Aeg ABE888E1LF, 933 033 616 User Manual [fi]

USER MANUAL
ABE888E1LF
DA Brugsanvisning 2
Fryser
FI Käyttöohje 19
Pakastin
www.aeg.com2

INDHOLDSFORTEGNELSE

TIL PERFEKTE RESULTATER
Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig ydeevne i mange år med innovative teknologier, som gør livet lettere – funktioner, som du måske ikke finder på almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores hjemmeside for at:
få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Registrér dit produkt for at få bedre service:
www.registeraeg.com
Køb tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data klar, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Oplysningerne findes på typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

1. OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
DANSK 3
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.

1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer

Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de farer, det indebærer.
Børn fra 3 til 8 år har tilladelse til at fylde og tømme
apparatet, forudsat at de er blevet korrekt instrueret.
Apparatet kan bruges af personer med omfattende og
komplekst handicap, forudsat at de er blevet korrekt instrueret.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand af
apparatet, medmindre de overvåges konstant.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
produktet uden opsyn.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og
bortskaf det korrekt.

1.2 Generel sikkerhed

Dette apparat er kun til opbevaring af madvarer og
drikkevarer.
Dette apparat er beregnet til indendørs
husholdningsbrug.
Dette apparat kan bruges på kontorer, hotelværelser,
bed & breakfast-værelser, stue- og gæstehuse og anden lignende indkvartering, hvor en sådan brug ikke overstiger (gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
Overhold følgende instruktioner for at undgå
kontaminering af mad:
lad ikke lågen stå åben i lange perioder;
www.aeg.com4
rengør regelmæssigt overflader, der kan komme i
kontakt med mad og tilgængelige dræningssystemer;
ADVARSEL: Sørg for, at ventilationsåbninger, både i
apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement,
ikke er blokerede.
ADVARSEL: Brug ikke mekaniske anordninger eller
andre midler til at fremskynde afrimningsprocessen,
medmindre de er anbefalet af producenten.
ADVARSEL: Undlad at beskadige kølekredsløbet.
ADVARSEL: Brug ikke el-apparater i apparatets rum
til madvarer, med mindre de er af den type, som
producenten anbefaler.
Brug ikke vandspray eller damp til at rengøre
apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun
neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
Når apparatet står tomt i en lang periode, skal det
slukkes, afrimes, rengøres, tørres, og lågen skal
efterlades åben for at forhindre, at der dannes mug i
apparatet.
Opbevar ikke eksplosive stoffer som f.eks.
aerosolbeholdere med brændbar drivgas i dette
apparat.
Hvis strømledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det
autoriserede servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Brug ikke apparatet, inden det monteres i den indbyggede struktur, pga. sikkerhed.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Sørg for, at luften kan cirkulere omkring apparatet.
DANSK 5
• Vent mindst 4 timer, inden du slutter apparatet til strømforsyningen efter første installation eller efter at have vendt døren. Det er for, at olien kan løbe tilbage i kompressoren.
• Inden der udføres nogen form for arbejde på apparatet (f.eks. vending af døren), skal stikket altid tages ud af kontakten.
• Installér ikke apparatet tæt på radiatorer eller komfurer, ovne eller kogeplader.
• Udsæt ikke apparatet for regn.
• Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys.
• Montér ikke apparatet på områder, der er for fugtige eller for kolde.
• Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
ADVARSEL!
Ved placering af apparatet skal du sørge for, at forsyningsledningen ikke sætter sig fast eller bliver beskadiget.
ADVARSEL!
Brug ikke adaptere med flere stik og forlængerledninger.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske mærkeværdier.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Pas på, du ikke beskadiger de elektriske komponenter (f.eks. netstik, netledning, kompressor). Kontakt det autoriserede servicecenter eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter.
• Netledningen skal være under niveauet for netstikket.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.

2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
Dette apparat indeholder brændbar gas, isobutan (R600a), en naturgas med høj biologisk nedbrydelighed. Vær omhyggelig med ikke at forårsage skade på kølekredsløbet, der indeholder isobutan.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Enhver brug af det indbyggede
produkt som fritstående er strengt forbudt.
• Stil ikke elektriske apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, med mindre de er angivet som relevante af producenten.
• Hvis der opstår skade på
kølekredsløbet, skal du sørge for, at der ikke er ild og antændelseskilder i rummet. Udluft lokalet.
• Lad ikke varme genstande røre
apparatets plastdele.
• Læg ikke sodavand i frostrummet.
Dette skaber tryk på drikkebeholderen.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og
væske i apparatet.
• Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet.
• Rør ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
• Undlad at fjerne eller røre ved ting fra
frostrummet, hvis dine hænder er våde eller fugtige.
• Nedfrys ikke mad igen, der er blevet
optøet.
• Følg opbevaringsanvisningerne på
emballagen til frostvaren.
www.aeg.com6
• Pak madvaren ind i fødekontaktmateriale, inden den lægges i fryseren.

2.4 Indvendig belysning

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
• Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og reservedelslamper, der sælges separat: Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater, såsom temperatur, vibration, fugt, eller er beregnet til at signalere information om apparatets driftsstatus. De er ikke beregnet til at blive brugt i andre apparater, og de er ikke velegnede til belysning af rum.
2.5 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
• Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.
apparatet. Brug kun originale reservedele.
• Bemærk, at hvis man selv reparerer apparatet, eller får det repareret af en ikke-fagperson, kan det have sikkerhedsmæssige konsekvenser og vil muligvis gøre garantien ugyldig.
• Følgende reservedele er tilgængelige i 7 år efter, at modellen er stoppet: termostater, temperatursensorer, trykte kredsløb, lyskilder, dørhåndtag, dørhængsler, plader og kurve. Bemærk, at nogle af disse reservedele kun er tilgængelige for fagudlærte reparatører, og at ikke alle reservedele er relevante for alle modeller.
• Lågepakninger vil være tilgængelige i 10 år, efter produktionen af modellen er standset.

2.7 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
• Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
• Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Undgå at beskadige delene til køleenheden, der befinder sig i nærheden af varmeveksleren.

2.6 Service

• Kontakt det autoriserede servicecenter for at få repareret

3. INSTALLATION

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
ADVARSEL!
Se dokumentet med installationsinstruktioner for at installere dit apparat.
ADVARSEL!
Fastgør apparatet i overensstemmelse med dokumentet med installationsinstruktioner for at undgå en risiko for ustabilitet af apparatet.

3.1 Mål

B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
DANSK 7
Samlede mål ¹
H1 mm 873
W1 mm 556
D1 mm 549
¹ maskinens højde, bredde og dybde uden håndtag
Påkrævet plads under brug ²
H2 (A+B) mm 916
W2 mm 560
Påkrævet plads under brug ²
D2 mm 552
A mm 880
B mm 36
² maskinens højde, bredde og dybde inkl. håndtaget, samt den nødvendige plads til fri cirkulation af den afkølende luft
Samlet plads påkrævet under brug ³
H3 (A+B) mm 916
W3 mm 780
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
www.aeg.com8
Samlet plads påkrævet under brug ³
D3 mm 1085
³ maskinens højde, bredde og dybde inkl. håndtaget, samt den nødvendige plads til fri cirkulation af den afkølende luft, samt den nødvendige plads for at lågen som minimum kan åbnes til den vinkel, som gør det muligt at fjerne alt indvendigt udstyr

3.2 Placering

Med henblik på at sikre apparatets bedste funktion bør du ikke installere apparatet i nærheden af varmekilden (ovn, komfurer, radiatorer eller kogeplader) eller på et sted med direkte sollys. Sørg for, at luft kan cirkulere frit omkring bagsiden af skabet.
Dette apparat bør installeres i en tør, godt ventileret indendørs position.
Dette apparat er beregnet til at blive brugt ved omgivende temperatur fra 10°C til 43°C.
Der kan kun garanteres korrekt drift af apparatet inden for det specifikke temperaturinterval.
frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
• Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.

3.4 Krav til ventilation

Luftstrømmen bag apparatet skal være tilstrækkelig.
Hvis du er i tvivl om, hvor du kan installere apparatet, bedes du henvende dig til sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste autoriserede servicecenter.
Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet. Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.

3.3 El-forbindelse

• Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og
FORSIGTIG!
Se installationsvejledningen vedr. installation.

3.5 Vending af dør

Se særskilt dokument med vejledning om installation og vending af låge.
FORSIGTIG!
Ved hver fase af lågens vending skal gulvet beskyttes mod ridser med et holdbart materiale.

4. KONTROLPANEL

56 4 3 2
1
A CB
DEF
DANSK 9
1 2 3 4
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres ved at trykke på Mode og knappen til sænkning af temperatur

4.1 Skærm

4.2 Aktivering

1. Sæt stikket i stikkontakten.
2. Tryk på apparatets ON/OFF-knap,
Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen.
Hvis der vises "dEMo" på displayet, henvises der til "Fejlfinding".

4.3 Deaktivering

1. Tryk på skabets ON/OFF i 3
Displayet slukkes.
2. Træk stikket ud af stikkontakten.
Skærm Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur OK
hvis displayet er slukket. Temperaturindikatorerne viser den indstillede standardtemperatur.
sekunder.
Mode
5
ON/OFF
6
samtidigt i nogle få sekunder. Ændringen kan tilbagestilles.
A. Timerlampe B. Frostmatic-funktion C. Temperaturindikator D. Alarmindikator E. ChildLock-funktion F. DrinksChill-funktion

4.4 Temperaturregulering

Indstil skabstemperaturen ved at trykke på temperaturvælgerne. Anbefalet indstillet temperatur er:
• -18 °C i fryseren
Temperaturområdet kan variere fra
-15 °C til -24 °C for fryser.
Temperaturindikatorne viser den indstillede temperatur.
Den indstillede temperatur nås inden for 24 timer. Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt.

4.5 Frostmatic-funktion

Frostmatic bruges til at udføre forhåndsfrysning og hurtig nedfrysning i fryserummets rækkefølge. Denne funktion bruges til hurtig nedfrysning af
www.aeg.com10
friske madvarer og hindrer samtidig opvarmning af allerede dybfrosne madvarer.
Ved nedfysning af friske madvarer startes Frostmatic­funktionen mindst 24 timer før, madvarerne lægges i fryseren, for at gennemføre forhåndsfrysningen.
1. For at aktivere denne funktion skal
du trykke på Mode-knappen, indtil det tilsvarende ikon vises.
Frostmatic-lampen blinker.
2. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
Indikatoren Frostmatic vises. Funktionen standser automatisk efter 52 timer.
Du kan deaktivere Frostmatic-funktionen, inden den slutter automatisk, ved at gentage proceduren, indtil Frostmatic­lampen slukkes, eller ved at vælge en anden indstillingstemperatur.

4.6 ChildLock-funktion

Aktivér ChildLock-funktionen for at låse knapperne og forhindre utilsigtet betjening.
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises.
ChildLock-lampen blinker.
2. Tryk på OK for at bekræfte.
ChildLock-lampen vises. ChildLock-funktionen slås fra ved at gentage proceduren, indtil ChildLock­indikatoren slukkes.

4.7 DrinksChill-funktion

DrinksChill-funktionen bruges til at indstille en lydalarm på et ønsket tidspunkt, hvilket f.eks. er praktisk, når en opskrift kræver, at fødevarer køles ned i et bestemt stykke tid.
Det er også praktisk, når der er brug for en påmindelse for ikke at glemme de flasker eller dåser, der stilles i fryseren med henblik på hurtig afkøling.
1. Tryk på Mode, indtil det tilsvarende
ikon vises.
DrinksChill-lampen blinker. Timeren viser den indstillede værdi (30 minutter) i nogle få sekunder.
2. Tryk på Timer-vælgeren for at ændre timerens indstilling fra 1 til 90 minutter.
3. Tryk på OK for at bekræfte.
Indikatoren DrinksChill vises. Timeren begynder at blinke (min). Ved nedtællingens afslutning blinker "0 min"-indikatoren, og der høres en lydalarm. Tryk på OK for at slukke for lyden og afslutte funktionen.
Funktionen slås fra ved at gentage proceduren, indtil DrinksChill slukkes.
Tiden kan ændres når som helst under nedtællingen og ved afslutningen ved at trykke på temperaturvælgeren for afkøling og opvarmning.

4.8 Alarm for høj temperatur

Når der er en temperaturstigning i fryseren (f.eks. pga. et tidligere strømsvigt), blinker advarsels- og frysertemperaturlamperne, og lyden tændes. Sådan deaktiveres alarmen:
1. Tryk på en vilkårlig knap.
Lyden slukkes.
2. Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i nogle få sekunder, og derefter viser displayet den indstillede temperatur igen.
Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet. Hvis du ikke trykker på nogen knap, slukkes lyden automatisk efter ca. en time for at undgå forstyrrelse.

4.9 Alarm for åben låge

Hvis fryserens låge står åben i ca. 90 sekunder, tændes lyden, og advarselslampen blinker.
Alarmen stopper, når lugen lukkes. Når alarmen lyder, kan lyden afbrydes ved at trykke på en vilkårlig knap.
Hvis du ikke trykker på nogen knap, slukkes lyden automatisk efter ca. en time for at undgå at forstyrre.

5. DAGLIG BRUG

DANSK 11

5.1 Nedfrysning af friske madvarer

Frostsektionen er velegnet til nedfrysning af friske madvarer og til langtidsopbevaring af frosne og dybfrosne madvarer.
Ved indfrysning af friske madvarer startes Frostmatic-funktionen mindst 24 timer før, madvarerne lægges i fryseren.
Opbevar den friske mad jævnt fordelt i den første afdeling eller skuffe fra oven.
Den maksimale mængde madvarer, der kan nedfryses, uden at tilføje andre friske madvarer i løbet af 24 timer, står på typeskiltet (et mærkat indvendigt i fryseren).
Når indfrysningen er slut, vender fryseren automatisk tilbage til den tidligere temperaturindstilling (se “Frostmatic­funktionen”).
For yderligere oplysninger henvises der til "Tips til frysning".

5.2 Opbevaring af frosne madvarer

Når et skab tændes for første gang eller efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 3 timer, inden der lægges madvarer ind, med Frostmatic-funktionen slået til.
Fryseskufferne sikrer, at det er hurtigt og nemt at finde den ønskede mad.
Fjern alle skufferne og læg madvarerne på hylderne, hvis du skal opbevare store mængder madvarer.
Opbevar madvarerne med en afstand på mindst 15 mm fra døren.
FORSIGTIG!
Hvis madvarerne optøs ved et uheld, f.eks. som følge af strømsvigt, og strømafbrydelsen har varet længere end den viste værdi på typeskiltet under "temperaturstigningstid", skal de optøede madvarer enten spises eller tilberedes med det samme, nedkøles og derefter nedfryses igen. Se under "Alarm for høj temperatur".

5.3 Optøning

Inden frostvarer og dybfrossen mad spises, kan det optøs i køleskabet eller i en plastikpose under koldt vand.
Dette afhænger af den tilgængelige tid og af madtypen. Små stykker kan endda tilberedes, mens de stadigvæk er frosne.

5.4 Isterningbakker

Apparatet har en eller flere bakker til isterninger.
Brug ikke metalgenstande til at tage bakkerne ud af frostrummet.
1. Fyld vand i disse bakker.
2. Sæt isbakkerne i frostafdelingen.

6. RÅD OG TIPS

6.1 Råd om energibesparelse

• Den interne konfiguration af skabet er den, der sikrer den meste effektive energianvendelse.
• Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end nødvendigt.
www.aeg.com12
• Jo koldere temperaturindstilling, des højere er energiforbruget.
• Sørg for en god udluftning. Dæk ikke ventilationsristene eller hullerne.

6.2 Tips til frysning

• Slå Frostmatic-funktionen til i mindst 24 timer, inden du placerer maden i fryseren.
• Inden indfrysningen pakkes friske madvarer ind og forsegles i: Alufolie, plastfilm eller poser, lufttætte beholdere med låg.
• For mere effektiv nedfrysning og optøning skal maden deles op i små portioner.
• Det anbefales at sætte mærkater og datoer på alle dine frosne madvarer. Dette vil hjælpe med at identificere mad og vide, hvornår det bør bruges, inden det bliver dårligt.
• Maden bør være frisk, når den fryses ned, for at bevare god kvalitet. Især frugt og grøntsager bør fryses ned efter høsten for at bevare alle deres næringsstoffer.
• Nedfrys ikke flasker eller dåser med væsker, især drikkevarer indeholdende kuldioxid - de kan eksplodere under nedfrysning.
• Sæt ikke varm mad i fryseren. Nedkøl den ved stuetemperatur, inden den placeres i afdelingen.
• For at undgå en temperaturstigning af allerede frossen mad må du ikke anbringe frisk ufrossen mad lige ved siden af den. Placer mad ved stuetemperatur i den del af fryseren, hvor der ikke er noget frossen mad.
• Undlad at spise isterninger og sodavandsis, lige efter du har taget dem ud af fryseren. Risiko for forfrysninger.
• Genfrys ikke optøet mad. Hvis maden er blevet optøet, skal den tilberedes, nedkøles og derefter fryses ned.
• God temperaturindstilling, der sikrer, at opbevaring af frosne madvarer er ved en temperatur på under eller lig med -18 °C. En højere temperaturindstilling inden i skabet kan føre til kortere holdbarhed.
• Hele fryseren er velegnet til opbevaring af frosne madvarer.
• Lad der være nok plads omkring maden, til at luften kan cirkulere frit.
• For passende opbevaring bedes du se madens holdbarhed på mærkaten på madvarens emballage.
• Det er vigtigt at pakke mad ind på en sådan måde, at det forhindrer vand, fugt eller kondensvand i at trænge ind.

6.4 Tips til indkøb

Efter indkøb:
• Sørg for, at emballagen ikke er beskadiget - maden kan blive forringet. Hvis emballagen er opsvulmet eller våd, er den muligvis ikke blevet opbevaret under optimale forhold, og optøningen er muligvis allerede gået i gang.
• Med henblik på at begrænse optøningen bør du købe frosne varer som det sidste under dit indkøb og transportere dem i en termisk og isoleret køletaske.
• Placer de frosne varer i fryseren med det samme, så snart du kommer tilbage fra butikken.
• Hvis mad er blevet optøet, selv delvist, bør du ikke genindfryse den. Spis det så hurtigt som muligt.
• Overhold udløbsdatoen og opbevaringsoplysningerne på emballagen.

6.3 Råd om opbevaring af frosne madvarer

• Frostrummet er det, der er mærket med .
DANSK 13

6.5 Holdbarhed

Madvare Holdbarhed (måne‐
der)
Brød 3
Frugt (bortset fra citrus) 6 - 12
Grøntsager 8 - 10
Rester uden kød 1 - 2
Mejeriprodukter:
Smør Blød ost (f.eks. mozzarella) Hård ost (f.eks. parmesan, cheddar)
Skaldyr:
Fed fisk (f.eks. laks, makrel) Mager fisk (f.eks. torsk, skrubbe) Rejer Afskallede muslinger Kogt fisk
Kød:
Fjerkræ Oksekød Svinekød Lammekød Pølse Skinke Rester med kød
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

7.1 Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

7.2 Regelmæssig rengøring

Apparatet skal jævnlig rengøres:
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de beskadiger finishets overflade.
FORSIGTIG!
Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine.
www.aeg.com14
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehør,
med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
2. Efterse jævnlig lågepakningerne, og
tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.
3. Skyl og tør grundigt af.

7.3 Afrimning af fryseren

FORSIGTIG!
Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen, da det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningsprocessen end dem, der anbefales af producenten. Brug ikke den medfølgende isskraber til at tilberede mad.
Ca. 12 timer før afrimningen indstilles en lavere temperatur for at opbygge tilstrækkelig ekstra køling i tilfælde af afbrydelse i driften.
Der vil altid dannes en vis mængde rim på fryserhylderne og rundt om det øverste rum.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.
1. Sluk for apparatet, og tag stikket ud
af stikkontakten.
2. Tag evt. opbevaret mad ud, og læg
det et køligt sted.
FORSIGTIG!
Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed. Rør ikke frostvarer med våde hænder. Hænderne kan fryse fast til varerne.
3. Lad døren stå åben. Beskyt gulvet mod afrimningsvand, f.eks. med en klud eller en flad beholder.
4. Sæt en gryde varmt vand i fryseren for at fremskynde optøningen. Fjern efterhånden de stykker is, der går løs inden afrimningen er afsluttet. Brug den medfølgende isskraber til dette formål.
5. Når afrimningen er afsluttet, tørres grundigt af indvendig. Gem isskraberen til fremtidig brug.
6. Tænd for apparatet, og luk lågen.
7. Sæt termostatknappen på højeste trin, og lad apparatet stå på denne indstilling i mindst 3 timer.
Sæt først maden tilbage i fryseren herefter.

7.4 Pause i brug

Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
1. Kobl apparatet fra strømforsyningen.
2. Fjern alle madvarer.
3. Afrim skabet.
4. Rengør apparatet og alt tilbehør.
5. Lad lågen stå åben for at forebygge ubehagelig lugt.

8. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

8.1 Hvad gør du, hvis ...

Problem Mulige årsager Løsning
Apparatet virker slet ikke. Når der slukkes for appara‐
Tænd for apparatet.
tet.
DANSK 15
Problem Mulige årsager Løsning
Stikket er ikke sat rigtigt i
stikkontakten.
Der er ingen spænding i stik‐
kontakten.
Sæt stikket helt ind i stikkon‐ takten.
Slut apparatet til en anden stikkontakt. Kontakt en auto‐ riseret elektriker.
Apparatet støjer. Apparatet er ikke understøt‐
tet korrekt.
Lydsignalet eller den visuelle alarm er slået til.
Skabet er for nylig blevet tændt.
Kontrollér, om apparatet står stabilt.
Se "Alarm for låge åben" el‐ ler "Alarm for høj tempera‐ tur".
Temperaturen i maskinen er for høj.
Se "Alarm for låge åben" el‐ ler "Alarm for høj tempera‐ tur".
Lågen står åben. Luk lågen.
Kompressoren kører kon‐ stant.
Der blev lagt for store
Temperaturen er indstillet forkert.
mængder madvarer i på
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Vent nogle få timer, og kon‐ trollér så temperaturen igen.
samme tid.
Stuetemperaturen er for høj. Se kapitlet "Installation".
Varerne var for varme, da de
blev lagt i maskinen.
Lad varerne komme ned på stuetemperatur, før de læg‐ ges i.
Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Luk lågen".
Kompressoren starter ikke straks, når der trykkes på
Frostmatic-funktionen er slå‐ et til.
Kompressoren går i gang ef‐ ter et stykke tid.
Se afsnittet "Frostmatic-funk‐ tion".
Dette er normalt, der er in‐
gen fejl. "Frostmatic", eller når tem‐ peraturen er blevet ændret.
Lågen er forkert justeret eller påvirker ventilationsristen.
Lågen åbner ikke nemt. Du forsøgte at åbne lågen
Apparatet står ikke plant. Se installationsinstruktioner‐
ne.
Vent nogle få sekunder mel‐
igen, lige efter den blev luk‐ ket.
lem lukning og genåbning af
lågen.
Der er for meget rim og is. Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Lågepakningen er defekt el‐
ler snavset.
Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
www.aeg.com16
Problem Mulige årsager Løsning
Madvarer er ikke pakket rig‐
Pak madvarerne bedre ind.
tigt ind.
Temperaturen er indstillet
Se kapitlet "Kontrolpanel".
forkert.
Maskinen er helt fuldt og står
på den laveste temperatur.
Temperatur indstillet i maski‐
nen er for lav, og den omgi‐
Vælg en højere temperatur. Se kapitlet "Kontrolpanel".
Vælg en højere temperatur. Se kapitlet "Kontrolpanel".
vende temperatur er for høj.
Der løber vand ned på gul‐ vet.
Temperaturen kan ikke ind‐ stilles.
Afløbet til afrimningsvand er ikke sluttet til fordampnings‐ bakken over kompressoren.
"Frostmatic-funktionen" er slået til.
Sæt afløbet til afrimnings‐ vand fast på fordampnings‐ bakken.
Sluk "Frostmatic -funktion" manuelt, eller vent, indtil funktionen deaktiveres auto‐ matisk for at indstille tempe‐ raturen. Se afsnittet "Frost‐ matic-funktionen".
Temperaturen i skabet er for lav/høj.
Temperaturen er ikke indstil‐ let korrekt.
Vælg en højere/lavere tem‐ peratur.
Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Lukning af lå‐
gen".
Madvarernes temperatur er
for høj.
Lad varerne køle ned til stuetemperatur, før de sæt‐ tes i skabet.
Der blev opbevaret for store
mængder mad på samme
Opbevar færre madvarer samtidigt.
tid.
Tykkelsen af rimen er mere
Afrim skabet.
end 4-5 mm.
Lågen har været åben for tit. Åbn kun lågen, hvis det er
nødvendigt.
Frostmatic-funktionen er slå‐ et til.
Der er ingen cirkulation af
kold luft i køleskabet.
Se afsnittet "Frostmatic-funk‐ tion".
Kontrollér, om der cirkulerer kold luft i køleskabet. Se ka‐ pitlet "Nyttige oplysninger og råd".
Problem Mulige årsager Løsning
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
DEMO vises på displayet. Skabet er i demonstrations‐
tilstand.
Der vises et eller eller
-symbol i temperaturdis‐
playet i stedet for tal.
Problem med temperaturfø‐ ler.
Hold OK -tasten trykket inde
i ca. 10 sekunder, indtil der
lyder en lang lyd, og display‐
et slukker et kort øjeblik.
Kontakt det nærmeste auto‐
riserede servicecenter (køle‐
systemet fortsætter med at
holde madvarerne kolde,
men det er ikke muligt at re‐
gulere temperaturen).
DANSK 17

8.2 Lukning af lågen

1. Rengør lågepakningerne.

9. LYDE

Hvis rådet ikke fører til det ønskede resultat, skal du ringe til det nærmeste autoriserede servicecenter.
2. Justér lågen, hvis den ikke slutter tæt. Se installationsinstruktionerne.
3. Udskift evt. defekte lågepakninger. Kontakt det autoriserede servicecenter.
www.aeg.com18

10. TEKNISKE DATA

De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendigt på maskinen og på energimærket.
QR-koden på energimærket, der leveres med maskinen, indeholder et weblink til oplysningerne relateret til maskinens ydelse i EU EPREL-databasen. Opbevar energimærket til reference sammen med brugervejledningen og alle andre dokumenter, der følger med dette apparat.
Det er også muligt at finde de samme oplysninger i EPREL ved hjælp af linket
https://eprel.ec.europa.eu
modelnavnet og produktnummeret, som du finder på maskinens typeskilt.
Se linket detaljerede oplysninger om energimærket.
www.theenergylabel.eu

11. INFORMATION TIL TESTINSTITUTTER

Installation og klargøring af apparatet til en eventuel EcoDesign-verifikation skal være i overensstemmelse med EN
62552. Ventilationskrav, nichemål og minimale friafstande skal være som
angivet i denne brugsanvisning i kapitel
3. Kontakt producenten for yderligere information, herunder påfyldningsplaner.
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
og
for

SISÄLTÖ

TÄYDELLISIÄ TULOKSIA
Kiitos, kun valitsit tämän AEG-tuotteen. Olemme luoneet sen antamaan sinulle moitteettoman suorituskyvyn monien vuosien ajan innovatiivisilla tekniikoilla, jotka helpottavat elämää – nämä ovat ominaisuuksia, joita et ehkä löydä tavallisista laitteista. Käytä muutama minuutti aikaasi lukeaksesi, kuinka saat kaiken kaiken hyödyn irti laitteesta.
Vieraile verkkosivullamme:
Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja korjausohjeita:
www.aeg.com/support
Rekisteröi tuotteesi saadaksesi parempaa huoltoa:
www.registeraeg.com
SUOMI 19
Osta laitteeseesi lisävarusteita, kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
ASIAKASPALVELU
Käytä aina alkuperäisiä varaosia. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme: Malli, PNC-tuotenumero, sarjanumero. Tiedot löytyvät arvokilvestä.
Varoitus / Varotoimi- ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja
Oikeus muutoksiin pidätetään.

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
www.aeg.com20
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt,
joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää tätä laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
3–8-vuotiaat lapset saavat täyttää ja tyhjentää laitteen,
jos heitä on ohjattu asianmukaisesti.
Erittäin vakavasti liikuntarajoitteiset henkilöt saavat
käyttää tätä laitetta, jos heitä on ohjattu asianmukaisesti.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Lapsia on valvottava, jotta he eivät ryhdy leikkimään
laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen
kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa
ja hävittää asianmukaisesti.

1.2 Yleinen turvallisuus

Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruokien ja
juomien säilytykseen.
Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön
sisätiloissa.
Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa,
hotellihuoneissa, aamiaismajoituspaikoissa, maatilamajoituspaikoissa ja muissa samantyyppisissä majoitustiloissa, joissa kyseinen käyttö ei ylitä (keskimääräisiä) kotitalouskäytön tasoja.
SUOMI 21
Noudata seuraavia ohjeita elintarvikkeiden
pilaantumisen välttämiseksi:
vältä pitämästä ovea pitkään aukielintarvikkeisiin kosketuksissa olevat pinnat ja
saavutettavissa olevat tyhjennysjärjestelmät tulee puhdistaa säännöllisesti
VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot
esteistä vapaina.
VAROITUS: Älä käytä muita kuin valmistajan
suosittelemia mekaanisia laitteita tai muita välineitä
sulattamisen nopeuttamiseksi.
VAROITUS: Älä vaurioita jäähdytyspiiriä.
VAROITUS: Älä käytä muita kuin tyypiltään
valmistajan suosittelemia sähkölaitteita ruoan
säilytysosastoissa.
Älä käytä vesisuihketta ja höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
ainoastaan neutraaleja pesuaineita. Älä käytä
hankaavia tuotteita, hankaavia sieniä, liuotteita tai
metalliesineitä.
Jos laite on pitkään tyhjä, sammuta, sulata, puhdista
ja kuivaa laite ja jätä sen ovi auki, jotta hometta ei
synny laitteen sisälle.
Älä säilytä tässä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten
syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

2. TURVALLISUUSOHJEET

2.1 Asennus

VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu turvallisesti kalusteeseen.
• Noudata koneen mukana toimitettuja asennusohjeita.
www.aeg.com22
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.
• Varmista, että laitteen ympärillä on hyvä ilmankierto.
• Odota vähintään 4 tuntia ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon ensimmäisen asennuksen tai oven avautumissuunnan vaihtamisen jälkeen. Tänä aikana öljy ehtii virrata takaisin laitteen kompressoriin.
• Irrota pistoke sähköverkosta aina ennen laitteen käsittelyä (esim. oven avautumissuunnan vaihtamista).
• Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunien tai keittotasojen lähelle.
• Suojaa laite vesisateelta.
• Älä asenna laitetta suoraan auringonvaloon.
• Tätä laitetta ei saa asentaa liian kosteisiin tai kylmiin ympäristöihin.
• Kun siirrät laitetta, nosta sitä sen etureunasta, jotta lattia ei naarmuuntuisi.

2.2 Sähköliitäntä

VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
VAROITUS!
Varmista laitteen sijoittamisen yhteydessä, ettei virtajohto ole jäänyt puristuksiin tai ole vaurioitunut.
VAROITUS!
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu (esim. pistoke, virtajohto, kompressori). Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
• Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

2.3 Valitse

VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
Laite sisältää syttyvää kaasua, isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu. Varo, ettei isobutaania sisältävä jäähdytysputkisto vaurioidu.
• Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
• Kalusteeseen asennettavaa tuotetta
ei saa käyttää lattialle sijoitettuna.
• Älä laita sähkölaitteita (esim.
jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole ilmoittanut, että niin voi tehdä.
• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,
varmista, että huoneessa ei avotulta ja syttymislähteitä. Tuuleta huone.
• Estä kuumat esineet joutumasta
kosketukseen laitteen muovisten osien kanssa.
• Älä laita virvoitusjuomia
pakastusosastoon. Juomien jäätyminen aiheuttaa painetta juomapakkauksessa.
• Älä säilytä syttyviä kaasuja tai
nesteitä laitteessa.
• Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai
helposti syttyvien aineiden kanssa kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen, laitteen päälle tai sen lähelle.
• Älä kosketa kompressoria tai
lauhdutinta. Ne ovat kuumia.
• Älä poista pakastusosastosta esineitä
tai koske niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat.
SUOMI 23
• Älä pakasta sulanutta ruokaa uudelleen.
• Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita.
• Kääri ruoat elintarvikekäyttöön tarkoitettuun materiaaliin ennen niiden asettamista pakastimeen.

2.4 Sisävalaistus

VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
• Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista lampuista sekä erikseen myytävistä varalampuista: Kyseiset lamput on suunniteltu kestämään kodinkoneissa vaativia fyysisiä olosuhteita (esim. lämpötila, tärinä, kosteus) tai ne antavat tietoa laitteen toimintatilasta. Niitä ei ole tarkoitettu muihin käyttötarkoituksiin eivätkä ne sovi huoneiden valaisemiseen.

2.5 Hoito ja puhdistus

VAROITUS!
Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
• Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista.
• Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen.
• Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
valtuutettuun huoltopalveluun. Ainoastaan alkuperäisiä varaosia saa käyttää.
• Huomaa, että itse suoritetut tai muut kuin ammattilaisen suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja mitätöidä takuun.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla 7 vuoden ajan mallin tuotannon lopettamisesta: termostaatit, lämpötila-anturit, piirilevyt, valonlähteet, ovenkahvat, oven saranat, telineet ja korit. Huomaa, että jotkin näistä varaosista ovat saatavilla ainoastaan ammattilaiskorjaajille ja kaikki varaosat eivät välttämättä koske kaikkia malleja.
• Oven tiivisteet ovat saatavilla vielä 10 vuotta mallin tuotannon lopettamisesta.

2.7 Hävittäminen

VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja eristysmateriaaleissa ei ole otsonikerrokselle haitallisia aineita.
• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua. Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta.
• Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä olevaa jääkaapin osaa.

2.6 Huolto

• Laitteen korjaukseen liittyvissä asioissa tulee ottaa yhteyttä

3. ASENNUS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
VAROITUS!
Asenna laite noudattamalla asennusohjeita.
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
www.aeg.com24

3.1 Mitat

VAROITUS!
Varmista laitteen hyvä tasapaino kiinnittämällä se asennusohjeiden mukaisesti.
Kokonaismitat ¹
H1 mm 873
W1 mm 556
D1 mm 549
¹ laitteen korkeus, leveys ja syvyys ilman kädensijoja
Käytön vaatima tila ²
H2 (A+B) mm 916
W2 mm 560
D2 mm 552
A mm 880
B mm 36
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
2
SUOMI 25
² laitteen korkeus, leveys ja syvyys kädensija mukaan luettuna, sekä jäähdytysilman vapaaseen kiertoon vaadittu tila
Käytön vaatima kokonaistila ³
H3 (A+B) mm 916
W3 mm 780
D3 mm 1085
³ laitteen korkeus, leveys ja syvyys kädensija mukaan luettuna, sekä jäähdytysilman vapaaseen kiertoon vaadittu tila ja oven vähimmäiskulmaan avaamisen vaatima tila, jotta kaikki sisävarusteet voidaan poistaa

3.2 Sijainti

Varmista laitteen optimaalinen toiminta asentamalla se kauas lämpölähteistä (uunit, liedet, lämpöpatterit ja keittotasot) ja suojaamalla se suoralta auringonvalolta. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen takana.
Tämä laite tulee asentaa kuivaan ja hyvin tuuletettuun sisätilaan.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristölämpötilassa 10°C - 43°C.
Laitteen virheetön toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä.
Jos laitteen asennuspaikan valitsemisessa on epäselvyyksiä, käänny jälleenmyyjän, asiakaspalvelumme tai lähimmän valtuutetun huoltopalvelun puoleen.
Laite on tarvittaessa voitava kytkeä irti verkkovirrasta. Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla asennuksen jälkeen.

3.3 Sähköliitäntä

• Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
• Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
• Tämä kodinkone täyttää Euroopan yhteisön direktiivien vaatimukset.

3.4 Ilmanvaihtovaatimukset

Ilmavirtauksen on oltava laitteen takana riittävä.
HUOMIO!
Lue asennusohjeet asennusta varten.
3.5 Oven kätisyyden
vaihtaminen
Katso erilliset asennusta ja avautumissuunnan vaihtoa koskevat ohjeet.
HUOMIO!
Suojaa lattia kestävällä materiaalilla oven avautumissuunnan vaihtamisen aikana.
56 4 3 2
1
A CB
DEF
www.aeg.com26

4. OHJAUSPANEELI

Näyttö
1
Lämpötilannostopainike
2
Lämpötilanalennuspainike
3
OK
4
Esimääritettyjä painikkeiden ääniä voidaan säätää painamalla samanaikaisesti Mode -painiketta ja lämpötilanalennuspainiketta muutaman

4.1 Näyttö

4.2 Laitteen kytkeminen toimintaan

1. Liitä pistoke pistorasiaan.
2. Paina laitteen ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan.
Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen".
Jos "dEMo" syttyy näyttöön, katso osio "Vianmääritys".
4.3 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
1. Paina laitteen ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.
Näyttö sammuu.
2. Irrota pistoke pistorasiasta.
Mode
5
ON/OFF
6
sekunnin ajan. Tehty muutos on peruttavissa.
A. Ajastimen merkkivalot B. Frostmatic-toiminto C. Lämpötilan merkkivalo D. Hälytysmerkkivalo E. ChildLock-toiminto F. DrinksChill-toiminto

4.4 Lämpötilan säätäminen

Aseta lämpötila painamalla lämpötilan säädintä. Suositeltu lämpötila-asetus on:
• -18 °C pakastimelle Pakastimen lämpötila voi vaihdella välillä –15 °C ja –24 °C.
Lämpötilan merkkivalot näyttävät asetuslämpötilan.
Asetuslämpötila tulee saavutetuksi 24 tunnin kuluessa. Sähkökatkon jälkeenkin asetuslämpötila säilyy tallessa.
SUOMI 27

4.5 Frostmatic-toiminto

Frostmatic -toimintoa käytetään esi- ja pikapakastamiseen pakastinosaston toimintajaksoilla. Tämä toiminto nopeuttaa tuoreiden elintarvikkeiden pakastumista suojaten samalla jo pakastettuja ruokia lämpenemiseltä.
Kytke Frostmatic -toiminto päälle vähintään 24 tuntia ennen pakastettavien tuoreiden elintarvikkeiden asettamista pakastuslokeroon, jotta esipakastus onnistuu.
1. Käynnistä tämä toiminto painamalla Mode -painiketta, kunnes kyseinen kuvake ilmestyy.
Merkkivalo Frostmatic alkaa vilkkua.
2. Vahvista painamalla OK -painiketta.
Frostmatic i-merkkivalo näkyy. Tämä toiminto pysähtyy automaattisesti 52 tunnin kuluttua.
Voit kytkeä Frostmatic -toiminnon pois päältä ennen kuin se kytkeytyy pois päältä automaattisesti toistamalla toimenpiteen, kunnes Frostmatic ­merkkivalo sammuu, tai valitsemalla jonkin toisen lämpötilan.

4.6 ChildLock -toiminto

Kytke ChildLock-toiminto päälle painikkeiden lukitsemiseksi ja estääksesi painikkeiden tahattoman käytön.
1. Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
Merkkivalo ChildLock vilkkuu.
2. Vahvista OK-painikkeella.
ChildLock-merkkivalo syttyy. Voit kytkeä ChildLock-toiminnon pois päältä toistamalla toimenpiteen, kunnes merkkivalo ChildLock sammuu.

4.7 DrinksChill-toiminto

DrinksChill -toimintoa tulee käyttää hälytysmerkkiäänen asettamiseen haluttuna ajankohtana, ja se on hyödyllinen esimerkiksi silloin, kun ruokaresepti edellyttää elintarvikkeiden jäähtymistä tietyn aikaa.
Se on hyödyllinen myös silloin, kun tarvitset muistutuksen pakastimeen pikajäähdytystä varten asetettujen pullojen tai tölkkien poistamiseksi.
1. Paina Mode -painiketta, kunnes vastaava kuvake ilmestyy.
Merkkivalo DrinksChill alkaa vilkkua. Ajastin näyttää asetetun arvon (30 minuuttia) muutaman sekunnin ajan.
2. Aseta ajastimen arvoksi 1–90 minuuttia painamalla lämpötilan Ajastin-säädintä.
3. Vahvista OK-painikkeella.
DrinksChill i-merkkivalo näkyy. Ajastin alkaa vilkkua (min). Kun ajastimen aika on kulunut umpeen, "0 min" -merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Paina OK -painiketta kytkeäksesi äänimerkin pois päältä ja toiminnon lopettamiseksi.
Voit kytkeä toiminnon pois päältä toistamalla toimenpiteen, kunnes DrinksChill -merkkivalo sammuu.
Aika-asetusta voidaan muuttaa ajastuksen aikana ja sen päättyessä painamalla Lämpötilanalennus­painiketta ja Lämpötilannosto-painiketta.
4.8 Korkean lämpötilan
hälytys
Kun pakastinosaston lämpötila nousee (esimerkiksi aikaisemman sähkökatkon vuoksi), hälytysmerkkivalo ja pakastimen lämpötilanäyttö vilkkuvat ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Hälytyksen sammuttaminen:
1. Paina mitä tahansa painiketta.
Äänimerkki sammuu.
2. Pakastimen lämpötilanäyttö näyttää korkeimman saavutetun lämpötilan muutaman sekunnin ajan ja sen jälkeen lämpötila-asetuksen uudelleen.
www.aeg.com28
Hälytysmerkkivalo vilkkuu, kunnes normaalit olosuhteet palautuvat. Jos mitään painiketta ei paineta, äänimerkki sammuu automaattisesti noin yhden tunnin kuluttua häiriön välttämiseksi.

4.9 Avonaisen oven hälytys

Jos pakastimen ovi jätetään auki noin 90 sekunnin ajaksi, äänimerkki aktivoituu ja hälytysmerkkivalo vilkkuu.

5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

5.1 Tuoreiden elintarvikkeiden pakastaminen

Pakastuslokero soveltuu tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen sekä valmispakasteiden ja syväpakastettujen elintarvikkeiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen.
Kytke Frostmatic-toiminto päälle vähintään 24 tuntia ennen pakastettavien tuoreiden elintarvikkeiden asettamista pakastuslokeroon.
Aseta tuoreet elintarvikkeet tasaisesti ylhäältä katsoen ensimmäiseen lokeroon tai vetolaatikkoon.
24 tunnin aikana pakastettavien tuoreiden elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen (sijaitsee laitteen sisäpuolella).
Kun pakastus on valmis, laite palauttaa lämpötilan automaattisesti edelliseen lämpötila-asetukseen (katso kohta ”Frostmatic-toiminto”).
Lisätietoa kohdassa "Pakastusvinkkejä".

5.2 Pakasteiden säilytys

Kun käynnistät laitteen ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, ja ennen tuotteiden asettamista laitteen lokeroon, anna laitteen toimia vähintään 3 tuntia siten, että Frostmatic ­toiminto on päällä.
Hälytysäänimerkki sammuu, kun ovi on suljettu. Hälytyksen aikana äänimerkki voidaan sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.
Jos mitään painiketta ei paineta, äänimerkki sammuu automaattisesti noin yhden tunnin kuluttua häiriön välttämiseksi.
Pakastimen vetolaatikot varmistavat, että hakemasi elintarvikepakkaus löytyy nopeasti ja vaivattomasti.
Jos haluat pakastaa suuria elintarvikemääriä, poista kaikki vetolaatikot ja aseta tuotteet suoraan hyllyille.
Säilytä elintarvikkeita vähintään 15 mm:n etäisyydellä ovesta.
HUOMIO!
Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkövirta on ollut poikki pitempään kuin arvokilvessä (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi ja sitten jäähdytettävä, minkä jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen. Katso kohta "Korkean lämpötilan hälytys".

5.3 Sulatus

Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai muovipussissa kylmän veden alla.
Valitse sopivin menettely käytettävissä olevan ajan ja elintarvikkeiden laadun mukaan. Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä.
SUOMI 29

5.4 Jääkuutioiden valmistus

Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampi jääkuutioastia.
Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiat pois pakastimesta.

6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

6.1 Energiansäästövinkkejä

• Laitteen sisäinen kokoonpano on se, joka takaa parhaan energiankäytön tehokkuuden.
• Älä avaa ovea usein tai jätä ovea auki pidempään kuin on tarpeen.
• Mitä alhaisempi lämpötila-asetus, sitä suurempi on energiankulutus.
• Varmista hyvä ilmanvaihto. Älä peitä ilmanvaihtosäleikköjä tai reikiä.

6.2 Pakastusvinkkejä

• Kytke Frostmatic -toiminto päälle vähintään 24 tuntia ennen pakastettavien elintarvikkeiden asettamista pakastusosastoon.
• Kääri ja tiivistä tuoreet elintarvikkeet ennen pakastamista alumiinifolioon, muovikelmuun tai -pusseihin tai ilmatiiviisiin kannellisiin astioihin.
• Jaa elintarvikkeet pieniin osiin niiden tehokkaampaa pakastusta ja sulatusta varten.
• Kaikkiin pakasteisiin kannattaa lisätä etiketit ja päivämäärät. Tämä helpottaa elintarvikkeiden tunnistamista ja mahdollistaa pakasteiden käyttämisen ennen niiden pilaantumista.
• Elintarvikkeet tulee pakastaa tuoreina hyvän laadun varmistamiseksi. Erityisesti hedelmät ja vihannekset tulee pakastaa tuoreina, jotta niiden kaikki ravintoaineet säilyisivät.
• Älä pakasta nesteitä sisältäviä pulloja tai tölkkejä, varsinkaan hiilihapollisia juomia – ne voivat räjähtää pakastuksen aikana.
• Älä laita ruokia pakastinosastoon kuumina. Anna niiden jäähtyä huoneen lämpötilassa ennen pakastamista.
1. Täytä kyseiset astiat vedellä.
2. Laita jääastiat pakastimeen.
• Älä aseta tuoreita pakastamattomia elintarvikkeita pakastettujen ruokien viereen välttääksesi pakastettujen ruokien lämpötilan nousun. Aseta huoneenlämpöiset ruoat pakastinosaston kohtaan, jossa ei ole muita pakasteita.
• Älä nauti jääkuutioita tai mehujäitä heti niiden pakastimesta poistamisen jälkeen. Paleltumavaara.
• Älä pakasta sulaneita ruokia uudelleen. Jos ruoka on sulanut, kypsennä ja jäähdytä se ennen pakastamista.
6.3 Vinkkejä pakastettujen
elintarvikkeiden säilytykseen
• Pakastuslokero on merkitty
.
• Hyvä lämpötila-asetus pakasteiden säilyttämiseen on −18 °C tai sitä alempi lämpötila. Korkeampi laitteen lämpötila-asetus voi lyhentää elintarvikkeiden säilyvyyttä.
• Pakasteita voidaan säilyttää kaikkialla pakastinlokerossa.
• Jätä ruokien ympärille riittävästi tilaa vapaan ilmankierron mahdollistamiseksi.
• Tarkista säilytysaika elintarvikkeiden pakkausmerkinnöistä.
• On tärkeää pakata elintarvikkeet niin, että vesi, kosteus ja tiivistynyt kosteus eivät pääse tunkeutumaan niihin.
6.4 Vinkkejä
kaupassakäyntiin
Kaupassakäynnin jälkeen:
• Varmista, ettei pakkaus ole vaurioitunut - muutoin vaarana on
www.aeg.com30
ruoan pilaantuminen. Jos pakkaus on paisunut tai märkä, sitä ei ole välttämättä säilytetty optimaalisissa olosuhteissa ja se voi olla jo osittain sulanut.
• Jotta pakasteiden sulaminen vältettäisiin, hae pakasteet vasta
• Jos pakasteet ovat sulaneet osittainkin, niitä ei saa pakastaa uudelleen. Käytä ne mahdollisimman pian.
• Noudata pakkaukseen merkittyä viimeistä käyttöpäivämäärää ja säilytysohjeita.
ruokaostoksien lopussa ja kuljeta ne eristetyssä kylmäkassissa.
• Aseta pakasteet pakastimeen välittömästi kaupassakäynnin jälkeen.

6.5 Säilyvyys

Ruokatyyppi Säilyvyys (kuukaut‐
ta)
Leipä 3
Hedelmät (muut kuin sitrushedelmät) 6 - 12
Vihannekset 8 - 10
Ruoantähteet, jotka eivät sisällä lihaa 1 - 2
Maitotuotteet:
Voi Pehmeä juusto (esim. mozzarella) Kova juusto (esim. parmesaani, cheddar)
Kala- ja äyriäisruoat:
Rasvainen kala (esim. lohi, makrilli) Vähärasvainen kala (esim. turska, kampela) Katkaravut Simpukat ilman kuoria Valmiiksi laitettu kala
Liha:
Linnunliha Naudanliha Sianliha Lampaanliha Makkarat Kinkku Lihaa sisältävät ruoantähteet
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

7. HOITO JA PUHDISTUS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

7.1 Sisätilan puhdistaminen

Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja
SUOMI 31
miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
HUOMIO!
Älä käytä puhdistusaineita, hankaavia jauheita, klooria tai öljypohjaisia puhdistusaineita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
HUOMIO!
Jääkaapin varusteita ja osia ei saa pestä astianpesukoneessa.

7.2 Säännöllinen puhdistus

Laite on puhdistettava säännöllisesti:
1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi.
3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.

7.3 Pakastimen sulatus

HUOMIO!
Älä koskaan käytä teräviä metallityökaluja huurteen poistamiseen höyrystimestä, sillä ne voivat vahingoittaa sitä. Älä yritä nopeuttaa sulatusta muilla kuin valmistajan suosittelemalla mekaanisilla menetelmillä tai millään keinotekoisella menetelmällä. Älä käytä mukana tullutta jääkaavinta ruoan valmistukseen.
Noin 12 tuntia ennen sulatusta aseta matalampi lämpötila riittävän jäähdytysvarannon muodostamiseksi mahdollisten toimintakatkosten varalta.
Pakastimen hyllyille ja yläosan ympärille muodostuu aina jonkin verran huurretta.
Sulata pakastin, kun huurrekerroksen paksuus on noin 3–5 mm.
1. Kytke laite pois päältä tai irrota pistoke pistorasiasta.
2. Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet ja laita ne viileään paikkaan.
HUOMIO!
Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa. Älä koske pakastettuun ruokaan märin käsin. Kädet voivat jäätyä kiinni ruokaan.
3. Jätä ovi auki. Suojaa lattia valuvalta vedeltä (esim. pyyhkeellä tai matalalla astialla).
4. Sulatuksen nopeuttamiseksi aseta astia lämmintä vettä pakastinosastoon. Poista lisäksi irtoavat jääpalat, ennen kuin sulatus on valmis. Käytä mukana tullutta jääkaavinta tähän tarkoitukseen.
5. Kun pakastin on sulatettu, kuivaa sisäpinnat hyvin. Säilytä jääkaavin tulevia käyttökertoja varten.
6. Kytke virta laitteeseen ja sulje ovi.
7. Aseta lämpötilan säädin maksimijäähdytyksen asentoon ja anna laitteen käydä vähintään 3 tuntia tällä asetuksella.
Aseta elintarvikkeet vasta tämän jälkeen takaisin pakastimeen.
7.4 Jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1. Irrota laite verkkovirrasta.
2. Poista kaikki elintarvikkeet.
3. Sulata laite.
4. Puhdista laite ja kaikki varusteet.
5. Jätä ovi raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostuisi epämiellyttävää hajua.
www.aeg.com32

8. VIANMÄÄRITYS

VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.

8.1 Käyttöhäiriöt...

Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Laite ei toimi. Laite on kytketty pois päältä. Kytke laite päälle.
Verkkopistoke ei ole kunnol‐
Verkkopistorasia on jännit‐
Laite tuottaa melua. Laite ei ole asiallisesti tuettu. Tarkista, onko laite tukevasti
Äänimerkki tai visuaalinen hälytys on päällä.
Kompressori käy jatkuvasti. Lämpötila on asetettu virhe‐
Laitteeseen on pantu monia
Huoneen lämpötila on liian
Ruokatuotteita on pantu lait‐
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven
Kompressori ei käynnisty he‐ ti painikkeen ”Frostmatic” painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen.
Kytke verkkopistoke kunnol‐
la kiinni pistorasiassa.
teetön.
Laite on vasta hiljattain kyt‐ ketty toimintaan.
Laitteen lämpötila-asetus on liian korkea.
Ovi on jätetty auki. Sulje ovi.
ellisesti.
tuotteita samanaikaisesti.
korkea.
teeseen liian lämpimänä.
Toiminto Frostmatic on kyt‐ ketty päälle.
Kompressori käynnistyy jon‐ kin ajan kuluttua.
la pistorasiaan.
Kytke jokin toinen laite verk‐ kopistorasiaan. Ota yhteys pätevään sähköasentajaan.
paikallaan.
Katso kohta "Ovihälytys" tai "Korkean lämpötilan häly‐ tys".
Katso kohta "Ovihälytys" tai "Korkean lämpötilan häly‐ tys".
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
Odota muutama tunti ja tar‐ kista lämpötila uudelleen.
Lue ohjeet ”Asennus”-luvus‐ ta.
Anna tuotteiden jäähtyä huo‐ neenlämpöiseksi ennen nii‐ den asettamista laitteeseen.
sulkeminen”.
Katso kohta ”Toiminto Frost‐ matic”.
Tämä on normaalia, mistään viasta ei ole kyse.
SUOMI 33
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Ovi on vinossa tai haittaa tuuletusritilää.
Ovi ei avaudu helposti. Yritit avata oven välittömästi
Laitetta ei ole asennettu vaa‐ katasoon.
sen sulkemisen jälkeen.
Lue asennusohjeet.
Odota muutama sekunti oven sulkemisen jälkeen en‐ nen kuin avaat oven uudel‐ leen.
Huurretta ja jäätä on liian paljon.
Tiiviste on vioittunut tai likai‐
Ruokatuotteita ei ole kääritty
Lämpötila on asetettu virhe‐
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Lue ohjeet kohdasta ”Oven
nen.
sulkeminen”.
Kääri ruokatuotteet parem‐
kunnolla.
min.
Katso kohta "Käyttöpaneeli".
ellisesti.
Laite on täytetty täyteen ja
siihen on asetettu alhaisin
Aseta korkeampi lämpötila. Katso kohta "Käyttöpaneeli".
lämpötila.
Laitteen lämpötila-asetus on
liian matala ja ympäristöläm‐
Aseta korkeampi lämpötila. Katso kohta "Käyttöpaneeli".
pötila liian korkea.
Vettä virtaa lattialle. Sulamisvettä ei ole johdettu
haihdutuslevylle, joka sijait‐
Liitä sulamisveden ulosme‐
noaukko haihdutuslevyyn. see kompressorin yläpuolel‐ la.
Lämpötilaa ei voi asettaa. ”Toiminto Frostmatic” on kyt‐
ketty päälle.
Kytke ”toiminto Frostmatic”
pois päältä manuaalisesti tai
odota, kunnes toiminto kyt‐
keytyy automaattisesti pois
päältä lämpötilan asettami‐
seksi. Katso kohta ”Toiminto
Frostmatic”.
Laitteen sisälämpötila on liian alhainen tai korkea.
Lämpötilaa ei ole asetettu oi‐ kein.
Aseta korkeampi/matalampi
lämpötila.
Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta ”Oven
sulkeminen”.
Ruokien lämpötila on liian
korkea.
Anna ruokien lämpötilan las‐
kea huoneen lämpötilaan
ennen kuin asetat tuotteita
laitteeseen.
Laitteeseen on lisätty monia
elintarvikkeita yhdellä kertaa.
Lisää laitteeseen vähemmän
ruokia yhdellä kertaa.
www.aeg.com34
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Huurteen paksuus on suu‐ rempi kuin 4–5 mm.
Ovea on avattu usein. Avaa ovi vain tarvittaessa.
Toiminto Frostmatic on kyt‐ ketty päälle.
Kylmä ilma ei kierrä laittees‐
sa.
DEMO ilmestyy näytölle. Tällöin laite on demo-esitte‐
lytilassa.
tai tai -symboli nä‐ kyy lämpötilanäytössä nu‐ meroiden sijaan.
Lämpötila-anturin ongelma. Ota yhteyttä lähimpään val‐
Sulata laite.
Katso kohta ”Toiminto Frost‐ matic”.
Varmista, että kylmä ilma kiertää laitteessa. Lue ohjeet kohdasta "Neuvoja ja vinkke‐ jä".
Pidä OK -painiketta painettu‐ na noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet pitkän ääni‐ merkin ja näyttö sammuu hetkeksi.
tuutettuun huoltopalveluun (jäähdytysjärjestelmä pitää ruokatuotteet edelleen kyl‐ mänä, mutta lämpötilan sää‐ tö ei ole mahdollista).
Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltopalveluun.

8.2 Oven sulkeminen

1. Puhdista oven tiivisteet.
2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet.
3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

9. ÄÄNIÄ

SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
SUOMI 35

10. TEKNISET TIEDOT

Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
Laitteen mukana toimitetun energialuokkamerkinnän QR-koodi sisältää linkin verkkosivustolle, jossa on EU EPREL -tietokannassa olevat laitteen suorituskykytiedot. Säilytä energialuokkamerkintää yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa.
Joitakin tietoja on saatavilla myös EPREL:issä käyttämällä linkkiä
eprel.ec.europa.eu
arvokilpeen merkittyä mallin nimeä ja tuotenumeroa.
Lisätietoa energialuokkamerkinnästä on saatavilla osoitteesta
www.theenergylabel.eu

11. TIEDOKSI TESTAUSLAITOKSILLE

Laitteen asennus- ja valmistelutoimet EcoDesign-tarkistusta varten tulee suorittaa EN 62552 mukaisesti. Noudatettavat ilmanvaihtovaatimukset, asennuspaikan mitat sekä takaosan
vähimmäisetäisyydet on annettu tämän ohjekirjan luvussa 3. Valmistajalta on saatavilla lisätietoa sekä kuljetusohjeet.
sekä laitteen
https://
.
www.aeg.com36
12. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
*
www.aeg.com/shop
211628505-A-102022
Loading...