Aeg 75553G-M User Manual

75553G-M
BE
Notice d’utilisation Gebrauchsanweisung
Table de cuisson
Kochmulde
2
Chère cliente, cher client
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
3
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants................................................................................................................... 4
Description de l'appareil ....................................................................................................................... 7
Utilisation de votre table de cuisson................................................................................................. 8
Conseils d'utilisation ............................................................................................................................ 10
Entretien et nettoyage ........................................................................................................................ 12
Garantie/Service clientèle................................................................................................................... 22
Service après vente............................................................................................................................... 24
Garantie europeenne ........................................................................................................................... 25
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques.............................................................................................................. 14
Installation .............................................................................................................................................. 15
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé ........................................................................................... 17
Branchement électrique...................................................................................................................... 18
Encastrement.......................................................................................................................................... 19
Possibilités d'encastrement ................................................................................................................ 21
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension)
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique)
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
4
Français
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’ac­compagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les en-
fants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas
comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Véri-
fiez son aspect général. Faites les éven-
tuelles réserves par écrit sur le bon de li-
vraison ou sur le bon d’enlèvement dont
vous garderez un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il
a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de mo-
difier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
• Avant d’utiliser votre appareil, assurez-
vous qu’il a été correctement raccordé
pour le type de gaz distribué.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
• Tenez les enfants à distance pendant le fonctionnement : la table de cuisson et les récipients s’échauffent et peuvent res­ter chauds longtemps après l’arrêt de l’ap­pareil.
• Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un récipient.
• N’utilisez jamais votre table à vide (sans récipient dessus)
Assurez-vous que les manettes sont
toujours en position arrêt l’appareil n’est pas utilisé.
• N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils peuvent se renverser et pro­voquer un accident.
• Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
• Ne conservez pas à proximité de l’appareil des produits inflammables sensibles aux températures (exemples: produits de net­toyage, bombe aérosols, ..)
• Assurez-vous que les enfants ne manipu­lent pas commandes.
• Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
• Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre table de cuisson,
lorsque
(•)
5
veillez a ce que le câble d’alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en con­tact avec la surface chaude de la table.
• Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse.
• Evitez tout courant d’air. Si un brûleur ne présente pas une flamme régulière, net­toyez-le soigneusement. Si l’inconvénient subsiste, faites appel au service après­vente.
• Si la table est équipée d’un couvercle, net­toyez-le soigneusement et ne le fermez qu’après que les brûleurs ont refroidi.
• Nettoyez l’appareil après chaque utilisa­tion : vous prolongerez ainsi sa durée de vie et vous éviterez un mauvais fonction­nement des brûleurs et des bougies d’al­lumage.
• Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et complète­ment refroidi.
• L’appareil ne peut être nettoyé à la vapeur chaude ni avec appareil à jet de vapeur chaude.
• L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle ou installez un dispo­sitif d’aération mécanique.
• Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventila­tion mécanique si elle existe.
• Cet appareil n’est pas raccordé à un dis­positif d’évacuation des produits de com­bustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention particulière
sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
• Veillez à ne rien laisser sur la table pen­dant et après l’utilisation des zone de cuisson (torchons, feuilles d’aluminium, plastique, etc.).
• Changez le tuyau d’arrivée du gaz un peu avant l’expiration de la date de vieillisse­ment indiquée sur celui-ci.
• N’utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé.
• N’utilisez que les accessoires livrés avec votre appareil (un diffuseur de chaleur, par exemple, endommagerait la table de cuisson).
Installation
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur.
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
• Assurez-vous que l’appareil est installé dans une pièce correctement aérée : une mauvaise ventilation peut entraîner un manque d’oxygène. Consultez un installateur qualifié ou adressez-vous à la compagnie de distribution du gaz de votre région.
• Cette table est conçue pour fonctionner en 230 V monophasé. Un éventuel branchement polyphasé sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction des foyers.
6
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le sym­bole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (rensei­gnez-vous auprès des services de votre com­mune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménage­ment de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consul­ter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Ser­vice Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la miseau rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le dé­chets seront traités dans des conditions op­timum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin ou vous avez effectué l'achat.
Ces instructions sont valables uniquement pour les pays dont les symboles d'identification figurent sur la couverture de cette notice d'utilisation et sur l'appareil lui-même.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
Description de l'appareil
2
2
3
1
6
7
8
9
10
1 Plan de travail 2 Brûleur semi-rapide 3 Brûleur triple couronne 4 Brûleur rapide 5 Brûleur auxiliaire 6 Manette de commande du brûleur avant gauche (semi-rapide) 7 Manette de commande du brûleur arriére gauche (semi-rapide) 8 Manette de commande du brûleur central (triple couronne) 9 Manette de commande du brûleur arrière droit (rapide) 10 Manette de commande du brûleur avant droit (auxiliaire)
4
7
5
8
Utilisation de votre table de cuisson
Les commandes
Les manettes qui commandent les brû­leurs sont dotées de 3 positions principales d’utilisation :
= position arrêt
= débit maximum = débit minimum
Pour allumer les brûleurs
1. Appuyez sur la commande du brûleur
choisi, et tournez-la vers la gauche jus-
qu’au repère de débit maximum ( ).
Maintenez la commande enfoncée,
pendant 5 secondes environ après l’ap-
parition de la flamme pour activer la
sécurité thermocouple.
En cas de coupure d’électricité, vous
pouvez utiliser votre table de cuisson
sans avoir recours au système automa-
tique. Pour cela, présentez une flamme
au brûleur.
2. Placez le récipient sur le brûleur.
3. Réglez le débit selon les nécessités de
votre préparation, en vous assurant que
la flamme ne déborde pas du fond.
Si, après plusieurs tentatives, le brû­leur ne s’allume pas, vérifier que la couronne du brûleur (voir Fig. - let­tre B) et le chapeau du brûleur (voir Fig. - lettre A) soient placés correctement.
A - Chapeau du brûleur
B - Couronne du brûleur C - Bougie d’allumage D - Sécurité thermocouple
brûleur triple
couronne
A
B
D
C
Ne maintenez pas la manette de commande pressée plus de 15 se­condes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette et positionnez-la sur la position "ar-
rêt" ().
Attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allu­mer le brûleur. Si le brûleur s'éteint accidentelle­ment, tournez la manette de com-
mande sur la position "arrêt" () et
attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allu­mer le brûleur.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée, sur la
position "arrêt" ().
9
10
Avant la première utilisation de votre appareil
Avant la premiére utilisation de vo­tre appareil, retirez toutes les éti­quettes publicitaires et le autocol­lants (sauf la plaque signaletique) qui pourraient se trouver sur le plan de cuisson.
Conseils d'utilisation
Les brûleurs
Afin d’obtenir un rendement maximum de chaque brûleur, utilisez des récipients adaptés au diamètre des brûleurs.
Brûleur triple couronne
diamètre du récipient 18-26 cm
Brûleur semi - rapide avant
diamètre du récipient 12-18 cm
Brûleur semi - rapide arrière
diamètre du récipient 12-22 cm
Brûleur rapide
diamètre du récipient 18-26 cm
Brûleur auxiliaire
diamètre du récipient 8-18 cm
• Ne placez un récipient sur un brûleur
qu’après avoir allumé celui-ci.
• N’utilisez que des récipients creux.
• Assurez-vous que la flamme ne déborde
pas du fond du récipient.
• Lors de l’utilisation de la table de cuisson,
il est impératif de respecter les diamètres
indiqués puor chaque zone de cuisson,
afin d’éviter la détérioration des manettes
de commande.
Surveillez attentivement la cuisson
lorsque vous faites des fritures : l’huile
ou la graisse peuvent facilement s’en-
flammer par suite d’une surchauffe.
• Si vous utilisez une casserole dont le dia-
mètre est plus petit que celui qui est re-
commandé, la flamme va s’étendre au-
delà de la base inférieure du reécipient, causant une surchauffe au niveau de la poignée du récipient.
• Si la flamme d’un brûleur s’éteint acciden­tellement, ramenez la manette correspon­dante sur la position arrêt et attendez une minute avant de rallumer le brûleur.
• Les surfaces en acier inoxydable peu­vent ternir s’ils sont excessivement chauffés. La cuisson prolongée avec des casseroles en faïence ou des plats en fonte n’est pas recommandée. De plus, n’utilisez pas de papier d’alluminium pour recouvrir les récipients pendant leur utilisation.
• Veillez à ce que les récipients ne débor­dent pas du plan de cuisson et à centrer vos récipients sur les zones de cuisson.
• N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: ils peuvent se renverser et pro­voquer un accident.
• Les récipients ne doivent pas entrer en contact avec les commandes.
• L’utilisation continue et intensive de votre table de cuisson demande une aération supplémentaire : ouvrez une fenêtre ou augmentez la puissance d’aspiration mé­canique (si existante).
11
12
Entretien et nettoyage
Avant de procéder au nettoyage : débranchez électriquement l’ap­pareil, assurez-vous que toutes les manettes sont sur la position arrêt
” et attendez que l’appareil soit
refroidi.
Les brûleurs
Lavez les chapeaux de brûleurs avec de
l’eau chaude et un détergent doux, en prenant soin d’enlever toute incrusta­tion. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une petite brosse en acier.
Gardez les couronnes des brûleurs en
parfait état de propreté: leur encrasse­ment peut causer des difficultés d’allu­mage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour
les nettoyer, veillez à remettre correc­tement en place les couronnes et cha­peaux de brûleurs parfaitement secs.
Les grilles
Lavez-les à l’eau chaude additionnée
d’un détergent doux. Utilisez si besoin un produit légèrement abrasif.
Les grilles en fonte ne sont lavables
au lave vaisselle.
Après le nettoyage, veillez à ce que les
grilles soient correctement position­nées.
Pour que les brûleurs fonctionnent cor-
rectement, placez les grilles comme in­diqué sur la figure ci-contre: les fils de la grille doivent être centrés par rapport aux brûleurs.
Veillez à ne pas endommager la table de cuisson lors de la mise en place des grilles.
OUI
NON
Les manettes
Utilisez une éponge très légèrement
imbibée d’eau savonneuse. Rincez et sé­chez soigneusement.
Pour un meilleur nettoyage du plan de
cuisson, les manettes sont amovibles.
Assurez-vous que la manette soit sur la
position “Arrêt”.
Retirez la manette.Après le nettoyage, remettez en place la
manette dans sa position initiale.
Lors du nettoyage, en aucun cas du liquide ou du produit d’entretien ne doit pénétrer à l’intérieur du caisson où se situent le les éléments électriques.
Le dessus de la table de cuisson
Passez une éponge légèrement imbibée
d’eau tiède (et, si nécessaire, de déter­gent doux) après chaque utilisation.
Evitez tout écoulement dans les orifices
de la table.
Utilisez, si nécessaire, un racloir spécial
et des produits spécifiques vendus dans le commerce.
N’utilisez pas d’objet tranchant (cou-
teau, grattoir, tournevis, etc.) ou d’éponge à face abrasive.
N’utilisez pas de détergents abrasifs ou
corrosifs tels que : bombes aérosols pour four, produits détachants, pro­duits anti-rouille, poudres à récurer.
Enlevez rapidement de la table de
cuisson les taches de vinaigre, citron, sel et les substances acides et alcali­nes en général.
13
Nettoyage de la bougie d’allumage
Ces appareils sont munis d’allumeurs électriques. L’allumage est assuré par une “bougie” en céramique avec une électrode métallique. Pour éviter les difficultés d’al­lumage, maintenir ces deux éléments en parfait état de propreté et veillez à ce que les orifice des brûleurs ne soient pas obs­trués.
14
Caractéristiques techniques
Dimensions de l’ouverture pour l’en­castrement dans le plan de travail
(voir chapitre “Encastrement”) Largeur: 560 mm Profondeur: 480 mm
Dimensions de l’appareil
Largeur: 744 mm Profondeur: 510 mm Appareil de classe 3
Puissance des brûleurs
Brûleur Triple Couronne 4,0 kW Brûleur Rapide 3,0 kW (gaz naturel)
2,8 kW (gaz but./prop.) Brûleurs Semi-rapide 2,0 kW Brûleur Auxiliaire 1,0 kW
Alimentation: 230 V ~ 50 Hz Air nécessaire à la combustion 16 m3/h Catégorie: II2E+3+ Appareil réglé en Usine pour fonctionner
avec gaz type G20/G25 - 20/25 mbar
Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs
TYPE DE DÉBIT DÉBIT DÉBIT CALORIFIQUE NOMINAL BRÛLEUR CALORIFIQUE CALORIFIQUE
Auxiliaire 1,0 0,33 70 0,095 0,111 50 73 71
Semi-rapide 2,0 0,45 96 0,190 0,221 71 145 143
NOMINAL MINIMUM GAZ NATUREL GAZ BUT.-PROP.
kW kW 28-30/37 mbar
Repère m3/h Repère g/h
injecteur
100/mm 20 mbar 25 mbar 100/mm
G20 G25
injecteur
G30 G31
Rapide Gaz Naturel: 3,0 0,75 119 0,286 0,332 86 204 200
Triple Couronne 4,0 1,20 146 0,381 0,443 98 291 286
But./Prop: 2,8
Diamètre de la vis de réglage
Brûleur Ø By-pass 1/100 mm.
Auxiliaire 28 Semi-rapide 32 Rapide 42 Triple Couronne 56
Installation
15
Emplacement
Débranchez l'appareil avant toute intervention.
Cet appareil appartient à la catégorie d’isolation thermique "X" et il a été conçu pour être encastré ou placé à côté d'autres meubles selon la norme en vigueur (I.E.C.
335.2.6).
Les meubles juxtaposés auc côtés de la table de cuisson ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci.
Les bords latéraux de la découpe prati­quée doivent se trouver à au moins 100 mm. des murs ou des meubles latéraux.
Les meubles suspendus ou les hottes doivent être installés à une hauteur mini­male de 650 mm. au dessus de la table de cuisson.
N’installez pas l'appareil près de maté­riaux inflammables (par ex.: rideaux, tor­chons, etc.).
Important
L'installation et le branchement de l'ap-
pareil doivent être effectués par un per-
sonnel qualifié con-formément aux tex-
tes réglementaires et règles de l'art en
vigueur, notamment:
La norme applicable pour ce type d’ins-
tallation est NBN D 51.003 “Installations
alimentées en gaz combustible plus lé-
ger que l’air”.
Recommandations
Vérifiez que le débit du compteur et le
diamètre des canalisations sont suffi-
sants pour alimenter tous les appareils
de l'installation et vérifiez que tous les
raccords sont bien étanches;
N'omettez pas d'installer un robinet de
barrage visible et accessible.
Raccordement gaz
Raccordez la table à la bouteille ou à l'installation selon les prescriptions légales en la matière.
L’installation d’un robinet d’arrêt agréé
AGB est indispensable. Donnez la préfé-
rence aux raccordements fixes, sinon uti-
lisez un flexible métallique AGB. En cas
d’utilisation de tuyaux métaliques flexi-
bles, assurez-vous qu’ils n’entrent pas en
contact avec des parties mobiles ou qu’ils
ne soient écrasés. Faites preuve de la
même prudence lorsque la table de cuis-
son est utilisée en combinaison avec un
four.
Ces tables de cuisson peuvent fonctionner
aussi bien avec du gaz de Slochteren
(G25) à la pression nominale de 25 mbar,
qu’avec du gaz naturel (G20) à la pression
nominale de 20 mbar. Le fonctionnement
avec ces deux gaz ne réclame aucun ré-
glage.
Avant de monter l’appareil, vérifiez que
l’installation est en mesure d’assurer une
alimentation correcte de l’appareil. A
pleine capacité, la chute de pression ne
doit pas dépasser 5%. Cette perte de
charge est fonction des paramètres sui-
vants:
- débit maximal du compteur,
- diamètre et longueur des tuyauteries
en amont et en aval du compteur,
- section de passage des divers robinets
intercalés dans le circuit,
- diamètre des raccords éventuels.
16
Important
Assurez-vous que l'appareil est réglé pour le type de gaz auquel il sera alimenté. Pour le passage d'un gaz à un autre, repor­tez-vous au paragraphe "Adaptation des brûleurs au gaz utilisé”.
Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau.
Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane (bouteille), contrôlez que le ré­gulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane.
Avant de sortir de nos ateliers, cet ap­pareil a été testé et mis au point par un personnel expert et spécialisé de façon à vous donner un fonctionnement le meilleur possible.
Le raccord orientable est dejà fixé à la rampe d'alimentation de l'appareil par un écrou fileté G 1/2". Les pièces indiquées à la fig. ont été montées dans l'usine.
Effectuez ensuite le raccordement du tube d'arrivée de gaz.
Contrôlez la parfaite étanchéité du raccord et de l'embout en utilisant une solution savonneuse.
Fixez l'appareil au meuble.
Entretien
Contrôlez périodiquement le tuyau d'arrivée du gaz et l'éventuel régulateur de pression. En cas d'anomalie remplacez la pièce défectueuse.
Confiez cette opération à un technicien qualifié.
A) Ecrou situé à l'extrémite
de la rampe
B) Joint C) Raccord orientable en
laiton
Loading...
+ 36 hidden pages