AEG 91900K User Manual [ru]

91900K
Keraaminen keittotaso
Стеклокерамическая поверхность
Asennus- ja käyttöohje
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель !
Следующие символы помогут Вам при чтении “Инструкции”:
1 Указания по технике безопасности
Предупреждение: примечания, важные для Вашей безопасности или для работы прибора. Внимание! примечания, помогающие избежать повреждений прибора.
3 Практические советы и рекомендации
2 Информация по экологичному использованию прибора
1. Эти цифры ведут Вас шаг за шагом при обслуживании прибора.
2.
3.
На случай возникновения неполадок данная “Инструкция по эксплуатации” содержит указания по их самостоятельному устранению, см. раздел "Что делать, если...“.
В случае возникновения проблем при эксплуатации прибора обращайтесь, пожалуйста, в наш cepвисный цeнтр (адреса и телефоны Вы найдете в “перечне сервисных центров”).
См. по этому поводу также раздел “Сервисная поддержка”.
38
Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических требований. От экологического мышления к экологическим поступкам!
Содержание
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Утилизация отходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Важнейшие особенности Вашего прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Описание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Оборудование варочной поверхности и панели управления . . . . . . 47
Цифровые индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Предохранительное отключение конфорок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Первая чистка от загрязнений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Управление варочной поверхностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Сенсорные поля Touch-Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Включение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Выбор конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bыбор ступени варки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Включение и выключение трехконтурной конфорки . . . . . . . . . . . . . 51
Включение и выключение конфорки для жаренья . . . . . . . . . . . . . . 53
Выключить конфорку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Индикация остаточного нагрева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Приготовление пищи с использованием автоматики закипания. . . . 55
Приготовление блюд без автоматики закипания. . . . . . . . . . . . . . . . 57
Разблокировать/заблокировать панель управления . . . . . . . . . . . . . 58
Таймер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Распределение мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Практические советы и таблицы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Посуда для варки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Советы для варки в автоматическом режиме контроля
закипания и без него. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Варочная поверхность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Рама варочной поверхности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Устранение неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
39
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Требования, стандарты, предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Указания по безопасности при установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Подключение прибора к электрической сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Сервисная поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mонтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
40
Инструкция по эксплуатации
1 Техника безопасности
Техника безопасности в обращении с данным прибором соответствует принятым правилам техники безопасности в обращении с электроприборами. Однако мы считаем, что, будучи изготовителем данного оборудования, мы должны дополнительно ознакомить Вас со следующими указаниями по технике безопасности.
Электробезопасность
Монтаж и подключение нового прибора могут производить только специалисты, имеющие соответствующий допуск.
Ремонт прибора может производить только специалист. Неквалифицированный ремонт может представлять большую опасность. В случае необходимости ремонта обращайтесь в сервисную службу.
3 Соблюдайте данные указания, т.к. в противном случае
гарантийные обязательства по возмещению ущерба теряют силу.
Встроенные приборы можно пускать в действие только после того, как они будут встроены в соответствующие шкафы и рабочие поверхности. Таким образом обеспечивается безопасное расстояние между электроприборами в соответствии с требованиями Союза немецких электротехников.
В случае повреждения прибора, а также появления на нем трещин, вздутий или разрывов поверхности следует:
выключить все конфорки,выключить, либо извлечь все предохранители варочной
поверхности.
Меры безопасности для детей
Во время приготовления пищи конфорки становятся горячими. Поэтому всегда удаляйте маленьких детей от плиты.
41
Меры безопасности пользователя
Этот прибор можно использовать для приготовления пищи только в домашних условиях.
Не используйте варочную поверхность для обогрева помещений.
Будьте осторожны при подключении электроприборов к розеткам, находящимся вблизи прибора. Проводка не должна касаться горячих конфорок.
Перегретые жир и масло быстро воспламеняются. Когда Вы готовите пищу на жире или на масле (напр. картофель фри), необходимо следить за процессом е¸ приготовления.
После каждого использования отключайте конфорки.
Техника безопасности при мытье и очистке
Перед тем, как мыть прибор, его надо выключить. По соображениям безопасности недопустима очистка прибора с помощью приспособлений для чистки паром или моющих средств, распыляемых при высоком давлении.
Как избежать повреждений прибора
Не используйте варочную поверхность в качестве рабочей поверхности или как подставку для предметов.
Не включайте конфорки с пустыми кастрюлями или без них.
Стеклокерамика нечувствительна к резким перепадам
температур и является очень прочным, однако вс¸ же поддающимся разрушению материалом. В особенности, острые и твердые предметы, падающие на варочную панель, могут ее повредить.
Не пользуйтесь кастрюлями из чугуна или с поврежденным дном, имеющими грубую поверхность или заусенцы. При передвижении таких кастрюль могут возникнуть царапины.
Не ставьте кастрюли или сковороды на раму варочной поверхности. От этого могут возникнуть царапины и повреждения лакового покрытия.
Следите за тем, чтобы содержащие кислоту жидкости, такие как уксус, лимон или средства для растворения известкового налета, не попадали на раму варочной поверхности, так как эти вещества оставляют матовые следы.
42
Если сахар или другой состав, содержащий сахар, попад¸т на горячую конфорку и расплавится, немедленно удалите его, пока он горячий, чистящим скребком. Если масса остынет, то при ее удалении можно повредить поверхность.
Все предметы и материалы, которые могут расплавиться, храните на расстоянии от стеклокерамической панели. Таковыми являются синтетические материалы, алюминиевая или кулинарная фольга. Если все же что-либо расплавилось на стеклокерамической панели, следует немедленно удалить эту массу скребком.
43
2 Утилизация отходов
Утилизация упаковочных материалов
Все использованные материалы могут быть переработаны и вторично использованы. Синтетические материалы обозначены следующим образом:
>PE< для полиэтилена, напр., для внешней пленки или пакетов внутри.
>PS< для вспененного полистирола, напр., в частях мягкой прокладки, не содержит фторхлоруглеводородов.
Выбрасывание прибора
1 Предупреждение: Чтобы выброшенный отслуживший прибор
не представлял никакой опасности, перед тем, как его выбросить, позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы он был приведен в состояние невозможности дальнейшего использования.
Вытащите штепсель электрического подключения прибора, отрежьте сетевой кабель.
Из экологических соображений старые отслужившие приборы следует утилизовать в соответствии с действующими правилами для такого типа приборов.
Прибор нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором.
Информацию о датах забора подобного особого мусора или о местах его складирования Вы можете получить в местном управлении коммунального хозяйства или в районной администрации.
44
Важнейшие особенности Вашего прибора
Стеклокерамическая варочная поверхность: Прибор имеет одну стеклокерамическую варочную поверхность и 5 быстро накаляющихся конфорок. За счет этого, благодаря особо мощным излучательным термоэлементам, значительно сокращается время их нагрева.
Cенсорные поля: Обслуживание прибора производится при помощи Сенсорных полей Touch-Control.
Чистка: Преимуществом стеклокерамической варочной поверхности и сенсорных полей является легкая чистка и уход. Гладкая поверхность легко чистится.
Сенсорное поле Вкл./Выкл.: Прибор имеет отдельный главный переключатель, с помощью которого можно полностью перекрыть или возобновить подачу электроэнергии простым прикосновением.
Индикаторы: Цифровые индикаторы и контрольные лампы информируют о включенных ступенях нагрева, активизированных функциях, а также о наличии остаточного тепла на соответствующей конфорке.
Предохранительное отключение: Предохранительное отключение обеспечивает автоматическое отключение через некоторое время всех конфорок в том случае, если не произведены изменения заданных установок.
Ступень поддержания температуры: 1 это ступень, позволяющая поддерживать температуру горячих блюд.
Индикация остаточного нагрева: На дисплее появляется символ остаточного нагрева h, если конфорка сохраняет температуру, опасную для ожога.
Конфорка для жаренья: Варочная поверхность оборудована конфоркой для жаренья. В зависимости от установки, можно использовать круглую или овальную конфорку, например для гусятниц.
45
Трехконтурная конфорка: Варочная поверхность имеет одну трехконтурную конфорку. Таким образом прибор обеспечивает конфорку с изменяемым размером, например, для маленьких кастрюль. Так можно сэкономить электроэнергию.
Таймер: Все конфорки могут отключаться автоматически с помощью встроенного таймера. По окончании времени приготовления конфорка отключается автоматически.
Распределение мощности: При одновременной работе левой передней, задней правой и передней правой конфорок происходит автоматическая регулировка оптимального распределения мощности между конфорками (смотри раздел “Распределение мощности”).
46
Описание прибора
Оборудование варочной поверхности и панели управления
Одноконтурная конфорка
1200W
Одноконтурная конфорка
1800W
Сенсорное поле
“Расширение”
Тр¸хконтурная конфорка
2700W
Панель управления
“Таймер” с контрольными
Конфорка для жаренья
2200W
Одноконтурная конфорка
1800W
индикаторами
Блокирование
Выбор конфорки с
индикаторами ступени
нагрева/остаточноготепла
Выбор ступени
нагрева
Сенсорное поле
“Âêë./Âûêë.”
47
Цифровые индикаторы
Четыре индикаторных поля, предназначенные для каждой из четыр¸х конфорок, отображают следующие символы: – _, после включения и автоматического отключения в
результате срабатывания функции защиты,
0 при выборе конфорки,îò 1 äî 9 в зависимости от выбранной ступени нагрева,a при срабатывании автоматики закипания,h при наличии остаточного тепла,f при ошибочной операции.
1 Предохранительное отключение конфорок
Если одна из конфорок не выключается через определенное время или не меняется ступень варки, соответствующая конфорка отключается автоматически.
На дисплее ступеней варки всех включенных конфорок появляется символ h, а после остывания символ _.
Конфорки отключаются при:
ступень варки 1 - 2 через 6 часов
ступень варки 3 - 4 через 5 часов
ступень варки 5 через 4 часа
ступень варки 6 - 9 через 1,5 часа
3 Если одна или несколько конфорок отключаются ранее
установленного времени, смотри главу “Что делать, если…”.
Отменить предохранительное отключение
Для отмены активированного предохранительного отключения, необходимо выключить прибор сенсорным полем ВКЛ./ВЫКЛ. I, а затем включить его заново. После этого конфорки снова готовы к работе.
Отключение по другим причинам
Выкипевшая жидкость, попавшая на панель управления, вызывает немедленное отключение всех конфорок.
То же самое происходит, если положить мокрую ткань на панель управления. В обоих случаях, после того как будет удалена жидкость или ткань, нужно снова включить прибор главным переключателем I.
48
Перед первым использованием
Первая чистка от загрязнений
Протереть стеклокерамическую варочную поверхность влажной тканью.
1 Внимание: Не пользуйтесь острыми и царапающими чистящими
средствами! Так можно повредить поверхность.
Управление варочной поверхностью
При включении конфорки может раздаться короткое жужжание.
3
Это специфическая особенность всех стеклокерамических конфорок, которая не влияет ни на функции, ни на срок службы плиты.
Сенсорные поля Touch-Control
Для работы с сенсорными полями Touch-Control приложить палец сверху плашмя на нужное поле, пока не загорятся или не погаснут соответствующие символы, или не будет выполнена необходимая функция.
Включение прибора
Прибор целиком включается сенсорным полем “Вкл./Выкл.” I. Касаться сенсорного поля “Вкл./Выкл.” примерно две секунды.
Цифровой индикатор показывает _ и мигает десятичная запятая.
3 После того, как для включения прибора было задействовано
сенсорное поле “Вкл./Выкл.”, необходимо в течение, примерно, 10 секунд кнопками выбора конфорок выбрать одну из них.
49
Выключение прибора снова отключится из соображений безопасности.
Выключение прибора
Для полного выключения прибора снова использовать сенсорное поле “Вкл./Выкл.” I.
Касаться сенсорного поля “Вкл./Выкл.” примерно одну секунду.
3 После отключения отдельной конфорки или всей варочной
поверхности остаточный нагрев регистрируется в виде h (êàê “Heiß”) на цифровых дисплеях соответствующих конфорок.
Выбор конфорок
Для выбора нужной конфорки касаться соответствующего сенсорного поля, примерно, в течение одной секунды.
На соответствующем поле дисплея конфорки загорается ноль с десятичной запятой 0.
3 Десятичная запятая указывает на то, что только на этой
конфорке можно произвести установки.
50
Loading...
+ 30 hidden pages