AEG 76EVX User Manual [ro]

Manual de
Instruções
Fogão a Gás de embutir Função Vapor
76EVX
Parabéns!
Neste manual, você encontra todas as informações para sua segurança e o uso adequado de seu fogão. Leia todas as instruções antes de utilizar o produto e guarde este manual para
futuras referências.
Em caso de qualquer dúvida, ligue gratuitamente para o Serviço de Atendimento ao Consumidor - SAC 0800 728 8778.
Guarde a nota  scal de compra. A garantia só é válida mediante sua apresentação ao
Serviço Autorizado Electrolux.
• A etiqueta de identi cação onde estão as informações do código, modelo, fabricante e outras, será utilizada pelo Serviço Autorizado Electrolux caso seu fogão necessite reparo.
Não a retire a etiqueta do local onde está colada.
Dicas ambientais
O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar plásticos, papel, papelão, EPS e enviar às companhias de reciclagem.
Este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de coleta seletiva para reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.
O seu fogão 76EVX possui novas funções sendo:
O forno a gás com função Grill e a função Vapor a qual possibilita o cozimento em um recipiente que acompanha o fogão e otimiza o tempo de preparo dos alimentos ou direto no forno a gás, para pratos maiores. Essa nova opção deixará suas receitas ainda mais nutritivas.
Não deixe de consultar as receitas especiais para cozimento no vapor
(páginas 22 à 25).
2
Sumário
1. Segurança .................................................... 04
1.1 Com Crianças .............................................. 04
1.2 Para Instalador/Usuário............................. 04
1.3 Vazamento de Gás ..................................... 05
2. Conhecendo seu fogão .............................. 06
3. Como instalar? ............................................. 08
3.1 Condições do local de instalação ........ 08
3.2 Lâmpadas: instalação,
limpeza ou troca........................................... 08
3.3 Especicação dos nichos/gabinetes..... 08
3.4 Instalação elétrica.........................................10
3.5 Posicionamento da tomada elétrica .....10
3.6 Instalação do gás...........................................11
3.7 Antes de fazer a ligação elétrica ...................... 14
4. Como usar? ...................................................15
4.1 Grades (trempes).........................................15
4.2 Usando os queimadores ........................ 15
4.3 Painel digital ............................................... 16
4.3.1 Bloquear/Desbloquear o painel ....16
4.3.2 Ativar a luz do forno ...........................16
4.3.3 Modo de espera .................................16
4.3.4 Função timer .......................................16
4.3.5 Função relógio ...................................
......16
4.4 Usando Usando o forno a gás .....................17
4.4.1 Dispositivo de segurança
bloqueia gás .............................................. 17
4.4.2 Função grill do forno a gás ...................18
4.4.3 Função vapor do forno a gás ...............18
4.4.4 Primeiro uso/limpeza
da função vapor ...................................... 19
4.5 Cozinhando com a função vapor .............. 19
4.5.1 Abastecer reservatório ......................... 19
4.5.2 Pré-aquecimento
(ligar o forno a gás)............................................ 20
4.53 Cozimento com
o recipiente a vapor........................................... 20
4.5.4 Cozimento sem
o recipiente a vapor........................................... 20
4.5.5 Esvaziar o reservatório .......................... 21
4.6 Tempo e temperatura para
cozimento a vapor .......................................... 21
5. Receitas para cozimento a vapor ........... 22
6. Dicas e conselhos ...................................... 26
7. Limpeza e manutenção............................ 29
8. Soluções de problemas ........................... 32
9. Especicações técnicas ............................ 33
Termo de garantia ........................................ 36
Sumário
3
1. Segurança
1.1 Com crianças
Evite acidentes. Após desembalar o fogão,
mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças. Não permita que o fogão seja manuseado por crianças, mesmo estando desligado.
Fique atento para que as crianças não toquem na superfície do fogão, nem permaneçam próximas do mesmo quando em funcionamento e ainda quente, mesmo desligado.
1.2 Para o instalador / usuário Importante
Cuidados com as partes elétricas
Desligue o f ogão da tomada sempre que zer limpeza ou manutenção, para evitar choques elétricos.
Nunca desligue o fogão da tomada puxando pelo cabo elétrico. Desligue-o
puxando pelo plugue.
Não altere o plugue do seu fogão. Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo, caso ocorram danos chame o Serviço Autorizado Electrolux, a m de evitar riscos. Tenha cuidado para que o fogão não que apoiado sobre o cabo elétrico.
Ligue seu fogão a uma tomada exclusiva, não utilize
extensões ou conectores tipo T (benjamim).
Antes de instalar, ou substituir a lâmpada, os queimadores do fogão devem estar desligados e o cabo elétrico deve ser desligado da tomada. Assim você evitará acidentes.
Antes de instalar ou trocar a lâmpada de seu fogão, verique a tensão da rede local. Veja a potência correta da lâmpada para o seu modelo em “Especicações técnicas”. É perigoso modicar as especicações ou características do fogão.
Este fogão foi projetado para uso com gás GLP, se necessário a utilização de gás natural, chame o Serviço Técnico Autorizado Electrolux mais próximo para a conversão. Caso o fogão ainda
Segurança
4
se encontrar no período de cobertura da garantia, a conversão de gás é gratuita, exceto as despesas com acessórios e deslocamento do Serviço Autorizado (quando o do Serviço Autorizado Electrolux). A conversão somente será possível se o gás natural estiver disponível.
Cuidados com alimentos e utensílios
Para manusear ou retirar os alimentos do forno, utilize luvas térmicas de proteção.
Nunca deixe panos ou materiais inamáveis sobre a tampa de vidro durante o uso do fogão.
Ao utilizar óleo ou gordura nas frituras, o cuidado deve ser maior, pois os mesmos são inamáveis.
Não armazene utensílios no forno principalmente os que apresentem resíduos ou grande quantidade de óleo ou gordura. Nunca deixe o cabo das panelas no lado de fora do fogão.
Não utilize panelas com fundo arredondado, para evitar acidentes.
Nunca deixe o cabo das panelas no lado de fora do fogão.
Tampa de vidro
• Deixe esfriar os queimadores, grades e mesa antes de abaixar a tampa de vidro.
• Nunca acenda os queimadores da mesa com a tampa abaixada. O calor da chama ou das partes da mesa pode quebrar a tampa de vidro.
A função da tampa do fogão, quando abaixada, é proteger a superfície contra o acúmulo de pó e, quando levantada, evitar os respingos de gordura na parede.
Não utilize a tampa do fogão como superfície de trabalho e não coloque
objetos pesados ou quentes sobre a tampa de vidro (limite de 3kg e 50ºC).
Vazamento de Gás com fogo
Cuidados com a limpeza
Por motivo de higiene e segurança, seu fogão deve ser mantido sempre limpo. O acúmulo de gordura ou de outros alimentos pode causar mau funcionamento e risco de acidentes (veja procedimento Limpeza e Manutenção). Limpe sempre a tampa de vidro e a mesa do fogão após cada utilização.
Após limpar o painel de controle certi que­se de que os botões estejam todos na posição desligado “ botão do forno que gira facilmente para ambos os sentidos).
“ (especialmente o
Cuidados gerais
Mantenha crianças e animais longe do fogão principalmente se ele estiver funcionando.
As partes próximas aos queimadores, as partes externas, os puxadores e a porta esquentam e podem provocar queimaduras.
A instalação do seu fogão deve seguir as instruções descritas neste manual.
Antes de acender o forno, abra totalmente a sua porta para evitar o acúmulo de gás dentro dele. Certi que-se que o forno
acendeu antes de fechar a porta. Ao se ausentar por um período prolongado, feche o registro de entrada do gás. Evite a instalação do fogão próximo a materiais in amáveis, como por exemplo: cortinas, panos de cozinha etc.
Os orifícios no chão do forno não devem ser obstruídos. As paredes do forno não
devem ser revestidas com folhas de papel alumínio, principalmente o chão do forno.
Veri que sempre se os botões estão na posição “ não estiver sendo utilizado.
Caso existam peças dani cadas, dirija-se ao Serviço Autorizado Electrolux e adquira somente peças e acessórios originais para a sua substituição.
Na falta de energia elétrica, certi que-se de que nenhum botão de controle do fogão esteja aberto antes de usar um fósforo para acender a chama.
“ (desligado) quando o fogão
Nunca use chamas ou faíscas para localizar vazamentos de gás, pois podem provocar explosões. Utilize uma esponja com espuma de sabão ou detergente líquido.
1.3 Vazamento de Gás
Ao sentir cheiro de gás dentro de casa, tome as seguintes providências:
Apague toda e qualquer chama.
Não acenda qualquer tipo de chama.
Não mexa em interruptores elétricos.
Não utilize o telefone e celulares próximo ao local. Saia do ambiente e faça a ligação de um local aberto e ventilado.
1. Feche o registro da entrada de gás;
2. Abra as janelas e as portas, permitindo maior ventilação do ambiente;
3. Afaste as pessoas do local;
4. Caso o vazamento seja no botijão, retire-o e leve-o para um local aberto e bem ventilado em seguida
chame o distribuidor de gás;
5. Se o fogão é abastecido com gás canalizado ou central (prédios),
feche imediatamente os registros de abastecimento e chame a companhia de gás responsável;
6. Chame a assistência técnica para veri car o problema.
Vazamento de Gás com fogo
1. Se possível feche o registro de gás;
2. Afaste as pessoas do local;
3. Saia do local;
4. Chame o corpo de bombeiros.
Segurança
5
2. Conhecendo o seu fogão2. Conhecendo o seu fogão
O modelo do seu fogão é o 76EVX. Ele possui um forno a gás com opção de função GRILL e de cozimento a VAPOR.
Fogão
Tampa de vidro removível
Grades em ferro fundido
Tampa do reservatório
Botão do forno
de água
Painel digital
6
Botões dos
queimadores
Porta do forno
Encaixe para mangueira de vapor
Encaixe para mangueira de esvaziamento do tanque da função vapor
Painel digital de controle das funções
Indicação luminosa das funções ativadas
Acessórios da função vapor
Encaixe para mangueira do recipiente de vapor
Display relógio/timer
Teclas de acesso às funções
Recipiente para cozimento a vapor
Mangueira 1 (do recipiente de Vapor)
Ponta de conexão na saída de vapor do forno
Tampa
Grelha
Suporte
Ponta metálica de conexão no recipiente
Mangueira 2 (para esvaziar o reservatório de Vapor)
Ponta de conexão no encaixe de esvaziamento
Ponta de escoamento de água
7
3. Como instalar?
A primeira instalação é gratuita e deve ser feita, obrigatoriamente, pelo Serviço Autorizado Electrolux.
Importante: Se durante o período de
garantia a instalação não for feita pelo Serviço Autorizado Electrolux ocorrerá a perda da garantia total (legal e especial) do produto.
Antes de solicitar a instalação, veri que se as dimensões e características do nicho, a instalação elétrica e a posição do registro/ saída de gás (páginas 8 à 11) estão de acordo com as especi cações deste manual.
Atenção: A instalação gratuita não cobre despesas com conexões de gás, registros, mangueiras, etc. Se houver necessidade
de modi car a instalação elétrica ou do gás, esta deverá ser efetuada por pessoal
quali cado, em conformidade com as normas em vigor. A instalação não contempla este tipo de serviço.
Para maiores informações consulte o “Certi cado de Garantia” na página 36.
Ao ligar para o Serviço Autorizado Electrolux veri que na parte traseira de seu produto as informações sobre o modelo, tipo de gás, número de série, etc.
Este fogão não foi projetado para ser colocado diretamente sobre o piso.
CUIDADO: A instalação inadequada do produto poderá causar incêndios, explosões, vazamentos e choque elétrico.
3.1 Condições do local de instalação
A utilização de um fogão a gás produz calor e umidade no local em que é instalado.
Certi que-se de que haja circulação de ar no local de instalação do produto, mantendo a ventilação natural ou instalando um exaustor de ar. Uma má ventilação produz falta de oxigênio, que é prejudicial ao desempenho do fogão e à saúde.
Como instalar?
8
A utilização intensiva e prolongada do fogão requer uma ventilação suplementar, por exemplo a abertura de uma janela ou de uma ventilação mais e caz que aumente o  uxo de ar. Assegure, no entanto, que as correntes de ar não di cultem o bom funcionamento do fogão ou apaguem a chama na mesa.
3.2 Lâmpadas: instalação, limpeza ou troca
Para evitar choque elétrico, ao instalar, trocar ou limpar a lâmpada assegure-se de que o fogão esteja desligado da tomada.
Para retirada do protetor da lâmpada:
Pressione as laterais e puxe um lado de cada vez até desencaixar. Para recolocar, proceda de maneira inversa.
Protetor da Lâmpada
Veja a potência e a tensão correta da lâmpada para o seu modelo em “Especi cações técnicas” página 33.
3.3 Especi cações dos nichos/ gabinetes
Para cada opção de nicho/gabinete sugerido nas imagens a seguir, as entradas de ar devem estar totalmente desobstruídas e as dimensões especi cadas devem ser rigorosamente respeitadas.
80 a 85cm
Respeite a altura de 80 a 85cm entre o fogão e um móvel, um depurador de ar ou uma coifa instalada acima do produto.
Nicho Opção 1: Armário até o chão com rodapé recuado.
Nicho Opção 2
Armário suspenso com abertura inferior.
Dimensões em mm
Como instalar?
9
Nicho Opção 3
Armário com base em alvenaria com rodapé recuado.
Nicho Opção 4
Armário com base em alvenaria sem rodapé.
Dimensões em mm
3.4 Instalação elétrica
Para sua segurança, solicite a um eletricista de sua conança a vericação das condições da rede elétrica do local de instalação do fogão, ou entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux.
Estes modelos requerem uma tomada especial tripolar com disjuntor exclusivo
Como instalar?
(ver página 34).
10
3.5 Posicionamento da tomada elétrica
Na gura 01 estão indicadas as posições recomendáveis para se ligar o cabo de alimentação do seu fogão. Nunca ligue o cabo à tomadas elétricas que estiverem localizadas na região marcada com um “X”.
A temperatura do produto pode danicar plugues e tomadas, o que poderá causar
incêndios, explosões, curto-circuito ou choque elétrico.
Se houver a necessidade de cruzar o cabo de alimentação por trás do produto, chame o Serviço Autorizado Electrolux para que
a saída do cabo de alimentação do fogão seja trocada para o outro lado do produto (gura 01). O cabo de alimentação deverá ser colocado de forma a nunca encostar nas
Figura 01
paredes quentes do fogão, pois pode ocorrer o derretimento do isolamento elétrico e curto circuito.
Não use extensões ou benjamins.
Em caso de dúvida, consulte o Serviço Autorizado Electrolux.
3.6 Instalação do gás
3.6.1 Posicionamento do ponto de gás
Deve existir um registro de gás exclusivo para o fogão localizado no mesmo ambiente em que este se encontra. O registro deve estar visível, com fácil acesso,
Figura 02 Figura 03
sem quaisquer restrições e sempre fora do nicho/ gabinete, podendo ser fechado/ desligado rapidamente, caso ocorra algum problema (NBR 13932).
Se o ponto de gás estiver conforme posições A ou E (gura 02), o registro deve ser instalado conforme esquema da gura
03. Este é o posicionamento recomendável.
Como instalar?
11
Caso o ponto de gás esteja nas posições B, D, F ou C ( gura 02), uma adequação deve ser realizada. Se o ponto de gás estiver nas posições F ou C, o registro de gás deve ser instalado conforme esquema da  gura 04.
Figura 04 Figura 05
3.6.2 Mangueira metálica (tubo  exível metálico)
Para os modelos de embutir,
é obrigatória a instalação do produto com mangueira metálica.
Nunca instale um fogão de embutir com uma mangueira plástica, pois a temperatura do forno pode dani car a mangueira e provocar vazamentos com risco de explosão. Somente instale o fogão com uma mangueira metálica aprovada pelo INMETRO e recomendada pelo fabricante.
A mangueira metálica não deve estar em contato com partes móveis (ex. gavetas), passar por áreas de estocagem (dispensa de alimentos) ou atravessar paredes, pisos ou outras divisões de compartimentos,
permanecendo suas extremidades no mesmo local ou compartimento em que for empregada (NBR 13932).
O comprimento do tubo  exível deve estar entre 20cm e 125cm, medido de ponta a ponta. Para sua segurança, nunca use mais de um tubo  exível em série (NBR 14177).
Como instalar?
12
ATENÇÃO: Não utilizar mangueira plástica revestida de metal, pois oferece o mesmo risco que a mangueira plástica.
3.6.3 Regulador de pressão
Use sempre um regulador de pressão para qualquer tipo de botijão. A ausência deste pode causar excesso de pressão e vazamento de gás.
O regulador de pressão do gás deve ser de 1kg/h de vazão e 2,75 (2,8) kPa de pressão exclusivo para o fogão.
Veri que o prazo de validade do regulador de pressão. A cada 5 anos o tubo metálico e o regulador devem ser trocados. Na troca, observar que o regulador de pressão do gás deve ter gravado as letras NBR 8473 (norma brasileira).
3.6.4 Procedimentos para instalação do botijão P13 com tubo  exível metálico
Utilize um tubo  exível metálico de 1/2 polegada para conectar o botijão ao fogão (o tubo  exível é fornecido com o produto). O tubo  exível metálico deve estar em
conformidade com a Norma Brasileira NBR
14177. Fixe o tubo  exível metálico
1
2
3
4
5
6
Não é recomendado o uso de luvas metálicas nas conexões. Veri que a
distância entre o botijão e o fogão.
Caso o tubo  exível metálico de 125cm não tenha comprimento su ciente para
conectar o fogão ao botijão a instalação deverá ser feita com tubos de aço ou cobre de acordo com a NBR 13932 - Instalações internas para GLP.
7
com o adaptador na entrada de gás do fogão (
Depois, com uma chave de boca de 22 mm e outra de 26 mm  xe uma das extremidades do tubo  exível metálico no adaptador (
Fixe a outra extremidade do tubo  exível metálico no
adaptador ( chave de boca de 26mm (1 pol.);
A outra extremidade do adaptador deve ser  xada no registro do regulador de
pressão ( 23mm (7/8”);
Caso o regulador de pressão não possua conexão compatível ao tubo  exível metálico, o registro
do regulador deverá ser substituído (
Conecte o regulador de gás ao botijão, apertando-o somente com as mãos. Esse sistema foi desenvolvido para vedação somente com a força “manual”, não necessitando de ferramentas (
4) usando chave de
1);
2);
3) usando uma
5 e 6).
7);
Ligue o gás e veri que se existem vazamentos,
8
utilizando detergente líquido viscoso, que garante uma melhor performance e e cácia no teste (
8).
3.6.5 Instalação com GLP utilizando central de gás
A central de gás é a área predial delimitada que contém os recipientes transportáveis ou estacionários e acessórios destinados ao armazenamento de GLP para consumo. Em uma instalação com central de gás existem alguns pontos importantes como:
1. Cilindro estacionário ou bateria de cilindros transportáveis;
2. Regulador de 1º estágio;
3. Regulador de 2º estágio;
4. Medidor de consumo.
Para instalar seu fogão com GLP da central de gás, veri que se a sua residência possui um registro de parede, exclusivo para o fogão e em boas condições de uso.
Para conectar o fogão ao registro recomenda-se utilizar a mangueira  exível metálica. O tubo  exível metálico deve estar em conformidade com a norma brasileira NBR
14177.
1. Use uma chave de boca de 22mm para  xar uma das extremidades do tubo  exível metálico na entrada de gás do fogão;
2. Veri que se a posição do registro de gás está em conformidade com as especi cações das páginas 11 e 12. Caso contrário, contacte o Serviço Autorizado Electrolux e solicite a adequação do ponto de gás (este serviço não está incluído na instalação do produto);
3. Fixe a outra extremidade do tubo  exível metálico no registro de parede, não esquecendo de utilizar o anel de vedação;
Como instalar?
13
4. Ligue o gás e veri que se existem vazamentos em todas as conexões que foram manuseadas, utilizando detergente líquido viscoso, que garante uma melhor performance e e cácia no teste.
3.6.6 Instalação com gás GN (gás
natural)
Para gás natural, as instalações internas deverão ser feitas de acordo com as exigências da NBR13933.
Importante: Este fogão foi projetado
para uso com gás GLP, se necessário a utilização de gás natural, chame o Serviço Técnico Autorizado Electrolux mais próximo para a conversão.
Caso o fogão não tenha sido utilizado e ainda se encontrar no período de cobertura da garantia, a conversão de gás é gratuita, exceto as despesas com acessórios e deslocamento do Serviço Autorizado (quando o produto se encontrar fora do município sede do Serviço Autorizado Electrolux). A conversão somente será possível se o gás natural estiver disponível.
3.7 Antes de fazer a ligação elétrica certi que-se que:
• A instalação será feita por um eletricista de sua con ança;
• A tomada ou disjuntor usados para a ligação são de fácil acesso, mesmo após instalado o fogão;
• O cabo de alimentação deverá ser colocado de forma a nunca encostar nas partes quentes do fogão, pois pode ocorrer o derretimento do isolamento elétrico e curto circuito;
• Não use extensões ou benjamins;
• Nunca ligue o  o terra na tubulação
de gás ou tubos de PVC;
• Instale adequadamente o  o terra do seu fogão de acordo com a norma da ABNT, NBR 5410;
Como instalar?
14
Este fogão está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução de número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
Tensão Mínima Máxima
127 V 116 V 133 V
220 V 201 V 231 V
O plugue do cabo de alimentação deste Fogão respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Importante: Caso a tomada da sua
residência ainda se encontre no padrão antigo, providencie a substituição e adequação da mesma ao novo padrão NBR 14136.
Os benefícios da tomada padronizada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR 5410 da ABNT.
Sempre consulte um pro ssional da área ou o Serviço Autorizado Electrolux.
3.7.1 Fio terra
O seu produto está equipado com plugue de 3 pinos, conecte-o a uma tomada adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser cortado. Para sua segurança solicite a um eletricista que instale na sua residência o  o terra de acordo com a norma NBR 5410.
1
8
0
º
C
2
8
0
º
C
2
5
5
º
C
2
3
0
º
C
2
0
5
º
C
4. Como usar?
4.1 Grades (trempes)
As grades do seu fogão são individuais para facilitar a remoção e limpeza das mesmas. Para limpar as grades, utilize uma esponja de aço seca.
Botões dos queimadores (bocas)
CUIDADO: Ao manusear as grades, certi que-se de que estejam frias, para evitar possíveis queimaduras.
Observe atentamente o diâmetro mínimo das panelas e recipientes em geral, que podem ser usados sobre as grades (quadro abaixo) As panelas devem possuir fundo plano e garantir uma boa estabilidade sobre as grades.
Quadro de diâmetros mínimos
e máximo de panelas.
Queimador Diâm. Mín.
(cm)
Diâm. Máx.
(cm)
Ao montar as grades no produto, certi que-se de que as mesmas estejam devidamente encaixadas. Não arraste as panelas ou utensílios em geral sobre as grades.
4.2 Usando os queimadores
4.2.1 Botão de controle de gás dos Queimadores (bocas)
Os botões de funcionamento dos queimadores estão no painel de controle.
Símbolos dos botões de controle
Fogão
Fechado
Máximo
Mínimo
Acendimento Super-automático
Forno
Forno Inferior
Painel digital
Botão do forno a gás
4.2.2 Acendimento superautomático dos queimadores (bocas )
O acendimento superautomático permite acender os queimadores através do acionamento apenas dos botões do fogão.
Pressione e gire o botão do queimador desejado no sentido anti-horário (para a esquerda), até a estrela (você ouvirá um aviso sonoro) e espere o queimador acender.
Se após algumas tentativas
A
não acender, veri que
A
B
C D
A
B
C D
(A) Tampa (B) Espalhador (C) Vela (D) Base
se as tampas ( espalhadores ( colocados corretamente.
Para interromper o fornecimento do gás gire o botão no sentido horário até à posição fechado “
Na falta de energia elétrica, para acender um queimador:
1. Aproxime uma chama (fósforo aceso);
2. Pressione o botão correspondente e gire-o no sentido anti-horário (para a esquerda) até a posição de máximo.
A) e os
B) estão
“.
Como usar?
15
4.3 Painel digital
O seu fogão é equipado com um painel que utiliza a tecnologia “Blue Touch” com acionamento das teclas através do toque sobre o vidro no painel.
Toque levemente no centro da tecla para selecionar a função desejada. Um aviso sonoro indica a ativação (luz da função acende) ou desativação (luz da função apaga). Se você pressionar uma tecla e não ouvir um “bip”, o fogão não aceitou a instrução (selecione a função novamente).
4.3.1 Bloquear/Desbloquear o painel
O painel digital precisa ser desbloqueado para acessar as funções do seu fogão. Ele
não pode ser bloqueado quando alguma função estiver ativada.
O seu fogão bloqueia automaticamente o painel de controle do forno elétrico para evitar uma programação indesejada. Para bloquear o painel:
Pressione ao mesmo tempo as teclas “LUZ” e “ INÍCIO ” por 4 segundos para bloquear. Um aviso sonoro soará e a indicação luminosa “PAINEL” acenderá;
Para desbloquear proceda da mesma maneira, até soar o “bip”.
4.3.2 Ativar a luz do forno
Para iluminar o forno:
Pressione a tecla “LUZ”. Após 2 minutos a lâmpada desligará automaticamente.
Como instalar?
16
4.3.3 Modo de espera
Após aproximadamente 3 minutos sem ser utilizado, o seu fogão entrará em modo de espera. Os botões se apagarão e apenas o relógio cará aceso. Para retornar ao modo ativo toque qualquer uma das teclas. Ao entrar em modo de espera, o teclado cará automaticamente bloqueado. Para desbloqueá-lo, veja o item “Bloquear/ Desbloquear o painel” na página 16.
4.3.4 Função timer
Seu fogão possui a função timer que permite a utilização de um contador regressivo de
tempo.
Para utilizar a função timer:
1. Verique se o painel está
desbloqueado conforme indicado no item 4.3.1 na página 16;
2. Acione a tecla “TIMER”. O
relógio piscará em 00:00 indicando que o tempo pode ser alterado;
3. Pressione a tecla “-/+”
para selecionar o tempo desejado (minutos). Para um avanço mais rápido de tempo mantenha a tecla “-/+” pressionada;
4. Acione a tecla “TIMER”
novamente para iniciar a contagem regressiva do tempo. A indicação “ALARME” acenderá no painel.
4.3.5 Função relógio
Indica as horas do dia operando no modo 24 horas. O relógio deverá ser ajustado sempre que:
• Desligar e ligar novamente o fogão;
• Houver falta de energia elétrica.
Nestes casos, o relógio do fogão indicará “12:00”.
O ajuste do relógio deve ser realizado sem pausas, leia todas as instruções antes de iniciar o processo.
Para ajustar o relógio:
1. Pressione ao mesmo tempo as teclas “FUNÇÃO VAPOR” e “TIMER” por 4 segundos;
2. Pressione a tecla “- ou +” para ajustar o relógio. Mantenha a tecla “- ou +” pressionada para um retrocesso (-) ou avanço (+) mais rápido do tempo.
3. Conrme a hora ajustada acionando a tecla “INÍCIO”. Caso não seja conrmada a hora, após 20 segundos de espera o ajuste será cancelado.
4.4 Usando o forno a gás
Antes de ligar o forno, abra totalmente a
porta. Após o acendimento, permaneça com a porta do forno aberta por cerca de 1 minuto, para permitir a correta oxigenação do forno.
Feche a porta e faça o pré-aquecimento antes de levar o alimento ao forno.
Para o acendimento do forno a gás:
1. Abra a porta do forno;
2. Pressione o botão do forno e gire no sentido anti-horário (para a esquerda), até a estrela, mantendo-o pressionado
C º 0 8 1
C º 5 0 2
C º 0
C
3
C
º
º
2
0
5
8
5
2
2
(você ouvirá o aviso sonoro);
3. Com o botão ainda pressionado espere o forno acender;
4. Depois de aceso continue com o botão pressionado por mais 10 segundos, caso contrário, o dispositivo de segurança bloqueia gás apaga a chama.
4.4.1 Dispositivo de segurança bloqueia gás
Este modelo é equipado com um dispositivo de segurança que bloqueia o fornecimento de gás quando a chama se extingue acidentalmente.
Quando faltar energia elétrica:
1. Aproxime uma chama (fósforo aceso) até o orifício no chão do forno, pressione e gire o botão de controle do forno para a gradação de temperatura máxima.
2. Após notar que o queimador acendeu, regule a chama e segure o botão pressionado por 10 segundos até que a chama permaneça acesa.
3. Abra totalmente a porta do forno antes de acendê-lo para evitar o acúmulo de gás no interior do forno. Caso a chama não acenda ou apague acidentalmente, retorne imediatamente o botão até a posição fechado, mantenha a porta do forno aberta e aguarde pelo menos 1 minuto
para que o gás liberado se espalhe, evitando o risco de explosão, só então tente acender novamente.
Recomendações: O botão do forno a gás
(inferior) permite o giro livre, sem que seja pressionado, porém, desta forma, o sistema de segurança não libera a passagem de gás, logo, não há risco de acidentes.
Ao utilizar o forno retire qualquer utensílio que estiver no interior do mesmo.
Jamais armazene ou utilize álcool, gasolina, ou qualquer outro líquido e sprays inamáveis próximo ao fogão.
Atenção ao desligar o forno a gás, para não ligar o grill de forma indesejada.
Como instalar?
17
4.4.2 Função grill forno a gás
O grill é uma resistência elétrica instalada na parte de cima do forno, que aquece e emite radiação infravermelha que serve para dourar, grelhar ou gratinar os alimentos.
Coloque o alimento sobre a prateleira do forno e posicione-a conforme o tipo de alimento:
• Carnes fatiadas e  nas são colocadas na prateleira mais próxima do grill.
• Assados enrolados, aves e outros, são colocados sobre a prateleira central.
CUIDADO: Ao usar o grill, lembre-se de que o tempo de aquecimento é menor que o dos fornos.
Cuidado para não queimar os alimentos e também não sofrer queimaduras.
Para acionar o grill:
Gire o botão do forno no sentido horário (para a direita) até o  m, em seguida pressione a tecla “INÍCIO”.
Certi que-se de que a luz do grill ao lado do botão do forno acendeu.
Por motivo de segurança, o grill
elétrico e o forno a gás não funcionam simultaneamente - o botão que liga o grill
desliga o forno.
C
A B
Como usar?
18
O botão do forno gira nos dois sentidos: No sentido horário liga o grill (B), no sentido anti-horário liga o forno (A).
Na posição indicada na  gura (C), o forno e o grill estão desligados “ o botão do forno é o mesmo que aciona o grill, após o uso do forno certi que-se de que o mesmo esteja desligado.
“. Como
A luz ao lado do botão indica se o grill está ou não em funcionamento. Quando ela está apagada signi ca que está desligado.
Importante: O grill do forno a gás possui
um tempo máximo de funcionamento de 20 minutos. Após este tempo, será desligado automaticamente.
4.4.3 Função Vapor do forno a gás
O seu forno à gás possui a “FUNÇÃO VAPOR’” para preparar legumes, verduras, pudins, pães, bolos e carnes. A utilização da função Vapor para o cozimento destes alimentos traz vantagens como a manutenção dos nutrientes, maciez e leveza. É possível realizar o cozimento utilizando ou não acessório (recipiente) para Vapor. . Veja quais alimentos e suas vantagens para cada situação:
Indicação de cozimento com o recipiente para vapor:
Mais indicado para vegetais como legumes, verduras, batatas, milho–verde e outros. O recipiente para cozimento a vapor é um facilitador no processo a vapor, pois ele concentra todo o vapor gerado e faz com que estes alimentos cozinhem mais rapidamente e mantenham seus nutrientes.
Indicação de cozimento sem o recipiente para a vapor:
A utilização da função Vapor sem o recipiente para Vapor é indicada para alimentos que necessitem de tempo de cozimento muito prolongado. No caso de peças de carnes resulta em carnes assadas mais macias. No preparo de pães caseiros, garante melhor expansão de volume, maior maciez do miolo e proporciona textura crocante. No caso dos bolos fornece, maciez e leveza.
Conhecendo os itens do painel digital referentes à função vapor:
(A) LIMPAR RESERV.: Acenderá no primeiro uso da função
A
Vapor e periodicamente,
B
indicando a necessidade de
C
limpeza do reservatório.
D E
(B) RESERV. CHEIO: Ao abastecer o reservatório a indicação acenderá para informar que o abastecimento deve ser interrompido pois o reservatório está cheio.
Detalhe das indicações da função vapor no painel digital
(C) ABASTECER: Durante o uso da função Vapor, esta indicação acenderá para indicar a necessidade de abastecimento do reservatório.
(D) TEMP. BAIXA: Acenderá no caso de o forno não estar devidamente pré-aquecido.
(E) LIGADO: Acenderá quando a função Vapor estiver ativada.
3. Acione a “FUNÇ ÃO VAPOR” e deixe funcionar por 30 minutos sem alimentos no forno;
4. Coloque mais 1 litro de água limpa;
5. Esvazie o resevatório colocando a ponta da mangueira (A) dentro
A
de um recipiente baixo (com capacidade de pelo menos 2 litros);
B
6. Coloque a outra ponta da mangueira com o conector (B), no encaixe de esvaziamento (C) localizado no lado direito da frente do forno. A água sairá
C
do reservatório esvaziando-o;
CUIDADO: A água estará quente e poderá causar queimaduras.
Ativar/Desativar a “FUNÇ ÃO VAPOR”:
Para ativar acione a “FUNÇÃO VAPOR” no painel. Para desativar selecione a “FUNÇÃO VAPOR” no painel, o anel azul da tecla se apagará.
4.4.4 Primeiro uso / limpeza da “FUNÇÃO VAPOR”
Faça a limpeza do reservatório antes do primeiro uso e periodicamente quando o aviso “LIMPAR RESERV.” aparecer no visor.
Para realizar a limpeza:
1. Pré-aqueça o forno à gás a 280ºC por 10 minutos;
2. Misture 3 colheres de sopa de vinagre em ½ litro de água e despeje no reservatório de água;
LIMPAR
RESERV.
7. Desligue o alerta aceso “LIMPAR RESERV.” pressionando a “FUNÇ ÃO VAPOR” por 4 segundos. Este procedimento reinicia a contagem e reprograma a próxima
limpeza no reservatório.
4.5 Cozinhando com a função vapor
Siga corretamente os seguintes passos para uma utilização e ciente e segura da “FUNÇÃO VAPOR”
4.5.1 Abastecer reservatório:
Coloque água com cuidado
RESERV.
no reservatório até que a indicação “RESERV. CHEIO”
CHEIO
acenda no painel, então interrompa o abastecimento.
Durante a utilização da função Vapor pode ser
necessário abastecer o
Como usar?
19
reservatório de água para dar continuidade ao uso da função, se isso ocorrer,
ABASTECER
a indicação “ABASTECER” piscará no visor. Caso o abastecimento não seja realizado, a função Vapor será desligada automaticamente.
4.5.2 Pré-aquecimento (ligar o forno a gás):
Acenda o gás do forno e mantenha o botão a 280ºC. Acione a “FUNÇ ÃO VAPOR” no painel. Caso o pré-
aquecimento não esteja
TEMP. BAIXA
completo a indicação “ TEMP.
BAIXA” se acenderá no painel.
A função vapor estará ligada assim que o pré­aquecimento estiver
LIGADO
concluído e o item “LIGADO” acender no painel.
4.5.3 Cozimento COM o recipiente “Vapor”:
1. Coloque a grelha com as alças para cima dentro do recipiente de cozimento a vapor e coloque o alimento sobre a mesma;
2. Conecte a ponta metálica da mangueira de vapor no encaixe do recipiente e tampe devidamente;
3. Coloque o recipiente na prateleira do meio do forno;
Importante: Não utilize o recipiente
de cozimento a vapor sem a grelha e a mangueira.
Como usar?
20
A
4. Conecte a outra extremidade da mangueira na saída de vapor no alto do forno (A);
5. Pré-aqueça o forno conforme descrito anteriormente;
6. Abasteça o reservatório conforme descrito anteriormente;
7. Ative a “FUNÇÃO VAPOR” conforme item 4.6.4 na página 19, e ajuste a temperatura indicada para a sua receita no botão do forno à gás;
Quando  nalizar o cozimento, desative a função Vapor tocando uma vez na tecla “FUNÇÃO VAPOR”.
Desconecte a mangueira do forno e retire o recipiente com o auxílio de luvas. Para abrir o recipiente a vapor utilize um utensílio adequado, por exemplo espátula ou escumadeira.
CUIDADO: Ao abrir o recipiente de cozimento a vapor, tenha cuidado com o vapor que será liberado. Ele
poderá causar queimaduras.
4.5.4 Cozimento SEM o recipiente “Vapor”:
1. Abasteça o reservatório conforme item 4.5.1 página 19;
2. Pré-aqueça o forno conforme item 4.5.2 na página 20;
3. Coloque o alimento dentro do forno a gás;
4. Acione a “FUNÇ ÃO VAPOR” e ajuste a temperatura indicada
para a sua receita no botão do forno à gás.
5. Para veri car o alimento em cozimento desligue a “FUNÇÃO VAPOR” e ative novamente somente
4.5.5 Esvaziar o reservatório:
Após a  nalização do cozimento aguarde pelo menos 1 hora após o uso do forno e proceda conforme descrição no tópico 5 do item “Primeiro uso - limpeza da função
vapor” na página 19. após fechar a porta. Desligue a “FUNÇÃO VAPOR” antes de retirar o alimento do forno após  nalizado o cozimento.
Importante: Sempre que  nalizar o uso
da “FUNÇÃO VAPOR”, aguarde 1 hora e esvazie o reservatório.
CUIDADO: Nunca abra a porta do forno com a “FUNÇÃO VAPOR” ativada. Desligue-a antes de retirar o alimento do forno. O vapor poderá causar queimaduras.
4.6 Indicação de tempo e temperatura para cozinhar no vapor
Alimentos
Vegetais
Batata, batata doce, milho-verde, mandioquinha
Brócolis, couve-or
Abobrinha, vagem
Chuchu, cenoura, beterraba
Moranga
Carnes
Picanha (*)
Tainha recheada (*)
Frango em pedaços (*)
(*) Ver Receitas
Quantidade
1000g
500g
500g
500g
2500g
1000g
1000g
1000g
Tempo
35 minutos
15 minutos
15 minutos
30 minutos
60 minutos
60 minutos
45 minutos
40 minutos
Como usar?
21
5.Receitas para cozimento a vapor
5.1 Receitas SEM o recipiente a vapor
Bolo de chocolate
Ingredientes:
• 3 ½ xícaras de farinha de trigo
• 2 xícaras de açúcar
• 1 xícara de óleo
• 1 xícara de achocolatado
• 3 ovos inteiros
• 1 xícara de água fervendo
• ½ xícara de leite frio
• 1 ½ colher de sopa de fermento químico
Lombinho de porco (1,5kg)
Ingredientes:
• ½ cabeça de alho em cubinhos
• ½ cebola em cubinhos
• 1 colher de sopa cheia de sal
• 1 colher cheia de tempero completo com
pimenta
• 1 colher de chá de alecrim
• 500ml de água
Lasanha (2kg)
Ingredientes:
• 500g de carne moída
• 1 dente de alho picado
• 2 colheres de sopa de óleo
• ½ cebola picada
• 1 xícara de molho de tomate
• 1 caldo concentrado de carne
• 300g de massa pré cozida para lasanha
• 300g de mussarela
• queijo ralado
Modo de preparo:
Em uma bacia funda misture os ingredientes
secos, menos o fermento, junte os ovos, o
óleo o leite e a água aos poucos. Misture
bem com um batedor e acrescente o
fermento. Unte uma assadeira de alumínio de
aproximadamente 25cm x 40cm, derrame a
massa e leve ao forno pré-aquecido.
Temperatura de 230
o
C por 35 minutos.
Modo de preparo:
Misture todos os ingredientes do tempero e
cubra a carne, deixe marinando no mínimo
por 8 horas.
Leve para assar a temperatura de 280
120 minutos coberto com papel alumínio e
o retire na metade do cozimento.
o
C por
Modo de preparo:
Em uma panela aqueça o óleo e refogue a
cebola, o alho e junte a carne. Refogue a carne
até perder a cor rosada e junte o molho de
tomate. Reservar.
Montar a lazanha:
Num refratário de 30cm x 20cm espalhe um
pouco de molho de carne e cubra com a
massa pré cozida, forme camadas de massa,
molho de carne e queijo mussarela, até
terminar os ingredientes e cubra com queijo
ralado. Asse a temperatura de 230
40 minutos. Retire com o auxílio de luvas.
o
C por
22
Receitas para cozimento a vapor
Pão caseiro
Ingredientes:
• 1 Kg de farinha de trigo
• 30g de fermento biológico fresco
• 1 colher (sopa) de sal
• 3 colheres (sopa) de açúcar
• 100g de margarina
• 500ml de água
Modo de preparo:
Em uma tigela funda, junte a farinha o sal, o açúcar e misture bem, acrescente a margarina e o fermento e vá acrescentando aos poucos a água e amassando com as mãos até formar uma massa lisa e soltar das mãos. Forme com a massa uma bola, espalhe um
5.2 Receitas COM o recipiente a vapor
Pudim de leite
Ingredientes:
• 1 lata de leite condensado
• A mesma medida de leite integral
– use a lata como medida
• 3 ovos
• ½ xícara de açúcar para o caramelo
Modo de preparo:
Em uma forma para pudim de tamanho que caiba no recipiente para cozimento a vapor, coloque o açúcar e leve para caramelizar tomando cuidado para não queimar, quando estiver bem líquido e dourado vire a forma para caramelizar todo o interior da forma. Deixe esfriar.
pouco de farinha por cima, cubra com um pano e mantenha em lugar aquecido para dobrar de volume. Após a fermentação, divida a massa em três partes iguais e coloque-as em formas individuais e deixe dobrar de volume novamente. Pré-aqueça o forno, abasteça o reservatório de água e acione a tecla Função Vapor, após o pré-aquecimento coloque as formas de pão na prateleira do forno com espaço entre elas, ajuste a temperatura do forno para 230°C por aproximadamente 45 minutos.
Desligue o vapor, abra o forno e retire os pães
com auxílio de luvas.
Cubra a superfície da forma com lme plástico e coloque-a no recipiente para cozimento a vapor sobre a grelha, tampe o recipiente conecte a mangueira e leve ao forno.
Ligue o forno à temperatura de 280°C para o pré-aquecimento, abasteça o reservatório de água e acione a tecla “FUNÇÃO VAPOR”, durante o pré-aquecimento coloque o recipiente para cozimento a vapor na prateleira do forno conecte a mangueira do recipiente para cozimento a vapor ao forno, após o vapor ligar, ajuste a temperatura do forno para 180°C por aproximadamente 40 minutos.
No liquidicador junte todos os ingredientes do pudim e bata por 2 minutos. Transra o pudim para a forma caramelizada.
Desligue o vapor, desligue o forno e retire
o recipiente para cozimento a vapor com auxílio de luvas. Cuidar ao retirar a tampa. Haverá liberação de vapor, proteja o rosto.
Deixe o pudim amornar para virar em um prato de servir.
Receitas para cozimento a vapor
23
5.2 Receitas COM o recipiente a Vapor
Vegetais
No recipiente para cozimento a vapor coloque a grelha com os vegetais de sua preferência como: Abobrinha, batata, batata doce, beterraba, brócolis, couve-or, chuchu, cenoura, mandioquinha, milho-verde, vagem, entre outros.
Distribua os alimentos na grelha, em toda sua capacidade. Se for cozinhar mais de um tipo de vegetal, procure colocar vegetais de mesma textura, pois os tempos de cozimento são diferentes para cada tipo de alimento.
Picanha
Ingredientes:
• Uma picanha de aproximadamente 1kg
• 1 cebola grande cortada em rodelas
• 3 dentes de alho picado
• 2 col.(sopa) de óleo de girassol
• 2 col.(sopa) de molho de soja
• 1 frigideira
Modo de preparo:
Coloque a picanha na grelha do recipiente de cozimento a vapor com a gordura voltada para cima (caso prera eliminar a gordura deixe-a voltada para baixo), tampe o recipiente, conecte a mangueira e leve ao forno.
Ligue o forno à temperatura de 280°C para o pré-aquecimento, abasteça o reservatório de água e acione a tecla
Outros alimentos que também podem ser cozidos no vapor dentro do acessório são: pedaços de carne como contralé, picanha, frango em pedaços, peixes.
Os tempos nas tabelas (página 21), se referem às quantidades aproximadas, podendo variar conforme preferência pessoal e costume e grau de maturação dos ingredientes.
Consulte tabelas na página 21.
“FUNÇÃO VAPOR”, durante o pré-aquecimento coloque o recipiente na prateleira do forno conecte a mangueira ao forno, após o vapor ligar, ajuste a temperatura do forno para 180°C por aproximadamente 60 minutos.
Retire a picanha do recipiente com cuidado e corte em fatias de 2cm de espessura. Aqueça bem a frigideira e frite rapidamente cada fatia, individualmente. Reserve aquecido.
Na frigideira em que fritou a carne, doure o alho no óleo e acrescente a cebola, deixe murchar e acrescente o molho de soja.
Em um prato de servir disponha a carne e por cima o molho de cebola. Sirva com salada verde.
Filé de salmão
Ingredientes:
• 1 lé de salmão aprox.1,0kg
• 1 col.(sopa) de manteiga
• 1 col.(sopa) de alcaparras
• sal e pimenta do reino a gosto
Modo de preparo:
Disponha o lé sobre a grelha do acessório, com a pele voltada para baixo.Coloque o sal e a pimenta para temperar e espalhe a manteiga em pequenos pedaços. E nalize com as alcaparras.
Ligue o forno à temperatura de 280°C para o pré-aquecimento, abasteça o reservatório de
Receitas para cozimento a vapor
água e acione a tecla Função Vapor, durante
24
o pré-aquecimento coloque o recipiente para cozimento a vapor na prateleira do forno conecte a mangueira do recipiente para cozimento a vapor ao forno, após o vapor ligar, ajuste a temperatura do forno para 180°C por aproximadamente 45 minutos.
Desligue o vapor e retire o recipiente para cozimento a vapor com auxílio de luvas. Cuidar ao retirar a tampa. Haverá liberação de vapor, proteger o rosto.
Volte o recipiente ao forno sem tampa e mantenha-o no forno por mais 5 minutos para nalizar. Sirva com arroz branco e salada verde.
Frango em pedaços
Ingredientes:
• 1kg de frango em pedaços
• 3 col.(sopa) de óleo de soja
• 1 cebola picada
• 2 dentes de alho picado
• Sal, pimenta a gosto
• 3 col. (sopa) de molho de soja
• 1 col.(sopa) de raspas de gengibre
• ½ pimentão verde em cubos
• ½ pimentão vermelho em cubos.
Modo de preparo:
Distribua os pedaços de frango na grelha do recipiente, tampe-o e conecte a mangueira, leve ao forno.
Ligue o forno à temperatura de 280°C para o pré-aquecimento, abasteça o reservatório de água e acione a tecla
Tainha recheada
Ingredientes:
• Uma tainha de aproximadamente 1kg
• Limão
• 1 cebola cortada em rodelas nas
• 2 col. (sopa) de alcaparras
• 10 pimentas biquinho
• 1 col.(sopa) de queijo parmesão
• Azeite de oliva
• Sal a gosto
• Barbante para fechar o peixe
• Salada verde para decorar.
Modo de preparo:
Tempere o peixe com sal e suco de meio limão. Reserve.
Em um recipiente misture a cebola, a alcaparras, a pimenta biquinho o queijo parmesão, o azeite de oliva, limão e ajuste o sal.
Recheie o peixe e amarre-o pelo comprimento (de ponta a ponta) bem apertado para o recheio não escapar.
“FUNÇÃO VAPOR”, durante o pré-aquecimento coloque o recipiente para cozimento a vapor na prateleira do forno conecte a mangueira do recipiente ao forno. Após o vapor ligar, ajuste a temperatura do forno para 180°C por aproximadamente 40 minutos.
Desligue o vapor e o forno, retire o recipiente
para cozimento a vapor com auxílio de luvas. Cuidar ao retirar a tampa. Haverá liberação de vapor, proteja o rosto.
Em uma panela aqueça o óleo, doure o alho e a cebola, acrescente a carne cozida, o gengibre e os pimentões, mexa para que os pedaços de carne dourem também, aos poucos sem deixar queimar, acrescente o molho de soja, ajuste o sal se necessário.
Coloque o peixe na grelha do recipiente, tampe-o e conecte a mangueira, leve ao forno. Ligue o forno à temperatura de 280°C para o pré-aquecimento, abasteça o reservatório de água e acione a tecla “FUNÇÃO VAPOR”, durante o pré-aquecimento coloque o recipiente para cozimento a vapor na prateleira do forno conecte a mangueira do recipiente ao forno, após o vapor ligar, ajuste a temperatura do forno para 180°C por aproximadamente 45 minutos.
Desligue o vapor e o forno, retire o recipiente
para cozimento a vapor com auxílio de luvas. Cuidar ao retirar a tampa. Haverá liberação de vapor, proteja o rosto.
Em um prato de servir disponha algumas folhas de alface e acomode o peixe assado, sirva com arroz branco.
25
Receitas para cozimento a vapor
6. Dicas e conselhos
6.1 Recomendações importantes
Para um menor consumo de gás e um melhor aproveitamento, aconselha­se o uso de panelas com um diâmetro adaptado ao tamanho dos queimadores, evitando que a chama queime no vazio.
Recomenda-se que assim que o líquido começar a ferver, a chama seja reduzida até ao mínimo possível mantendo a fervura.
Assegure-se para que haja circulação de ar no ambiente onde o fogão esteja instalado.
Para facilitar a ignição, acender o queimador antes de colocar a panela sobre a grade.Abaixar ou apagar a chama antes de retirar a panela.
Durante o cozimento, quando se utilizam óleos e outras gorduras, é necessário estar atento, pois ao serem derramados podem incendiar-se.
Use somente panelas com fundo plano e que garantam um boa estabilidade sobre as grades (trempes).
6.2 Conselhos para cozimento ao forno
Para preparar assados, é sempre necessário fazer um preaquecimento de aproximadamente 15 minutos na posição máxima, antes de colocar o alimento dentro do forno.
Importante: Não abra a porta do
forno durante o cozimento de pratos fermentados (por exemplo: pães, massas fermentadas e suês); a corrente de ar frio bloqueia o seu crescimento.
6.2.1 Para o cozimento de doces
Os doces devem ser cozidos a uma temperatura normalmente entre 205ºC e 230ºC e requerem o preaquecimento do forno (cerca de 15 minutos) na temperatura máxima.
Para vericar o grau de cozimento, espete um palito no centro do alimento; se este sair seco, o doce está cozido no ponto. Para fazer esta vericação, espere que tenha passado pelo menos 3/4 do tempo de cozimento previsto. Caso o doce que mais cozido por fora que em seu interior, seria necessário um tempo maior de cozimento, em uma temperatura inferior.
6.2.2 Para uso do grill
Utilize para gratinar ou dourar massas, carnes, suês, doces, etc. Para um melhor controle, recomenda-se utilizar o grill com a porta entreaberta, ou se preferir, com a porta fechada, sob constante observação, pois seu aquecimento é muito rápido.
Assam-se no grill carnes e peixes geralmente de pouca espessura, aves abertas ao meio, alguns legumes (por exemplo: abobrinha, berinjela, tomate, etc.), espetos de carne ou de peixe e frutos do mar.
Dicas e conselhos
26
A carne e o peixe assados no grill devem ser ligeiramente untados com azeite e colocados sobre a prateleira na guia mais próxima do grill.
A intensidade de calor será controlada pela altura da prateleira. O calor é mais intenso nos níveis superiores, assim, você deverá posicionar o alimento da forma mais conveniente, de acordo com a receita a ser preparada.
6.2.3 Para assar peixe
Asse os peixes de tamanho pequeno a uma temperatura alta. Os peixes de tamanho médio, inicialmente a uma temperatura alta e depois diminuindo gradualmente. Os peixes de tamanho grande, desde o princípio, a uma temperatura média.
Verique se o peixe está bem assado levantando delicadamente uma ponta; a carne deve ser uniformemente branca e opaca, a menos que se trate de salmão, truta ou outro que possua coloração.
6.2.4 Para assar carne
A carne a ser assada no forno deverá pesar pelo menos 1 kg, para evitar que que muito seca. Se a peça de carne for magra, use azeite ou margarina ou um pouco de ambos.
A margarina e o azeite serão
desnecessários se a peça de carne for
gordurosa. Quando a peça possuir
gordura apenas em um dos lados,
coloque-a no forno com este lado virado
para cima; a gordura ao derreter, untará
sucientemente a parte que cou por
baixo.
Inicie o cozimento das carnes vermelhas
em uma temperatura elevada, reduzindo-a
depois para acabar de cozer a parte
interior.
A temperatura de cozimento das carnes
brancas pode ser moderada do princípio
ao m. O grau de cozimento pode ser
vericado espetando-se a carne com um
garfo; se estiver rme, signica que está
cozida no ponto.
As peças de carne vermelha deverão ser
retiradas do refrigerador com uma hora de
antecedência, para que não endureçam
com a variação brusca de temperatura.
Coloque o assado no forno em recipientes
adequados com a borda baixa (um
recipiente com a borda alta diculta a
entrada do calor).
Terminado o cozimento, é aconselhável
aguardar pelo menos 15 minutos antes
de cortar a carne para que o molho não
escorra. Antes de serem servidos, os pratos
podem manter-se no calor do forno à
temperatura mínima.
Dicas e conselhos
27
Bolos Torta de geleia
2 2
205 / 230 205 / 230
25 / 35 40 / 50
Filés ou postas Assado Assado com papel alumínio
2 2 2
205 / 230 205 / 230 230 / 255
15 / 20 25 / 30 20 / 25
Vitela Porco / Pernil Frango / Inteiro Peru / Inteiro Carne bovina Carneiro
2 2 1 1 2 2
205 / 230 205 / 230 205 / 230 230 / 255 230 / 255 230 / 255
60 / 70 70 / 80 80 / 90 80 / 90 70 / 80 85 / 95
Pizza Focaccia italiana Pão
2 2 2
230 / 255 205 / 230 230 / 255
20 / 30 25 / 35 40 / 50
Massa cozida
2 2
180 / 205 230 / 255
30 / 40 35 / 45
Cozimento no Forno a Gás
Tabela de Tempos e Temperaturas
Doces
Posição da
prateleira
Temperatura
0
C
Tempo
(min.)
Peixe
Carne
Pão e Pizza
Obs.: Os dados da tabela são apenas indicativos. A experiência, os diferentes hábitos alimentares e o gosto pessoal, irão sugerir as variações a serem efetuadas. Os tempos e as temperaturas indicados são válidos para quantidades médias e alimentos (carnes 1,0/1,5 kg; massas para doces, pizzas, pão 0,5/0,8 kg).
6.3 Tabelas de tempos e temperaturas
Dicas e conselhos
28
7. Limpeza e manutenção
7.1 Limpeza geral
Antes de executar qualquer limpeza ou manutenção, desligue o fogão da tomada e feche os registros de gás. A limpeza deverá ser feita com o fogão frio.
Não use em hipótese alguma agentes de limpeza como: cloro, água sanitária,
querosene, gasolina, solventes, removedores, ácidos, vinagres, suco de limão, produtos químicos ou abrasivos, pois podem causar manchas.Vinagres devem ser utilizados apenas no procedimento de limpeza do reservatório de água.
Para a limpeza das partes de aço inoxidável, dos vidros e do painel use uma esponja macia ou um pano úmido com água morna e sabão neutro ou detergente tipo lava-louças neutro. Para a limpeza das partes esmaltadas use uma esponja de aço seca, realizando movimentos circulares. Não utilize a parte verde das esponjas, pós abrasivos e substâncias corrosivas que possam arranhar as citadas partes. Utilize um pano seco e macio para não deixar marcas de água no nal da limpeza.
Conserve as velas de acendimento eletrônico dos queimadores limpas e isentas de crostas de sujeira.
Não utilize papel alumínio para forrar a mesa do fogão, pois pode causar manchas
na mesa e prejudicar o funcionamento das velas.
Não deixe que substâncias ácidas ou alcalinas, como: vinagre, café, leite, água salgada, suco de tomate etc., permaneçam por muito tempo em contato com as superfícies da mesa, queimadores ou superfícies esmaltadas (tampas dos
queimadores), as grades (trempes), o topo e o chão do forno. Em caso de
derramamentos, proceda a limpeza imediatamente.
A limpeza dos queimadores, das tampas e dos espalhadores deve ser feita periodicamente com água morna e sabão neutro ou detergente tipo lavalouças neutro. Antes de recolocá-los no seu lugar, enxugue-os bem e verique se todos caram limpos e secos. Verique se estão bem encaixados. Acenda os queimadores e deixe-os ligados por aproximadamente 1 minuto para garantir a secagem completa. Podem ocorrer pontos de oxidação na parte inferior da tampa do queimador, na região sem esmalte. Porém, esses pontos de oxidação não interferem no funcionamento do fogão.
Nas grades da mesa (trempes) é normal a ocorrência de marcas brancas ou prateadas que parecem riscos. Essas marcas acontecem devido ao resíduo do metal do fundo de panelas que ca acumulado nas grades.
Não deixe cair líquidos ou sólidos dentro do queimador para não desregular a
chama ou causar entupimentos. Caso aconteça, desligue o queimador, espere esfriar e limpe com pano úmido.
Tome cuidado especialmente quando a mesa estiver sem as bocas. Não deixe
cair apos ou detritos no sistema de gás pois pode desregular a chama ou causar entupimento no pequeno orifício de saída de gás. Caso aconteça, utilize uma
agulha de limpeza especíca para fogões.
29
Limpeza e manutenção
7.2 Desmontagem / Montagem da porta do forno
Abra totalmente a porta do forno, desencaixe a prateleira da porta e levante a presilha da dobradiça da porta.
Segure a porta pelas laterais e feche-a lentamente até que se perceba uma certa resistência; neste ponto, force e, ao mesmo tempo, levante a porta em direção ao alto, de modo a liberar o encaixe da dobradiça do corpo do fogão e retire-a. Para a montagem, execute a operação contrária, tomando cuidado para que o encaixe da dobradiça seja introduzido no local próprio.
7.3 Forno autolimpante
O forno autolimpante tem um revestimento com esmalte especial de porcelana. Este revestimento não é tóxico, não libera odores que possam alterar o sabor dos alimentos e não interfere na qualidade e tempo de cozimento.
A combinação da textura e os agentes oxidantes de esmalte auxiliam a dissipação da gordura durante todo o tempo em que o forno estiver funcionando. Assim, o processo de limpeza é contínuo e as manchas de gordura são quimicamente rompidas e eliminadas.
aproximadamente 2 a 3 minutos para amolecer os resíduos de gordura; após esse período desligue o forno. Certique-se de que a temperatura no interior do forno esteja suportável antes de iniciar a limpeza, para evitar riscos de queimaduras. Remova o excesso de gordura com um pano seco;
2. Com uma esponja macia umedecida em água e amoníaco (1 parte de amoníaco para 3 de água), amoleça os resíduos de gordura;
3. Enxágüe o forno, pressionando com uma esponja umedecida em água fria, sem esfregar;
4. Aconselhamos ligar o forno por 10 minutos na posição máxima para a secagem interna.
Importante: Não utilize o forno do seu
produto para armazenar alimentos.
7.4 Desmontagem do vidro
da porta
O vidro interno da porta do forno é removível para facilitar a limpeza.
1. Para removê-lo abra a
porta do forno;
2. Pressione o botão com o polegar, até o nal da trava;
3. Puxe o vidro com cuidado;
7.3.1 Cuidados com o forno autolimpante
Se ocorrer, por acidente, grande concentração de gordura nas paredes internas do forno com revestimento autolimpante devido ao derramamento direto de óleo, recomenda-se uma
limpeza manual. Proceda da seguinte forma:
1. Retire as prateleiras. Aqueça o forno, na gradação de chama alta, por
Limpeza e manutenção
30
4. Para a montagem,
coloque o vidro na posição anterior e
pressione-o contra o botão até ouvir um “click”
e certicar que está travado;
5. Após a retirada do vidro,
este deve ser manuseado com cuidado para evitar que ele se quebre.
7.5 Tampa de vidro removível
A tampa de vidro balanceada pode ser facilmente removida, bastando abrir a tampa na posição vertical e levantá­la, desencaixando-a de seus suportes.
Para montar, proceda de modo inverso.
7.7 Limpeza dos queimadores
Evite que alimentos sejam derramados sobre os queimadores durante o cozimento. Se isso ocorrer limpe-os imediatamente após o uso.
A utilização prolongada dos queimadores contendo resíduos de alimentos tornará a limpeza muito difícil. Não deixe as peças dos queimadores imersas em água com detergente por mais de 10 minutos.
7.6 Prateleira autodeslizante (forno a gás - inferior)
As prateleiras do forno possuem sistema autodeslizante com duas prateleiras e dois níveis de altura. Para regular a altura:
1. Retire a prateleira superior levantando o gancho da parte traseira da prateleira superior;
2. Reposicione a prateleira encaixando- a na guia lateral, empurre até o gancho travar na parte da prateleira e;
3. Posicione no encaixe da porta.
Importante: Não coloque os
queimadores ainda quentes na água fria, pois pode causar empenamento pelo choque térmico.
31
Limpeza e manutenção
8.Soluções de problemas
8.1 Assistência ao consumidor
Caso seu fogão apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço Autorizado, veri que abaixo se a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não é falha na utilização, o que pode ser fácil e rapidamente corrigida, sem necessidade de aguardar um técnico.
Problemas Prováveis Causas
Resíduo de cola Resíduo de cola proveniente
O forno não funciona (não liga)
O forno solta fumaça
A luz do forno não acende
Há formação de umidade nos alimentos e no interior do forno
Assa muito lento / Assa muito rápido
das etiquetas.
Botões de comando não foram selecionados corretamente para o cozimento. Na instalação elétrica da residência o disjuntor está desligado ou falta energia elétrica. O registro do gás está fechado. Chama amarela/vermelha.
Forno sujo de gordura ou molho.
Lâmpada queimada / Sem lâmpada.
Sem energia elétrica
Os alimentos são deixados muito tempo no interior do forno após o término do cozimento.
Os tempos de cozimento e a temperatura selecionada não estão corretas.
Correções
Remova as etiquetas antes de utilizar o fogão.
Utilize esponja macia e limpador líquido multi-uso.
Verique os botões e repita as operações indicadas no item “Como Usar”. Ligue o disjuntor ou chame um eletricistade sua conança. Abra o registro. Verique se o gás não está no m ou se não há sujeira/ umidade no queimador.
Limpe o forno após cada utilização conforme item “Limpeza e Manutenção”, página 29.
Adquira, no Serviço Autorizado Electrolux, uma lâmpada para fogão, e faça a substituição/instalação, conforme “Instalação ou troca da Lâmpada” e certique-se que esteja rmemente apertada, página 8.
Verique se o plugue está ligado na tomada e se há energia na tomada. Verique se o disjuntor está ligado.
Não deixe os alimentos no forno por mais de 15 minutos após a nalização do cozimento.
Consulte o item tempo na Tabela de Tempos e Temperaturas, página 28. Verique se o gás não está no m. Fazer o pré-aquecimento, colocar o alimento dentro do forno e manter a temperatura alta por 6 a 8 minutos.
O painel digital Blue Touch não aciona
Queimador da mesa não acende
Queimador do forno a gás não permanece aceso
Porta do forno embaçada
Soluções de problemas
32
O painel está bloqueado por segurança.
Espalhador mal posicionado.
O sistema bloqueia gás não foi desativado corretamente.
Umidade entre os vidros.
Desbloqueie o painel como descrito na página 16: Bloquear e Desbloquear o Painel.
Desbloqueie o painel como descrito na página 16: Bloquear/Desbloquear o Painel.
Após acender o queimador, permaneça com o botão de controle pressionado por 10 segundos, até desativar o sistema bloqueia gás.
Dependendo das condições atmosféricas é normal. Ligue o forno e aguarde alguns minutos.
Problemas Prováveis Causas
Problemas Prováveis Causas
Corrões
Botões de comando não foram selecionados corretamente para o cozimento. Na instalação elétrica da residência o disjuntor está desligado ou falta energia elétrica. O registro do gás está fechado. Chama amarela/vermelha.
Lâmpada queimada / Sem lâmpada.
Sem energia elétrica
Não deixe os alimentos no forno por mais de 15 minutos após a nalização do cozimento.
Os alimentos são deixados muito tempo no interior do forno após o término do cozimento.
Há formação de umidade nos alimentos e no interior do forno
Consulte o item tempo na Tabela de Tempos e Temperaturas, página 28. Verique se o gás não está no m. Fazer o pré-aquecimento, colocar o alimento dentro do forno e manter a temperatura alta por 6 a 8 minutos.
Os tempos de cozimento e a temperatura selecionada não estão corretas.
Assa muito lento / Assa muito rápido
Limpe o forno após cada utilização conforme item “Limpeza e Manutenção”, página 29.
Forno sujo de gordura ou molho.
Desbloqueie o painel como descrito na página 16: Bloquear/Desbloquear o Painel.
Queimador da mesa não acende
Espalhador mal posicionado.
Remova as etiquetas antes de utilizar o fogão.
Utilize esponja macia e limpador líquido multi-uso.
Resíduo de cola Resíduo de cola proveniente
das etiquetas.
Desbloqueie o painel como descrito na página 16: Bloquear e Desbloquear o Painel.
O painel está bloqueado por segurança.
O painel digital Blue Touch não aciona
Após acender o queimador, permaneça com o botão de controle pressionado por 10 segundos, até desativar o sistema bloqueia gás.
Dependendo das condições atmosféricas é normal. Ligue o forno e aguarde alguns minutos.
O sistema bloqueia gás não foi desativado corretamente.
Umidade entre os vidros.
Queimador do forno a gás não permanece aceso
Porta do forno embaçada
Verique os botões e repita as operações indicadas no item “Como Usar”. Ligue o disjuntor ou chame um eletricistade sua conança. Abra o registro. Verique se o gás não está no m ou se não há sujeira/ umidade no queimador.
Adquira, no Serviço Autorizado Electrolux, uma lâmpada para fogão, e faça a substituição/instalação, conforme “Instalação ou troca da Lâmpada” e certique-se que esteja rmemente apertada, página 8.
Verique se o plugue está ligado na tomada e se há energia na tomada. Verique se o disjuntor está ligado.
O forno não funciona (não liga)
A luz do forno não acende
O forno solta fumaça
O vapor desligou sozinho
O vapor não liga
Vazamentos de gás
Quando as correções sugeridas não forem su cientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, à sua disposição.
Reservatório vazio. Mangueira desconectada do
recipiente para cozimento a vapor.
O forno não foi ligado. Temperatura baixa. Reservatório de água vazio.
Ver página 5.
Encher o reservatório com água. Conectar a mangueira.
Ligar o forno. Ligar o forno. Encher o reservatório de água.
Correções
H-1 e H-2
S-1 e S-2
E-1 (somente para
produto 127V)
9. Especificações técnicas
Importante: Este produto foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso
doméstico. Este produto atende ao programa Brasileiro de Etiquetagem do INMETRO que
Super aquecimento dos componentes eletrônicos.
Erro do sensor de temperatura.
Erro de tensão fora da especificada.
veri ca a e ciência energética do produto de acordo com o regulamento RESP/008-FOG.
Características 76EVX Tampa balanceada removível sim
Queimador semi-rápido 3
Queimador rápido 1
Queimador tripla chama 1
Bloqueia gás - forno inferior sim
Tabela de Características
Acendimento superautomático sim
Timer conta minutos sim
Prateleiras auto-deslizantes 2
Queimadores selados sim
Soluções de problemas / Especi cações técnicas
33
9.1 Disjuntor
Instale um disjuntor exclusivo para o fogão. Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de sua residência, consulte a concessionária de energia elétrica. Os os da tomada onde será ligado seu fogão devem ser de cobre e ter seção mínima conforme NBR 5410. Disjuntor dimensionado conforme NBR5410.
Especicações técnicas
34
Especicações técnicas
35
Termo de garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente nota scal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido com identicação, obrigatoriamente, de modelo e características de produto;
2. O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir da data da emissão da nota scal preenchida conforme disposição do item “1” deste certicado e divididos da seguinte maneira: a) 3 (três) meses de garantia legal e; b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
3. A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos desacompanhados de nota scal de venda ao consumidor, ou produtos cuja nota scal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1” deste certicado);
4. Exclui-se da garantia contratual mencionada no item “2.b”, casos decorrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que daniquem a qualidade do material componente;
Condições desta garantia:
5. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência, cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha o produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux;
6. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentem vícios constatados como de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo reparo;
Termo de garantia
7. Peças de vidro, plástico, borracha, bem como os acessórios e as
36
peças sujeitas ao desgaste natural pelo uso, tais como trempes, espalhadores e tampas dos queimadores, são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da emissão da nota scal de compra do produto;
A garantia perderá a validade quando:
8. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de identicação do produto;
9. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de Instruções, utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial, laboratorial, industrial, etc.) e reparado por assistência técnica não credenciada pela fabricante;
10. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado;
11. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações, modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela Electrolux do Brasil S.A.;
12. O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo Consumidor;
A garantia concedida pelo fabricante não cobrirá:
13. Despesas com Instalação do produto;
14. Produtos ou peças danicadas por acidente de transporte ou manuseio, riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza;
15. O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falta de gás no local onde o produto está instalado;
16. Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas e hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.);
17. Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no Manual de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças;
Termo de garantia
37
Outras disposições:
18. As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, para atendimento de produtos instalados fora do município de sua sede, obedecerão os seguintes critérios: a) para situações existentes nos primeiros 90 (noventa) dias seguintes à data de emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas pela fabricante; b) para situações existentes após o 91º (nonagésimo primeiro) dia seguinte à data da emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor;
19. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do Consumidor;
20. A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica habilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome, referente ao presente certicado de garantia;
21. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre as disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções, pelo site da fabricante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux;
22. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ouo Serviço de Atendimento ao Consumidor.
38
Termo de garantia
Anotações
___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________
Anotações
39
Electrolux do Brasil S.A. R. Ministro Gabriel Passos, 360 Curitiba | PR | Brasil Fone:
41 3371-7000
material reciclável
69500347
www.electrolux.com.br
Mar/12 Rev.00
Loading...