Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Chargement du linge 10
Dosage des produits lessiviels 10
Sélectionnez le programme souhaité en
tournant le sélecteur sur (1) 11
Sélection de la TEMPERATURE souhaitée
(Touche 2) 11
Sélectionnez la vitesse d'essorage (réduction
de la VITESSE D'ESSORAGE) ou l'option
ARRÊT CUVE PLEINE (Touche 3) 12
Touches des options de programme 12
Sélectionnez l'option PRÉLAVAGE (Touche
4) 12
Sélection de l'option TACHES (Touche 5)
12
Sélection de l'option TIME SAVING (GAIN DE
TEMPS) (Touche 6) 12
Sélection d'un rinçage supplémentaire
(RINÇAGE PLUS) 13
Sélectionnez DEPART/PAUSE (touche 8)
Sélection de l'option DEPART DIFFERE
(touche 9) 13
Modification d'une option ou d'un
programme en cours 14
Interruption d'un programme 14
Annulation d'un programme 14
Ouverture du hublot en cours de
programme 14
A la fin du programme 14
Programmes de lavage 15
Conseils utiles 20
Tri du linge 20
Températures 20
Avant le chargement du linge 20
Charges maximales 21
Poids du linge 21
Traitement des taches 21
Choix de la lessive 22
Degrés de dureté de l'eau 22
Entretien et nettoyage 23
Détartrage de l'appareil 23
Après chaque lavage 23
Entretien régulier 23
La carrosserie 23
Boîte à produits 23
Le tambour 24
Le joint du hublot 24
La pompe de vidange 24
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée
d'eau 26
Précautions contre le gel 27
Vidange de secours 27
En cas d'anomalie de fonctionnement 28
13
Consignes de sécurité
3
Caractéristiques techniques 31
Valeurs de consommation 32
Instructions d'installation 32
Installation 32
Débridage 32
Emplacement et mise à niveau 35
Arrivée d'eau 35
Dispositif d'arrêt de l'eau 36
Vidange de l'eau 36
Branchement électrique 37
En matière de protection de l'environnement
Matériaux d'emballage 38
Conseils écologiques 38
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute consultation future.
• La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la
législation sur la sécurité des appareils. Cependant en tant que fabricant, nous vous
rappelons les règles de sécurité suivantes.
• Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
• Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil,
nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à
la première utilisation de l'appareil.
• Avant la première utilisation, vérifiez si l'appareil n'a pas été endommagé pendant le
transport. Ne procédez pas à l'installation d'un appareil endommagé. Si l'appareil présente un endommagement, adressez-vous à votre magasin vendeur.
• Si votre appareil est livré au cours d'un mois d'hiver, lorsque la température est inférieure
à 0°C. Laissez l'appareil dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant
de le mettre en service.
38
Sécurité générale
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
• Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le
touchez pas !
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour éviter cela,
vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
132951060-00-262009
Consignes de sécurité
4
• N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une
quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées
par les fabricants.
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le
tambour et la cuve.
• Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
• Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque uti-
lisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. L'élimination incomplète des
dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil et aux meubles voisins. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'ali-
mentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail ne coince pas le câble d'alimentation contre le mur.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
• Si l'appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre "Précautions contre le gel".
• Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un
plombier qualifié.
• Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le bran-
chement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• Ne surchargez pas l'appareil. Consultez le tableau des programmes de lavage.
• Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de
peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS
être lavés en machine.
Description de l'appareil
• Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être
mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il
faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au
niveau de la prise.
• N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan
de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est
accessible.
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour. Pour empêcher que des enfants et
des animaux familiers ne pénètrent dans le
tambour, l'appareil est doté d'un dispositif
spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le
bouton (sans appuyer) situé à l'intérieur du
hublot dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre la
fermeture du hublot, tournez le bouton dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
5
Description de l'appareil
Votre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
Le système New jet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
Bandeau de commande
6
2
1
3
4
6
1 Boîte à produits
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Pompe de vidange
6 Pieds réglables
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant le préla-
vage . La lessive de prélavage est ajoutée au début
du programme de lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage
principal .
Additifs liquides (assouplissant, amidon).
Détachant utilisé pour le lavage principal avec
l'option TACHES .
5
Bandeau de commande
Le bandeau de commandes est illustré ci-dessous. Il comprend : le sélecteur de programmes,
les touches et les voyants. Ceux-ci sont signalés tout au long de la notice par les numéros
auxquels ils se réfèrent.
7
1 Sélecteur de programmes
2 Touche température ( TEMP.)
3 Touche réduction de la vitesse d'ESSORAGE ( TPM ESSORAGE)
4 Touche PRÉLAVAGE ( VOORWAS PRELAVAGE)
5 Touche TACHES ( VLEKKEN TACHES)
6 Touche GAIN DE TEMPS ( TIJD TEMPS)
7 Affichage
8 Touche DEPART/PAUSE ( START/PAUZE DEPART/PAUSE)
9 Touche DEPART DIFFERE ( STARTUITSTEL)
10 Voyants
Symboles
= Arrêt cuve pleine
= Lavage main
= Froid
= Sécurité enfants
Affichage (7)
123456789
7.17.2
10
7.5
7.1 Symbole de la Sécurité enfants
7.2
7.3
7.4
8
•
Durée du programme sélectionné : après la sélection d'un programme, la durée s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05). La durée est calculée automatiquement
sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le
départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
•
Codes d'alarme : En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, par exemple E20 (voir le chapitre " En cas d'anomalie de fonctionnement ").
•
Fin de programme : A la fin du programme, un zéro clignotant
7.5 (Hublot verrouillé) disparaît, le voyant de la touche 8 s'éteint et le hublot peut être
ouvert.
•
Sélection d'option erronée : Si une option non compatible avec le programme de lavage
choisi est sélectionnée, le message Err s'affiche pendant quelques secondes et le voyant
jaune de la touche 8 clignote.
•
départ différé : En appuyant sur la touche correspondante, le délai sélectionné (maximum 20 heures) apparaît dans la fenêtre d'affichage pendant quelques secondes, puis
la durée du programme préalablement sélectionné s'affiche. Le symbole 7.3 s'affiche. La
valeur du départ différé diminue d'heure en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure,
elle diminue de minute en minute.
7.3 Départ différé - symbole
7.4 Affichage du déroulement du programme : l'écran affiche les phases de lavage du
programme. Après le démarrage de l'appareil, l'écran affiche le symbole de la phase en
cours :
7.5 Symbole du Hublot verrouillé
Ce symbole signale si le hublot peut être ouvert ou pas :
• symbole allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil fonctionne ou est en mode
• symbole éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme de lavage est terminé.
Mode veille
Si le linge n'est pas retiré dans les 10 minutes qui suivent la fin du programme, le fond
d'écran de l'afficheur s'éteint et le système d'économie d'énergie s'active. Seul le voyant de
la touche 8 clignote pour signaler que l'appareil doit être éteint. Appuyez sur une touche
quelconque pour faire sortir l'appareil du mode d'économie d'énergie afin de sélectionner
un autre programme de lavage ou de mettre l'appareil à l'arrêt.
Si le voyant SURDOSAGE ( OVERDOSERING SURDOSAGE) 10.1 s'allume à la fin du programme,
cela indique que vous avez utilisé trop de lessive.
Lorsque l'appareil effectue des rinçages supplémentaires, le voyant RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE
( EXTRA SPOELEN RINCAGE PLUS) 10.2 s'allume.
Pour ajouter un rinçage, reportez-vous au chapitre " Sélection d'un rinçage supplémentaire ".
Première utilisation
Première utilisation
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux
instructions d'installation.
• Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
• Avant de laver pour la première fois, lancez un cycle coton à la température la plus élevée,
sans placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus
de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le compartiment de lavage principal et démarrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle
• en cas d'anomalie de fonctionnement.
Appuyez simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes pour désactiver
le signal sonore (le signal reste actif uniquement en cas d'alarme). Appuyez de nouveau sur
ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Cette option permet de laisser en toute sécurité l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
Elle reste active même si l'appareil n'est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
•
Avant d'appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer l'appareil.
•
Après avoir appuyé sur la touche 8 : il est alors impossible de modifier une option ou le
programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5
pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que le symbole 7.1 apparaisse ou disparaisse de
l'afficheur.
9
Utilisation quotidienne
10
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l'extérieur à l'aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour,
en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L'enclen-
chement de la fermeture doit être audible.
AVERTISSEMENT
Ne coincez pas de linge entre le hublot et le
joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre appareil a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits
lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la dans
le compartiment pour le lavage principal
et, si vous souhaitez effectuer un pré-
lavage , versez la lessive dans le compartiment
de lessive, reportez-vous au paragraphe
"produits lessiviels et additifs" du guide de
lavage.
Si vous souhaitez lancer un programme
avec l'option TACHES , versez le détachant dans le compartiment marqué
d'une flèche bleue
. Si vous utilisez un autre type
.
Utilisation quotidienne
2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans
le compartiment
veau MAX ).
Fermez doucement la boîte à produits.
(sans dépasser le ni-
Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1)
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux
descriptions des tableaux de programmes (voir " Programmes de lavage ").
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes détermine le
mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la
température de l'eau de lavage en fonction de la nature et du degré de salissure du linge.
Le voyant de la touche 8 clignote.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Sur la position
, le programme est réinitialisé et l'appareil est mis à l'arrêt.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position
l'appareil à l'arrêt.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme pendant le fonctionnement, le voyant jaune de la touche 8 clignote trois fois et le message Err s'affiche pour
indiquer l'erreur de sélection. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
pour mettre
11
Sélection de la TEMPERATURE souhaitée (Touche 2)
Lors de la sélection d'un programme, le lave-linge propose automatiquement la température par défaut proposée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle
proposée par le lave-linge.
En choisissant la position
articles extrêmement délicats, par ex. les rideaux.
Pour connaître les températures maximale et minimale de l'eau de lavage, reportez-vous
au tableau " Programme de lavage ".
(Froid), la machine lavera à l'eau froide. À utiliser avec les
Utilisation quotidienne
12
Sélectionnez la vitesse d'essorage (réduction de la VITESSE D'ESSORAGE) ou
l'option ARRÊT CUVE PLEINE (Touche 3)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l'appareil propose automatiquement la vitesse d'essorage maximum autorisée pour ce programme.
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage, si
vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lavelinge. Le voyant correspondant s'allume.
Arrêt cuve pleine : en choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée
pour éviter que le linge ne se froisse. Lorsque le programme est terminé, l'affichage indique
clignotant, le symbole 7.5 s'affiche et le voyant de la touche 8 est éteint. Le hublot
un
est bloqué pour indiquer qu'il faut vidanger l'eau avant de l'ouvrir.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le chapitre " Fin du programme ".
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent
être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 8 .
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à
nouveau, les voyants s'éteignent.
Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant jaune de la touche 8 clignote
3 fois, tandis que le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options,
consultez le chapitre " Programmes de lavage ".
Sélectionnez l'option PRÉLAVAGE (Touche 4)
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé à 30 °C avant le
lavage principal. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes COTON
et SYNTHETIQUES, alors que pour le programme LINGE DELICAT, seule la vidange de l'eau
est effectuée.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélection de l'option TACHES (Touche 5)
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage principal
prolongé avec entraînement du produit optimisé pendant le lavage). Le voyant correspondant s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme avec l'option TACHES, versez le détachant dans
le compartiment
marqué d'une flèche bleue.
Sélection de l'option TIME SAVING (GAIN DE TEMPS) (Touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement proposé par le
lave-linge.
Avec cette touche, vous pouvez sélectionner les options suivantes :
QUOTIDIEN : lorsque vous appuyez une fois sur la touche 6 , le voyant correspondant
s'allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge quotidien.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.