramentas eléctricas devem ser protegidas no mínimo contra
projecçõ es de água e ter conduto r de protecção.
Ao ligar o aspir ador à rede, o interr uptor deve encontr ar-se na
posição d e desligado.
Se o cabo de co nexão à rede est iver danicado, ele de verá ser
trocad o em um posto de assis tência técnica pa ra evitar riscos .
DICAS DE TRABALHO
Só use o apar elho se está em cond ições não danica da.
Antes de se as pirar líquidos, o s aco ltrante tem que se r removido e
é necess ário controlar o fu ncionamento do ut uador. Se começar a
surgir esp uma ou a sair líquido, p arar imediatamen te o trabalho e
esvaziar o recipiente para sujidade.
Não é aplicáv el para aspirar líqu idos que formem mu ita espuma.
Nunca asp irar com um elemento l trante danicad o. Não dirigir o ar
para as sa las de forma descon trolada. Ao usar a fu nção de soprador,
sempre use uma mangueira limpo.
Poeira agi tada pode ser per igosa para a saúde. u tilize a função de
soprador em quartos fechados.
Descar te o elementos lt rante, sacos ltra ntes e sacos de eliminação, em conformidade com as regulamentações nacionais.
CONECTAR O APARELHO ELÉCTRICO
A tomada do ap arelho deve ser empre gada, exclusivam ente, para as
nalidades determinadas nas instruções de utilização.
Antes da liga ção de um aparelho à to mada de corrente do ap arelho:
Desligar o a spirador. Desligar o ap arelho a ser conec tado.
ATENÇÃO! Respe itar as instruçõ es de operação e as i ndicações de
seguran ça nelas menciona das dos aparelhos li gados à tomada de
corrente do aparelho.
MANUTENÇÃO, LIMPEZA E REPARAÇÃO
Antes da limp eza emanutençã o do aparelho, tirar se mpre a cha da
tomada de re de.
Realizar apenas trabalhos de manutenção descritos nas instruções
de operaç ão.
Antes de ca da utilização ins peccionar a máquin a, o cabo de ligação
a extens ão e quanto a danos e des gaste. A máquina só dev e ser
reparad a por um técnico espe cializado.
Se a potênc ia de aspiração dimi nuir: Ligar o aspir ador. Tapar a
abert ura do bocal ou da mang ueira de aspiraç ão com a palma da
mão. Premir t rês vezes o botão de ac tivação da limp eza do ltro.
Graças à co rrente de ar que assim s e cria, as lamelas do e lemento
ltrante s ão limpas de pó que se te nha depositado.
Manter des obstruidos os r asgos de ventilaç ão na carcaça da
máquina.
Limpe o apa relho sempre que es te esteja sujo ou cob erto em
pó. Mantenha o c abo suporte se mpre limpo, seco e liv re de óleo
e gordura . Produtos de limpe za e solventes afec tam plástico s e
outros ma teriais de isolame nto. Por isso use apenas u m pano com
um sabão p ouco agressivo par a limpar o aparelho. Nu nca utilize
solventes inamáveis perto do aparelho.
Nunca sa lpicar a parte sup erior doaspira dor com água: perigo p ara
pessoas, perigo de curto-circuito.
Utiliza r unicamente acess órios e peças so bressalentes da A EG. Sempre que a sub stituição de um co mponente não tenha sid o descrita
nas instr uções, será de tod a a conveniência mandar e xecutar esse
trabalh o a um Serviço de Ass istência AEG (veja o folh eto Garantia/
Endereço s de Serviços de A ssistência).
Se for nece ssário, um desenh o de explosão do ap arelho pode ser
solicit ado do seu posto de as sistência ao clie nte ou directam ente
da Techtronic I ndustries Gmb H, Max
nenden, Ale manha, indicando o t ipo da máquina e o número d e seis
posiçõe s na chapa indicado ra da potência.
Armazena mento: Armazenar o apa relho seco e de modo a e star
protegido contra congelação.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar
a cha da toma da.
Leia atenta mente o manual de inst ruções antes de col ocar
a máquina em funcionamento.
Cuide de uma ventilação suciente.
Acessór io - Não incluído no eqi pamento normal, di sponível
como acess ório.
a eliminaç ão de pó com um valor limi te de exposição s uperior a 1 mg/m³ (class e de pós L).
Aparelho s eléctricos n ão devem ser jogados n o lixo
doméstico.Aparelhos eléctricos e elec trónicos devem
ser colectados separadamente e entregues a uma
empres a de reciclagem par a a eliminação corr ecta.Solic ite
informa ções sobre empre sas de reciclage m e postos de
colec ta de lixo das autorid ades locais ou do seu v endedor
autorizado.
Marca CE
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declara mos sob responsa bilidade exclusi va, que o produto des crito
sob „Dado s técnicos“ corr esponde com todas a s disposições
relevante s da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 20 06/42/CE
e dos seguintes documentos normativos harmonizados.
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Nominaal afgegeven vermogen P
Luchtstroom3600 l /min
Onderdruk21 kPa / 210 mbar
Capaciteit:
Tank
Vaste bestanddelen
Vloeistoen
Filteroppervlak3000 cm²
Gereedschap stekkerdoos2600 W
Beschermklasse (Vocht, Stof) IP24
Diameter afzuigslang32 mm
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/20037,5 kg
DNed
Geluids-/trillingsinformatie
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60704-1. Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine
bedraagt:
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens ISO 5349.
Trillingsemissiewaarde a
Onzekerheid K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door.
Als de waar schuwingen en voo rschrifte n niet worden opgevo lgd,
kan dit een e lektrische s chok, brand of er nstig letsel tot g evolg
hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Dit apparaat mag niet worden bediend door
personen (inclusief kinderen) met beperkte
fysieke, sensorische of geestige vermogens
of met gebrek aan ervaring en/of kennis in de
omgang met dit apparaat.
Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te waarborgen dat ze niet met het
apparaat spelen.
Brand- en explosiegevaar!
Algemeen geldend mogen geen brandbare
of explosieve oplosmiddelen, vloeistoen,
zoals benzine, olie, alcohol, verdunner zowel
goederen (metaalsplinters, as) die warmer
Deutsch
Nederlands
24
zijn dan 60°C opgezogen worden. Er bestaat
anders explosie- en brandgevaar.
De machine mag niet in de buurt van
ontvlambare gassen en substanties gebruikt
worden.
Mondstuk, slang of buis niet op mensen of
dieren richten.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
De toestellen die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven,
zijn geschikt voor
• het opzuigen van droge stoen en vloeistoen.
• het industriële gebruik, b.v. in hotels, scholen, ziekenhuizen,
fabrieken, winkels, kantoren en verhuurmaatschappijen
• het afs cheiden van stof me t een expositie -grenswaard e van
hoger dan 1mg/m ³ (stofklasse L).
De volgende materialen mogen niet worden opgezogen:
• voor de gezondheid gevaar
• hete materialen (brandende sigaretten, hete as enz.)
Hierbij mo eten de nationale vo orschrif ten in acht worden
genomen.
NETAANSLUITING
Alleen aan e enfase-wiss elstroom en alle en aan de op het
type-plaatje aangegeven netspanning.
Verplaats baar gereedsch ap moet bij het gebr uik buiten aan een
aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD) aangesloten worden.
Aansluit ingen aan het net of ap paraat moeten mins tens tegen
spatwater beschermd zijn.
Machine alleen uitgeschakeld aan de stekkerdoos aansluiten.
Als de netk abel beschadig d is, moet deze door ee n klantenservi ce
worden vervangen om gevaren te vermijden.
ARBEIDSINSTRUCTIES
Direc t de lucht niet in kamer s op een ongecont roleerde manier.
Vóór het opzui gen van vloeisto en moet de lterz ak alsook de
werking van de vlotter worden gecontroleerd. Bij schuimontwikkeling of vloeistofuittreding onmiddellijk het werk beëindigen en het
vuilreservoir leegmaken.
Niet geschikt voor het afzuigen van sterk schuimende vloeistoen
Bij gebruik van de blower functie, gebruik altijd een schone slang.
Geroerd-up stof kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid. Gebruik de
functie ventilator niet in gesloten ruimtes.
Gebruik h et toestel allee n als het is in onbesch adigde staat. No oit
met beschadigd lter zuigen.
Gooi lterelement, lterzakken en afvoerzakken over eenkomstig
met nationale voorschriften.
ELEKTRISCH TOESTEL AANSLUITEN
Het stop contact op de mach ine mag uitsluite nd gebruikt wor den
voor de in de gebruiksaanwijzing vastgelegde doeleinden.
Vóór het ins teken van een toeste l in de toestelcont actdoos:
De zuiger u itschakelen. He t aan te sluiten toeste l uitschakelen.
ATTENTIE! Bij op d e toestelconta ctdoos aangesl oten toestellen
moeten de gebruiksaanwijzingen en de daarin vermelde veiligheidsinstructies worden nageleefd.
ONDERHOUD, REINIGING EN REPARATIE
Vóór hetreinigen en onderhouden van het toestel moet principieel
de netstekker worden uitgetrokken.
Alleen onderhoudswerkzaamheden uitvoeren die in de gebruiksaanwijzing zijn beschreven.
Voor alle ombouw- of onderhoudswerkzaamheden, de stekker uit
de wandkontaktdoos nemen.
Als het zuig vermogen daalt: Zu iger inschakelen . Met de handpalm
de opening van het zuighulpstuk of van de zuigslang afsluiten. De
bedieningsknop voor de lterreiniging 3x indrukken. De lamellen
van het lte relement worden do or de daarbij onts tane luchtstr oom
van vastzittend stof ontdaan.
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Houd het ap paraat vrij van sto f en verontreinigi ngen. Houd de
handgre ep schoon, droog en v rij van olie of vet. Rei nigings- en
oplosmiddelen zijn schadelijk voor kunststoen en andere
isolerende onderdelen. Reinig het apparaat daarom alleen met een
vochtig e doek. Gebruik no oit brandbare op losmiddelen in de bu urt
van het apparaat.
Hetbovendeel van de zuiger nooit met water afspuiten: gevaar voor
personen, kortsluitingsgevaar.
Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen
welke niet ver meld worden, kunne n het beste door de AE G servicedienst verwisseld worden (zie Serviceadressen).
Zo nodig kan e en explosieteke ning van het appara at worden aangevraag d bij uw klantenser vice of direct b ij Techtron ic Industries
GmbH, Max- Eyth-Straße 10, 71364 Winnen den, Duitsland on der
vermelding van het machinetype en het zescijferige nummer op
het typeplaatje.
Opslag: Toestel droog en vorstbestendig opslaan.
SYMBOLEN
OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!
Voor alle werk zaamheden aan de m achine de stekker u it
de kontaktdoos trekken.
Graag ins tructies zor gvuldig doorle zen vóórdat u de
machine in gebruik neemt.
Zorg voor voldoende ventilatie.
Toebehoren - Wor dt niet meegeleve rd. Is apart lever baar.
Zie hiervoor het toebehorenprogramma.
het afs cheiden van stof me t een expositie-grenswaarde van hoger dan 1mg/m³
(stofklasse L).
Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval
worden afgevoerd.Elektrische en elektronis che apparaten
moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf.Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar
naar recyclingbedrijven en inzamelpunten.
CE-keurmerk
EC VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder
‚Technische gegevens‘ beschreven product overeenstemt met
alle relevante voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU (RoHs),
2004/108/EG, 2006/42/EG en de volgende geharmoniseerde
normatieve documenten:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Vakuum21 kPa / 210 mbar
Brand- og eksplosionsfare!:
Beholder
Støvpartikler
Væske
Filterade3000 cm²
Stikdåse på m askine max.2600 W
Beskyttelsesklasse (fugt, støv) IP24
Sugeslangediameter32 mm
Vægt svare r til EPTA-procedure 01/20 037,5 kg
DDan
Støj/Vibrationsinformation
Måleværdier beregnes iht. EN 60704-1. Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Lydtryknivea u (Usikkerhed K=2dB(A))
Ljudnivå vid arbeite (Usikkerhed K=2dB(A))
Brug høreværn!
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. ISO 5349.
Vibrationseksponering a
Usikkerhed K=
ADVARSEL!
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger.
I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne
og instr ukserne er der r isiko for elektr isk stød, brand og /eller
alvorlige kvæste lser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
brug.
SIKKERHEDSHENVISNINGER
Produktet må ikke betjenes af personer (børn
inklusive), som af fysiske eller psykiske årsager
ikke er i stand til at arbejde sikkert med
værktøjet, eller som ikke er i besiddelse af den
nødvendige erfaring eller viden.
Pas på, at børn ikke bruger værktøjet som
legetøj.
Brand- og eksplosionsfare!
Der må generelt ikke opsuges brændbare eller
eksplosive opløsningsmidler, væsker som benzin, olie, alkohol, fortyndingsmiddel og dele
h
(metalspåner, aske) med en temperatur over
60°C; ellers er der eksplosions- og brandfare!
Maskinen må ikke anvendes i nærheden af
antændelige gasarter og substanser.
Mundstykke, slange og rør må ikke rettes
direkte må mennesker eller dyr.
TILTÆNKT FORMÅL
Apparaterne, som er beskrevet i denne brugsvejledning, er egnede
• til opsug ning af tørt stø v og smuds, væsker.
• til erhver vsmæssig og komm erciel brug, f. eks . på hoteller,
skoler, sygehuse, fabrikker, forretninger, kontorer og udlejningslokaler
• til udski llelse af støv med e n ekspositions grænseværdi s tørre
end 1mg/m³ (stø vklasse L).
• brændba re, eksplosive, ag gressive væsker ( f. ek s. benzin, opløsningsmidler, syrer, lud osv.)
• brændbare, eksplosive støvt yper (f. eks. magnesium-, aluminiumstøv osv).
Vær opmærksom på nationalt gældende bestemmelser.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Dansk
26
NETTILSLUTNING
Tilsluttes kun til enfase-vekselstrøm og kun til den netspænding,
som er opgi vet på mærkepladen .
Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssikringskontakter (F I,RCD,PRCD). Det forlanger in stallationsf orskrift en for Deres
elektr oanlæg. Overho ld dette, når De brug er vores maskiner.
Koblinger på nettilslutnings- eller maskinetilslutningsledninger skal vær e mindst stænk vandsbesky ttet og udst yret med
jordledning.
Tilslut kun maskine til stikdåsen i slukket tilstand.
Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes
hos kompet ent kundeserv ice for at undgå fare.
ARBEJDSANVISNINGER
Ret ikke luf t i værelser i en uko ntrolleret måde.
Før opsugning af væske skal lterposen ernes og yderens
funkt ion kontrolleres . Ved skumdannelse ell er udslip af væske skal
arbejdet straks standses og smudsbeholderen tømmes omgående.
Ikke egnet t il opsugning af st ærkt skummend e væsker.
Når du brug er funktionen b læser, brug altid en ren r ør. Støv
sparket-u p kan være farligt f or helbredet. Br ug ikke funkti onen
blæser i lu kkede rum.
Apparate t skal bruges kun, hv is det er i ubeskadig et stand. Der må
aldrig suges med et beskadiget lter.
Kassér lterelementer, lterposer og aaldsposer i overensstemmelse med nationale bestemmelser.
TILSLUTNING AF ELEKTRISK UDSTYR
Stikdåsen p å maskinen må udeluk kende anvendes til de f ormål, der
er fastlagt i brugsanvisningen.
Før ekstraudstyr tilslutte s til stikkontakten:
Sluk for sug eren. Sluk for det app arat, som skal tils luttes.
GIV AGT! Ved eks tra apparater, som er t ilsluttet til s tikkontakten
på dett e apparat, skal der t ages hensyn til ek straudst yrets drif tsvejledning og de deri beskrevne sikkerhedshenvisninger.
SERVICE, RENSNING OG REPARATION
Før rensning og servicering afapparatet skal man principielt trække
stikket u d af stikkontak ten.
Gennemfør kun servicearbejde, som er beskrevet i driftsvejledningen.
Kontroller hvergang, før laderen anvendes, at tilslutningskabel,
forlængerkabel og stik er iorden. Dele der er beskadiget bør kun
repareres hos et autoriseret værksted.
Når sugee ekten forri nges: Tænd sugeren. Luk dy se- eller
sugeslangeåbningen med håndaden. Tryk tre gange på knappen
til lterafrensning. Filterelementets lameller renses for aejret støv
gennem den herved dannede luftstrøm
Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.
Fjern alt id støv og snavs fra v ærktøjet. Ho ld håndtaget rent , tørt
og frit f or olie eller fedt. R engør kun værkt øjet med mild sæbe o g
en fugtig klud, da rengørings- og opløsningsmidler er skadelige for
plastma terialer og andre is olerende dele. Anven d aldrig brændba re
opløsningsmidler i nærheden af værktøjet.
Der må aldr ig sprøjtes vand på su gerensoverdel: f are for persone r,
kortslutningsfare.
Brug kun AEG t ilbehør og rese rvedele. Lad de kom ponenter, hvis
udskif tning ikke er bleve t beskrevet, uds kifte hos Atlas Co pco
service (se kundeserviceadresser).
Hvis det er n ødvendigt, kan de r bestilles en spr ængskitse af
værktøjet. Angiv herved venligst maskintypen samt det sekscif rede
nummer på mærkepladen og bestil tegningen hos din lokale
kundeserviceafdeling eller direkte hos Techtronic Industries GmbH,
Max-Ey th-Straße10, 71364Winnenden, Tysk land.
Opbevar ing: Apparatet ska l opbevares tør t og beskyt tet imod frost .
SYMBOLER
VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!
Før ethver t arbejde ved mask inen skal stikke t tages ud af
stikdåsen.
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
Sørg for tilstrækkelig ventilation.
Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab købes
som tilbehør.
til udski llelse af støv med e n ekspositions grænseværdi større end 1mg/m³ (støvklasse
Elektr isk udstyr må ik ke bortskae s sammen med det
almindelige husholdningsaald.Elektrisk og elektronisk udst yr skal indsaml es særskilt og a everes hos
en genbrugsvirksomhed til en miljømæssig forsvarlig
bort skaelse.Spørg d e lokale myndighe der eller din
forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder
til sådant aald.
CE-mærke
CEKONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklær er som eneansvar lig, at det under „Tekniske data “ beskrevne produ kt stemmer overe ns med alle relevante f orskrift er, der
følger af d irektiv 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EF, 2006/42/EF sam t
af følgende harmoniserede normative dokumenter:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Filterate3000 cm²
Maskinstikkontakt, maks.2600 W
Verneklasse (Fukt, Dust) IP24
Sugeslangediameter32 mm
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/20037,5 kg
DNor
Støy/Vibrasjonsinformasjon
Måleverdi er fastslåt t i samsvar med EN 60704 -1. Det typis ke A-bedømte stø ynivået for mask inen er:
Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. ISO 5349.
Svingningsemisjonsverdi a
Usikkerhet K=
ADVARSEL!
Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger.
Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger
kan medf øre elektriske s tøt, brann og/elle r alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av
personer (også barn) med innskrenket fysiske,
sensoriske eller psykiske evner. Heller ikke av
personer med manglende erfaring eller viten
om apparatet.
Barn må være under oppsyn slik at man kan
være sikker på, at de ikke leker med apparatet.
Dette kan føre til eksplosjons- og brannfare!
Generelt skal det ikke suges opp brennbare
eller eksplosive løsemidler, væsker som
bensin, olje, alkohol, tynner og ingen deler
h
over 60 °C; dette kan føre til eksplosjons- og
brannfare!
Sugeren må ikke komme i nærheten av lettantennelige gasser og stoer.
Ikke rett munnstykke, slange eller rør mot
mennesker eller dyr.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Maskinene som er beskrevet i denne bruksanvisningen er egnet for
• oppsugni ng av støvog væsket yper
• ervervsmessig bruk, f.eks. i hoteller, skoler, sykehus, fabrikker,
• erning av støv med en eksponerings-grenseverdi over 1 mg/
• Brennbar e, eksplosive, agg ressive væsker (f.eks . bensin,
• Brennbart, eksplosiv t støv (f.eks. magnesium-, aluminiumstøv
Nasjonale b estemmelser må de t her tas hensyn ti l.
(metallspon, aske) som holder en temperatur
forretninger, kontorer og utleielokaler.
m³ (støvk lasse L).
løsemid del, syre, lut osv.)
osv. )
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Norsk
28
NETTILKOPLING
Skal kun tilkoples enfase-vekselstrøm og kun til den nettspenning
som er oppg itt på types kiltet.
Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm -sikkerhetsbry ter (FI,RCD,PRCD). Dette for langes av installas jonsforskr iften for
elektroanlegg. Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat.
Kontakter på nett- eller maskinkabler må minst være sprutbeskuttet og jordet.
Påse at mask inen er slått av når du se tter inn nett støpselet i
stikkontakten.
Er nett kabelen skadet må d en skiftes ut av ku ndeservice f or å
forhindre fare.
ARBEIDSINSTRUKSJONER
Ikke ret t luften i rom i en ukon trollert måte.
Før oppsugning av væske skal alltid lterposen ernes og ottøren
funks jonstestes. Hv is det dannes skum ell er kommer væske ut av
maskinen må arbeidene øyeblikkelig avbrytes og smussbeholderen
tømmes.
Ikke egnet t il oppsuging av ste rkt skummende væ ske.
Når du bruker f unksjonen blå ser, bruk alltid en ren sla nge. Hisset
opp støv k an være farlig for h elsen. Ikke bruk f unksjonen blåse r i
lukkede rom.
Apparate t skal bare brukes hv is det er i uskadet til stand. Ikke bruk
maskinen hvis lter er skadet.
Kast lterelementer, lterposer og avfallsposer i samsvar med
nasjonale bestemmelser.
TILKOPLING AV ELEKTROAPPARAT
Stikkonta kten på sugeren må b are brukes til det f ormålet som er
angitt i bruksanvisningen.
Før tilkopling av et apparat til apparatstikkontakten:
Slå av sugeren . Slå av apparatet som sk al tilkoples
OBS! For appa ratene som koples ti l apparatstik kontakten skal d en
tilsvarende driftsinstruk sen og de sikkerhetsinstrukser som er
oppfør t i denne, følges.
VEDLIKEHOLD, RENGJØRING OG REPARASJON
Før rengjøring og vedlikeholdav maskinen må alltid nettstøpselet
frakoples.
Det må kun ut føres vedlikeh oldsarbeider s om er beskrevet i
driftsinstruksen.
Kontroller apparat, tilkoplingsledning, skjøteledning og støpsel for
skader og aldring før bruk. La en fagmann reparere skadete deler.
Ved redusert sugeytelse: Innkopling av sugeren. Steng munnstyk kets eller sugesl angens åpning med hå ndaten. Trykk
aktiveringsknappen for lterrengjøring tre ganger. Luftstrømmen
som går gjennom maskinen renser da lamellene i lterelementet
for fastsittende støv.
Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.
Fjern allt id støv og smuss f ra apparatet. Hol d håndtaket rent,
tørt og f ritt for olje o g fett. Rense- o g løsemiddel er sk adelig for
kunsts to og andre isole rende deler, rengjør d erfor appara tet bare
med en mild s åpe og en fuktig k lut. Bruk aldri br ennbart løsem iddel
in nærheten av apparatet.
Sugerens ov erdel må aldri spyle s med vann: Fare for pers onskader
og kortslutning.
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er b eskrevet skal ski ftes ut hos AEG kun deservice (se
brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan de t fås en eksplosj onstegning av app aratet hos
kundese rvice eller dire kte hos Techtronic In dustries GmbH,
-Eyth-St
Max
maskinens type og det sekstallige nummeret på maskinens skilt.
Oppbevaring: Oppbevar maskinen tørt og frostfritt.
Vi erklær er i alene ansvar at pr oduktet beskr evet i „Teknisk dat a“
overenss temmer med alle rele vante forskrif ter til Eu direk tiv
2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC, 2006 /42/EC og de fø lgende
harmoniserte normative dokumentene.
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
raße 10, 71364 Winnenden, G ermany ved angivels e av
SYMBOLER
OBS! ADVARSEL! FARE!
Trekk støps let ut av stikkonta kten før du begy nner
arbeider på maskinen.
Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i
bruk.
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplettering
fra tilbehørsprogrammet.
erning av støv med en eksponerings-grenseverdi ove r 1 mg/m³ (støvklas se L).
Elektr iske apparat skal ik ke kastes sammen m ed vanlig
husholdningsavfall.Elektriske og elekt roniske apparat
skal samles separat og leveres til miljøvennlig deponering
til en avfall bedrift.Informer deg hos myndighetene på
stedet eller hos din fagforhandler hvor det nnes recycling
bedrifter oppsamlingssteder.
CE-tegn
CESAMSVARSERKLÆRING
Winnenden, 2014-05-23
DDNor
Deutsch
Norsk
29
TEKNISK A DATA
Dammutsug
Produktionsnummer4474 61 01...
Nominell upptagen eekt P
Luftöd e3600 l/m in
Undertryck21 kPa / 210 mbar
Voly m:
Behållare
Torrsubstans
Vätska
Filteryta3000 cm²
Eektförbrukning26 00 W
Skyddsk lass (Fukt, Damm) IP24
Sugslangens diameter32 mm
Vikt enl igt EPTA 01/20037,5 kg
DSve
Buller-/vibrationsinformation
Mätvär dena har tagits f ram baserande på EN 6 0704-1. A-värdet av maskinen s ljudnivå utgör:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=2dB(A))
Ljudnivå vid arbeite (Onoggrannhet K=2dB(A))
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt ISO 5349.
Vibrationsemissionsvärde a
Onoggrannhet K=
VARNING!
Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande
anvisningar.
Fel som upp står till följd av a tt anvisningarn a nedan inte följt s kan
orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
SÄKERHETSUTRUSTNING
Den här apparaten är avsedd för personer
(även barn) med begränsad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga, bristande erfarenhet
och/eller bristande kunskap.
Se till att barn inte leker med apparaten.
Brand- och explosionsrisk!
Generellt är det inte tillåtet att suga upp
brännbara eller explosiva lösningsmedel och
vätskor som bensin, olja, alkohol, förtunning,
ej heller delar (metallspån, aska) med tem-
h
peratur över 60_C, eftersom det nns risk för
explosion eller brand.
Maskinen får inte användas i närheten av
brännbara gaser eller vätskor.
Rikta inte slang, munstycke eller rör mot
människor eller djur.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
De maskin er som beskrivs i de nna bruksanvi sning är lämpade fö r
• uppsugning av damm och vätskor
• yrkesmäs sig användning, t.e x. i hotell, skolor, sjukhus, f abriker,
aärer, kontor och uthyrning
• avskiljan de av damm med ett ex positionsgrä nsvärde högre än
1mg/m³ (dammklass L).
Följande ma terial får inte suga s upp:
• hälsofarligt damm
• hett mat erial (glödande cig aretter, het aska os v.)
• brännbart, explosiv t, damm (t.ex. magnesium- eller aluminiumdamm osv.)
Nationella bestämmelser ska följas.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Svenska
30
NÄTANSLUTNING
Endast ti ll enfas. Växelst röm och endast til l den nätspänning s om
nns angiven på eektskylten.
Anslut allt id verktyget t ill via en felströ mbrytare (FI, RC D, PRCD) vid
användning utomhus.
Kopplinga r med nätkabeln mås te vara skyddade f rån vattenst änk
och vara jo rdade.
Maskinen s kall vara frånsla gen när kontakten an slutes till
vägguttaget.
Om anslutn ingskabeln har ta git skada måste kun dtjänsten byta u t
den för at t förhindra f aror och risker.
ARBETSANVISNINGAR
Direkt i nte luften i rum på e tt okontroller at sätt.
Före uppsugning av vätskor måste principiellt ltersäcken
avlägsnas och ottörens funktion kontrolleras. Vid skumbildning
eller om vät ska tränger ut, sk a arbetet omedel bart avslutas o ch
smutsbehållaren tömmas.
Använd inte för starkt skummande vätskor..
När du använder blåsfunktionen, använd alltid en ren slang. Rörde
upp damm kan v ara farligt för h älsan. Använd inte blå sfunktion en
i slutna rum.
Apparate n får endast använd as om den är i oskadat ski ck. Sug aldrig
med skadat lter.
Förfoga lterelement, ltersäckar och avfallssäckar i enlighet med
nationella lagar.
ANSLUTNING AV ELAPPARAT
Elutta get på maskinen få r endast användas ti ll de ändamål som
anges i bruksanvisningen.
Innan apparat ansluts till apparatuttage t:
Stäng av dammsugaren. Stäng av den apparat som ska anslutas
OBS! För de app arater som är anslut na till apparatut taget ska
resp. appa rats bruksa nvisning och säker hetsföres krifterna i de ssa
beaktas.
SERVICE, RENGÖRING OCH REPARATIONER
Innan maskinen rengörs eller serviceutförs, ska principiellt alltid
stickproppen dras ut.
Utfö r endast de serv icearbeten som be skrivs i bruks anvisningen.
Bryt alltid strömmen vid ombyggnads- och servicearbeten.
När suge ekten försv agas: Inkoppling av dam msugare. Stäng
munst yckets eller sugsla ngens öppning med h andatan. Tryck in
knappen för lterrengöring tre gånger. Genom den luftström som
då uppst år, rensas l terelementets la meller från avlagr at damm.
Se till at t motorhöljets lu ftslits ar är rena.
Avlägsna allt id damm och smuts f rån verktyge t. Håll handtaget
rent, tor rt och frit t från olja och fet t. Starka rengör ings- och lösningsmed el skadar plast oc h andra isolerand e delar. Använd därfö r
endast en m ild tvål och en fuk tig duk för at t rengöra verkt yget.
Använd aldrig brandfarliga lösningsmedel i närheten av verktyget.
Spola aldr ig av dammsugarens över del med vatten: pe rsonfara,
kortslutningsrisk.
Använd enda st AEG tillbehör oc h reservdelar. Res ervdelar vars
utbyte ej b eskrivs byte s bäst av AEG auktor iserad servi ceverkstad
(se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss antingen
hos kundservicen eller direkt hos Techtronic Industries GmbH,
-Eyth-St
Max
maskint ypen och numret p å sex siror som s tår på eekt skylten.
Lagrin g: Lagra apparaten p å torrt och fr ostskyddat s tälle.
Vi intyga r och ansvarar fö r att den produk t som beskrivs u nder „Tekniska data“ överensstämmer med alla relevanta bestämmelser i
direkt iv 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EG, 20 06/42/EG och följan de
harmoniserade normerande dokument:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
raße 10, 71364 Winnenden, G ermany. Du ska då ange
SYMBOLER
OBSERVERA! VARNING! FARA!
Drag allti d ur kontakten när du u tför arbete n på maskinen.
Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
Sörj för g od ventilation.
Tillbehö r - Ingår ej i leveransom fånget, erhålle s som
tillbehör.
avskiljan de av damm med ett ex positionsgränsvärde högre än 1mg/m³ (dammklass L).
Elektr iska maskiner oc h elverktyg so m kasseras får inte
slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.
Elektriska maskiner och verktyg samt elek tronisk
utrustning som kasseras ska samlas separat och lämnas till
en avfallsstation för miljövänig avfallshantering.Kontakta
den lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga
återf örsäljare var de t nns speciella av fallsstatio ner för
elskrot.
CE-symbol
CEFÖRSÄKRAN
Winnenden, 2014-05-23
DDSve
Deutsch
Svenska
31
TEKNISET ARVOT
Pölynpoisto
Tuotantonumero4474 61 01...
Nimellinen teho P
Ilmavirtaus360 0 l/min
Alipaine21 kPa / 210 mbar
Tilavuus:
Säiliö
Kiinteä
Neste
Suodatinpinta3000 cm²
Kojepistorasia maks.2600 W
Suojausluokka (Kosteus, Pöly) IP24
Imuletkun halkaisija32 mm
Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan7, 5 k g
DSuo
Melunpäästö-/tärinätiedot
Mitta -arvot määrite tty EN 60704-1 mukaan . Koneen tyypi llinen A-luokite ttu melutaso:
Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) mitattuna ISO 5349 mukaan.
Värähtelyemissioarvo a
Epävarmuus K=
VAROITUS!
Lue kaikki, myös annetut turvallisuusmääräykset ja
käyttöohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saat taa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
TURVALLISUUSOHJEET
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (ei myöskään lasten) käytettäväksi,
joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt
ovat rajoitteelliset tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta tai asiantuntemusta, paitsi niissä
tapauksissa.
Lapsia tulee valvoa, jotta voidaan varmistaa,
että he eivät voi leikkiä tällä laitteella.
Palo- ja räjähdysvaaran!
Yleensä laitteella ei saa imuroida palavia tai
räjähtäviä liuotusaineita eikä nesteitä, kuten
bensiini, öljy, alkoholi, ohennusaine, eikä
h
joiden lämpötila nousee yli 60o C; muuten on
olemassa räjähdys- ja palovaara!
Laitetta ei saa käyttää syttyvien kaasujen tai
aineiden läheisyydessä.
Älä suuntaa suulaketta, letkua tai putkea
ihmisiä tai eläimiä kohti.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tässä käyttöohjeessa kuvatut laitteet soveltuvat
• Laite soveltuu kuivien, palamattomien pöljyen ja nesteiden
imurointiin.
• ammattikäyttöön esim. hotelleissa, kouluissa, sairaaloissa, tehtaissa, myymälöissä, toimistotiloissa ja vuokratt avissa kohteissa
• pölyjen imurointiin, joiden raja-arvot ovat yli 1 mg/m³
(pölyluokka L)
Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida tällä laitteella:
• syt tyvät, räjäht ävät, syövyt tävät nestee t (esim. bens iini,
liuottimet, hapot, emäkset jne.)
• sytty vät, räjähtävät pölyt (esim. magneesium-, alumiinipölyt
jne.)
Tässä yhteydessä tulee noudattaa kansallisia määräyksiä.
muitakaan esineitä (metallilastuja, tuhkaa),
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Suomi
32
VERKKOLIITÄNTÄ
Koneen saa liittää vain 1-vaiheiseen vaihtovirtaan tyyppikilven
mukaiselle jännitteelle.
Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suojakytkimillä (FI, RCD PRCD) sähkölaitteistosi asennusmääräyksen
mukaise sti. Muista tar kistaa, että l aite liitetään ulko käytössä
ulkopistorasiaan ja neuvottele asiast a sähköasentajasi kanssa.
Verkko- tai laiteliitäntäjohtojen liitoksien on oltava vähintäin
roiskevesisuojattuja ja suojajohtimella varustet tuja.
Laitt een käynnisty skytkin on ol tava 0- asennoss a, kun tulppa
työnnetään pistorasiaan.
Jos verkko johto on viallinen, as iakaspalvelun täy tyy vaihta a se
vaaratilanteiden välttämiseksi.
TYÖSKENTELYOHJEITA
Älä anna ilmaa takaisin huoneita hallitsemattomalla tavalla.
Ennen nesteiden imurointia on imurista ensin poistettava
suodatin pussi ja tarkast ettava uimuri n toiminta. Jos lait teesta tulee
ulos vaahto a tai nestett ä, lopeta työnte ko välittömäst i ja tyhjennä
roskasäiliö.
Ei sovellu voimakkaasti vaahtoavien nesteiden imuroimiseen.
Kun käytät puhallin toimintoa, käytä aina puhtaaseen putkeen.
Pöly esiin -up voi olla vaarallis ta terveydelle. Ä lä käytä puhallin ta
suljetuissa tiloissa.
Käytä va in laitteen, jos s e on vahingoittu maton kunnossa. Ä lä käytä
imuria jos sen suodatinelementti on viallinen.
Hävitä suodatin elementit, suodatinpussit ja pölypussit kans allisten
määräysten mukaisesti.
SÄHKÖTYÖKALUJEN LIITTÄMINEN
Laitt een pitorasiaa sa a käyttää vain k äyttöohjee ssa mainittui hin
tarkoituksiin.
Ennen lisälaitteen kyt kentää pistorasiaan:
Kytke pölynimuri pois käynnistä. Kytke lisälaite pois käynnistä.
HUOMAA! Noudata lisälaitepistorasiaan liitet tyjen laitteiden
käyttöohjeita ja niiden sisältämiä turvallisuusohjeit a.
HUOLTO, PUHDISTUS JA KORJAUS
Vedä verkkop istoke pistoras iasta aina ennen lai tteen puhdist amista
ja huoltoa.
Tee vain käyttöohjeessa kuvatut huoltotyöt.
Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, ettei laitteessa, liitäntä-
johdossa, jatkojohdossa ja pistotulpassa ole vaurioita eikä niissä
ole tapah tunut muutoksi a. Viallisia osia saa kor jata vain alan
ammattilainen.
Jos imuteho heikkenee: Pölynimurin käynnistäminen. Sulje
kämmenel lä suulakkeen tai imu letkun aukko. Paina ko lme kertaa
suodattimen puhdistusnuppia. Syntyvä ilmavirta puhdistaa pölyt
suodatinelementin lamelleista.
Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Pöly ja lika on p oistettava la itteesta. Ka hva on pidettävä p uhtaana,
kuivana ja öljyttömänä tai rasvat tomana. Puhdistusaineet ja liuottimet vahi ngoittava muov eja ja muita erist äviä osia, minkä vuok si
laite puhd istetaan vain mie dolla saippualla ja ko stealla liinalla. Älä
käytä ko skaan sytt yviä liuotti mia laitteen lähe llä.
Älä koskaan ruiskuta vettä pölynimurin yläosaan: henkilövahinkojen ja oikosulunvaara.
Käytä va in AEG:n lisälaitte ita ja varaosia. Käy tä ammattit aitoisten
AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarvittaessa voit pyy tää laitteen räjähdyspiirustuksen ilmoitt aen
konetyypin ja tyyppik ilvessä olevan kuusinumeroisen luvun
huoltopa lvelustasi tai su oraan osoitte ella Techtronic Indus tries
-Eyth-St
GmbH, Max
Varastointi: Varastoi laite kuivassa ja jäätymiseltä suojatussa
paikassa.
SYMBOLIT
TODISTUS CESTANDARDINMUKAISUUDESTA
Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa „Tekniset tiedot“
kuvatt u tuote vastaa kai kkia sitä koskeviä d irektiivien 2011/65/
EU (RoHs), 2004/108/EY, 2006/42/EY määräyksiä sekä seuraavia
harmonisoituja standardisoiv ia asiakirjoja:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen tehtäviä toimempiteitä.
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen käynnistämistä.
Huolehdi riittävästä tuuletuksesta.
Lisälait e - Ei sisälly vakiova rustukseen , saatavana
lisätervikkeena.
pölyjen imurointiin, joiden raja-arvot ovat yli
1 mg/m³ (pöl yluokka L)
Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdes sä kotitalousjätteiden
kanssa. Sähkö- ja elekt roniset laitte et tulee kerätä er ikseen ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöyst ävällistä hävittämistä varten.Py ydä paikallisilta viranomaisilta
tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierräty spisteistä
ja keräyspaikoista.
CE-merkki
Winnenden, 2014-05-23
DDSuo
Deutsch
Suomi
33
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗΣ ΣΚΟΝΗΣ
Αριθμός παραγωγής4474 61 01...
Ονομαστική ισχύ ς P
Ρεύμα αέρος3600 l/m in
Υποπίεση21 kPa / 210 mbar
Χωρητικότητα:
Δοχείο
Σταθερά σωματίδια
Υγρό
Επιφάνεια φίλτρου3000 cm²
Πρίζα συσκευής μεγ.260 0 W
Κατηγορία προστασίας (υγρασία, σκόνη) IP24
Διάμετρος σωλήνα αναρρόφησης32 mm
Βάρος σύ μφωνα με τη διαδικασί α EPTA 01/20037,5 kg
DEL
Πληροφορίε θορύβου/δονήσεων
Τιμές μέτρηση ς εξακριβωμένες κα τά EN 60704-1. Η σύφωνα µε την καµ πύλη Α εκτιµηθε ίσα στάθµη θορυβ ου τoυ
μηχανήματος αναφέρεται σε:
Στάθμη ηχητ ικής πίεσης (Ανασφά λεια K=2dB(A))
Θόρυβος κατά την λειτουργία (Ανασφάλεια K=2dB(A))
Φοράτε προστασία ακοή (ωτασπίδε)!
Υλικές τι µές κραδασµών (άθροισ μα διανυσμάτω ν τριών διευθύνσεων) εξα κριβώθηκαν σύµ ωνα µε τα πρότυπα ISO
5349.
Τιμή εκπομπ ής δονήσεων a
Ανασφάλ εια K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
ΠΡΟEIΟΠΟIΗΣΗ!
ιαβάστε όλε τι Υποδεξει ασφαλεία και τι Οδηγίε.
Αμέλει ες κατά την τήρηση τω ν προειδοποιητικώ ν υποδείξεων
μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και
σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλε τι πρ οειδοποιητικέ υποδεί ξει και οδηγίε
για κάθε ελ λοντική χρήση.
ΕΙΙΚΕΣ ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για άτομα
(συμπεριλαμβανομένων και παιδιών) με
περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή
πνευματικές ικανότητες ή λόγω έλλειψης
πείρας και/ή γνώσεων.
Τα παιδιά να επιτηρούνται ώστε να
εξασφαλιστεί πως δεν παίζουν με τη συσκευή.
Πυρκαγιά και έκρηξη!
Γενικά δεν επιτρέπεται να απορροφηθούν
εύφλεκτες η εκρηκτικές διαλυτικές ουσίες,
υγρά όπως βενζίνη, λάδι, οινόπνευμα,
διαλυτικά και εξαρτήματα (γρέζια μετάλλου,
Deutsch
Ελληνικά
34
στάχτη), που έχουν μία θερμοκρασία πάνω
από 60 °C, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης
και πυρκαγιάς!
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί
κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή εύφλεκτες ουσίες.
Μην τείνετε ποτέ το ακροφύσιο, το λάστιχο ή
τον σωλήνα προς ανθρώπους ή ζώα.
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
Οι συσκε υές που περιγράφον ται στις παρούσ ες οδηγίες λειτουργί ας
είναι κατάλληλες
• κατάλ ληλο για την απορρ όφηση σκόνης και υγρώ ν
• για επαγ γελματικ ή χρήση, π.χ. σε ξενοδοχεί α, σχολεία,
νοσοκομεία, εργοστάσια, καταστήματα, γραφεία και μαγαζιά
• για το διαχωρισμό σκόνης με οριακή τιμή έκθεσης μεγαλύτερης
των 1 mg/m3 (τάξη σ κόνης L).
Απαγορεύεται η αναρρόφηση των παρακάτω υλικών:
• σκόνες επι κίνδυνες για την υγε ία
• καυτά αν τικείμενα (αναμμ ένα τσιγάρα, καύ τρες, κ.τ.λ.)
Κατά τη διαδ ικασία αυτή πρέπ ει να τηρούνται ο ι εθνικές διατάξεις .
ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΙΚΤΥΟ
Συνδέε τε τη συσκευή μόνο σ ε μονοφασικό ενα λλασόμενο ρ εύμα και
μόνο στ ην τάση δικτύο υ που αναφέρεται σ την πινακίδα ι σχύος.
Οι πρίζες σ τους εξωτερικούς χώ ρους πρέπει να είνα ι εξωπλισμένες με
μικροαυτόματους διακόπτ ες προστασίας (FI, RCD, PRCD). Αυτό απαιτεί
ο σχετ ικός κανονισμός α πό την ηλεκτρι κή σας εγκατάσ ταση. Προσέξτε
παρακαλώ α υτό το σημείο κατά τ η χρήση της συσκ ευής μας.
Οι σύνδεσ μοι των καλωδίων σύ νδεσης της συσ κευής και του
ηλεκτρικού δικτύου πρέπει τουλάχιστον να προστατεύον ται από νερά
ψεκασμού και να είναι εξοπλισμένοι με προστατευτικούς αγωγούς.
Συνδέσ τε τη συσκευή σ την πρίζα μόνο όταν εί ναι
απενεργοποιημένη.
Όταν το κα λώδιο ηλεκτρι κής σύνδεσης έχει υ ποστεί ζημιά, πρ έπει
αυτό για τ ην αποφυγή κινδύν ων να αντικατασ ταθεί στην υπ ηρεσία
τεχνικής υποστ ήριξης πελατών.
ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
Δεν κατε υθύνουν τον αέρα σ τα δωμάτια ανεξ έλεγκτα .
Πριν από τ ην αναρρόφηση υγρ ών πρέπει να αποσυ ναρμολογηθεί
εντε λώς ο σάκος φίλτρου και ν α ελεγχθε ί επίσης η λειτουρ γία του
φλοτέρ. Σε περ ίπτωση που σ χηματιστεί α φρός ή που εξέλθει υγ ρό,
σταμα τήστε άμεσα τ ην εργασία και αδειάσ τε το δοχείο ακαθαρσι ών.
Δεν είνα ι κατάλληλο γι α την απορρόφηση υ γρών με ισχυρή
δημιουργία αφρών.
Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία του ανεμισ τή- ρα,
χρησιμοπο ιείτε πάντα έ να καθαρό σωλήνα. Αναδε ύεται-up σκόνη
μπορεί να είναι επικίνδυνα για την υγεία. Μην χρησιμοποιείτε τη
λειτουργία του ανεμιστήρα σε κ λειστούς χώρους.
Μόνο να χρησι μοποιείτε τη συσ κευή, αν είναι σε άθ ικτη κατάστ αση.
Μην χρησιμ οποιείτε ποτέ την η λεκτρι- κή σκού πα αν το φίλτρο είναι
κατεστραμμένο.
Απορρίψτ ε τα στοιχεία φίλτρο υ, σάκοι φίλτρο και σάκοι απο ρρι,
σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς.
ΣΥΝΕΣ
Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥ
Η πρίζα της συ σκευής να χρησιμοπο ιείται μόνο για το σκοπ ό που
αναφέρε ται στην Οδηγί α xρήσης.
Πριν από τ ην σύνδεση κάποιας σ υσκευής στην πρ ίζα της συσκευής:
Απενεργοποιήστε τον αναρροφητ ήρα. Απενεργοποιήστε την
συσκευ ή που πρόκειται να συν δεθεί
ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπ τωση σύνδεσ ης άλλων συσκε υών στην πρίζα
του αναρρο φητήρα, λάβετ ε υπόψη σας τις οδηγίες λε ιτουργίας των
συσκευ ών αυτών όπως και τις υπ οδείξεις ασφάλε ιάς τους.
ΗΡΗΣ
ΣΥΝΤ
Πρ
απομακρύνεται το βύσμα!
Διεξάγε τε μόνο τις εργασίες σ υντήρησης πο υ περιγράφοντα ι στις
οδηγίες λειτουργίας.
Πριν από κάθε χ ρήση ελέγχε τε τη συσκευή , το καλώδιο σύνδεσ ης,
το καλώδιο ε πέκτασης (μπα λαντέζα) και το φις για τ υχόν ζημιά
και γήρανσ η. Αναθέτετε τ ην επισκευή των κατ εστραμμένων
εξαρτημάτων μόνο σε έναν ειδικευμένο τεχνίτ η.
Σε περίπ τωση που πέσει η από δοση αναρρόφ ησης: Ενεργοποί ηση
αναρροφη τήρα. Με το χέρι κ λείστε τα ακρ οφύσια ή την οπή σω λήνα
αναρρόφησης. Πατήσ τε τρεις φορές το πλήκτρο ενεργοποίησης
καθαρισμ ού φίλτρου. Το ρεύμα αέρα πο υ δημιουργείται α πελευθερών ει
τις λαμέ λες στοιχείου φί λτρου από τη συσσ ωρευμένη σκό νη.
Διατηρ είτε πάντοτε τι ς σχισμές εξαερισ μού της μηχανής καθ αρές.
Αφαιρείτ ε πάντα τη σκόνη και τ η βρομιά από τη συ σκευή.
Διατηρ είτε τη χειρολαβή καθ αρή, στεγν ή και χωρίς λάδια και γράσα.
Προϊόντ α καθαρισμού και δια λύτες βλάπτουν τ α συνθετικά υλικά
και άλλ α μονωτικά εξαρτήμα τα, για το λόγο αυτό καθ αρίζετε τη
Η, ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥ
ιν από τονκα θαρισμό και την συν τήρηση της συ σκευής πρέπει να
ΗΣ
Η
συσκευ ή με ήπιο σαπούνι και έ να υγρό πανί. Ποτέ μη χ ρησιμοποιείτε
εύφλεκ τους διαλύτες κον τά στη συσκε υή.
Μην βρέχε τε ποτέ τοπάνω μέρο ς αναρροφητήρα μ ε νερό: κίνδυνος
για την ακε ραιότητα ατόμω ν, κίνδυνος β ραχυκυκλώ ματος.
Χρησημοπ οιείτε μόνο εξαρτ ήματα και αντα λλακτικά τ ης AEG.
Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η αντικατάσταση
δεν έχει π εριγραφεί, σ‘ έ να κέντρο σέρβ ις της AEG (προσέξτε το
εγχειρίδιο Εγγύηση /Δι ευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών).
Σε περίπ τωση που το χρεια στείτε μπορ είτε να παραγ γείλετε λε πτομερές
σχέδιο τ ης συσκευής αναφ έροντας τον τ ύπο και τον εξαψήφιο αρι θμό
που βρίσκε ται στην πι νακίδα τεχν ικών χαρακτηρ ιστικών από τ ην
εξυπηρέτηση πελατών ή απευθείας από την Techtronic Industries
GmbH, διεύθυνση Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Αποθήκευ ση: Αποθηκεύετ ε τη συσκευή σε ξηρ ό χώρο και
προστατευμέ νη από παγετούς.
ΣΥΜΒΟΛΑ
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Πριν από κάθε ε ργασία στη μηχα νή τραβάτε το φις απ ό
την πρίζα.
Παρακαλώ δ ιαβάστε σχολ αστικά τις οδηγίε ς χρήσης
πριν από την έναρξη λειτουργίας.
Μεριμνή στε ώστε να υπά ρχει επαρκής εξαερισ μός.
Εξαρτήμα τα - Δεν περιλαμ βάνονται στ α υλικά παράδοσης,
συνιστούμενη προσ θήκη από το πρόγραμμα εξαρτημάτων.
για το διαχωρισμό σκόνης με οριακή τιμή έκθεσης
Ηλεκτρ ικά μηχανήματα δ εν επιτρέπε ται να απορρίπ τονται
μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά
μηχανήματα συλλέγον ται ξεχωριστά και παραδίδονται
προς ανακ ύκλωση με τρό πο φιλικό προς το περ ιβάλλον σε
επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων.Ενημερωθείτε από τις
τοπικές υπ ηρεσίες ή από ειδικευ μένους εμπόρο υς σχετικά με
κέντρ α ανακύκλωσ ης και συλλογής απ ορριμμάτων.
Σήμα συμμόρφωσης CE
ΗΛΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ
Δηλώνουμ ε υπεύθυνα ότι το πρ οϊόν που περιγράφε ται στο
κεφάλαιο «Τεχν ικά χαραστηρικά » είναι συμβατό με τ ις διατάξεις της
Κοινοτικ ής Οδηγίας 2011/65/ΕU (RoHs), 2004/108 /ΕK, 2006/42/ΕK
και με τα ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά έγγραφα:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
μεγα λύτερης των 1 mg/m3 (τάξη σ κόνης L).
Winnenden, 2014-05-23
DDEL
Deutsch
Ελληνικά
35
TEKNIK VERILER
Emme sistemi
Üretim numarası4474 61 01...
Giriş güc ü P
iec
Hava akımı3600 l/m in
Vakum21 kPa / 210 mbar
Tutma kapasitesi:
Hazne
Katı cisim
Sıvı
Filtre yüzeyi3000 cm²
Alet priz i max26 00 W
Koruma sını fı (nem, toz) IP 24
Emme hortumu çapı32 mm
Ağırlığı is e EPTA-üretici 01/2003‘e göre.7,5 kg
DTür
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değ erleri EN 60704-1 e göre be lirlenmekted ir. Aletin, frekans a bağımlı uluslara rası ses basıncı s eviyesi
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=2dB(A))
Çalışma sesi (Tolerans K=2dB(A))
Koruyu cu kulaklık ku llanın!
Toplam titre şim değeri (üç yönün vek tör toplamı) ISO 5349’e göre beli rlenmektedir :
titreşi m emisyon değeri a
Tolerans K=
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
UYAR I!
Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Bu cihaz (çocuklar da dahil olmak üzere)
ziksel ve ruhsal rahatsızlığı bulunan ve
etkilenen kişiler ve cihaz hakkında deneyimi
ve/veya bilgisi bulunmayan kişiler tarafından
kullanılamaz. İstisnai durumlar ise.
Çocukların cihaz ile oynamamalarını teminen,
denetim altında bulundurulması gerekir.
Yangın ve patlama tehlikesi!
Bu aletle genel olarak benzin, yağ, alkol,
inceltici gibi yanıcı ve patlayıcı maddeler ve
sıcaklığı 60°C‘nin üzerindeki parçalar (metal
Deutsch
Türkçe
36
talaşları, kül) emdirilemez; aksi takdirde patlama ve yangın tehlikesi ortaya çıkar!
Bu alet alevlenebilir gaz ve benzeri malzemelerin yakınında kullanılamaz.
Memeyi, hortumu veya boruyu insanlara ve
hayvanlara doğrultmayın.
KULLANIM
Bu iþletme kýlavuzunda tarif edilen cihazlar
• toz ve sıvılar ı emmek için
• örn. oteller, okullar, hastaneler, fabrikalar, dükkanlar, bürolar ve
kiralýk iþletmeler gibi ticari yerlerde
• yayýlma s ýnýr deðeri 1 mg/m 3 üzerinde olan tozla rýn (toz
sýnýfý L) emilmesi için kullanýlmaya elveriþlidir.
Aþaðýdaki malzemelerin emdirilmesi uygun deðildir:
Bununla ilgili olarak ulusal yasa hükümleri dikkate alınacaktır.
EBEKE BAĞLANTISI
Aleti sad ece tek fazlı alter natif akıma ve tip et iketi üzerinde be lirtilen şebeke gerilimine bağlayın.
Açık havadak i prizler hatalı ak ım koruma şalteri (F I, RCD, PRCD) ile
donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.
Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
şebeke bağ lantı veya alet bağla ntı kuplajları en az ından püskürt me
suyuna karşı korunmalı ve koruyucu iletkenli olmalıdır.
Aleti sad ece kapalı iken priz e takın.
Şayet ağ bağ lantı borusu hasa r görmüş ise, tehlike leri engellemek
amacı ile müşteri servisi tarafından değiştirilmeledi r.
ÇALIMA AÇIKLAMALARI
Hiçbir kontrolsüz odalarda havayı yönlendirmek.
Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla ltre torbasýnýn
çýkart ýlmasý ve þamandýranýn iþlevinin kontrol edilmesi
gerekmektedir. Köpük oluþumunda ve sývý çýktýðýnda çalýþmaya
derhal ar a veriniz ve pislik kabý ný boþaltýnýz .
Bu alet aşırı ölçüde köpüren sıvıların emdirilmesine uygun değildir.
Fan modu kullandığınızda, her zaman temiz bir tüp kullanın.
Karıştırılmış-up toz sağlığı için tehlikeli olabilir. Kapalı odalarda
üeyici kullanmayın.
Hasars ız durumda ise sad ece cihazı kullanın . Kesinlikle hasar lı ltre
elemanı ile emme işlemi yapmayınız.
Filtre elemanlari, ltre torbalar ve çuvallar atık, ulusal düzenlemelere uygun olarak atın.
ELEKTRONİK CİHAZLARÝN BAÐLANMASÝ
Aletin prizi sadece aletin kullanım kılavuzunda belirtilen amaçlarla
kullanılabilir.
Bir cihaz ýn þi bu cihaz pri zine takýlmada n önce:
Süpürge kapatýlmalýdýr. Baðlanacak olan cihaz kapatýlmalýdýr
DÝKKAT! Cihaz prizine baðlanmýþ cihazlarda, ilgili iþletme kýlavuzlarý ve içindeki güvenlik bilgilerine dikkat edilmelidir.
BAKIM, TEMIZLIK VE ONARIM
Süpürgeyi temizleme vebakıma tabi tutma işleminden önce, genel
olarak şebeke şi çekilip prizden çıkarılmalıdır.
Sadece işletme kılavuzunda tarif edilen bakım çalışmaları uygulanmalıdır.
Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve
şin hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin.
Hasarlı parçaları sadece uzmanına onartın.
Emme gücü azaldýðýnda: Süpürgenin çalýþtýrýlmas ý. Elinizle
enjektör veya emme hortumu aðzýný kapatýnýz. Filtre temizleme
düðmesin e üç kez basýnýz. B öylece oluþan hava ak ýmýndan
dolayý ltre elemanýnýn lamelleri üzerine birikmiþ olan tozlar
temizlenmektedir.
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Cihazı her zaman toz ve kirlerden temizleyin. Tutac ak kolunu
temiz, kuru, sıvı ve katı yağlardan arındırmış bir şekilde muhafaza
edin. Temizlik ve eriyik maddeleri, plastik maddeler ve diğer izole
parçaları için zararlıdır, bu nedenle sadece yumuşak bir sabun ve
nemli bez ile cihazı temizleyin. Cihazın yakınında hiçbir zaman
yanıcı eriyik maddeleri bulundurmayın.
Emicinin üstparçasına kesinlikle su püskürtülmemelidir: Insanlar
için tehlike, kısa devre tehlikesi.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi
açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin
(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden
veya doğr udan Techtronic Indus tries GmbH, Max
71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.
Muhafaza: EdilmesiCihazı kuru ve dondan korunmuş bir yerde
muhafaza ediniz.
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kend inde bir çalışma ya pmadan önce şi prizd en
çekin.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
Yeterli bir havalandırma sağlayınız.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar aksesuar programında.
yayýlma s ýnýr deðeri 1 mg/m 3 üzerinde
olan tozlar ýn (toz sýnýf ý L) emilmesi için
kullanýlmaya elveriþlidir.
Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte ber taraf
edilmesi yasaktır.Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak
biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler.
Yerel makamlar a veya satıcınız a geri dönüşüm tesis leri ve
atık toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.
CE işareti
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak „Teknik Veriler“ bölümünde tarif edilen ürünün
2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC, 2006 /42/EC sayılı d irektin ve
aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine
uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Povrch ltru3000 cm²
Max.připojitelný odběr2600 W
Třída ochrany (vlhkosti, prach) IP24
Průměr sací hadice32 mm
Hmotnos t podle prováděc ího předpisu EPTA 01/20037,5 kg
DČes
Informace o hluku / vibracích
Naměřené ho dnoty odpovíd ají EN 60704-1. V třídě A posuzova ná hladina hluku pří stroje činí ty picky:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=2dB(A))
Provozní hluk (Kolísavost K=2dB(A))
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodno ty vibrací (vek torový součet tř í směrů) zjištěné ve smy slu ISO 5349.
Hodnota vibračních emisí a
Kolísavos t K=
VAROVÁNI !
Seznam te se se všemi bezp ečnostními p okyny a sice i s
pok yny.
Zanedb ání při dodržován í varovných upozorn ění a pokynů moho u
mít za násl edek úder elekt rickým proud em, požár a ebo těžká
poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Tento přístroj není určen k používání osobami
(včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
osobami s nedostatečnými zkušenostmi a/
nebo znalostmi.
Děti by měly být pod dozorem, aby bylo
zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Všeobecně se nesmí odsávat žádné hořlavé
a výbušné kapaliny jako jsou ředidla, benzín,
h
než 60ºC (kovové třísky, popel). Jinak hrozí
nebezpečí výbuchu a požáru.
Stroj se nesmí používat v blízkosti hořlavých
plynů a jiných látek.
Nemířit dýzou, hadicí nebo trubicí na lidi ani
zvířata.
OBLAST VYUŽITÍ
Přístr oje popsané vtomto náv odu kobsluze jsou urč eny:
• k vysávání suchého nehořlavého prachu a kapalin
• pro komerč ní použití, např. vhotelo vých zařízeníc h, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pronajímaných
prostorách
• kodlučován í prachových sub stancí sexpozi čními limity v yššími
než 1 mg/m3 (třída ltrace prachu L)
Vysávat s e nesmějí tyto ma teriály:
• zdraví škodlivé prachové látky
• horké mater iály (doutnající ci garety, horký po pel atd.)
• hořlavé, v ýbušné prachy (např. hořčí kový a hliníkov ý prach atd.)
Přitom je třeba dodržovat příslušné národní předpisy.
olej, alkohol, rozpouštědla a také části teplejší
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Česky
38
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Připojov at pouze na jednof ázový střídav ý elektrick ý proud a pouze
na síťové napě tí uvedené na štít ku.
Ve venkovním pro středí musí bý t zásuvky vy baveny proudový m
chrániče m (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno i nstalačním pře dpisem
pro toto el. zařízení. Dodr žujte ho při použí vání tohoto nářadí,
prosím.
Spoje přip ojení na síť nebo pří vodního kabelu m usí být chráněny
alespoň p roti stříkaj ící vodě a musí být op atřeny ochranným
vodičem..
Přívodní k abel zapojit do z ásuvky jen při v ypnutém stroj i.
V případě p oškození přívodn ího kabelu je nutn é nechat provést
výměnu v z ákaznickém ser visu, aby se přede šlo vzniku možných
nebezpečných situací.
PRACOVNÍ POKYNY
Nekontrolovaně Nemiřte vzduchu do místností.
Předtím , než začnete vy sávat kapaliny, je nutno z ásadně vyjmo ut
ltračn í sáček a přezkouše t funkci plováku. Z ačne-li se tvo řit pěna
nebo zvy savače vycházet k apalina, ihned pře rušte práci a vy prázdněte zásobník nečistot.
Není vhodné pro odsávání silně pěnivých kapalin.
Použijete -li funkci ventil átoru, vždy použí vejte čisté hadice. M íchá
up prach mů že být nebezpeč né pro zdraví. Funkci ve ntilátor
nepoužívejte v uzavřených místnostech.
Používejt e přístroj pouze v p řípadě, že je v nepoško zeném stavu.
Nikdy nevysávejte s poškozeným iltračním článkem.
Zlikvi dujte ltračníc h prvků, ltrač ní sáčky a tašk y pro likvidaci v
souladu s národními předpisy.
PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÉHO SPOTŘEBIČE
Zástrč ku a stroj použív at výhradně pro ú čel uvedný v návodu k
používání.
Před zap ojením dalšího př ístroje do přís trojové zásuvk y:
Vypnout vysavač. Vypnout připojovaný přístroj
POZOR! Je nutn o dodržovat provoz ní návody přístro jů zapojených do
přístr ojové zásuvky a zd e obsažené bezpe čnostní pok yny.
ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ A OPRAVY
Předza hájením čištění a úd ržby přístroj e je zásadně nutno
vyt áhnout síťovou zás trčku ze zásuvk y.
Prováděj te pouze takové údrž bářské práce, kte ré jsou popsané v
tomto provozním návodu.
Před každým použitím překontrolujte stroj, kabel, prodlužovací
kabel i zá strčky, zda nenes ou stopy poškození ne bo stárnutí.
Poškozené součástky dejte opravit pouze odborníkovi.
Pokud dojd e kpoklesu sací ho výkonu: Zapnut í vysavače. Ot vor
hubice neb o sací hadice uzavř ete dlaní ruky. Tři krát za sebou
stiskně te tlačítko pro spu štění čištění lt ru. Takto generovaným
proudem v zduchu dojde kočiš tění lamel ltrač ního článku od
ulpěného prachu.
Větrací š těrbiny nářadí udr žujeme stále či sté.
Průběžn ě stírejte z přís troje prach a neči stoty. Rukojeť udr žujte v či-
stotě, such ou a bez olejových n ebo tukových sk vrn. Čisticí př ípravky
a rozpouš tědla škodí umělým h motám a jiným izolov aným dílům,
proto čis těte přístroj po uze jemným mýdlem a vlhk ým hadrem.
Nikdy nepoužívejte hořlavá rozpouštědla v blízkosti přístroje.
Nikdyneostříkávejte horní díl vysavače vodou: nebezpečí úrazu,
nebezpečí zkratu.
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž
výměna n ebyla popsána, ne chávejte vyměni t vodborném ser visu
AEG. (Viz záruční list.)
V případě p otřeby si můžete v ser visním centru p ro zákazník y nebo
přímo od r my Techtro nic Industries G mbH, Max
71364 Winnenden, Německo vyžádat schematický nákres jednotlivých d ílů přístroje, kd yž uvedete typ p řístroje a šes timístné číslo
na výkonovém štítku.
Skladován í: Přístroj skladu jte v suchu a chraňte př ed mrazem.
SYMBOLY
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahá jením veškerých p rací na stroji v ytáhnout
síťovou zás trčku ze zásuvk y.
Před spuš těnám stroje si pe člivě pročtěte n ávod k
používání.
Postarejte se o dostatečné větrání.
Přísluše nství není sou částí dodávky, vi z program
příslušenství.
kodlučován í prachových sub stancí sexpo zičními li mity vyšším i než 1 mg/m3 (třída
ltrace prachu L)
Elektr ické přístroje s e nesmí likvidov at společně s
odpadem z domácností.Elektrické a elektronic ké přístroje
je třeba sb írat odděleně a ode vzdat je v recyk lačním
podniku na ekologickou likvidaci.Na místních úřadech
nebo u vaše ho specializované ho prodejce se inf ormujte na
recyk lační podniky a s běrné dvory.
Značka CE
CEPROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výhradn ě na vlastní zodpově dnost prohlašuj eme, že se výrobe k
popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními
předpis y směrnice 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/ES, 200 6/42/ES a s
následujícími harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Menovit ý príkon P
Prietokové množstvo vzduchu3600 l/min
Podtlak21 kPa / 210 mbar
Objem:
Nádrž
Pevné čas tice
Kvapalina
Plocha ltra3000 cm²
Prístrojová zásuvka max.2600 W
Zaščitni razred (vlhkosti, prach) IP24
Priemer sacieho potrubia32 mm
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/20037,5 kg
DSlov
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané h odnoty určené v súl ade s EN 60704-1. V triede A posud zovaná hladina hluku p rístroja činí t ypicky:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=2dB(A))
Prevádzkový hluk (Kolísavosť K=2dB(A))
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodno ty vibrácií (vek torový súčet tr och smerov) zistené v z mysle ISO 5349.
Hodnota vibračných emisií a
Kolísavos ť K=
POZOR!
Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi.
Zanedb anie dodržiavani a Výstražných up ozornení a poky nov
uvedených v n asledujúcom tex te môže mať za následo k zásah
elektr ickým prúdo m, spôsobiť požiar a /alebo ťažké porane nie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento prístroj nie je určený k používaniu
osobami (včítane detí) s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osobami s nedostatočnými
skúsenosťami a/alebo znalosťami.
Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa s prístrojom nebudú hrať.
Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu!
Všeobecne nesmú byť nasávané žiadne
horľavé a výbušné rozpušťadlá, tekutiny ako
benzín, olej, alkohol, riedidlo a žiadne častice
(kovové triesky, popol) s teplotou nad 60 °C; v
h
takom prípade hrozí nebezpečenstvo výbuchu
a požiaru!
Prístroj sa nesmie používať v blízkosti vznietivých plynov a látok.
Dýzu, hadicu alebo rúru nesmerovať na ľudí
alebo zvieratá.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Vtomto prev ádzkovom návode popí sané spotrebiče s a hodia:
• Spotreb ič sa hodí knasávaniu s uchých, nehorľav ých prachov a
tekutín.
• pre živnostenské nasadenie, napr. vhoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách ana vypožičiavanie.
• kodsávani u akéhokoľvek pra chu s expozičnou h raničnou
hodnotou v äčšou ako 1 mg/m3 (trie da prachu L)
• horľavé, výbušné aagresívne tekutiny (napr. benzín, riedidlá,
ky selin y, lúhy, atď.)
• horľavé, ex plozívne aprašn é (napr. horčí kový ahliníkov ý prach,
atď.)
Pritom je treba dodržiavať príslušné národné predpisy.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Slovensky
40
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať l en na jednofázov ý striedavý pr úd a na sieťové napätie
uvedené na štítku o výkonnosti.
Zásuvk y vo vonkajšom pros tredí musia byť v ybavené ochran ným
spínačom p roti prudovým n árazom (FI, RCD, PRCD). Toto je
inštala čný predpis na Vaše ele ktrické zaria denie. Venujte prosím
tomuto pozo rnosť pri použ ivaní nášho príst roja.
Spojky si eťových alebo pr ístrojových p ripojovacích ká blov musia
byť odol né aspoň voči post riekaniu vodou a mu sia byť vybavené
ochranným vodičom.
Do zásuvky pripájať len vypnu tý prístroj.
V prípade p oškodenia prívo dného kábla je nutn é tento nechať
vymeni ť zákaznícky m servisom, aby s e predišlo rizik u možných
nebezpečenstiev.
NAPOTKI ZA DELO
Nemierte vzduch do miestností v nekontrolovane.
Pred vy sávaním tekutín s a musí zásadne ods trániť ltrač né vrece
askontrol ovať funkcia plaváku . Pri vytvár aní peny, alebo pri vy stúpení tek uti ny zvysávač a okamžite preruš te prácu avypr ázdnite
odpadovú nádobu.
Nie je vhodný na nasávanie silno peniacich tekutín.
Prach zdv ihol-up môže byť n ebezpečné pre zd ravie. Mieša-up p rach
môže byť nebezpečné pre zdravie. Nepoužívajte funkciu ventilátora
v uzavretých miestnostiach.
Používaj te prístroj iba v pr ípade, že je v nepoško denom stave. Nikdy
nevysávajte s poškodeným ltračným elementom.
Zrušiť l tračný element, l tračné vrecia a v recia na smeti v súlad e s
vnútroštátnymi právnymi predpismi.
PRIPOJENIE SPOTREBIČA
Zásuvk a na prístroji sa sm ie používať len na úče ly stanovené
návodom na po užitie.
Pred prip ojením spotrebi ča na zásuvku na pr ístroji:
Vypnite vysávač. Vypnite pripájaný spotrebič.
POZOR! Pri spo trebičoch prip ojených na zásuvku n a prístroji sa mu sia dodrž iavať bezpečno stné predpisy u vedené v ich prevád zkových
návodoch.
ÚDRŽBA, ČISTENIE A OPRAVNÉ PRÁCE NA SPOTREBIČI
Pred čisteníma údržbou spotrebiča zásadne v ytiahnite zástrčku
spotrebiča zo zásuvky.
Prevádz ajte iba tie údržb árske práce, ktor é sú popísané v tomto
prevádzkovom návode.
Pred každým použitím skontrolovať prístroj, pripojovací kábel,
predlžov ací kábel a zástr čku, či nedošlo k po škodeniu alebo zos tárnutiu. Pošk odené časti nec hať opraviť odbor níkom.
Ak sa zní ži výkonnosť v ysávania: Vysávač z apnúť. Rukou uzav rieť
saciu dý zu alebo hadicu. Ov ládací gombík p rečistenia ltr a trikrát
stlačiť. Lamely ltračného elementu budú očistené vzduchovým
prúdom od naneseného prachu.
Vetracie ot vory udržov ať stale v čistote.
Priebež ne stierajte z prí stroja prach a ne čistoty. Rukoväť udr žujte
v čistote, su chú a bez olejovýc h alebo tukových šk vŕn. Čistiace
príprav ky a rozpúšťadl á škodia umelým hmot ám a iným izolovaným
dielom, pr eto čistite prís troj len jemným mydlo m a vlhkou handrou.
Nikdy nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá v blízkosti prístroja.
Vrchný diel vysávača nikdynepostriekajte vodou: nebezpečenstvo
pre osoby, nebezpečenstvo krátkeho spojenia.
Použivať l en AEG príslušenst vo a náhradné diel y. Súčiastk y bez
návodu na v ýmenu treba dat vy meniť v jednom z AEG z ákazníckych
centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade p otreby si môžete v ser visnom centre p re zákazníkov
alebo pri amo od rmy Techtronic In dustries GmbH, M ax
ße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, vyžiadať schematický nákres
jednotli vých dielov prí stroja pri uvede ní typu prístr oja a šesťmiestneho čísla n a výkonovom štít ku.
Skladovanie: Spotrebič skladovať v suchu, chránený pred mrazom.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPEČENSTVO!
Pred každ ou prácou na stroj i vytiahnite z ástrčku zo
zásuvky.
Pred pr vým použitím p rístroja si pozor ne prečítajte n ávod
na obsluhu.
Postara jte sa o dostatoč né vetranie.
Prísluše nstvo - nie je súča sťou štandardn ej výbavy,
odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.
kodsávani u akéhokoľvek pra chu s expozičnou
hranično u hodnotou väčš ou ako 1 mg/m3
(trieda prachu L)
Elektr ické prístroje s a nesmú likvidov ať spolu s odpadom
z domácností.Elektrické a elektronické príst roje treba
zbierať o ddelene a odovzdať i ch v recyklačn om podniku
na ekologic kú likvidáciu .Na miestnych úrad och alebo u
vášho špe cializovaného pre dajcu sa spýtaj te na recyklačn é
podniky a zberné dvory.
Značka CE
CE VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradn e na vlastnú zodpove dnosť vyhlasu jeme, že výrobok
popísan ý v „Technickýc h údajoch“ sa zhod uje so všetkým i
relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/
ES, 2006/42/ES a nasledujúcimi harmonizujúcimi normatívnymi
dokumentmi:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Znamionowa moc wyjściowa P
Prędkość przepływu powietrza3600 l/m in
Podciśnienie21 kPa / 210 mbar
Pojemność:
Pojemnik
Cząstki stałe
Płyn
Powierzchnia ltra3000 cm²
Maksymalne odprowadzenie mocy2600 W
Klasa oc hronności (wilgoć , pył) IP24
Średnica węża zasy sającego32 mm
Ciężar wg p rocedury EPTA 01/20037,5 kg
DPol
Informacja dotycząca szumów/wibracji
Zmierzo ne wartości w yznaczono zgod nie z normą EN 60704-1. Poziom sz umów urządzenia o szacowany jako A
wynosi typowo:
Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=2dB(A))
Hałas po dczas pracy ( Niepewność K=2dB(A))
Należy używać ochroniaczy uszu!
Wartośc i łączne drgań (sum a wektorowa trze ch kierunków) wy znaczone zgodni e z normą ISO 5349
Wartość e misji drgań a
Niepewność K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
OSTRZEŻENIE!
Prosimy o p rzeczyt anie wskazówek b ezpieczeńs twa i
zaleceń, również tych.
Błędy w p rzestrzega niu poniższyc h wskazówek mogą sp owodować
porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego,
aby było użytkowane przez osoby (łącznie z
dziećmi) o ograniczonej zdolności psychicznej,
czuciowej lub z niedostatecznym doświadczeniem lub wiedzą.
Należy pilnować dzieci, aby wykluczyć możliwość ich zabawy z tym urządzeniem.
Nebezpečí požáru a výbuchu!
Nie wlewać do urządzenia żadnych palnych
czy wybuchowych rozpuszczalników ani
płynów, takich jak benzyna, olej, alkohol, rozcieńczalniki, ani też materiałów stałych, takich
jak opiłki metali lub popiół o temperaturze
Deutsch
Polski
42
wyższej niż 60°C - w przeciwnym razie może
dojść do wybuchu lub pożaru!
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu
gazów lub innych substancji palnych.
Nie kierować dyszy, węża ani rury na ludzi ani
zwierzęta.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Urządz enia opisane w niniej szej instrukcji o bsługi są prze znaczone:
• są do zas ysania suchych, nie palnych pyłów i ciec zy
• do profe sjonalnego zast osowania, np. w hotelac h, szkołach,
szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i wypożyczalniach
• do separa cji pyłu o dopuszc zalnej warto ści czasu odd ziaływani a
powyż ej 1 mg/m3 (klasa pyłu L)
Odkurz acz nie jest pr zeznaczony do zb ierania:
• pyły s zkodliwe dla zdrowia
• gorący ch materiałów (żar zące się niedopa łki, gorący p opiół itp.)
• palnych, w ybuchowych, ag resywnych cie czy (np. benzy na,
rozpuszczalniki, kwasy, ługi itp.)
• palnych, w ybuchowych py łów (np. pył magnezowy, alu miniowy
itp.)
Muszą być p rzy tym prze strzegane us talenia obowiąz ujące w
danym kraju.
PODŁĄCZENIE DO SIECI
Silnik narzędzia przystosowany jest wyłącznie do jednofazowego
prądu zmie nnego o napięciu si eciowym podan ym na tabliczce
znamionowej.
Urządz enia pracujące w wiel u różnych miejscac h, w tym poza
pomieszczeniami zamkniętymi, należ y podłączać poprzez ochronny
(FI, RCD, PRCD) wyłą cznik udarowy.
Przedł użacze do sie ci zasilającej mu szą posiadać pr zynajmnie j zabezpieczenie przed rozpyloną wodą i muszą zawierać przewód uziemienia.
Przed wł ożeniem wtyc zki do gniazdka up ewnić się, czy ur ządzenie
jest w yłączone.
W przy padku uszkodzen ia przewodu zasila jącego, winien on być
wymieniony przez warszt at serwisowy, aby uniknąć zagrożeń.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Nie bezpo średnio powiet rza do pomieszc zeń w sposób niekon trolowany.
Przed roz poczęciem od sysania ciec zy należy zas adniczo wyjąć ltr
workowy u tylizacyj ny i sprawdzić dział anie pływ aka. W przypad ku
tworze nia się piany lub wyci ekania płyn u natychmiast za kończyć
pracę i opróżnić zbiornik.
Nie nadaje si ę do zbierania pł ynów tworzą cych obtą pianę.
Podcza s korzysta nia z funkcja dmuc hawy, należy zaw sze używać
pewien c zysty wą ż. Pył miesz a up mogą być niebez pieczne dla zd rowia.
Nie należ y używać fu nkcji dmuchaw y w pomieszcze niach zamknię tych.
Urządz enie należy uż ywać tylko, je śli jest w nienar uszonym stan ie. Nigdy nie uruchamiać odkurzacza z uszkodzonym wkładem ltracyjnym.
Odrzuc ić wkład ltrac yjny, worki ltrac yjne i worki uty lizacyjny
zgodnie z przepisami krajowymi.
PODŁĄCZANIE ELEKTRONARZĘDZIA
Gniazdo w tyczki znaj dujące się na urządz eniu może być używa ne
wyłąc znie w celach okr eślonych w instru kcji obsługi.
Przed po dłączeniem do datkowego urząd zenia do gniazda wt ykowego na odkurzaczu:
Wyłączyć odkurzacz. Wyłączyć podłączane urządzenie
UWAGA! Należy p rzestrzega ć instrukcji obs ługi i zawart ych w niej
wskazówe k bezpieczeńs twa dla urządz eń podłączonyc h do gniazda
wtykowego na odkurzaczu.
KONSERWACJA, CZYSZCZENIE I NAPRAWA
Przed przystąpieniemdo cz yszczenia lub konserwacji urządzenia
należy w yjąć wtycz kę z gniazdka siecio wego.
Wykonyw ać tylko te prace kons erwacyjne, k tóre opisane są w
instrukcji obsługi.
Przed roz poczęciem pr acy sprawdzić, c zy na elektr onarzędziu,
kablu i wt yczce nie ma oznak u szkodzeń lub zmęc zenia materiał u.
Naprawy m ogą być przeprowa dzane wyłąc znie przez upow ażnionych Przedstawicieli Serwisu.
W razie spa dku mocy ssani a: Włączanie od kurzacza . Zasłonić dło nią
otwór ss awki i węża ssące go. Wcisnąć trzy ra zy guzik uruch amiający
funkcję o czyszcz ania ltra. Powst ający w ten sposó b prąd powietr za
oczyszcza p łytki wkładu ltracyjnego z nagromadzonego pyłu.
Otwor y wentylac yjne elektro narzędzia musz ą być zawsze drożne.
Usuwać zaw sze pył i zaniec zyszczenia z p rzyrząd u. Uchwyt
utrz ymywać zawsze w s tanie czys tym, suchym i wo lnym od oleju lub
smaru. Śro dki czyszc zące i rozpuszc zalniki dzia łają niekorz ystnie na
tworz ywa sztuc zne i inne częś ci izolujące, dlate go też przyr ząd należy
myć tylko wilgotną ściereczką nasączoną łagodnym mydłem. Nigdy
nie należ y używać paln ych rozpuszcz alników w pobliżu pr zyrządu.
Należy s tosować wył ącznie wypo sażenie dodatko we i części zamie nne AEG. W prz ypadku konie czności wy miany części, dla k tórych nie
podano opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu
AEG (patr z lista punktów o bsługi gwar ancyjnej/ser wisowej).
W razie pot rzeby można zamów ić rysunek urz ądzenia w rozłożeni u
na częśc i podając typ mas zyny oraz sześc iopozycyjny n umer na
tablic zce znamionowej w Punkc ie Obsługi Klie nta lub bezpośre dnio w rmie Tech tronic Industr ies GmbH, Max
Winnenden, Germany.
71364
Składowa nie: Przechow ywać urządzen ie w suchym i zabezp ieczo-
nym przed mrozem miejscu.
SYMBOLE
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed pr zystąpien iem do jakichkolwi ek prac związan ych z
elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przed uruchomieniem elektronarzędz ia zapoznać się
uważnie z treścią instrukcji.
Zadbać o w ystarczaj ącą wentylację.
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
do separa cji pyłu o dopuszc zalnej warto ści
czasu o ddziaływ ania powyżej 1 mg/m 3
Urządz enia elektryc zne nie mogą być usuw ane razem
z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
Urządzenia elektryc zne i elektroniczne należy gromadzić
oddziel nie i w celu usuwania ich d o odpadów zgodnie
z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do
przedsiębiorstwa utylizac yjnego.Proszę zasięgnąć informacji o cent rach recykli ngowych i punkt ach zbiorcz ych u
władz lo kalnych lub u wyspe cjalizowanego do stawcy.
Znak CE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadc zamy na naszą w yłączną odpo wiedzialność, ż e produkt
opisany w pu nkcie „Dane techni czne“ jest zgo dny ze wszystk imi
istotny mi przepisami Dy rektyw y 2011/65/EU (RoH s), 2004/108/ WE,
2006/42/WE oraz z następującymi zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Névleges teljesítményfelvétel P
A légáramlás mértéke3600 l /min
Vákuum21 kPa / 210 mbar
Kapacitás:
Tartály
Szilárd
Folyékony
Szűrő felület3000 cm²
Maximum leadott teljesítmény2600 W
Védelmi osz tály (nedvesség , por) I P24
Szívószáj átmérő32 mm
Súly a 01/2003 EPTA-elj árás szerint.7,5 kg
DMag
Zaj-/Vibráció-információ
A közölt értékek megfelelnek az EN 60704-1 szabványnak. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) az ISO 5349-nek megfelelően meghatározva.
rezegésemisszió érték a
bizonyt alanság K=
FIGYELMEZTETÉS!
Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást.
A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a ké sőbbi használ atra gondosa n őrizze meg ezeke t
az előírásokat.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A készüléket nem korlátozott zikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező,
ill. tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem
rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) általi használatra tervezték.
A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játszanak a készülékkel.
Tűz- és robbanásveszély!
Soha ne szívjon fel a gépbe sem semmilyen
gyúlékony és robbanékony anyagot, sem a következőket: benzin, olaj, alkohol, hígítók vagy
h
tűzveszély állhat fent!
A gép használata nem engedélyezett gyúléko-
ny gázok és anyagok közelében.
Ne fordítsa a szívószájat, tömlőt, vagy csövet
ember vagy állat felé.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Az üzemeltetési utasításban leírt készülékek alkalmazhatók
• por és folyadékok felszívására
• ipari célokra, pl. szállodákban, iskolákban, kórházakban,
gyárakban, üzletekben, irodákban és bérelt üzletekben
• 1 mg/m3 -nél ma gasabb expozíc iós határérté kű por elkülönítésére (L por-osztály).
A berende zéssel az alábbi any agokat nem szaba d szívni:
• egészségkárosító porok
• forró any agok (izzó cigare tta, forró hamu s tb.)
• éghető, robbanékony, agresszív folyadékok (pl. benzin, oldószer, savak, lúgo k stb.)
• éghető, robbanékony porok (pl. magnézium-, alumíniumpor
stb .)
Ilyenkor be ke ll tartani az ado tt ország ide vo natkozó rendelkezéseit.
kis részek (pl.: fém tömítések, vagy hamu)
ami 60 C foknál melegebb lehet - robbanás és
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Magyar
44
HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS
A készülék k izárólag egy fázisú váltóár amról és az adatt áblán
megadott feszültségen üzemeltethető.
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az
elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt kötelezően
előírja (FI, RC D, PRCD). Ügyeljen er re az elektrom os kéziszerszá mok
használatakor is.
A hálózati h osszabbító vez eték védett kell ho gy legyen minimum
vízper met ellen, és legyen f öldelt is.
Mielőt t áram alá helyezi a gép et, győződjön meg r óla, hogy a gép
ki van kapc solva.
Ha a hálózat i csatlakozóvezet ék megsérült, ak kor a veszélyezte tések elkerülésére azt ügyfélszolgálati hely által kell kicseréltetni.
A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK
Nem közvet len a fújt levegőt a s zobában.
A folyadé kok felszívása e lőtt alapvetően el ke ll távolítani a szűr őz-
sákot/ártalmatlanításra szolgáló zsákot, és ellenőrizni kell az úszót.
Habképződés vagy folyadékszivárgás esetén a munkát azonnal
abba kell hag yni és a piszokt artályt ki ke ll üríteni.
Nem alkalmas nagy habot képző folyadékok felszívására.
A fúvó fun kció használatako r mindig használjo n egy tiszta töm l. Por
rúgot t fel lehet veszélye s az egészség re. Ne használja a venti látor
zárt te rek.
Csak has ználja a készüléke t, ha az ép állapotban va n. Sohase szívjo n
sérült szűrőelemmel.
Dobja ki a sz űrő elemek, szűr ő zsákok és árt almatlanításra s zolgáló
zsák nemzeti szabályozással összhangban.
AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA
A gép dugas zoló aljzata cs ak a használati uta sításban foglal cé lokra
használható.
A készüléknek a készülék dugaszolóaljzatába történő bedugása
előtt:
Kapcs olja le a szívóberen dezést. Kapc solja le a csatlakoz tatandó
készüléke t
FIGYELEM! A készülék cs atlakozóaljzatára csatlakozt atott készülékekn él ügyeljen azok keze lési utasítás ára és az abban találh ató
biztonsági utasításokra.
ÁPOLÁS, TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készülék tisztítá sa és javítása elő tt a hálózati duga szt mindenkor
ki kell húzn i!
Csak oly an karbantar tási munkát végez zen el, amely a kezelés i
utasításban le van írva.
Használa t előtt a készüléke t, hálózati csat lakozó- és hosza bbítókábeleket, valamint a csatlakozódugót sérülés és esetleges
elhaszná lódás szempontjá ból felül kell viz sgálni és szüks ég esetén
szakemb errel meg kell javít tatni.
Ha csökken a szívóteljesítmény: A szívóberendezés bekapcsolása.
Zárja le kéz zel a fúvó- vagy s zívónyílást . Nyomja meg háromsz or a
szűrőti sztító működte tőgombját. A szűr őelem lamelláit az e kkor
keletkező l égáram a rájuk rakód ott portól me gtisztítja.
A készülék s zellőzőnyílás ait mindig tisz tán kell tartani .
A port és s zennyeződéseke t mindig el kell távolít ani a készülékrő l.
A fogant yút tisztán, s zárazon, valamin t olajtól és zsír tól mentesen
kell tar tani. A tisztító - és oldószerek k árosak a műanyagok ra és más
szigete lő részekre, ezér t csak gyenge s zappannal és ned ves ruhával
tiszt ítsa a készüléke t. Soha ne használjo n éghető oldósze reket a
készülék közelében.
A szívóbe rendezés felső ré szétsoha ne spr iccelje le vízzel - e z
veszélye zteti a személye ket és rövidzárla tot okoz.
Javításh oz, karbantar táshoz kizáról ag AEG alkatrészeke t és
tartoz ékokat szabad has ználni. A készülék a zon részeinek cs eréjét,
amit a kezelé si útmutató nem eng edélyez, kizár ólag a javításra
feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Igény ese tén a készülékről r obbantott rajz ké rhető a géptípus é s a
teljesít ménycímként találh ató hatjegyű szám m egadásával az Ön
vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a Techtronic Industries GmbH-
-Eyth-St
tól a Max
Tárolás: A készü léket szárazon é s fagymentesen t árolja.
SZIMBÓLUMOK
CEAZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Egyedüli f elelősséggel k ijelentjük, hog y a „Műszaki Adato k”
alatt leí rt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EK, 20 06/42/EK
irányelvek minden releváns előírásának, ill. az alábbi harmonzált
normatív dokumentumoknak megfelel:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Bármily en jellegű karbant artás vagy jav ítás előtt a
készüléket áramtalanítani kell.
Kérjük alap osan olvassa el a t ájékoztatót miel őtt a gépet
használja.
Megfelelő szellőzésről kell gondoskodni.
Azokat a t artozékokat, ame lyek gyárilag ninc senek a
készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.
1 mg/m3 -nél ma gasabb expozíc iós
határértékű por elkülönítésére (L por-
osz tály).
Az elek tromos eszközöke t nem szabad a ház tartási
hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Az elektromos és
elektr onikus eszközöke t szelektíven kel l gyűjteni, és
azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni.A helyi hatóságoknál vagy
szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és
gyűjtőhelyekről.
CE-jelölés
Winnenden, 2014-05-23
DDMag
Deutsch
Magyar
45
TEHNIČNI PODATKI
Odsesavanje
Proizvodna številka4474 61 01...
Nazivna sp rejemna moč P
zračni to k3600 l/min
Podtlak21 kPa / 210 mbar
Prostornina:
Posoda
Trdno telo
Teko čin a
Površina ltra3000 cm²
Vtičnica aparata maks.2600 W
Trieda ochr any (vlage, prah) IP 24
Premer sesalne cevi32 mm
Teža po EPTA-proceduri 01/20037,5 kg
DSlo
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60704-1. Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Nivo zvoč nega tlaka (Nevar nost K=2dB(A))
Hrup pri d elu (Nevarnost K=2dB(A))
Nosite zaščito za sluh!
Skupna vib racijska vredn ost (Vektorsk a vsota treh smeri) d oločena ustrez no ISO 5349.
Vibracijska vrednost emisij a
Nevarno st K=
OPOZORILO!
Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.
Napake zar adi neupoštevan ja spodaj navedenih op ozoril in
napotil lah ko povzročijo ele ktrični udar, pož ar in/ali težke telesne
poškodbe.
Vsa opozo rila in napotil a shranite, ker jih b oste v prihodn je
še potrebovali.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Ta naprava ni namenjena uporabi s strani
oseb (vključujoč otroke) z omejenimi zičnimi,
senzoričnimi ali duševnimi zmogljivostmi ali
s pomanjkankljivimi izkušnjami in/ali znanji
razen.
Otroke je potrebno nadzorovati, da se zagotovi, da se z napravo ne bodo igrali.
V nasprotnem primeru preti nevarnost
eksplozije!
Na splošno se ne smejo vsesavati nikakršna
eksplozivna topila, tekočine kot bencin, olje,
alkohol, razredčilo in majhni deli (kovinski
h
drobci, pepel), s temperaturo nad 60 °C; v nasprotnem primeru preti nevarnost eksplozije!
Naprava se ne sme uporabljati v bližini vnetljivih plinov in substanc.
Šobe, gibke cevi ali cevi ne usmerjajte proti
ljudem ali živalim.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Sesalc i, ki so opisani v tem navo dilu za uporabo, so p rimerni
• za sesa nje prahu in tekočin
• za gospodarsko uporabo, npr. v hotelih, šolah, bolnišnicah,
tovarnah, trgovinah, pisarnah in trgovinah, ki izposojajo čistilne
naprave
• za ločevan je prahu z ekspozi cijsko mejno vredn ostjo večjo od 1
mg/m3 (klasikacija prahu – razred L).
• gorljive, e ksplozivne vr ste prahu (npr. magnezij ev prah,
aluminijev prah itd.)
Pri tem je pot rebno upošteva ti državne dolo čbe.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Slovensko
46
OMREŽNI PRIKLJUČEK
Priključ ite samo na enofa zni izmenični tok in s amo na omrežno
napetos t, ki je označena na tip ski ploščici.
Vtičnice v z unanjem področj u morajo biti oprem ljene z zaščitni mi
stikali z a okvarni tok (FI, RCD, PRCD). To zahtev a instalacijski p redpis
za vašo ele ktrično napr avo. Prosimo, da to pri upo rabi naše naprave
upoštevate.
Povezave omr ežnega priklju čka morajo biti naj manj zaščitene pr oti
brizgajoči vodi in opremljene z zaščitnim vodom.
Napravo pr iklopite na vtič nico samo v izklop ljenem stanju.
V kolikor je vod nik omrežnega pr iključka poškod ovan, je le tega v
izogib ogroženosti, potrebno nadomestiti s strani servisne službe.
PRACOVNÉ POKYNY
Previdno neposredno zrak v prostorih.
Pred ses anjem tekočin se mor a ltrska vreč ka a odpadke načelno
odstra niti, preveriti s e mora funkcija plovc a. Če se pojavi pena ali
če iztek a tekočina takoj konča jte z delom ter izpra znite posodo za
umazanijo.
Ni primer no za sesanje teko čin, ki se močno pen ijo.
Ko funkcijo p uhalo, vedno uporab ite čisto cev Meša u p prah lahko
nevarna z a zdravje. Fan način ne upor abljajte v zapr tih prostorih.
Napravo upo rabljajte samo, če je v b rezhibnem stanj u. Nikoli ne
sesajte s poškodovanim ltrskim elementom.
Zavrzi te ltrskih elem entov, lter vrečke in Vreč e, v skladu z
nacionalnimi predpisi.
PRIKLJUČITEV ELEKTRIČNE NAPRAVE
Vtičnic a na aparatu se sme up orabljati samo v nam ene, ki so
navedeni v navo dilu za uporabo.
Pred vt ikanjem neke naprave v v tičnico:
Odklopi te sesalec. Odk lopite napravo, ki jo že lite priključit i
POZOR! Pri nap ravah, ki so priklju čene na vtičnici , je potrebno
upoštev ati njihovo navodilo z a uporabo in varno stne napotke, ki so
v navodilu za u porabo.
VZDRŽEVANJE, ČIŠČENJE IN POPRAVILO
Pred čiščenjem in vzdrževanjemje načeloma potrebno izvleči
električni vtič.
Izvajaj te samo tista vzd rževalna dela, ki so o pisana v navodilu za
uporabo.
Pred vsako uporabo kontrolirajte napravo, priključni kabel, kabel
za podalj šek in vtikač gle de poškodb in obrab e. Poskrbite, da
poškodovane dele popravi izključno strokovnjak.
Ko moč sesa nja popušča: Vklo p sesalca. Z dlanjo z aprite odpr tino
šob ali ses alne cevi. Trikrat pri tisnite stikaln i gumb za očiščenje
ltra. L amele ltrskega el ementa se z zračni m tokom, ki pri tem
nastaja, očistijo nanesenega prahu.
Pazite na to, da s o prezračevalne re že stroja vedno či ste.
Prah in neč istoče vsakokr at odstranite iz na prave. Ročaj vzdr žujte
čist, suh i n olja ali masti pros t. Čistilna sred stva in razred čila so
škodljiva z a umetne mase in os tale izolirajoč e dele, zaradi tega
napravo čis tite zgolj z blagim mi lom invlažno krp o. V bližini naprave
nikdar ne uporabljajte gorljivih razredčil.
Zgornje ga dela sesalca niko li ne poškropite z vo do:nevarnost za
osebe, nevarnost kratkega stika.
Uporablj ajte samo AEG pribo r in nadomestne de le. Poskrbite, da
sestav ne dele, katerih zam enjava ni opisana, za menjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb).
Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno
pri Techtro nic Industries G mbH, Max
nenden, Ge rmany, naročiti eks plozijsko risbo nap rave ob navedbi
tipa str oja in na tablici naved ene šestmest ne številke.
Skladiščenje: Stroj odložite na suhem mestu, zaščitenem pred
zmrzovanjem.
SIMBOLI
POZOR! OP OZORILO! NEVARNO!
Pred vsem i deli na stroju iz vlecite vtika č iz vtičnice.
Prosimo, da pr ed uporabo pozor no preberete to navo dilo
za upora bo.
Poskrbi te za zadostno pr ezračevanje.
Oprema – ni v sebovana v obsegu d obave, priporočen o
dopolnil o iz programa opre me.
za ločeva nje prahu z ekspozi cijsko mejno
vrednos tjo večjo od 1 mg/m3 (k lasikacija
prahu – raz red L).
Elektr ičnih naprav ni dovol jeno odstranjev ati skupaj z
gospodinjskimi odpadki.Električne in elektronske naprave
je potreb no zbirati ločeno i n za okolju prijazn o odstranitev,
oddati po djetju za recik lažo.Pri krajevn em uradu ali vašem
strokov nem prodajalcu se p ozanimajte glede r eciklažnih
dvorišč i n zbirnih mest.
CE-znak
CEIZJAVA O KONFORMNOSTI
V lastni od govornosti izja vljamo, da se pod „Tehnični poda tki“
opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice
2011/65/EU (RoHs), 2004/108/ES, 200 6/42/ES in s sle dečimi harmoniziranimi normativnimi dokumenti:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Snaga nominalnog prijema P
Strujanje zraka3600 l/min
Sniženi tlak21 kPa / 210 mba r
Zapremina:
Rezervoar:
Čvr sto ti jelo
Tek ućin a
Površina ltera:3000 cm²
Utičnica aparata max.2600 W
Klasa za štite (vlaga, prašin a) IP24
Promjer usisnog crijeva32 mm
Težina po EPTA-proceduri 01/20037, 5 k g
DHrv
Informacije o buci/vibracijama
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60704-1. A-ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično:
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su odmjerene odgovarajuće ISO 5349
Vrijednost emisije vibracije a
Nesigurnost K=
UPOZORENIE!
Pročitajte sigurnosne upute i uputnice.
Ako se ne bi poš tivale napomene o s igurnosti i upu te to bi moglo
uzrokovat i strujni udar, požar i /ili teške ozljede.
Sačuva jte sve napomen e o sigurnosti i u pute za buduću
primjenu.
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Ovaj aparat nije određen za korištenje od
strane osoba (uključivši djecu) sa ograničenim
zičkim, sensorkim ili duševnim spobnostima
ili zbog manjkavog iskustva i/ili znanja.
Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo,
da se ne igraju sa ovim aparatom.
Vatra i opasnost od eksplozije!
Generalno se ne smiju usisavati nikakva
zapaljiva ili eksplozivna otapala, tekućine kao
benzin, ulje, alkohol, razrijeđivači i nikakvi
dijelovi (metalne strugotine, pepeo), sa
h
jednom temperaturom od preko 60 °C; postoji
opasnost od eksplozije i požara!
Uređaj se ne smije upotrebljavati u blizini
zapaljivih plinova i supstancija.
Sapnicu, gumenu cijev ili cijev ne usmjeravati
prema ljudima i životinjama.
PROPISNA UPOTREBA
Uređaji op isni u ovi uputama su pr ikladni
• za usisavanje suhe, nezapaljive prašine i tekućina.
• za komercijalnu uporabu npr. u hotelima, školama, bolnicama,
tvornicama, trgovinama, uredima i lokalima
• za odvaja nje svake vrste pr ašine s ekspozic ijskim graničnim
vrijedn ostima većim od 1 mg /m3, (klasa prašine L)
• zapaljive, eksplozivne prašine (npr. magnezijski, aluminijski
pra h)
Pri tome se m oraju poštivat i nacionalne odred be.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Hrvatski
48
PRIKLJUČAK NA MREŽU
Priključ iti samo na jednof aznu naizmjenič nu struju i samo na na pon
struje n aveden na pločici sna ge.
Utičnice n a vanjskom područj u moraju biti oprem ljene zaštitni m
prekida čima za pogrešnu s truju (FI, RCD, PRCD). To zahtjeva ins talacijski pr opis za elektr ične uređaje. Molim o da ovo poštujete pr ilikom
upotrebe našeg aparata.
Kvačila vodov a priključka mre že ili uređaja moraju b iti zaštićeni
barem pro tiv štrcajuće vod e i opremljeni zaš titom za vod.
Uređaj priključiti na utičnicu samo kada je isključen.
Ako je mrežn i priključni vod oš tećen, ovaj se mora z amijeniti od
strane s ervisa, kako bi se i zbjegla ugrožav anja.
RADNE UPUTE
Ne usmjeravajte zrak u sobama nekontrolirano.
Prije usis avanja tekućina po trebno je načelno mak nuti vrećicu l tra
za otpad i provjeriti funkcionalnost plovka. U slučaju nastanka pjene
ili curenj a tekućine odmah pre kinuti posao i is prazniti spremn ik za
nečist oće.
Nije prikladno za usisavanje jako pjenušavih tekućina.
Kada koris tite rad ventilato ra, uvijek korist ite čistu cijev. Miješ a-up
prašine m ogu biti opasni za zd ravlje. Nemojte kori stiti funkcija u
zatvorenom prostoru.
Aparat kor istite samo ako je u ne oštećenom sta nju. Nikada ne
usisavat i s oštećenim ltra .
Bacite l tar elemenata, lt ar vrećice i vreć ice za otpad, u skladu s
nacionalnim propisima.
PRIKLJUČENJE ELEKTROUREĐAJA
Utičnic a na uređaju se smije up otrebljavati sam o u svrhe, koje su
utvrđene u uputama o upotrebi.
Prije uklj učivanja nekog ure đaja u utičnici ure đaja:
Isključiti usisavač. Isključiti uređaj koji se priključuje
OPREZ! Za u ređaje koji su prikl jučeni na utičnicu p otrebno je
poštiv ati njihove upute za r ukovanje i u njima sadr žane sigurnosn e
napomene.
ODRŽAVANJE, ČIŠĆENJE I POPRAVAK
Prije čiš ćenja iodržavanj a uređaja načelno iz vući utikač iz ut ičnice.
Obavljat i samo one radove odr žavanja koji su opis ani u uputama
za rukovan je.
Prije sva ke upotrebe uređaj , priključni kabe l, produžni kabel i
utikač pr ovjeriti u svezi o štećenja i staren ja. Oštećene dijel ove dati
popraviti od strane stručnjaka.
Ako dođe do sla bljenja usisavanja: U ključivanje usis avača. Dlanom
zatvor ite otvor sapni ce ili usisne cijevi. Pr itisnite dugme z a čišćenje
ltra tr i puta. Na taj se način n astaje strujan je zraka koje čisti
lamele ltar elementa od nasložene prašine.
Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
Prašinu i pr ljavštinu uvije k odstraniti s ur eđaja. Ručku drž ati čistom,
suhom i bez u lja ili masnoća. Sre dstva za čišće nje i otapala su
štetna z a plastiku i druge i zolirajuće dijelov e, stoga uređaj čis titi
samo blagim sapunom i jednom vlažnom krpom. Nemojte nikada
upotreb ljavati goriva ota pala u blizini uređa ja.
Gornji di o usisavača nikada n e prskati vodom:op asnost za ljude,
opasnost od kratkog spoja.
Primijen iti samo AEG opremu i r ezervne dijelo ve. Sastavne dijel ove,
čija zamje na nije opisana, dati z amijeniti kod jed ne od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi s e crtež pojedi nih dijelova apara ta uz navođenje podat ka
o tipu str oja i šestzname nkastog broja na pl očici snage može
zatražiti kod vašeg servisa ili direktno kod Techtronic Industries
-Eyth-St
GmbH, Max
Skladištenje: Stroj odložite na suhom mjestu zaštićenom od
smrzavanja.
SIMBOLI
CEIZJAVA KONFORMNOSTI
Izjavljuje mo na osobnu odgovor nost, da je proiz vod opisan pod
„Tehnički podaci“, sukladan sa svim relevantnim propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC, 20 06/42/EC i sa slijedeć im
harmoniziranim normativnim dokumentima:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Prije rad ova na stroju izvu ći utikač iz utič nice.
Molimo da pa žljivo pročita te uputu o upotrebi p rije
puštanja u rad.
Pobrunut i se za dovoljno prov jetravanje.
Oprema - u op segu isporuke nije s adržana, prep oručena
dopuna iz promgrama opreme.
za odvaja nje svake vrste pr ašine s ekspozicijskim graničnim vrijednostima većim od
1 mg/m3, (klas a prašine L)
Elektr ični uređaji se ne sm iju zbrinjavati sku pa sa kućnim
smećem.E lektrični ure đaji se moraju skup ljati odvojeno
i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu jednom od pogona za isko rišćavanje.Rasp itajte se kod mjesni h vlasti ili
kod struč nog trgovca u sve zi gospodarst va za reciklir anje i
mjesta skupljanja.
Oznaka-CE
Winnenden, 2014-05-23
DDHrv
Deutsch
Hrvatski
49
TEHNISKIE DATI
Puteku savācējs
Izlaides numurs4474 61 01...
Nominālā atdotā jauda P
Gaisa plūsma360 0 l/min
Pazemināts spiediens21 kPa / 210 mbar
Tilpums:
Trau ks
Cietķermenis
Šķidrums
Filtra laukums3000 cm²
Instrumentu kontaktligza maks.26 00 W
Aizsar dzības klase (mit rums, putekļi) IP24
Putekļusūcēja pieslēguma caurules diametrs32 mm
Svars atbi lstoši EPTA -Procedu re 01/20037,5 kg
DLat
Trokšu un vibrāciju informācija
Vērtīb as, kas noteikta s saskaņā ar EN 60704 -1. A novēr tētās aparat ūras skaņas līmen is ir:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=2dB(A))
Darba trokšņu līmenis (Nedrošība K=2dB(A))
Nēsāt trokša slāpētāju!
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek noteikta atbilstoši ISO 5349.
svārs tību emisijas vēr tība a
Nedroš ība K=
UZMANĪBU!
Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas pamācību
klāt.
Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var
izraisī t aizdegšanos un bū t par cēloni elekt riskajam triec ienam vai
nopietnam savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
izmantošanai.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Šī ierīce nav paredzēta personām (ieskaitot
bērnus) ar ierobežotām ziskajām, maņu
vai garīgajām spējām, vai trūkumiem un/vai
nepieredzējušiem lietotājiem.
Bērni jāuzrauga un jāpatur redzeslokā, lai viņi
neizmantotu ierīci rotaļām.
Uguns un sprādzienbīstamība!
Vispār nedrīkst uzsūknēt nekādas viegli degošas vai eksplozīvas ķīmiskas šķīstviels, tādus
šķidrumus kā benzīnu, eļļu, alkoholu, ķīmiskos
šķīdinātāus un priekšmetus (metāla skaidas,
h
pelnus), kuru temperatūra pārsniedz 60°C;
eksplozijas un ugunsgrēka iespējamība.
Instrumentu nedrīkst lietot viegli degošu gāzu
und citu ķīmisko vielu tuvumā.
Sprauslu, šļūteni un cauruli nevērst pret
cilvēkiem un dzīvniekiem.
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Šinī lietošanas instrukcijā aprakstītās iekārtas ir piemērotas
• Mašīna ir p aredzēta sausu, n edegošu putekļ u un šķidrumu
uzsūkšanai.***
• profesionālai lietošanai, piem., viesnīcās, skolās, slimnīcās,
fabrikās, veikalos, birojos un nomas veikalos
• putekļu atdalīšanai ar ekspozīcijas robež vērtību lielāku par 1
mg/m3 (pute kļu klase L)
Ar putekļu s ūcēju nedrīks t sūkt šādus mate riālus:
• veselību apdraudošus putekļus
• karst us materiālus (degoš as cigaretes, kar sti pelni utt .),
• uzliesmojošus, sprādzienbīstamus putekļus (piem., magnija vai
alumīnija putekļi utt.).
Šeit ir jāievēro nacionālās likumdošanas priekšrak sti.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Latviski
50
TĪKLA PIESLĒGUMS
Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai spriegumam, kas
norādī ts uz jaudas paneļa.
Kontakt ligzdām, kas atro das ārpus telpām jāb ūt aprīkotām ar
automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja strāvas plūsmā
radušie s (FI, RCD, PRCD) bojājumi. To pieprasa j ūsu elektroie kārtas
instalā cijas noteikumi. Lū dzu, to ņemt vārā, izma ntojot mūsu
instrumentus.
Tīkla pieslēguma un instrumentu pieslēguma vadu savienojumiem
jābūt aiz sargātiem visma z pret lietus ūden i un aprīkotiem ar
aizsargvadu.
Instrumentu pieslēgt kontak tligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
Ja šīs iekā rtas barošan as vads ir bojāts, to dr īkst nomainī t tikai
ražotāja noteiktajā remonta darbnīcā, lai izvair ītos no bīstamām
situācijām.
DARBA NORĀDĪJUMI
Neļaujiet gaisa uz nomaļajām telpām nekontrolētā veidā.
Mašīna ir p aredzēta sausu, n edegošu putekļ u un šķidrumu
uzsūkšanai.
Nav piemērots stipri putojoša šķidruma uzsūknēšanai.
Kad jūs izmantojat pūtēju, vienmēr izmantojiettīru caurules. Ie-
spēra augš u putekļi var būt bīs tami veselīb ai. Nelietojiet ven tilatora
slēgtās telpās.
Lietot ierīci tikai tad, ja tas ir nebojāts stāvoklī. Ierīci nedrīkst lietot,
ja ir bojāt s ltra elements .
Atcelt ltr a elements, ltra m aisi un netīrumu sa vākšanas maisi ar
valsts tiesību aktiem.
ELEKTROIERĪČU PIESLĒGŠANA
Kontakt ligzdu, ar ko ir aprīko ts instrument s, drīkst iz mantot tikai
saskaņā ar lietošanas pamācībā minētajiem mērķ iem.
Pirms instrumenta iespraušanas ierīces ligzdā.
Jāizslēdz putekļu sūcējs. Pievienojamam instrumentam jābūt
izslēgtam.
UZMANĪBU! Jāi evēro ekspluatā cijas instrukci jas un drošības n orādījumi attiecībā uz ierīces ligzdā pievienojamiem instrumentiem.
TEHNISKĀ APKOPE, TĪRĪŠANA UN LABOŠANA
Pirms ierīces tīrīšanas un tehniskāsapkopes vienmēr jāizvelk
kontaktdakša no kontaktrozetes.
Jāveic tikai ekspluatācijas instrukcijā apraks tītā tehniskā apkope.
Pirms kat ras Instrument a lietošanas pār baudīt, vai nav boj āts pie-
vienojuma kabelis, pagarinājuma kabelis un kontaktdakša. Bojātās
detaļas drīkst remontēt tikai speciālisti.
Ja sūkšanas jauda samazinās: Putekļu sūcēja ieslēgšana. Ar
delnu jānoslēdz uzgalis vai iesūkšanas šļūtenes atvere. Trīs reizes
jānospiež poga ltra attīrīšana s sākšanai. Gaisa plūsma attīrīs ltra
elementa ribas no pielipušajiem putekļiem.
Vajag vienmē r uzmanīt, lai būtu tī ras dzesēšana s atveres.
Notīriet no iekārtas putekļus un citus gružus. Uzturiet iekārtas rok-
turi tīru, sausu un netaukainu. Iekārtas tīr īšanai izmantojiet maigas
ziepes un m itru lupatiņu, jo da ži tīrīšanas lī dzekļi un šķīdināt āji ir
kaitīgi p lastmasas un cit ām izolētām daļām. I ekārtas tuvu mā nekad
nelietojiet uzliesmojošus vai ugunsnedrošus šķīdinātājus.
Nedrīk st pieļaut ūden s uzsmidzināša nu uzputekļu sūcēja a ugšdaļas:
bīstamība cilvēkiem vai īsslēguma risks.
Izmantoji et tikai rmu AEG pie derumus un rmas r ezerves daļas.
Liecie t nomainīt detaļas, k uru nomaiņa nav apra kstīta, kādā n o rmu AEG klient u apkalpošanas s ervisiem. (Skat. b rošūru „Garanti ja/
klientu apkalpošanas serviss“.)
Pēc piepra sījuma, Jūsu Klien tu apkalpošanas c entrā vai pie Technotronic Ind ustries GmbH, Ma x-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas montāžas rasējumu, iepriekš
norādot i ekārtas model i un sērijas numuru, k as atrodas uz datu
plāksnītes un sastāv no sešiem simboliem.
Uzglabāš ana: Uzglabāt sausā un n o sala aizsargāt ā vietā.
SIMBOLI
UZMANĪBU! BÎSTAMI!
Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas apkopi,
mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas
pamācību.
Nodrošināt pietiekamu ventilāciju.
Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās, bet
ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederumu
programmas.
putekļu atdalīšanai ar ekspozīcijas robežvērtī bu lielāku par 1 mg/m3 (p utekļu klase L)
Elektr oiekārtas ne drīkst izme st kopā ar sadzīve s atkritumiem.Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir jāsavāc
atsevi šķi un jānodod pār strādes uzņēmu mam, kas no tām
atbrīvosies dabai draudzīgā veidā.Meklējiet otrreizējās
pārstrādes poligonus un savākšanas punktus vietējās
pārvaldes iestādēs vai pie preces pārdevēja.
CE marķējums
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri aprakstīti
„tehnisko dat u lapā“, pilnībā a tbilst prasībā m saskaņā ar direk tīvām
2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EK, 200 6/42/EK un at tiecīgajiem
harmonizētajiem normatīvajiem dokumentiem:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
ltrų plotas3000 cm²
prietaiso lizdas maks.2600 W
Apsaugos klasė (drėgmė, dulkės) IP24
siurbimo žarnos skersmuo32 mm
Prietai so svoris įvert intas pagal EPTA 2003/01 ty rimų metodiką.7,5 kg
DLiet
Informacija apie triukšmą/vibraciją
Vertės mat uotos pagal EN 60704 -1. Įver tintas A įrengi nio keliamo triuk šmo lygis dažniausi ai sudaro:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
Garso slė gio lygis (Paklaida K=2dB(A))
Triukšmas veikimo metu (Paklaida K=2dB(A))
Nešioti klausos apsaugines priemones!
Bendroj i svyravimų rei kšmė (trijų kry pčių vektorių s uma), nustatyta r emiantis ISO 5349.
Vibravimų emisijos reikšmė a
Paklaida K=
DĖMESIO!
Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus.
Jei nepais ysite žemiau pateik tų saugos nuor odų ir reikalavimų, ga li
trenkt i elektros smūg is, kilti gaisras ir/arb a galite sunkiai susi žaloti
arba sužaloti kitus asmenis.
Išsaugo kite šias saug os nuorodas ir r eikalavimus, k ad ir
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Šis prietaisas nėra skirtas naudotis asmenims
(įskaitant vaikus), kurių ziniai, jutiminiai ar
protiniai sugebėjimai yra riboti, ar kurie neturi
patirties ir/ar žinių.
Vaikus reikėtų prižiūrėti, kad būtų užtikrinta,
jog jie su prietaisu nežaidžia.
Gaisro ir sprogimo pavojus!
Draudžiama siurbti degius ir sprogius
h
Prietaisą naudoti netoli degių dujų ir medžiagų draudžiama.
Antgalio, žarnos ir vamzdžio nekreipkite į
žmones ar gyvūnus.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Šioje naudojimo instrukcijoje aprašytus prietaisus tinka naudoti
• Sausų medžiagų siurbimas, Skysčių siurbimas
• pramonės srityje, pvz., viešbučiuose, mokyklose, ligoninėse,
fabrikuose, parduotuvėse, biuruose ir nuomojamose patalpose
• siurbti dulkėms, kurių ribinė sprogumo vertė didesnė nei 1 mg/
m3 („L“ dulkių kla sė)
Negalima siurbti šių medžiagų:
• sveikatai kenkiančios dulkės
• karšt ų medžiagų (rūkst ančių cigareči ų, karštų pelenų i r t.t.);
• degių, spr ogių ir agresy vių skysčių (pv z., benzino, tirpik lių,
rūgščių , šarmų ir t.t.);
• degių, sprogių dulkių (pvz., magnio, aliuminio dulkių ir t.t.).
Šiuo klausimu turi būti laikomasi nacionalinių reikalavimų.
tirpiklius, tokius skysčius kaip benziną, alyvą,
alkoholį, skiediklius, bei daiktus (metalo
drožles, pelenus), karštesnius nei 60 °C, nes tai
kelia gaisro ir sprogimo pavojų!
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Lietuviškai
52
ELEKTROS TINKLO JUNGTIS
Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į specikacijų
lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą.
Lauke esa ntys el. lizdai tur i būti su gedimo srov ės išjungikliais. Tai
nurody ta Jūsų elektr os įrenginio inst aliacijos taisy klėse (FI, RCD,
PRCD). Atsižvelkite į tai, naudodami prietaisą.
Maitinimo laido ar prietaiso maitinimo laido kištukinės jungtys turi
būti aps augotos bent jau nuo t aškymo ir turėt i apsauginį laidą.
Į elektros tinklą junkite tik išjungtą prietaisą.
Jeigu patei ktas šio priet aiso laidas yra pa žeistas, jį keisti g ali
tik gaminto jo nurodytos re monto dirbtuvės, k ad būtų išvengt a
pavojingų situacijų.
DARBO NUORODOS
Ne pūsti orą nekontroliuojamas būdu.
Prieš siu rbiant skysčiu s svarbiausi aiš ą ir įsitikinti, kad ve ikia plū-
duras. Jei s usidaro putos arb a išteka skyst is, iškart nust okite siurbę
ir išpilkite nešvarumų rinktuvo turinį.
Netinka stipriai putojančių skysč ių susiurbimui.
Kai naudojate pūstuvas, visada naudokite švarų vamzdį. Maišomas
viršų dul kės gali būti pavojing os sveikatai. Nen audokite pūtimo
funkcijos dirbti uždarose patalpose.
Prietai są naudokite tik j ei jis yra nepažeis ta būklės. Nieka da
nesiurb kite su pažeistu ltru.
Pašalinti ltro elementas, ltro maišeliai ir šiukšlių maišai iš
evakuacijos pagal nacionalinius teisės aktus.
ELEKTRINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS
Prietai se esantį lizdą gali ma naudoti tik naudo jimo instrukcij oje
nurodytiems tikslams.
Prieš pr ijungdami kitą įr ankį į siurblio lizd ą:
Išjunkite siurblį. Išjunkite jungiamą įrankį.
DĖMESIO! K ai į siurblio lizdą jun giate kitą priet aisą, laikyki tės jo
naudojim o instrukcijos ir j oje pateiktų sau gos nurodymų.
PRIEŽIŪRA, VALYMAS IR REMONTAS
Prieš atliekantprietaiso valymą ir priežiūrą, būtina ištraukti kištuką.
Galite atli kti tik tuos pri ežiūros darbus, k urie yra aprašy ti naudojimo
instrukcijoje.
Kiekvieną kartą prieš naudojimą patikrinkite, ar ant prietaiso,
maitinimo kabelio, prailginimo kabelio ir kištuko nematyti
pažeidim ų ar senėjimo požy mių. Sugedusias dali s leiskite taisy ti tik
specialistams.
Sumažėjus siurbimo galiai: Siurblio įjungimas. Delnu uždenkite
antgalio ar ba žarnos angą. Tris kar tus paspausk ite ltro valymo gal vutę. Šitaip susidariusi oro srovė nuvalys ant ltruojamojo elemento
plokštelių nusėdusias dulkes.
Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
Nuo priet aiso nuolat valyk ite dulkes ir nešvar umus. Rankena tur i
būti šva ri, sausa ir nesute pta alyva ar tepal u. Valymo priemonė s
ir tirpikliai kenkia plastmasei ir izoliuojančioms detalėms, todėl
prieta isą valydami naudok ite tik švelnų muilą i r drėgną pašluos tę.
Niekada nesinaudokite degiais tirpikliais būdami šalia priet aiso.
Viršutinę siurblio dalį saugokite nuo aptaškymovandeniu: pavojus
asmenims, trumpo jungimo pavojus.
Naudoki te tik AEG priedus ir at sargines dalis . Dalis, kurių keitima s
neapraš ytas, leidžiam a keisti tik AEG klient ų aptarnavimo sk yriams
(žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį numerį,
esantį ant specikacijų lentelės, klientų aptarnavimo centre arba
tiesiog iai „Te chtronic Indus tries GmbH“, Max-Eyth -Str. 10, 71364
Winnenden, Vokietija, galite užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.
Sandėliavimas: Įrenginį laikykite sausoje vietoje pliusinėje
temperatūroje.
SIMBOLIAI
DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!
Prieš atl ikdami bet kokius įre nginyje, ištrauk ite iš lizdo
kištuką.
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai persk aitykite
jo naudojimo instrukciją.
Būtinas pakankamas ventiliavimas.
Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento.
siurbti dulkėms, kurių ribinė sprogumo vertė
didesnė ne i 1 mg/m3 („L“ dulkių klasė)
Elektros prietaisų negalima išmesti kart u su buitinėmis
atliekomis.Būtina rūšiuoti elektros ir elektroninius prietaisus ir at iduoti į atliekų pe rdirbimo centrą , kad jie būtų
utilizuoti neteršiant aplinkos.Informacijos apie perdirbimo
centrus ir atliekų surinkimo įstaigas teiraukitės vietos
įstaigoje arba prekybininko.
CE ženklas
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame, jog
skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas produktas atitinka visus
toliau pate iktų juridinių d irektyv ų reikalavimus: 2011/65/EU (RoHs),
2004/108/ EB, 2006/42/EB ir kitus su j omis susijusius nor minius
dokumentus:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Filtripind3000 cm²
Seadme pistikupesa maks2600 W
Kaitse klass (niiskus, tolm) IP24
Imivooliku läbimõõt32 mm
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/20037, 5 k g
DEst
Müra/vibratsiooni andmed
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60704-1. Seadme tüüpiline hinnanguline (müratase:
Vibrat siooni koguväär tus (kolme suuna vek torsumma) mõõde tud ISO 5349 järgi.
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
Määramatus K=
TÄHELEPANU!
Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi.
Ohutusn õuete ja juhiste eir amise tagajärjek s võib olla elekt rilöök,
tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuetega
isikutele (lapsed kaas arvatud) või isikutele,
kellel puuduvad kogemused ja teadised seadme kasutamiseks.
Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad
seadmega ei mängiks.
Tulekahju- ja plahvatusoht!
Põhimõtteliselt ei tohi imada tuleohtlikke ega
plahvatusohtlikke lahusteid ning vedelikke,
nagu bensiin, õli, alkohol, vedeldid, samuti ei
tohi imeda osi (metall-laaste, tuhka) tempe-
h
ratuuriga üle 60 °C; muidu püsib plahvatus- ja
tuleoht!
Seadet ei tohi kasutada süttivate gaaside ja
ainete lähedal.
Ärge suunake düüsi, voolikut ega toru inimestele ega loomadele.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Selles kasutusjuhendis kirjeldatud seade sobib
• tolmu ja vedelike sisseimemiseks
• tööstuslikuks kasutamiseks, näiteks hotellides, koolides,
haiglates, kauplustes, büroodes ja rendiettevõtetes.
• tolmu eemaldamiseks, mille ekspositsiooni piirväär tus on üle 1
mg/m3 (tolmuklass L)
• süttivaid, plahvatusohtlikke tolmusid (nt. magneesiumi-,
alumiiniumitolmu jne.)
Seejuures tuleb järgida riigisiseseid määrusi.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Eesti
54
VÕRKU ÜHENDAMINE
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult andmesildil äranäidatud võrgupingega.
Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema varustatud
rikkevoo lukaitselüli titega (FI, RCD, PRCD). Seda nõuta kse Teie
elektriseadme installeerimise eskirjas. Palun pidage sellest meie
seadme kasutamisel kinni.
Võrgu või seadme ühendusjuhtmete ühenduskohad peavad olema
vähemalt pritsmekindlad ning varustatud kaitseredeliga.
Ühendage seade pistikupessa ainult välja lülitatult.
Kui seadme võrguühendusjuhe on kahjustatud, võib seda
vahetada ainult tootja poolt volitatud parandus, et vältida ohtlikke
situatsioone.
TÖÖJUHISED
Mitte õhu ruumis otse kontrollimatu viisil.
Enne vedelike imemist tuleb ltrikott eemaldada ja kontrollida
ujuki. Vahu tek kimisel või vedel iku lekkimise kor ral tuleb töö
viivitamatult peatada ja mustuseanum tühjendada.
Ei sobi tugevalt vahutavate vedelike imamiseks.
Segada- up tolm võivad olla oht likud tervise le. Ärge kasutage
puhurit funktsioon kinnises ruumis.
Seadme ain ult kasutamist , kui see on kahjust amata seisundis. Ä rge
kasutage tolmuimejat, kui selle lter on kahjustunud.
Eemalda lter element, kotid ja sealt prügikotidkotid evakueerimi-
ne vastavalt siseriiklikele eeskirjadele.
ELEKTRISEADME ÜHENDAMINE
Seadmel olevat pistikupesa tohib kasutada ainult kasutamisjuhendis kindlaksmääratud otstarvetek s.
Enne mõne seadme ühendamist seadme pistikusse:
Lülitage tolmuimeja välja. Lülitage ühendatav seade välja.
TÄHELEPANU! Seadme pistikupessa ühendatud seadmete puhul järgida nende kasutusjuhendeid ning neis sisalduvaid ohutuseeskirju.
HOOLDUS, PUHASTAMINE JA REMONT
Enne seadm e puhastamist ja h ooldamist tuleb s ee alati vooluvõrgust eemaldada.
Läbi tohib viia ainult kasutusjuhendis kirjeldatud hooldustöid.
Enne iga kasutamist kontrollige seadet, ühendusjuhtmeid,
pikendusj uhtmeid ja pistik uid, et poleks kah justusi ega mater jali
väsimist. Kahjustatud osi laske parandada ainult spetsialistil.
Kui imemisvõimsus väheneb: Tolmuimeja sisselülitamine. Käega
düüsi- või imemisvooliku ava sulgeda. Filtri puhastamise käivitusnuppu kolm ko rda vajutada. Filt rilamellid puhas tatakse tekk iva
õhuvoolu abil.
Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Pühki tolm ja praht seademest. Hoia selle käepidemeid puhtad,
kuivad ja õ li- või rasvavabad . Seadme puhastam iseks kasuta ai nult
õrnat see pi ja niisket lapikes t, kuna teatud puhas tusvahendid ja
lahusti d on plastmassile ja t eistele isoleer itud osadele ka hjulikud.
Mitte kunagi ära kasuta kergsüttivaid lahusteid seadmete juures.
Tolmuimeja ülaosa ei tohi kunagi veega pihustada: tekib ohtinimestele, lühiühenduse oht.
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste
aadressid).
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil
oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri alusel klienditeeninduspunktist või vahetult rmalt Techtronic Industries GmbH,
-Eyth-St
Max
Ladustamine: Hoidke seadet kuivas ja jäävaba.
Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus „Tehnilised
andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011/65/EU (RoHs),
2004/108/ EÜ, 2006/42/EÜ kõig ile olulisele täht susega eeskir jadele
ning järgmistele harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupesast
välja.
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Hoolitsege piisava ventilatsiooni eest.
Tarvikud - ei k uulu tarne komplek ti, soovitat av täiendus
on saadaval tarvikute programmis.
tolmu eemaldamiseks, mille ekspositsiooni
piirväärtus on üle 1 mg/m3 (tolmuklass L)
Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga.Elektrilised ja elektroonilised seadmed tuleb eraldi
kokku koguda ning keskkonnasõbralikuks utiliseerimiseks
vastavas käitlusettevõttes ära anda.Küsige kohalikest
pädevatest ametitest või edasimüüjalt käitlusjaamade ja
kogumispunktide kohta järele.
CE-märk
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Winnenden, 2014-05-23
DDEst
Deutsch
Eesti
55
Серийный номер изделия4474 61 01...
Номинальная вы ходная мощность P
Расход воздуха3600 l/min
Поверхность фильтра3000 cm²
Максимально е потребление энергии2600 W
Класс защиты (влажность, пыль) IP24
Диаметр шланга пылеотсоса32 mm
Вес согласн о процедуре EPTA 01/20037,5 kg
DРУС
/
Значения з амерялись в соответствии со стандартом EN 6 0704-1. Уровень шума прибора, опр еделенный по
показателю А, обычн о составляет:
Уровень звукового д авления (Небезопасность K= 2dB(A))
Шум при работе (Не безопасность K=2dB (A))
.
Общие значени я вибрации (векторная сумма трех направлений) определе ны в соответствии с IS O 5349.
Значение ви брационной эмиссии a
Упущени я, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могутстальпричиной
электрического поражения, пожар а и тяжелыхтравм.
Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также вслучае недостатка опыта и/или знаний.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не
играли сприбором.
Никогда не засасывайте в машину
какие-либо воспламеняющиеся или
взрывоопасные растворители или
Deutsch
Pусский
56
жидкости, такие как бензин, масло,
спирт, растворители или маленькие
металлические кусочки или пепел,
температура которых может быть
выше 60°С, так как в таком случае есть
вероятность взрыва или загорания!
Запрещено использование инструмента
вблизи легковоспламеняющихся
материалов и огнеопасныхгазов.
Не направляйте сопло, шланг или трубу на
людей или животных.
Приведенные в настоящем руко водстве по эксплуатации
пылесосы пригодны
• для всасы вания пыли и жидкихвеществ
дл
•
я использования впромышленном сектор е, например: вгостиницах, школах, больницах, нафабриках, в магазинах,
офисах и прокатныхпункта х .
дл
я удаления пыли спредельными значениями > 1 мг/м3
•
(класспыл и L).
Пылесосом не льзя убиратьследующие материалы:
опасную д
•
горячи
•
горючие,
•
горючу
•
При этом следуе тсоблюдать национальные предписания.
Подключайт е только к однофазной сети переменного т о ка и
только с напряжением, указанным на табличке с данными.
Электроприборы, используем ые во многих различных местах,
в том числ е на открытом воздухе, должны подключаться чер ез
устройство, п р едотвращающее резкое повышение напряже ния
(FI, RCD, PRCD).
Удлинительные кабели до лжны иметь защиту от воды и иметь
провод зазе мления.
Перед вкл ючением вилки в розетку убедитесь, что машина
выключена.
При повреждении кабеля сетевого питания во избе жание
создания о пасной ситуации необходимо обр атиться в
ремонтную мастерскую для его замены.
Не направляйте в оз духвкомнатахв неконтролируемым
образом.
Перед всасы ванием жидкостей необходимо принципиал ьно
удалить фильтр-мешок для удале ния и проверить работу
поплавка. При о бразовании пены или выхо де жидкости
немедленно прекрати ть работу и опорожнить емкость.
Не подходит дл я всасывания жидкостей, образу ющи хбольшую
пену.
При использовании воз- д уходувки, всегда используйте чистый
трубку. Пыль поднял вверх может быть опасным для з доровья.
Не используйте вентилятор в закрытых помещениях.
Используйте прибор только если он находится в сохранности.
Запрещается использовать пы ле- сос, если фильтр поврежд ен.
Отменить Фильтрующий элемент, Мешки-фильт р ы и Мешки
для мусора из эвакуации в соот- ветстви и с национальными
правилами.
ля здоровья пыль
е материалы (тлеющие сигареты, горячую золу и т.д.)
взрывоопасные, агрессивные жидкости (например
бензин, растворите ли, кислоты, щелочи и т.д.)
ю, взрывоопасную пыль (например магниевую,
алюминиевую пыль и т.д.)
Штепсельная розетка на инструменте м ожетбыть
использованатолько для описанныхв инструкции
применений.
Перед подключением пылесо са к розетке сети:
Выключи ть пылесос. Выключить подключае мое устройство.
ВНИМАНИЕ! Соблюдать руководство по эксплуатаци и и
приведенные в нем указан ия по безопасности для устройств,
подключаемых к роз етке пылесоса.
Ж,
Перед прове дением очистки ирем онтаприбора или
заменойдеталей прибор следуетвыключить.Вприборах,
работающих отсе ти,следуетвынуть из розетки
сетевойштекерный раз ъем.
Находящиеся под н апряжением детали вверхней части
пылесоса.
Перед вкл ючением проверьте инструмент, кабель и вилку
напредметповреждений или усталости материала. Ремонт
может производиться только уполномоченными Сервисными
Организациями.
Если мощность всасывани я снижается: Включить пылесо с.
Закрыть ладонью отверстие сопл а или всасывающего шланга.
Нажать кнопку дл я очистки фильтра три р аза. В результат е
этого пластинки фильтрующего элемента очищаются от
осевшей на них пы ли за счет создающегос я потока воздуха.
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Удаляйте пыль и грязь с прибора. Рукоятку держите чистой,
сухой, а также очищенн ой от масла и смазки. Чистящие
средства и раствор ители повреждают пл астик и другие
изолирующие детали, поэтомуприбор следует очи щатьтолько
мылом и вл ажной тряпкой. Никогда не используй те горючие
растворите ли поблизости отприбора.
Ни вкоем сл учае не мытьверхнюючастьпылесосаструей
воды. Опас-ность для лиц, риск или короткое замыкание.
Пользуйтесь аксе ссуарами и запасными частями только
фирмы AEG. B случае возникновения необходимости в замене,
которая не была опи сана, пожалуйста, обращайте сь на один из
сервисных центров (см . список наших гарантийных/сервисных
организаций).
При необходимости, у сервисной службы и ли непосредственно
у фирмы Techtr onic Industrie s GmbH, Max
7136 4, Винненден, Германия, можно запроси ть сборочный
чертеж устройства, сообщив его тип и шестизначный номер,
указанный на фирменной табличке.
Хранени е: Хранить машину в сухом и защищенном от мороза
месте.
-Eyth-St
raße 10,
DDРУС
Deutsch
Pусский
57
D
РУС
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструментавсегдавынимайте вилку
из розетки.
Пожалуйста, вним ательно прочтите инструкциюпо
использованиюперед началом любых операций с
инструментом.
Обеспечьте достаточную вентиляци ю.
Принадлежности - B стандар тную комплектацию не
входит, поставляетс я в качестве дополнительн ой
принадлежности.
Электрические устройства нельзя утилизировать
вместе с бытовым мусором.Электрически е и
электронные устройства сле дует собирать отдельно
и сдавать в специ ализированную утилизирующую
компанию для утилизации в соотве тствии с нормами
охраны окружающей сре ды.Сведени я о центрах
вторичной переработки и пунктах сбора можно
получить в местных органах власти ил и у вашего
специализированного дилера.
Знак CE
Національний знак відповідності України
EC
Мы заявл яем под собственную ответственность, что
издели е, описанное в разде ле „Те хнические характеристики “, соответствуетвсем важн ым предписаниям Директивы
2011/65/ЕU (Директива об ограничении применения опасны х
веществ в электрических и электронных приборах), 200 4/108/
ЕС, 2 006/42 /ЕС и приведенным дале е гармонизированным
нормативным документам:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Уполномочен насоставление технической документации.
Повърхност на филтъра3000 cm²
Контакт на уреда макс.2600 W
Предпазно стъкло (влага, прах) IP24
Диаметър на смукател ния маркуч32 mm
Тегло съгласно процедур ата EPTA 01/ 20037,5 kg
/
Измерените стойности са получени съобразно EN 6070 4-1. Оцененото с A ниво на шума на уреда е
съответно:
Ниво на звукова мощност (Несигурност K=2d B(A))
Работен шум (Неси гурност K =2dB(A))
!
Общите стойности навибрациите (векторнасума натри по соки) са определе ни всъответствие с ISO 5349.
Стойност на емисии навибрациите a
Несигурност K=
iec
h
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
72 dB (A)
64 dB A)
2
< 1,5 m/s
2
1 m/s
!
ъ
Неспазването на приведените по-долу указания може да
доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Този уред не е предназначен заупотреба
от лица (включително деца) с ограничени
физически, сензорни и умствени
способности или с недостатъчен опит и/или
без познания.
Не оставяйте децата без надзор, за да сте
сигурни, че не си играят с уреда.
ъ !
По принцип не бива дасе засмукватгорими
или избухливи разтворители, течности
като бензин, масло, алкохол, разредител
и дребни части (метални стружки, пепел)
стемпература над 60 °C; има опасност от
избухване и пожар!
Уредът да не се използва близо до
възпламеними газове и вещества.
Не насочвайте дюзата, маркуча или
тръбата към хора или животни.
Описаните в това ръководство за е ксплоатация уреди са
подходящи за
• за засмукване напрахообразни вещества и течности
• промишленаупотреба, например вхоте ли, училища,
болници, фабрики, магазини, офи си и др. подобни
помещения.
• за отделян е на прах с експозиционна гранична стойност
по-голяма от 1 мг/м³ (клас на чистота L).
Не трябва дабъдат засмуквани следните видове материали:
• опасни за здравето прахообразни вещес тва
• горещи материали (з апалени цигари, горещапепел и др.)
• горими, експлозивни, агресивни течности (например
бензин, разредител, киселини, соли и др.)
• горими, експлозивни пр ахообразни веще ства (например
магнезиев, алуминиевпр ах и др.)
При товатрябва дасе съблюдават националните предписани я.
.
Дасе свързвасамо към еднофазен променливток и само към
мрежово напрежени е, посочено на заводскататабелка.
Deutsch
български
59
Контактите във външните участъци трябв а да бъдат оборудвани
със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI, RCD, PRCD). Това
изисквапредписанието за инсталиране за електрическата
инсталация. Моля спазвайте товапри използване наВашия уре д.
Куплунгите з а свързване на мрежови кабели и присъединителни
кабели на уредите трябва да бъдат защитени н ай-малкото срещу
водни пръски и да бъдат снабдени със защитен проводник.
Свързвайте уреда към контакта само в изключ е но състояние.
Ако захранващият кабе л е повреден, то същият трябва да бъде
сменен в сервиз с цел предотвратяване на опасности.
Не насочвайте въздуха в с таи по неконтролируем начин.
Преди засмукване на течности по принцип трябва д а
отстрани те ръкавния филтър/чувала за отпадъци.
Препоръчва се използването н а отделен филтърен елемент
или филтриращо си то. При образуване на пяна ве днага
преустановете работа и изпразнете р езервоара за мър сотия.
Не е подходяща за засмукване на пенливи течности.
Когато използвате фун кцията на вентилатора, винаги
БЪЛ
използвайте чиста маркуч. Разбърква-нагоре прах може да
бъде опасно за здраве то. Не взриви използване функция в
ограничени пространства.
Използвайте уреда само ако тя е в невредим състояние. Никога
не използвайте пр ахосмукачка- та ако филтър е повреден.
Изхвърлете филтърни елементи, филтърни чували и Чувал и за
отпадъци съглас н о национални- те разпоредби.
Ъ
Контак тът науреда може дасе използвасамо заце лите,
опреде лени вупътването за експлоатация.
Преди вкл ючване на уред в контакта на електрическата мрежа:
Изключе те прахосмукачката. Изключе те подлежащия на
свързване уред.
ВНИМАНИЕ! При свързан и към контакта електроуреди
съблюдавай те ръководствата им за употреба и спазвайте
съдържащите се в тях указ ания за безопасност.
ЪЖ,
Винаги извадете щеп-села от мрежата, преди по чистване и
поддръжка на уреди.
Изпълнете само поддър жаща работа, които са описани в тази
информация.
Преди вся ко използване проверете за повреда и стареене
уреда, свързващия кабе л, удължителния кабел и щепсела.
Повредените части да се ремон тират само от специалист.
Когато мощността на засмукване нам алее: Изключете
прахосмукачката. С ложете дланта си върху отвора на дюзата и
засмукващия м аркуч. Натиснете 3 пъти бутона за задействан е
напочистването н афилтъра. Ламелите нафилтърния елемент
биват почис твани от възникналата въздушна струя.
Вентилационните шлици н а машината да се поддържат винаги
чисти.
Винаги отстранявайте праха и мърсотията от уреда. Дръжте
ръкохваткатачиста, суха и обезмазнена. Почист ващите средства
и разредителите савредни з а пластмасите и другите изолиращи
части, затовапочиствайте уреда само с мек сапун и кърпа.
Никога не използвайте горящи разредител и в близост до уреда.
Да не се води в горната част на сукциоопасност за хората: риск
от късо съединение.
Да се използват само аксесоари на AEG и резервн и части на.
Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в
сервиз на AEG (вижте брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на елементите
на уреда при посочване на обозначен ие на машината и
шестцифрения номер на табелката за те хнически данни от
Вашия сервиз ил и директно на Techtronic Industries GmbH,
-Eyth-St
Max
Съхранение: Съхранявайте уредасух и защитен от замръзване.
Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в „Технически
данни“ продуктсъответства на всички важни разпоредби на
директива 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EO, 20 06/42/EO, както и на всички следващи нормативни документи въвтази връзка.
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Упълномощен за съставяне на техническата до кументация
Преди каквито и да е р аботи по машината извадете
щепсела от контакта.
Преди пускане на уреда в действие мол я прочетете
внимателно инструкцията за използване.
Осигурете добра вентилация.
Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката,
препоръчвано допълнени е от програмата за
аксесоари.
за отделян е на прах с експозиционна
гранична стойност по-голяма от 1 мг/м³
(клас на чистота L).
Електрическите уреди не трябв а да се изхвърлят зае дно
с битовите отпадъци.Електрическото и електронното
оборудване трябва да се събират разделно и да се
предават на службите за рециклиран е на отпадъците
според изискванията за опазване на околната среда.
Информирайте се при местните служби ил и при
местните специализирани търговци относно местата за
събиране и центровете за рециклиране на отпадъци.
CE-знак
Ъ
Winnenden, 2014-05-23
Deutsch
български
60
DATE TEHNICE
Aspirator industrial
Număr producţie4474 61 01...
Putere nominală de ieşire P
Cantitate de aer suat3600 l /min
Vid21 kPa / 210 mbar
Capacitate:
Recipient
Solid
Lichid
Suprafaţa ltrare3000 cm²
Putere max imă de evacuare2600 W
Clasa de pr otecţie (umidit ate, praf) IP24
Diametru furtun aspirare.32 mm
Greutat ea conform „EPTA proce dure 01/2003“7,5 kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsur ate determinate co nform EN 60704-1. Nivelul de zgo mot evaluat cu A al apar atului este tipic d e:
iec
AP 2-200 ELCP
(22 0-240 V)
... 000001-999999
1000 W
3
/h
216 m
24,6 l
21 l
18 l
RoБЪЛ
Nivelul presiunii sonore (Incertitudine K=2dB(A))
Nivel zgomot pe timpul lucrului (Incertitudine K=2dB(A))
Purtaţi căşt i de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direc ţii) determinat e conform normei IS O 5349.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
Incertitudine K=
AVERTISMENT!
Citiţi toate avizele de siguranţăşi indicaţiile.
Nerespectarea indicaţiilor de avertiz are şi a instrucţiunilor poate
provoca e lectrocut are, incendii şi/sau ră niri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de aver tizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢ IUNI DE SECURITATE
Acest aparat nu este destinat folosirii de către
persoane (inclusiv copii) cu abilităţi psihice,
senzorice sau mentale limitate sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţele necesare.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a asigura
faptul că ei nu se joacă cu aparatul.
De incendiu și pericol de explozie!
Nu aspiraţi niciodată în aparat solvenţi inamabili sau explozivi , sau lichide ca petrol, ulei,
alcool, diluanţi sau particule mici ( pilitură
h
Nu se permite utilizarea aparatului în vecinatatea gazelor sau substanţelor inamabile.
Nu îndreptaţi duza, furtunul sau tubul spre
oameni sau animale.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de func ţionare sunt
adecvate
• pentru aspirarea prafului şi a lichidelor
• pentru u tilizarea profe sională, de ex. în hot eluri, şcoli, spita le,
fabrici, magazine, birouri şi unităţi comerciale închiriate.
• pentru s epararea de praf cu o v aloare limită de e xpunere mai
mare de 1 mg/m3 (cla sa de praf L).
Următoar ele materiale nu au voie s ă e aspirate:
• praf dăunător pentru sănătate
• materiale erbinţi (ţigări care ard mocnit, cenuşă erbinte, etc.)
• tipuri de p raf inamabile, ex plozive (de ex. praf de ma gneziu,
praf de aluminiu, etc.)
Se vor respecta dispoziţiile şi reglementările naţionale în materie.
metalică sau cenuşă) care pot mai calde
decât 60°C - în caz contrar apare pericolul de
explozie sau incendiu.
72 dB (A)
64 dB A)
< 1,5 m/s
2
1 m/s
2
Deutsch
Romănia
61
ALIMENTARE DE LA REŢEA
Conect aţi numai la priza d e curent alternati v monofazat şi num ai la
tensiunea s pecicată pe pl acuţa indicato are.
Aparatel e utilizate în multe l ocaţii diferi te inclusiv în aer libe r
trebuie c onectate prin tr-un disjunctor (F I, RCD, PRCD) care previne
comutarea.
Cabluri le de alimentare pre lungitoare treb uie să e cel puţin
protejate d e apă şi să aiba r de împă mântare.
Asigura ţi-vă că aparatu l este oprit, Înain te de conectare .
În cazul în c are cablul de alim entare este deter iorat, acesta t rebuie
înlocui t de către servi ciul de service a l producătorulu i pentru a se
evita situaţiile periculoase.
INDICAŢII DE LUCRU
Nici un aer in c amere într-un mod ne controlat.
Înainte de as pirarea de lichide t rebuie princip ial îndepărta t sacul
de ltrare/sacul pentru îndepărtarea impurităţilo r. Se recomandă
utiliza rea unui element de l trare separat sa u a unei site de
ltrare. Î n cazul formări i de spumă, încetaţi im ediat lucrul şi gol iţi
recipientul de impurităţi.
Ro
Nu este indicat pentru curăţarea lichidelor care formează spumă
abundentă.
Atunci cân d se utilizează f uncţia de ventila tor, folosiţi întotdea una
un fur tun curat. Prafu l stârnit-up pot p ericuloase pen tru sănătate.
Nu utiliz aţi funcţie de su antă în spaţii înc hise.
Utiliza ţi numai dispoziti vul dacă este în st are perfec t. Nu folosiţi de
aspirato r în cazul în care lt rul este deteri orat.
Se îndepă rtează de ele mente de ltrare, s aci de ltrare şi s aci pentru
îndepărtarea impurităţilor în conformit ate cu reglementările naţionale.
CONECTAREA APARATULUI ELECTRIC
Prizele de p e aparat pot folos ite numai în scopuri le denite în
instrucţiunile de utilizare.
Înainte de introducerea unui aparat în priza pentru aparate:
Se decone ctează aspir atorul. Se decone ctează aparat ul ce urmează
a se racord a.
ATEN ŢIE! La aparate le racordate la priz a aparatului tre buie respec-
tate instrucţiunile de utilizare ale acestora şi indicaţiile conţinute
privind siguranţa.
ÎNTREŢINERE
Întotdeau na deconectaţ i de la reţeauaprinc ipală priză înai nte de
curăţar e şi întreţinere a ap aratele.
Numai întreţinere de lucru, care, în instrucţiunile de operare.
Înainte de ut ilizare veric aţi maşina, cablul şi s tecarul pentr u orice
defec ţiuni sau uzură a ma terialului. Repar aţiile trebuie ef ectuate
numai de căt re agenţii de ser vice autorizaţ i.
Dacă sca de puterea de aspira re: Porniţi aspira torul. Închideţi c u
palma des chiderea duzei sau c apătul furt unului de aspirare. A păsaţi
de trei ori b utonul pentru cu răţirea ltrulu i. Lamelele elemen tului
ltrant s e curăţă de prafu l depus datorită c urentului de aer as tfel
format.
Fantele de aeri sire ale maşinii tre buie să e menţinut e libere tot
timpul
Îndepăr taţi permanen t praful şi murdăr ia de pe aparat. Păst raţi
mânerul c urat, uscat şi lips it de ulei sau unsoar e. Detergenţii şi
solvenţii dăunează materialelor plastice şi celorlalte componente
izolatoar e, deci nu curăţaţi a paratul decât c u un săpun uşor şi
cu o lavetă um ezită. Nu folosiţ i niciodată solve nţi inamabili în
apropierea aparatului.
Nu de apă de pe p artea superio ară aaspiraţie: Per icol pentru
persoane, riscul de scurt circuit.
Utiliza ţi numai accesorii ş i piese de schimb AEG . Dacă unele din
componen te care nu au fost des crise trebuie î nlocuite , vă rugăm
contac taţi unul din agenţ ii de service AEG (vezi l ista noastră p entru
service / garanţie)
Dacă est e necesar, puteţi soli cita de la centrul d vs. de service pe ntru
clienţi s au direct la Techtro nic Industries G mbH, Max-Eyth-Str aße
10, 71364 Winnenden, G ermania un desen de scompus al aparat ului
prin indi carea tipului de ap arat şi a numărului cu ş ase cifre de pe
tăbliţa indicatoare.
Depozitare: Depozitaţi aparatul uscat şi protejat contra îngheţului.
SIMBOLURI
PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!
Întotdeau na scoateţi stec arul din priza îna inte de a
efec tua intervenţii la m aşină.
Va rugăm citi ţi cu atenţie inst rucţiunile în ainte de pornirea
maşinii
Asiguraţi o ventilaţie îndestulătoare.
Accesori u - Nu este inclus în ec hipamentul sta ndard ,
disponibil ca accesoriu
pentru separarea de praf cu o valoare limită
de expun ere mai mare de 1 mg/m3 (clasa
de praf L).
Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este
interzisă.Echipamentele electrice şi electr onice trebuie
colec tate separat şi pre date la un centru de rec iclare şi
eliminare a deşeurilor, pentru a eliminate ecologic.
Interes aţi-vă la autorit ăţile locale sau la co merciantul dvs.
de specia litate unde se aă cent re de reciclare şi p uncte
de colec tare.
Marcaj CE
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declară m pe propria răspu ndere că produsu l descris la „Date
tehnice“ este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante
ale Direc tivei 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/C E, 2006/42/CE şi cu
următoarele norme armonizate:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2014-05-23
Alexander Krug / Managing Director
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Определен внес P
Вредности на проток на возд ух3600 l/m in
Вакуум21 kPa / 210 mbar
Капацитет:
Сад
Цврсти материи
Течност
Површина на филтерот3000 cm²
Максимална моќност на ?2600 W
Заштитна класа (Влажност, Прашина) I P24
Дијаметар на вшмуувачко црево32 mm
Тежина според ЕПТА-процедур ата 01/20037,5 kg
ј /
Измерените вредности се одре дени согласно стандардот EN 6 0704-1. A-оценетото н иво на бучава на
апаратот типично изнесува:
Ниво на звучен притисок. (НесигурностК=2d B(A))
Ниво на бучава (НесигурностК=2dB(A ))
.
Вкупни вибр ациски вредности (векторски збир на трите насоки) пресметани согласно ISO 5349.
Вибрациска емисиона вре дност a
Овој уред не е наменет за употреба од страна
на лица (вклучувајќи и деца) со ограничени
физички, сензорни или ментални способности
или со недостаток на искуство и / или
недостаток на знаење. Децата треба да бидат
под надзор за да бидете сигурни, дека тие не
играат со апаратот.
Никогаш не ставајте во машината
запалливи раствори, или течносткако
бензин, масло, алкохол, разредувачи, или
мали делови (како метални делови или
пепел) кои можат дабидатпотопли од
60оС, во спротивно постои опасност од
експлозија и пожар!
Не е дозволено дасе користи направата
во близина на запалливи гасови или
супс танции.
Не го вперувајте врвот, цревото или
цевката кон луѓе или животни.
Ф
Апаратот кој што е опишан во о ва упатство з а употреба е
погоден за
• завсмукување пр ашина и течности
• за индустрискаупотреба нап р. во лаборатории, хотели,
училишта, болници, фабрики, продавници, бироа и закупни
деловни протории.
• одвојување направсо експозицискаграничнавредност од
поголемо о д 1 мг/м³(кл аса направ L).
Не смеат дасе всмукуваатследните материјали:
• прашини опасни по здравјето;
• жешки материјали (цигари што тлеат, жешкапепе л итн.)
• запаливи, експ л озивни, агресивни течности (например
бензин, разредувачи, киселини, бази итн.)
• запаливи, експ л озивни прашини (н апример магнезиумова,
алуминиумова прашина итн.)
Во тој погле д сите регулативи во земјата мора да бидат.
Deutsch
Македонски
63
Г
Да се спои само за една фаза АС од струјното коло и само на
главниот напон наведе н на плочката.
Уредите кои се користат на многу различни локации
вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани за
струја преку направата за поврзување (FI, RCD, PRCD).
Продолжни кабли н а главниот мораат најмалку да бидат
заштитени о д прскање на вода и да содржат заземјување.
Бидете сигурни де ка машината е исклучена пре д да ја вклучите
во струја.
Доколку приклучиот мрежен во д е оштетен, во тој случај
тој мора да биде з аменет од службата за клиенти заради
избегнување опас но сти.
Издувниот воздух не смее не контролирано да се испушта во
простории.
Пред всмукувањето н а течности неопходно е да се отстрани
филтер-вреќичката/вреќичката за отпад. Вграде ниот пловак
односно цревото з а нивото на наполнетост за ограничување
на нивото наводата ре довно дасе чисти и контролира. Се
препорачуваупо требата на одделен филтер- елемент или
Mak
филтерско сито. При соз давање на пена, работата веднаш да се
прекине и садот да се и спразни.
Не е погодно з а собирање течности кои прават многу пена.
Издувување само со чисто црево. Разлетаната пр ашина
може да биде опасн а по здравјето. Забрането и здувување во
затворени простории.
Уредот може да се употребува само ако е во технички исправна
состојба.
Составните де лови на филтерот, филтер-вреќите и вреќите за
прашина се фрлаат во соглас но ст с о н ационалните прописи.
Њ
Приклучокот н а направата може дасе користи само за
намената дефиниранаво прир ачникот заупотреба.
Пред приклучување апарат во утичницата:
Исклучете го всмукувачот. Исклучете го апаратот што треба да
биде приклучен.
ВНИМАНИЕ! Кај апарати приклучени на утичницата,
да се почитуваат Упатството за употреба на апаратот и
безбедносните упатства содржани во него.
ЖЊ, Њ
Пред чистењето и одр жувањето на апаратот начелно треба да
се извади штекерот од струја.
Да се изведуваат само постапките на одржување кои што се
опишани во упатството за употреба.
Пред употреба проверете ја машината, кабелот и приклучокот
од било какви оштетувања или замор на материјалот.
Поправките треба да бидат спроведувани исклучиво од
овласте ни сервисери.
Доколку попушти моќта на всмукување: Вклучете го
всмукувачот. со површината на раката затворете го отворот
на млазницата или на цревото за всмукување. Притиснете
го трипати копчето за активирање з а чистење на филтерот.
Притоа ламелите н а филтерот се чистат од насобраната
прашина со воздушното струењ е што се создава.
Вентилациските отвор и на машината мора да бидат комплетно
отворени постојано.
Постојано отстр анувајте прашина и нечистотија од апар атот.
Одржувајте ја рачката чиста, сува и без масти ил и масло.
Средства зачистење и разредување се штетни по пл астиките и
други изолирачки делови, з атоачистете само со нежен сапун и
влажнакрпа. Нико гаш не употребувајте запаливи средства за
разредување во близина наапаратот.
Горниот дел за всмукување никогаш не смее да се испрска со
вода; постои опасност за лица, опасност од краток спој.
Користете само AEG додатоци и р езервни делови. До колку
некои од компонентите кои не се опишани треба дабидат
заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на
AEG (консултирајте ја листата наадреси).
При потреба може да се по бара експлозионен цртеж на
апаратот со наведување на машинскиот тип и шестоцифрениот
број на табличката со учинокот или во Вашата корисничка
служба или директно кај Techtronic Industries GmbH,
-Eyth-St
Max
Складиштењ е: Апаратоттреба дасе чуваво суви услови и
заштитено о д замрзнување.
Во своја сопствена одговорност изјавуваме дека под „Технички
податоци„ опишаниот производ е во склад со сите реле вантни
прописи од регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC,
2006/42/EC и следните хармонизирачки нормативни документи:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:200 6+A1:2009+A2: 2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Alexander Krug / Managing Director
Ополномоштен засоставување натехничката документација.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
raße 10, 71364 Winnenden, Германија.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!
Секогаш кога преземате активности врз машината
исклучете го кабелот од струјата.
Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете
внимание на упатст вата за употреба.
Обезбедете соодветна вентилација.
Дополнителна опр ема - Не е вклучена во
стандардната, а достапна е како до даток.
одвојување на прав со експозициска
гранична вредност од поголемо од 1 мг/
Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно
со домашниот отпад.Електричните и електронсите
апарати треба да се соб ир аат одделно и да се одне сат
во соодветниот погон заради н ивно фрлање во склад
со начелата за заштита на о колината.Информирајте се
кај Вашите местни служби или кај специјализираниот
трговски претставник, каде има такви по гони за
рециклажа и соб и рни станици.
СЕ-знак
Ј
м³(класа на пр ав L).
Winnenden, 2014-05-23
Deutsch
Македонски
64
技术数据
吸尘系统
生产号4474 61 01...
输入功率 P
气流3600 l/min
低压
容量:
容器
实体
液体
滤网面积3000 cm²
机器插座最大2600 W
保护等级 (, ) IP24
吸管直徑32 mm
重量符合 EP TA-Proce d u r e0 1/20 037,5 kg
噪音/振动信息
本测量值符合 EN 60704-1 条文的规定。 器械的标准A-值噪音级为:
iec
AP 2-200
ELCP
(220-240 V)
... 000001-
999999
1000 W
3
/h
216 m
21 kPa / 210
mbar
24,6 l
21 l
18 l
DMak
中文
音压值 (K-不可靠性=2dB(A))
( K-不可靠性=2d B(A))
请 戴 上护耳 罩!
依欧盟ISO 5349 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
ah-振荡发射值 a