Observe estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue todo
3
derecho de garantía.
5 Este aparato es conforme a las siguientes directivas CE:
– 73/23/CEE del 19.02.1973 Directiva de Baja Tensión
– 89/336/CEE del 03.05.89 “Directiva de Compatibilidad Electromagné-
tica”, incluyendo Directiva de modificación 92/31/CEE
– 93/68/CEE del 22.07.93 Directiva de Marcación CE
Uso conforme al destino
• Este aparato sólo se debe utilizar para la cocción y el asado de alimentos a nivel doméstico.
• El aparato no se debe utilizar como superficie de trabajo o para depositar objetos.
• No se permite realizar modificaciones en el aparato.
• No se permite colocar o almacenar líquidos inflamables, materiales
fácilmente inflamables u objetos que se podrían fundir (p.ej. láminas,
plásticos, aluminio) encima del aparato o en su proximidad.
Seguridad de los niños
• Los niños pequeños se tienen que mantener siempre alejados del aparato.
• Niños de máyor edad solo deben trabajar en el aparato bajo la supervisión de un adulto.
Seguridad general
• El montaje y la conexión del aparato sólo deben ser realizados por
técnicos cualificados y autorizados.
• Los aparatos empotrables sólo se deben utilizar después de su instalación en armarios empotrados y encimeras normalizados y adecuados.
• En caso de fallos en el aparato o daños en la vitrocerámica (roturas,
grietas o fisuras), el aparato se tiene que desconectar y separar de la
red eléctrica para evitar una posible electrocución.
• Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por
técnicos cualificados y autorizados.
4
Seguridad durante el uso
• Elimine las etiquetas adhesivas y láminas de la vitrocerámica.
• En caso de trabajo descuidado existe peligro de quemaduras en el
aparato.
• Los cables de aparatos eléctricos no deben entrar en contacto con la
superficie caliente del aparato o con ollas calientes.
• Grasas y aceites sobrecalentados se encienden con facilidad. Los procesos de cocción con grasa o aceite (p.ej. patatas fritas) no se deben
dejar sin vigilancia.
• Desconecte las zonas de cocción después de cada uso.
Seguridad en la limpieza
• Para la limpieza, el aparato tiene que estar desconectado y enfriado.
• Por razones de seguridad, no se permite limpiar el aparato con un
limpiador de chorro de vapor o de alta presión.
Prevención de daños en el aparato
• La vitrocerámica puede quedar dañada por la caída de objetos.
• Golpes con las ollas pueden dañar el borde de la vitrocerámica.
• Al desplazar ollas de hierro fundido, de fundición de aluminio o con
bases defectuosas se puede rayar la vitrocerámica.
• Los objetos fundibles y los alimentos rebosados se pueden quemar en
la vitrocerámica y se deberían eliminar inmediatamente.
• No utilice las zonas de cocción con recipientes vacíos o sin recipientes.
5
Descripción del aparato
Equipamiento zona de cocción
Zona de cocción de un circuito
1200W
Zona de cocción
2300W
Zona de cocción de un circuito
Panel de mandosZona de cocción de un circuito
Equipamiento panel de mandos
“Bloqueo”
con piloto de control
Indicadores de zona de cocción
Función de temporizador
Indicador
Indicador de temporizador
1800W
1200W
Selección del nivel
de cocción
ON/OFF
con piloto de control
6
Temporizador
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan tocando los sensores y se confirman con indicadores y señales
acústicas.
Los sensores se tocan desde arriba sin cubrir otros sensores.
SensorFunción
ION/OFFConexión y desconexión del apa-
rato
Aumentar los ajustesAumentar nivel
Reducir los ajustes Reducir nivel
TIMERW
Aumentar los ajustes Aumentar tiempo
Reducir los ajustesReducir tiempo
TemporizadorSelección temporizador
“Bloqueo”Bloquear/desbloquear el panel de
mandos
7
Indicadores
Indicador Descripción
¾ La zona de cocción está desconec-
tada
u Nivel de mantenimiento
de temperatura
El nivel de mantenimiento están
ajustados
¿ - ÇNivelesEl nivel está ajustado
2 - 6 Niveles de cocción con
punto decimal
a Función de cocción ter-
mostática
Se ha ajustado un nivel interme-
dio
La función de cocción termostáti-
ca está activa
e ErrorSe ha producido un fallo de fun-
cionamiento
h Calor residualLa zona de cocción todavía está
caliente
l Bloqueo contra la mani-
pulación por niños
_ Desconexión de seguri-
dad
Bloqueo/bloqueo contra la mani-
pulación por niños conectado
La desconexión de seguridad está
activa
Indicador de calor residual
1 ¡Advertencia! Peligro de quemaduras por el calor residual. Tras la des-
conexión, las zonas de cocción necesitan un cierto tiempo para enfriarse. Observe el indicador de calor residual
h.
3El calor residual se puede aprovechar para fundir y para mantener ca-
lientes los alimentos.
8
Manejo del aparato
Conexión y desconexión del aparato
Panel de mandosIndicadorPiloto de control
ConexiónI Tocar durante 2 se-
gundos
Desconexión I Tocar durante 1
segundo
¾ / hencendido
h/ sinse apaga
3Después de la conexión, se tiene que ajustar en aprox. 10 segundos un
nivel de cocción o una función; de lo contrario, el aparato se desconecta automáticamente.
Ajuste del nivel de cocción
Panel de mandos Indicador
AumentarToque u hasta Ç
ReducirToque Ç hasta ¾
DesconexiónToque simultáneamente y ¾
Bloquear/desbloquear el panel de mandos
Se puede bloquear el panel de mandos, con excepción del campo de
sensor “ON/OFF”, para evitar su desajuste, p.ej. al pasar un trapo.
Panel de mandosIndicador
ConexiónToque l (durante 5 segundos)
DesconexiónToque Nivel de cocción ajustado an-
teriormente
3Al desconectar el aparato, el bloqueo se anula automáticamente.
9
Uso de la función de cocción termostática
Todas las zonas de cocción están equipadas con una función de cocción
termostática. Al ajustar un nivel de cocción con , partiendo de
zona de cocción se conecta durante un determinado tiempo con la plena potencia y conmuta después automáticamente al nivel ajustado.
¾, la
Panel de
mandos
Niveles de
cocción posi-
Indicador
bles
Conexión
(sólo desde
¾)
Toque ¿ hasta Æa (al cabo de
5 segundos)
DesconexiónToque Æ hasta¿ / u Æ hasta u
no utilizarToque Ç hasta uÇ hasta u
3Si, durante la cocción termostática a, se selecciona un nivel más alto,
p.ej. de
Á a Ã, el tiempo de cocción termostática se adapta.
3Si la zona de cocción tiene todavía calor residual (indicación h), no se
ejecuta la cocción termostática.
La duración de la cocción termostática depende del nivel de cocción
El bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del
aparato.
Activación del bloqueo contra la manipulación por
niños
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1.I Conexión del aparato
¾
(sin ajustar nivel)
2.Toque hasta que suene la señal. Señal acústica
3.Toque l
El aparato se desconecta.
El bloqueo contra la manipulación por niños conectado.
Desactivación del bloqueo contra la manipulación
por niños
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1.I Conexión del aparatol
2.Toque hasta que suene la señal. Señal acústica
3.Toque
El aparato se desconecta. El bloqueo contra la manipulación por niños
está desactivado.
11
Supresión temporal del seguro contra la manipulación por niños
El seguro contra la manipulación por niños se puede desactivar para un
único proceso de cocción; a continuación, vuelve a estar activo.
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1.I Conexión del aparatol
2.Toque simultáneamente y ¾ / señal acústica
Hasta la siguiente desconexión, el aparato se puede utilizarcon normalidad.
3Después de superar el bloqueo contra la manipulación por niños, se tie-
ne que ajustar en aprox. 10 segundos un nivel de cocción o una función; de lo contrario, el aparato se desconecta automáticamente.
Uso del temporizador
FunciónRequisitoResultado al
finalizar el tiempo
Desconexión auto-
mática de seguridad
minuteroLas zonas de cocción no
con un nivel de cocción
ajustado
están conectadas
señal acústica
00 parpadea
La zona de cocción
se desconecta
Señal acústica
00 parpadea
3Mientras esté conectado el temporizador no se puede utilizar ninguna
zona de cocción.
3Por principio, el temporizador no se puede utilizar cuando está conec-
tada una zona de cocción.
3Al desconectar una zona de cocción, también se desconecta la función
de temporizador ajustada.
12
Selección de una zona de cocción
PasoPanel de mandosIndicador
1.Toque W TIMER 1vez El piloto de control de la
primera zona de cocción
parpadea
2.Toque W TIMER 1vez El piloto de control de la
segunda zona de cocción parpadea
3.Toque W TIMER 1vez El piloto de control de
la tercera zona de cocción parpadea
4.Toque W TIMER 1vez El piloto de control de la
cuarta zona de cocción
parpadea
3Cuando el piloto de control parpadea más despacio, se puede ajustar o
modificar el nivel de cocción.
3Si se han ajustado otras funciones de temporizador, se indica al cabo de
unos segundos el tiempo más corto restante de todas las funciones de
temporizador y el correspondiente piloto de control parpadea.
Ajustar tiempo
Paso Panel de mandosIndicador
1.W TIMER Seleccione
una zona de cocción
2.Toque ó 00 a 99 minutos
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El tiempo está ajustado.
El tiempo se va descontando.
El piloto de control de la zona de
cocción seleccionada parpadea
13
Desconexión de la función del temporizador
Paso Panel de mandosIndicador
1.W TIMER Seleccione
una zona de cocción
El piloto de control de la zona de
cocción seleccionada parpadea más
deprisa.
Se indica el tiempo restante
2.Toque El tiempo restante se va descontando
hasta 00.
Se apaga el piloto de control.
La función de temporizador para la zona de cocción está desactivada.
Modificar el tiempo
PasoPanel de mandosIndicador
1.W TIMER Seleccione
una zona de cocción
El piloto de control de la zona de
cocción seleccionada parpadea más
deprisa.
Se indica el tiempo restante
2.Toque ó 01 a 99 minutos
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El tiempo está ajustado.
El tiempo se va descontando.
Indicar el tiempo restante de una zona de cocción
14
PasoPanel de mandosIndicador
1.Seleccione W TIMER
de la zona de cocción
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El piloto de control de la zona de
cocción seleccionada parpadea más
deprisa.
Se indica el tiempo restante
Desactivar la señal acústica
PasoPanel de mandosSeñal acústica
1.Toque W TIMER Confirmación acústica.
La señal acústica queda silenciada.
Desconexión de seguridad
Encimera
• Si, después de conectar la encimera, no se ajusta en un período de
tiempo de 10 segundos un nivel para una zona de cocción, la encimera se desconecta automáticamente.
• Si uno o varios de los sensores se cubren durante más de aprox.
10 segundos, p.ej. colocando una olla encima, suena la señal y la encimera se desconecta automáticamente.
• Si se desconectan todas las zonas de cocción, la encimera se desconecta automáticamente al cabo de aprox. 10 segundos.
Panel de mandos
3La presencia de humedad (p.ej. un trapo mojado) o el rebose de líquido
sobre la encimera desconectan inmediatamente todas las zonas de
cocción.
Zonas de cocción
• Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta una de las
zonas de cocción o no se modifica la temperatura, la zona de cocción
en cuestión se desconecta automáticamente.
Nivel de cocción Desconexión al cabo de
V, 1 - 2
3 - 4
5
6 - 9
6 horas
5 horas
4 horas
1,5 horas
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.