Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для получения необходимых
справочных сведений в будущем.
Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте ему,
пожалуйста, и эту инструкцию.
В тексте используются следующие символы:
1Указания по технике безопасности
Предупреждение! Указания, направленные на обеспечение
Вашей личной безопасности.
Внимание! Указания, направленные на предотвращение
повреждений прибора.
Просим обязательно соблюдать это требование, ибо в
3
противном случае пользователь теряет право на гарантийное
обслуживание при возникновении в приборе неисправностей.
5 Данный прибор соответствует следующим предписаниям ЕС:
– 73/23/EWG от 19.02.1973 “Предписания по низкому
напряжению”
– 89/336/EWG от 03.05.1989 “Предписания по
электромагнитной совместимости”, включая поправки к
предписаниям 92/31/EWG
– 93/68/EWG от 22.07.1993 “Предписания об
идентификационных обозначениях СЕ”
Правильная эксплуатация
• Настоящий прибор разрешается использовать только для
варки и жарки пищевых продуктов в домашних условиях.
• Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места
для хранения каких-либо предметов.
• Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора
недопустимы.
• Нельзя помещать на прибор, а также хранить на нем или
рядом с ним горючие жидкости, легковоспламеняющиеся
материалы или легкоплавкие предметы, такие как пленка,
фольга, пластмасса, алюминий и т.п.
Меры безопасности для детей
• Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не
приближались к прибору.
• Дети старшего возраста должны пользоваться прибором
только под руководством и присмотром взрослых.
5
Общие меры безопасности
• Монтаж и подключение нового прибора имеют право
выполнять только обученные и квалифицированные
специалисты.
• Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после
установки последних во встроенные шкафы и столешницы,
отвечающие необходимым техническим нормам и пригодные
для такой эксплуатации.
• В случае обнаружения неполадок в работе прибора или
повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или
трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от
электросети, чтобы избежать возможного поражения
электрическим током.
• Ремонт прибора имеют право производить только обученные
и квалифицированные специалисты.
Меры безопасности при пользовании прибором
• Удалите со стеклокерамической панели все наклейки и
защитные пленки.
• При неосторожном обращении с прибором можно получить
ожог.
• Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей
электроприборов и горячей кухонной посуды.
• Перегретые жиры и растительные масла быстро
воспламеняются. Не оставляйте без присмотра готовящиеся
продукты (например, “картофель фри”).
• После каждого использования прибора выключайте конфорки.
Меры безопасности при чистке прибора
• Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и
дать ему остыть.
• По соображениям безопасности воспрещается производить
очистку прибора с помощью приспособлений для чистки
паром или с использованием моющих средств, распыляемых
при высоком давлении.
6
Как избежать повреждений прибора
• Стеклокерамическая панель может быть повреждена
упавшими на нее предметами.
• Ударами кухонной посуды можно повредить край
стеклокерамической панели.
• Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или
алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным
дном.
• Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания
пища могут на стеклокерамической панели пригореть.
Поэтому их следует удалить как можно быстрее.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой
кухонной посудой.
7
Описание прибора
Оборудование варочной поверхности и панели
управления
Одноконтурная конфорка
1200Âò
Конфорка для жаренья
2400Вт
Тр¸хконтурная конфорка
2300Âò
Сенсорное поле “Тройная зона нагрева”
Сенсорное поле
"Блокирование"
Сенсорное
ïîëå
“Âêë./Âûêë.”
Контрольные лампочки
тройной зоны нагрева
Выбор ступени
нагрева
Дисплей “Ступень нагрева/Остаточное тепло”
8
Панель управления
„“Таймер” с
контрольными
индикаторами
Одноконтурная конфорка
1200Вт
Сенсорное поле “Жарочная зона”
Контрольная лампочка
жарочной зоны
Выбор ступени
нагрева
Цифровые индикаторы
На четырех полях индикации, предназначенных для каждой из
четырех зон нагрева, отображаются следующие символы:
– ¾ после включения прибора,
– u при выборе режима “остановка нагрева”,
– îò ¿ äî Ç, в зависимости от выбранной ступени нагрева,
– îò 2 äî 6 (с десятичной точкой) для промежуточных ступеней
нагрева
– a при автоматическом режиме быстрого закипания,
– h при наличии остаточного тепла,
– l при включенном блокировании доступа детей
– e при неполадке
1Предохранительное отключение зон нагрева
Если через определенное время какая-либо зона нагрева не
будет выключена, либо не будет изменена ступень нагрева
какой-либо зоны, то в этом случае соответствующая зона
нагрева отключится автоматически.
Остаточное тепло отображается на цифровых дисплеях
соответствующих зон нагрева индикатором h - от немецкого
слова “Heiß” (горячий).
Зоны нагрева отключаются при:
• ступени нагреваu, 1 - 2через 6 часов
• ступени нагрева3 - 4через 5 часов
• ступени нагрева5через 4 часа
• ступени нагрева6 - 9через 1,5 часа
3Если одна или несколько зон нагрева отключатся до истечения
указанных сроков, читайте главу “Что делать если …”.
Отключение по другим причинам
Выкипевшая жидкость, попавшая на панель управления,
вызывает немедленное отключение всех зон нагрева.
То же самое произойдет, если положить на панель управления
мокрую ткань. В обоих случаях после удаления жидкости или
ткани необходимо снова включить прибор главным
переключателем I.
9
Управление варочной поверхностью
Сенсорные поля Touch Control
При работе с сенсорными полями Touch Control опускайте
конец пальца на нужное поле строго вертикально и касайтесь
поля до тех пор, пока не загорятся/погаснут соответствующие
индикаторы, или не будет выполнена соответствующая функция.
3При работе с панелью управления прикасайтесь всякий раз
только к одному сенсорному полю. При слишком пологом
положении пальца может быть случайно задействовано и другое
расположенное под ним сенсорное поле.
Включение прибора
Полное включение прибора производится с помощью
сенсорного поля “Вкл./Выкл.” I.
Прикоснитесь к сенсорному полю “Вкл./Выкл.” прибл. на две
секунды.
На цифровых дисплеях появится индикатор ¾.
3После включения прибора сенсорным полем “Вкл./Выкл.”, в
течение прибл. 10 секунд необходимо установить
соответствующую ступень нагрева для какой-нибудь зоны
нагрева, либо задать нужное время приготовления пищи с
помощью таймера (функция “часы для варки яиц”). В противном
случае прибор снова отключится по соображениям
безопасности.
10
Отключение прибора
Для полного отключения прибора активизируйте сенсорное
поле “Вкл./Выкл.” I.
Прикоснитесь к сенсорному полю “Вкл./Выкл.” прибл. на одну
секунду.
3После отключения отдельной зоны нагрева или всей варочной
поверхности остаточное тепло отображается на цифровых
дисплеях соответствующих зон нагрева индикатором h - îò
немецкого слова “Heiß” (горячий).
Выбор ступени нагрева
Чтобы установить или изменить ступень нагрева для избранной
зоны нагрева ( от u äî Ç):
увеличивайте ступень нагрева сенсорным полем “Выбор ступени
нагрева” ;
уменьшайте ступень нагрева сенсорным полем “Выбор ступени
нагрева” .
11
Режим “остановка нагрева”
Все четыре зоны нагрева располагают режимом “остановка
нагрева” u.
Устанавливайте режим “остановка нагрева” u сенсорным
полем “Выбор ступени нагрева” .
Включение и отключение тройной зоны нагрева
В зависимости от размера кастрюли или сковороды, с помощью
сенсорного поля “Тройная зона нагрева” к меньшему контуру
тройной зоны нагрева можно дополнительно подключить
соответствующий контур большего размера.
3Такие контуры можно подключать только в том случае, если
меньший рабочий контур уже установлен на одну из ступеней
нагрева.
1. Установите нужную ступень нагрева.
2. Прикоснитесь к сенсорному полю “Тройная зона нагрева”.
Подключается средний контур нагрева. Горит нижняя
контрольная лампочка.
12
3. При повторном прикосновении к сенсорному полю “Тройная
зона нагрева” активизируется внешний контур нагрева. Горит
верхняя контрольная лампочка.
4. Для отключения внешнего контура нагрева прикоснитесь к
сенсорному полю “Тройная зона нагрева”, соответствующий
внешний контур нагрева отключится.
13
Включение и отключение жарочной зоны
1. Установите нужную ступень нагрева.
2. Для включения/выключения жарочной зоны приложите палец к
сенсорному полю “Жарочная зона” и удерживайте его в этом
положении до тех пор, пока не загорится/погаснет контрольная
лампочка.
14
Отключение зоны нагрева
1. Чтобы отключить зону нагрева одновременно прикоснитесь к
сенсорным полям “Выбор ступени нагрева” è , либо
сенсорным полем “Выбор ступени нагрева” установите
!íîëü”.
Индикация остаточного нагрева
После отключения отдельной конфорки или всей
варочной поверхности остаточный нагрев
регистрируется в виде h (êàê “hot”) на цифровых
дисплеях соответствующих конфорок.
После отключения конфорок индикация
остаточного нагрева отключается только после того, как
конфорка остыла.
2Остаточный нагрев можно использовать для растапливания
жиров и сохранения температуры горячих блюд.
1Осторожно! Пока горит лампочка остаточного нагрева можно
получить ожог.
1Осторожно! Если отключилась подача электроэнергии,
то символ h тоже гаснет, и, соответственно, гаснут показания
имеющегося остаточного нагрева. Возможность ожога
сохраняется. Ожога можно избежать, проявляя внимание и
осторожность.
15
Приготовление пищи в автоматическом режиме
быстрого закипания
Все четыре зоны нагрева варочной поверхности имеют девять
ступеней регулирования нагрева и оснащены автоматической
системой быстрого закипания:
– ¿ низшая ступень нагрева
– Ç высшая ступень нагрева
– a режим быстрого закипания.
После того, как Вы выберете нужную ступень нагрева с
помощью сенсорного поля “Выбор ступени нагрева” , зона
нагрева некоторое время будет функционировать на полной
мощности, а затем автоматически переключится на заданную
Вами ступень продолженного приготовления блюда.
Длительность импульса быстрого закипания зависит от
выбранной ступени продолженного приготовления.
1. Прикоснитесь к сенсорному полю “Выбор ступени нагрева” ,
если Вы хотите установить ступень нагрева от ¿ äî Æ. Сначала
на дисплее отобразится установленная ступень нагрева. Через
пять секунд индикатор ступени нагрева сменится на дисплее
индикатором a (= автоматический режим быстрого закипания).
По истечении времени быстрого закипания на дисплее снова
появится индикатор ступени нагрева.
3Если во время действия автоматического режима вы выберете
более высокую ступень нагрева, например перейдете с Á íà Ã,
то соответственно изменится и время быстрого закипания. Если
же Вы выберете более низкую ступень нагрева, режим
быстрого закипания сразу перестанет действовать.
Приготовление пищи в автоматическом режиме быстрого
закипания возможно только с использованием холодной или
умеренно горячей зоны нагрева. Если в момент включения зона
нагрева уже нагрета, (индикатор h), то в автоматическом
режиме быстрого закипания с ней работать нельзя.
16
Приготовление пищи без применения
автоматического режима быстрого закипания
Если Вы хотите задействовать рабочую зону без применения
автоматического режима быстрого закипания, выберите нужную
ступень нагрева сенсорным полем “Выбор ступени нагрева” .
1. Прикоснитесь к сенсорному полю “Выбор ступени нагрева” ,
если Вы хотите установить ступень нагрева от Ç äî ¿.
3Сенсорными полями “Выбор ступени нагрева” è Âû â
любое время можете сменить ступень нагрева.
17
Блокирование доступа детей
Блокирование доступа детей может обеспечить защиту
варочной поверхности от нежелательного использования.
Включение блокирования доступа детей
Для включения блокирования доступа детей прибор должен
быть включен, однако при этом не должна быть включена ни
одна зона нагрева.
1. Прикоснитесь к сенсорному полю прибл. на 3 секунды.
Раздастся подтверждающий звуковой сигнал.
2. Прикоснитесь к одному из сенсорных полей “Выбор ступени
нагрева” .
18
На дисплее появится индикатор l, блокирование доступа детей
включено. Через несколько секунд прибор автоматически
выключится.
Принудительная отмена блокирования доступа детей
Блокирование доступа детей можно отменить принудительно в
целях однократного (до ближайшего отключения прибора)
использования плиты. При следующем включении блокирование
доступа детей снова активизируется в автоматическом режиме.
1. Включите прибор.
Если блокирование доступа детей активизировано, на дисплее
отображается индикатор l.
2. Одновременно прикоснитесь к любым двум сенсорным полям
“Выбор ступени нагрева” è .
Раздается подтверждающий звуковой сигнал. Блокирование
доступа детей принудительно отменено до момента отключения
прибора, варочной поверхностью можно пользоваться в
обычном порядке.
19
Отключение блокирования доступа детей
1. Включите прибор.
Если блокирование доступа детей активизировано, на дисплее
отображается индикатор l.
2. Прикоснитесь к сенсорному полю и подержите на нем палец
прибл. 3 секунды.
Раздастся подтверждающий звуковой сигнал.
3. Прикоснитесь к любому из сенсорных полей “Выбор ступени
нагрева” .
Индикаторы гаснут, блокирование доступа детей отключено.
Через несколько секунд прибор автоматически отключается.
20
Таймер
Таймер можно использовать двояким образом:
– в режиме автоматического отключения. В этом случае для
соответствующей зоны нагрева следует задать время
приготовления блюда, по истечении которого зона
автоматически отключится. Этот режим можно применять к
нескольким зонам нагрева одновременно.
– в режиме экспресс-хронометра без функции отключения
(“часы для варки яиц”), по истечении заданного времени
раздается звуковой сигнал.
3Экспресс-хронометр принципиально не может быть
задействован, если включена хотя бы одна зона нагрева.
Режим автоматического отключения
Одна или несколько зон нагрева, для которых Вы хотите
применить режим автоматического отключения, должны быть
включены заранее.
1. Сенсорным полем “Таймер” выберите зону нагрева, для
которой должен быть задан режим автоматического
отключения.
Однократным прикосновением к сенсорному полю “Таймер”
выбирается первая по ходу часовой стрелки активная зона
нагрева, быстро мигает соответствующая контрольная лампочка
При этом, например, левая задняя контрольная лампочка
соответствует левой задней зоне нагрева. На дисплее таймера
появляется индикатор 00.
Повторным прикосновением к сенсорному полю “Таймер”
выбирается следующая активная зона нагрева.
21
2. Пока контрольная лампочка работает в режиме быстрого
мигания, сенсорными полями “Установка таймера” + или задайте для этой зоны нагрева нужное время до
автоматического отключения (например, 15 минут).
Через несколько секунд режим автоматического отключения
начинает действовать.
Теперь контрольная лампочка мигает уже не так быстро, а по
мере выполнения заданной программы на дисплее
отображается оставшееся время приготовления блюда. Если
режим автоматического отключения установить для нескольких
зон нагрева, то он будет выполнен для зоны с наименьшим
оставшимся временем приготовления блюда. Контрольные
лампочки остальных зон нагрева, для которых задан режим
автоматического отключения, при этом светятся. Чтобы вывести
на дисплей оставшееся время приготовления для одной из этих
зон нагрева, необходимо выбрать ее сенсорным полем
“Таймер”, после чего начинает быстро мигать соответствующая
контрольная лампочка.
Для изменения параметра оставшегося времени приготовления
блюда следует выбрать нужную зону нагрева сенсорным полем
“Таймер”. После этого соответствующая контрольная лампочка
начинает мигать быстрее. Изменение параметра производится
сенсорными полями “Установка таймера” + èëè -.
По истечении оставшегося времени приготовления блюда зона
нагрева автоматически отключается и в течение двух минут
работает звуковой сигнал, на дисплее таймера мигает индикатор
00.
3. Чтобы отключить сигнал, прикоснитесь к сенсорному полю
“Таймер”.
22
3Чтобы выполнить программирование побыстрее, прикасайтесь к
одному из двух сенсорных полей “Установка таймера” + или до тех пор, пока не выведете на дисплей нужный параметр.
Если в первую очередь активизировать сенсорное поле
“Установка таймера” -, то отсчет установленного времени
начнется с 99 минут, если же первым задействовать сенсорное
поле “Установка таймера” +, то отсчет установленного времени
начнется с 1 минуты.
Досрочное прекращение режима
автоматического отключения
У Вас есть две возможности досрочно прекратить режим
автоматического отключения.
Одновременно отключить зону нагрева и таймер
1. Сенсорным полем “Выбор ступени нагрева” сбросьте соответствующую зону нагрева на “ноль”: зона нагрева и
таймер отключатся.
Отключить таймер — зона нагрева останется активной.
– Отключится только таймер.
– Зона нагрева продолжит работу.
23
Экспресс-хронометр
Для применения экспресс-хронометра аппарат должен быть
включен, однако при этом не должна быть включена ни одна
зона нагрева.
1. Прикоснитесь к сенсорному полю “Таймер”.
На дисплее таймера появится индикатор 00.
2. Сенсорными полями “Установка таймера” + или - задайте
нужное время.
Через несколько секунд экспресс-хронометр активизируется и
на дисплее отобразится оставшееся время программы.
Чтобы изменить оставшееся время коснитесь сенсорного поля
“Таймер” и с помощью сенсорных полей установки таймера +
èëè - задайте другой параметр.
По истечении установленного времени программы раздается
звуковой сигнал и на дисплее таймера мигает индикатор 00.
3. Чтобы отключить сигнал, прикоснитесь к сенсорному полю
“Таймер”.
24
Блокирование/разблокирование панели управления
В целях предотвращения случайного сбоя параметрических
установок, могущего произойти, например, при протирании
аппарата тряпкой, на любом этапе приготовления пищи
возможно заблокировать работу всей панели управления, кроме
сенсорного поля “Вкл./Выкл.”
1. Прибл. на одну секунду прикоснитесь к сенсорному полю
“Блокирование”.
Светится контрольная лампа сенсорного поля “Блокирование”.
Сенсорное поле блокируется.
2. Чтобы отменить режим блокирования, прибл. на одну секунду
прикоснитесь к сенсорному полю “Блокирование”.
Контрольная лампочка сенсорного поля “Блокирование” гаснет.
3Режим блокирования автоматически отключается при
выключении аппарата.
25
Практические советы и таблицы
Посуда для варки
• Хорошую посуду определяют по дну кастрюли. Дно должно
быть как можно более толстым и ровным.
• При покупке кастрюль и сковород обращайте внимание на
диаметр дна. Производители часто указывают верхний
диаметр края посуды.
• Посуда с алюминиевым или медным дном может оставить на
стеклокерамической панели след с металлическим блеском,
который очень трудно или вообще не поддается удалению.
• Не пользуйтесь кастрюлями из чугуна или с поврежденным
дном, имеющим грубую поверхность или заусенцы. При
передвижении они могут оставить неустранимые царапины.
• В холодном состоянии дно
кастрюль, как правило, слегка
вогнуто. Оно ни в коем случае
не должно быть выпуклым.
• Если Вы пользуетесь
специальной посудой (напр.
пароваркой, сотейником,
высокой сковородой и т.д.), то соблюдайте рекомендации
изготовителя.
2Советы по энергосбережению
• Ставьте кастрюли и сковороды на плиту обязательно до
включения конфорки.
• Кастрюли и сковороды, по
возможности, всегда
накрывайте крышкой.
• Отключайте конфорки до
окончательной готовности
пищи, чтобы использовать
остаточное тепло, например
для сохранения приготовленных блюд в горячем виде или для
того, чтобы растопить жир.
• Дно кастрюли и конфорка
должны быть одного размера.
26
Советы для варки в автоматическом режиме
контроля закипания и без него
Автоматическая функция контроля закипания применяется,
если:
• готовят блюда, разогреваемые при высокой мощности,
которые впоследствии, на ступени длительного приготовления,
не требуют постоянного наблюдения,
• блюда, которые выкладывают на горячую сковороду.
Автоматическая функция контроля закипания не пригодна
для:
• гуляша, рулетов и аналогичных тушеных блюд, которые
обжаривают при частом переворачивании до хорошей
поджаристости, заливают и тушат до готовности,
• клецки, блюда из вермишели с большим количеством
жидкости,
• приготовление в кастрюлях-скороварках,
• очень большие объемы супов/жаркого с количеством
жидкости более 2 литров.
Общие указания:
• При готовке без автоматического режима контроля закипания
рекомендуется для доведения до кипения/обжаривания
блюда устанавливать высокую ступень (кнопкой ) и затем
доводить до готовности на ступени длительного
приготовления.
• Следите за первыми этапами приготовления! Тем самым Вы
можете определить, какая ступень приготовления является
оптимальной для “Ваших блюд” в привычном для Вас
количестве и в Вашей посуде. Так Вы скоро оцените
преимущества автоматических приборов и приобретете
уверенность в обращении с новой варочной поверхностью.
27
Установочные параметры для приготовления блюд
Данные нижеследующей таблицы являются ориентировочными.
Выбор положения переключателя для того или иного
кулинарного процесса зависит от качества кулинарной посуды, а
также от вида и количества пищевых продуктов.
Время
Положение
переклю-
чателя
закипания в
автоматическом
режиме
(ìèí.)
1)
Кулинарные
процессы
Примеры применения
Доведение до
кипения
9
84,5
73,5
62,0Жарка
510,2
46,5
34,8
21,7
11,0Растапливание
u0,5
1)При приготовлении блюд без использования автоматического режима
время закипания можно подбирать индивидуально.
3
Обжаривание
Жарка во
фритюре
Интенсивная
жарка
Варка
Запаривание
Припускание
Томление
Остановка
нагрева
Кипячение большого
количества воды,
отваривание швабских
“шпэцле”, обжаривание
мяса, (для гуляша,
припущенного жаркого)
стейки, филе из вырезки,
картофельные оладьи,
сырые колбасы для жарки,
пышки/лепешки
шницели/отбивные котлеты,
печень, рыба, фрикадели,
варка в макс. 1,5 л
жидкости, картофель, овощи
запаривание и припускание
небольшого количества
овощей, томление риса и
молочных блюд
растапливание сливочного
масла, растворение
желатина, растапливание
Поддержание температуры
яичница
шоколада
горячих блюд
28
3При пользовании режимами “доведение до кипения” и
“обжаривание” рекомендуется устанавливать ступень закипания
“9”; блюда же, требующие более длительной кулинарной
обработки, желательно доводить до готовности при
соответствующей ступени “продолженного приготовления”.
3Замечание касательно акриламида
Согласно результатам новейших научных исследований
интенсивная тепловая обработка пищевых продуктов с целью
получения румяной коричневой корочки опасна для здоровья
человека из-за вредного воздействия акриламида. В
особенности это относится к продуктам, в которых содержится
крахмал. Поэтому мы рекомендуем готовить пищу при
возможно более низкой температуре и не зарумянивать
продукты слишком сильно.
29
Мытье и уход
Осторожно! Остаточное тепло конфорок может причинить ожог.
1
Дайте прибору остыть.
1Внимание! Острые и абразивные чистящие средства
повреждают прибор. Мойте прибор водой с мягким моющим
средством.
1Внимание! Остатки чистящих средств повреждают прибор.
Удаляйте их водой с моющим средством.
Мытье прибора после каждого использования
1. Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего
средства.
2. Насухо вытрите прибор чистой тканью.
Удаление загрязнений
1. Установите скребок для чистки под углом к стеклокерамической
поверхности.