AEG 58800-w User Manual

LAVATHERM 58800
Kondenzaèní sušièka
Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku
pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je i pøípadnému dalšímu majiteli tohoto spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
1 Bezpeènostní pokyny
Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3 Pokyny a praktické tipy
2 Rady k ochranì životního prostøedí
2
Obsah
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Rady k ochranì životního prostøedí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Popis spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ukazatele na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pøed uvedením do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
První zapnutí - nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pøehled programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pøed prvním sušením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tøídìní a pøíprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zapnutí spotøebièe/zapnutí osvìtlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Otevøení plnicích dveøí/vložení prádla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Volba programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavení poètu otáèek odstøedìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavení funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Polovièní výkon, signál, citlivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stupeò sušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pøedvolba èasu spuštìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Delší ochrana proti zmaèkání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spuštìní programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prùbìh programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zmìna programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pøidání prádla nebo pøedèasné vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ukonèení sušicího cyklu/vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Extra funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pamìt’ 1, 2, 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hlasitost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Jazyk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kontrast a jas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kontrolka - nádoba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Èištìní a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Èištìní sít na vlákna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vylijte kondenzaèní nádobu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Èištìní výmìníku tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Èištìní bubnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èištìní ovládacího panelu a krytu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Co dìlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Malé poruchy odstraníte sami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Výmìna žárovky pro vnitøní osvìtlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Údaje o spotøebì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Návod k postavení a pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bezpeènostní pokyny k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Odstranìní pøepravního jištìní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Elektrické pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zmìna dveøního závìsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zvláštní pøíslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Záruèní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Místa servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Návod k použití
1 Bezpeènostní pokyny
Pøed uvedením do provozu
Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”
Pøed uvedením do provozu zkontrolujte, zda sušièka nebyla pøi
dopravì poškozena. Poškozený spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obrat’te na svého dodavatele.
Správné používání sušièky
Sušièka je urèena pouze k sušení bìžného prádla v domácnosti.
Pøestavba nebo zmìny sušièky nejsou dovoleny.
Prádlo nesmí obsahovat žádná hoølavá rozpouštìdla (benzín k
chemickému èištìní, alkohol, odstraòovaèe skvrn apod .) Nebezpeèí požáru nebo výbuchu! Prádlo ošetøené tìmito prostøedky musíte pøed sušením dùkladnì vyprat v ruce.
Pøi použití prostøedkù k chemickému èištìní: Používejte pouze prostøedky, které jsou výrobcem urèené do sušièky.
Prádlo, ve kterém je molitan nebo guma a podobný materiál, nedávejte do sušièky. Nebezpeèí požáru!
Do sušièky nedávejte silnì opotøebované prádlo. Nebezpeèí požáru!
Nesušte v ní ani kusy s volnou náplní (polštáøe). Nebezpeèí požáru!
Kusy s tuhými èástmi (rohožky) mohou zakrýt vìtrací otvory. Nebezpeèí požáru! Tyto kusy do sušièky proto nepatøí.
Sušièku nepøeplòujte. Nebezpeèí požáru! Dodržujte maximální množství prádla 6 kg.
Sušte pouze prádlo, které neobsahuje žádné výbušné pøedmìty (zapalovaèe, spreje apod.). Nebezpeèí požáru nebo výbuchu!
Po každém sušicím cyklu vyèistìte mikrosíto i jemné síto.
Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
Sestava praèky a sušièky: Na sušièku nestavte žádné pøedmìty.
Mohly by pøi chodu spotøebièe spadnout.
Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být dobøe našroubovaný.
5
Bezpeènost dìtí
Obalový materiál uložte proto mimo dosah dìtí. Nebezpeèí udušení!
Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto u sušièky bez dozoru.
Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøata nemohla vlézt do bubnu. Nebezpeèí ohrožení života! Jestliže sušièku právì nepoužíváte, nechávejte proto dveøe zavøené.
Všeobecné bezpeènostní pokyny
Opravy sušièky smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nikdy sušièku nezapínejte, je-li poškozený sít’ový kabel, nebo
jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
Pøed èištìním nebo údržbou sušièku vždy vypnìte. Vytáhnìte také zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnìte spínaè LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou pojistku.
Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì.
Sít’ový kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy
netahejte za kabel.
Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací kabely. Nebezpeèí požáru z pøehøátí
Na sušièku nestøíkejte proudem vody. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!
Nikdy nestoupejte na otevøené dveøe. Sušièka by se mohla pøevrhnout.
Po pøerušení sušicího cyklu mùže být prádlo i buben horké. Nebezpeèí popálení! Pøi vyjímání prádla dávejte pozor.
6
Likvidace
Obalový materiál
2
Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
2 Starý spotøebiè
Starý nepotøebný spotøebiè zlikvidujte podle místních platných pøedpisù o likvidaci.
1 Upozornìní! Jestliže chcete sušièku zlikvidovat, vytáhnìte zástrèku
ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou ho zlikvidujte. Zniète zámek plnicích dveøí. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø zavøít a nedojde k ohrožení jejich života.
2 Rady k ochranì životního prostøedí
Po sušení v sušièce bude vaše prádlo mìkké a hebké. Aviváž není proto nutná.
Sušièka bude pracovat úspornì, jestliže:vìtrací otvory v podstavci sušièky budou vždy volné;
dodržíte uvedená množství prádla v pøehledu programù;místnost bude správnì vìtraná;po každém sušicím cyklu vyèistíte mikrosíto a jemné síto;prádlo pøed sušením dobøe odstøedíte. Pøíklad: Údaje o
spotøebì - podle poètu otáèek - pro 6 kg prádla usušeného s programem m BAVLNA - » SUCHÉ DO SKØÍNÌ.
Odstøedìní Sušicí cyklus
Otáèky za
minutu
800 4,2 70 4,2 0,63
1200 3,2 53 3,2 0,48
1400 3,0 50 3,0 0,45
1800 2,5 42 2,5 0,38
1)Tarif: 0,15 euro/kWh
Zbytk. vlhkost Energie
v litrech v %
v kWh
Náklady
1)
v euro
7
Popis spotøebièe
Zásuvka s nádobou na kondenzát
Žárovka pro vnitøní osvìtlení
Mikrosíto
Síto na vlákna)
Typový štítek
Dvíøka výmìníku tepla
Ovládací panel
Displej
Vìtrací otvory
Ovládací panel
Jemné síto (Síto na vlákna)
Hrubé síto (Síto na vlákna)
Plnicí dveøe (možnost zmìny dveøního závìsu)
Šroubovací nožièky (výškovì nastavitelné)
Voliè programu a
hlavní vypínaè Zap/Vyp
Tlaèítka funkcí Tlaèítko START/PAUZA
Ukazatele na displeji
Informaèní pole, ukazuje aktuální nastavení
EXTRA SUCHÉ Konec programu v
Kontrolka ­dveøe
8
f 1200 эээээmэWэgэSэBэaэaэTэk
Poèet otáèek
odstøedìní
Funkce
12.45
15.01
Èasy
Aktuální denní èas
Konec programu
Pøed uvedením do provozu
První zapnutí - nastavení jazyka
Z výroby je displej standardnì nastaven na angliètinu.
3 Dùležité upozornìní Jestliže se na displeji po zapnutí spotøebièe
neobjeví nabídka pro nastavení jazykù, byl spotøebiè již jednou zapnutý. Øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk”.
Spotøebiè zapnete pootoèením volièe programu na libovolný program, napø. m BAVLNA, ¼ EXTRA SUCHÉ.
Displej svítí a mìl by vypadat jako vedle na obrázku. Na displeji se dále objeví: – “To change push
OPTION key”
“To confirm push OK key”
Jestliže si pøejete jazyk ponechat:
Stisknìte tlaèítko OK.
Jestliže si pøejete zmìnit jazyk:
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
tisknìte tak dlouho, až se na displeji zobrazí požadovaný jazyk, napø ÈESKY.
2. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel ÈESKY nìkolikrát zabliká a displej by mìl nakonec vypadat jako vedle na obrázku.
3. Chcete-li spotøebiè vypnout, otoète volièem programù na O VYPNUTO.
Language: ENGLISH
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
Jazyk ÈESKY
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
EXTRA SUCHÉ Konec programu v
dýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.01
3 Jestliže jste omylem
nastavili jiný jazyk, øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk”.
Nastavení hodin
Zkontrolujte ukazatele na displeji a popøípadì nastavte hodiny, aby se správnì zobrazoval denní èas a doba ukonèení programu. Øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/hodiny”.
9
Pøehled programù
Pøídavné funkce
1)
Programy
Max. množství prádla
(suchá váha)
& POLOVIÈNÍ VÝKON
G SIGNÁL
t CITLIVÝ1)¤ STUPEÒ SUŠENÍ
¼
EXTRA SUCHÉ
N
VELMI SUCHÉ
»
SUCHÉ DO SKØÍNÌ
¢
m BAVLNA
VLHKÉ
£
K ŽEHLENÍ
¤
PRO MANDL
¼
EXTRA SUCHÉ
»
SUCHÉ DO SKØÍNÌ
¢
l SMÌSOVÉ TKANINY
VLHKÉ
1)& POLOVIÈNÍ VÝKON a t CITLIVÝ není možné nastavit souèasnì.
2)Volba & POLOVIÈNÍ VÝKON!
6kg
6kg
6kg
6kg
6kg
6kg
3kg
3kg
3kg
Použití/Vlastnosti
Sušení silných nebo vícevrstvých tkanin, napø. froté prádlo, koupací pláštì.
Sušení silných tkanin, napø. froté prádlo, froté ruèníky.
Sušení tkanin stejné síly, napø. froté prádlo, úpletové prádlo, froté ruèníky.
Pro slabé tkaniny, které by se mìly ještì vyžehlit, napø. triko­tové prádlo, bavlnìné košile.
Pro normálnì silné bavlnìné nebo lnìné prádlo, napø. ložní prádlo, ubrusoviny.
Pro bavlnìné nebo lnìné prádlo, které se má ještì mandlovat, napø. ložní prádlo, ubrusy.
Sušení silných nebo vícevrstvých tkanin, napø. svetrù, ložního prádla, ubrusù.
Pro jemné tkaniny, které se vùbec nemusí žehlit, napø. snadno udržovatelné košile, ubrusy, kojenecké prádlo, ponožky, elastické prádlo.
Pro slabé tkaniny, které by se mìly ještì vyžehlit, napø. triko­tové prádlo, bavlnìné košile.
Symboly
péèe
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2) n
2)
m l n
2)
m l n
10
Pøídavné
funkce
1)
Programy
M
VOLNÌ
VLNÌNÉ
l
SNADNÉ ŽEHLENÍ
a
OŽIVENÍ
40 MIN 20 MIN
& POLOVIÈNÍ VÝKON
Max. množství prádla
(suchá váha)
G SIGNÁL
t CITLIVÝ 1)¤ STUPEÒ SUŠENÍ
6kg • • •
1kg • • - -
1kg • • - -
1kg • • - -
1kg • • - -
Použití/Vlastnosti
Speciální program pro odìvy na volný èas jako džíny, trièka apod. s rozdílnou tloušt’kou tkaniny (napø. na manžetách nebo švech).
Speciální program, který krátce osvìží vlnìná vlákna teplým vzduchem po usušení na vzduchu, po nošení nebo po delším skladování. Vlnìná vlákna se narovnají a vlna bude opìt pøíjemnì hebká. Doporuèení: Tkaninu po usušení okamžitì vyjmìte.
Speciální program proti zmaèkání prádla pro snadno udržovatelné tkaniny jako košile a blùzy, k usnadnìní žehlení. Výsledek závisí na druhu tkaniny a její úpravì. (Množství prádla asi 5 až 7 košil.) Doporuèení: Odìvy vložte do sušièky ihned po odstøedìní. Po usušení je
okamžitì vyjmìte a povìste na ramínko.
Speciální program, asi 35 minut, k osvìžení nebo šetrnému èištìní tkanin s pomocí bìžných prostøedkù k chemickému èištìní. (Používejte pouze prostøedky, které jsou výrobcem urèené pro použití v sušièce; dodržujte pokyny výrobce).
K dosušení jednotlivých kouskù nebo k sušení malého množství do 1kg.
Symboly
péèe
m n
m l2) n
2)
m l n
1)& POLOVIÈNÍ VÝKON a t CITLIVÝ není možné nastavit souèasnì.
2)Volba & POLOVIÈNÍ VÝKON!
11
Pøed prvním sušením
K odstranìní pøípadných neèistot z výroby vytøete buben vlhkým hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí cyklus (20 MIN) s vlhkými hadøíky.
Tøídìní a pøíprava prádla
Tøídìní prádla
Tøídìní podle druhu tkaniny:
Bavlna/len pro programy programové skupiny m BAVLNA.Smìsové tkaniny a syntetické tkaniny pro programy programové
skupiny l SMÌSOVÉ TKANINY.
Tøídìní podle symbolu údržby. Symboly údržby znamenají:
n m l k
Sušení v sušièce je v
zásadì možné.
Sušení pøi
normální
teplotì.
Nové, barevné tkaniny nesušte dohromady se svìtlými kousky.
Prádlo by se mohlo obarvit.
Trikotové prádlo a pletené prádlo nesušte s programem ¼ EXTRA
SUCHÉ. Nebezpeèí sražení!
V sušièce nesušte vlnu. Mohla by zplstnatìt. Vlnu po sušení na
vzduchu osvìžte programem VLNÌNÉ.
Sušení pøi
snížené teplotì
(volba & POLOVIÈNÍ
VÝKON!)
Sušení v
sušièce není
dovoleno.
12
Pøíprava prádla
Aby se prádlo nezamotalo: zavøete zipy, zapnìte knoflíèky na
ložním povleèení, volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì.
Vyprázdnìte kapsy. Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské
svorky, spínací špendlíky...).
Odìvy s podšívkou obrat’te naruby (napø. bundy s bavlnìnou
podšívkou sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se tak usuší rychleji.
Sušení
Zapnutí spotøebièe/zapnutí osvìtlení
Volièem programu pootoète na libovolný program nebo L OSVÌTLENÍ. Spotøebiè se zapne. Pøi otevøení plnicích dveøí se zapne osvìtlení bubnu.
Otevøení plnicích dveøí/vložení prádla
1. Otevøete plnicí dveøe:
Buï silným tlakem na plnicí dveøe (v místì ).Nebo pøi zapnuté sušièce: Stisknìte tlaèítko K DVEØE.
2. Vložte naèechrané prádlo.
1 Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo mezi dveømi a gumovým tìsnìním.
3. Plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
Volba programu
Volièem programu nastavte požadovaný program. Na multidispleji se objeví pøedpokládaný konec programu.
Nastavení poètu otáèek odstøedìní
Jestliže jste prádlo pøed sušením odstøedili v praèce, mùžete sušièku nastavit na tento poèet otáèek odstøedìní. Èím vyšší byl poèet otáèek odstøedìní, tím kratší bude doba sušení.
1. Tlaèítko ý OT./MIN stisknìte tolikrát, až se zobrazí požadovaný poèet otáèek odstøedìní.
EXTRA SUCHÉ Konec programu v
dýaýa 1200 aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
14.40
13
Nastavení funkcí
Funkce mùžete volit k již døíve zvolenému sušicímu programu. Stisknìte tlaèítko þ MOŽNOSTI. Na displeji se zobrazí symboly
pro funkce.
¤ Stupeò sušení
K pøesnému nastavení stupnì usušení prádla pomocí tøí stupòù: Smìrem od
¢ do ¤ bude prádlo sušší.
& Polovièní výkon
Pro obzvlášt’ šetrné sušení choulostivých tkanin se symbolem údržby l a pro tkaniny choulostivé na vyšší teplotu jako akryl nebo viskóza. Program se provede se sníženou teplotou. Použití tlaèítka & POLOVIÈNÍ VÝKON má smysl pouze u množství prádla do 3kg!
G Signál
Po ukonèení sušicího cyklu bude v urèitých intervalech znít zvukový signál.
t Citlivý
Pro šetrné sušení èasto nošených odìvù. Program zaène na plný topný výkon a ke konci sušicího cyklu se teplota sníží k obzvlášt’ šetrnému ošetøení prádla.
ú Nastavení
Zvláštní funkce nastavitelné v rámci “extra” funkcí, napø. denní èas, jazyk (viz kapitolu “Extra funkce”)zùstanou ve spotøebièi dlouhodobì uloženy, dokud je nezmìníte nebo nevypnete.
3 Na displeji se objeví vždy pouze funkce, které lze kombinovat s
døíve zvoleným pracím programem.
14
Polovièní výkon, signál, citlivý
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI tisknìte tak dlouho, až zaène blikat požadovaný symbol, napø. & POLOVIÈNÍ VÝKON (každým stisknutím zabliká
EXTRA SUCHÉ
Polovièní výkon
ýaýa mýWýgýSýBýaýaýaýa
suoOz
další symbol - z pohledu zleva doprava).
2. Stisknìte tlaèítko OK. Symbol pøestane blikat. Pod symbolem se objeví èerný proužek. Pøídavná funkce je nastavená. Ukazatel se zmìní na další
EXTRA SUCHÉ Zvukový signál
aýaýa mýW_ýgýaýBýaýaýaýa
suoOz
funkci. K vypnutí pøídavné funkce
stisknìte nìkolikrát tlaèítko þ MOŽNOSTI, až zaène blikat tlaèítko pøídavné funkce a pak stisknìte tlaèítko OK. Èerný proužek pod symbolem zmizí.
3 Chcete-li zvolit další pøídavné funkce: Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až požadovaný symbol zabliká a vždy potvrïte tlaèítkem OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí ukazatel. Na displeji se zobrazí symbol zvolené pøídavné funkce.
EXTRA SUCHÉ Konec programu v
dýaýa aýWýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.01
12.45
15.59
12.45
15.59
Stupeò sušení
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol ¤ Stupeò sušení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Stisknìte tlaèítko
þ MOŽNOSTI. Objeví se symbol ¢ Více suché s èerným proužkem.
EXTRA SUCHÉ
Stupeò sušení
aýaýa mýWýgýSýBýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.01
15
4. Chcete-li pøejít z ¢ Více suché do £ Velmi suché, stisknìte ještì jednou tlaèítko þ MOŽNOSTI.
3
Pomocí tlaèítka þ MOŽNOSTI mùžete pøecházet mezi ¢ Více suché, £ Velmi suché a ¤ Extra suché.
5. Stisknìte tlaèítko OK k potvrzení volby. Ukazatel se zmìní na symbol & Polovièní výkon, t.z. nyní je možné nastavit funkci Polovièní výkon.
Pøedvolba èasu spuštìní
1. Tlaèítko Z ÈAS stisknìte tolikrát, až symbol T Odložený start zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK. Na displeji se objeví “Start za 0 min”.
3. Tlaèítko Z ÈAS stisknìte
tolikrát, až se na displeji zobrazí požadované odložení startu, napø. “Start za 4 hod.” (= 4 hodiny.) Pod symbolem se objeví èerný proužek.
Odložený start Start za 4 hod.
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýT_ýk
T
suoOz
3 Jestliže se zobrazí 20 h a
vy ještì jednou stisknete tlaèítko, pøedvolba odloženého startu se zruší.
4. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na symbol Proti pomaèkání, t.z. nyní je možné stisknutím tlaèítka OK nastavit 60minutovou fázi ochrany proti zmaèkání.
5. Jestliže fázi ochrany proti zmaèkání nechcete nastavit, stisknìte tlaèítko Z ÈAS. Na displeji se objeví symbol start a èas do konce programu (vèetnì odloženého startu).
6. K zapnutí pøedvolby odloženého startu stisknìte tlaèítko
START/PAUZA. Na displeji se nyní zobrazí napø. “Start za
4.00” (=4 hodiny). Ukazatel zbývajícího èasu až do zaèátku programu se snižuje v intervalech 30 minut (napø. 4.00, 3.30, 3.00, ... 0.30, 0).
T Odložený
EXTRA SUCHÉ Konec programu v
dýaýa aýaýaýaýaýaýaýTýa
suoOz
12.45
19.01
12.45
19.01
16
Delší ochrana proti zmaèkání
1. Tlaèítko Z ÈAS stisknìte tolikrát, až symbol Proti pomaèkání zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK. Nastaví se 60minutová fáze ochrany proti zmaèkání. Ukazatel se zmìní na výchozí ukazatel. Na displeji se objeví symbol Proti pomaèkání.
EXTRA SUCHÉ
Proti pomaèkání
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýTýk
suoOz
12.45
15.01
Spuštìní programu
1. Stisknìte tlaèítko START/PAUZA. Program se spustí buï hned, nebo po uplynutí nastavené èasové
pøedvolby.
3 Jestliže se po stisku tlaèítka START/PAUZA objeví na displeji
”Prosím zavøete, dveøe“, nejsou plnicí dveøe dobøe zavøené. Plnicí dveøe dobøe zavøete a ještì jednou stisknìte tlaèítko START/ PAUZA.
Prùbìh programu
Na displeji se zobrazuje právì probíhající programový krok a èas ukonèení programu.
3 Èas ukonèení programu se
mùže bìhem sušicího cyklu mìnit, protože program pøi sušení reaguje na rùzné okolnosti (napø. druh a množství prádla).
EXTRA SUCHÉ Sušení
dýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.01
Zmìna programu
V pøípadì ze chcete zmìnit omylem zvolený program již po spuštìní programu, otoète volièem programu nejprve na O VYPNUTO a pak program novì nastavte.
3 Pøímá zmìna programu po spuštìní programu není možná. Budete-
li pøesto chtít zmìnit program tlaèítky þ MOŽNOSTI nebo na programovém volièi, na displeji zabliká kontrolka CHYBNA VOLBÁ . Sušicí cyklus tím ale nebude ovlivnìn (ochrana prádla).
17
Pøidání prádla nebo pøedèasné vyjmutí prádla
1. Otevøete plnicí dveøe.
1 Upozornìní! Uvìdomte si že prádlo i buben mohou být horké.
Nebezpeèí popálení!
2. Pøidejte prádlo nebo ho vyjmìte.
3. Plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
4. Stisknìte tlaèítko START/PAUZA a sušicí cyklus bude
pokraèovat.
Ukonèení sušicího cyklu/vyjmutí prádla
Na konci programu zazní pøi nastaveném zvukovém signálu 4x zvukový signál a na displeji se støídavì objeví ukazatele “Proti pomaèkání” “Prosím vyprázdnìte nádobu” a “Prosím vyèistìte filtry”.
3 Na sušicí cyklus automaticky navazuje asi 30minutová fáze ochrany
proti zmaèkání. Buben se bude v pravidelných intervalech otáèet. Tak zùstane vaše prádlo naèechrané a nebude zmaèkané. Bìhem fáze ochrany proti zmaèkání je možné kdykoli prádlo vyjmout. (Prádlo byste mìli ze sušièky vyjmout nejpozdìji po ukonèení fáze ochrany proti zmaèkání, aby se nezmaèkalo.)
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Pøed vyjmutím prádla odstraòte vlákna z mikrofiltru, nejlépe vlhkou
rukou (viz kapitolu “Èištìní a údržba”).
3. Vyjmìte prádlo.
4. Volièem programu pootoète na O VYPNUTO. Dùležité upozornìní Po každém sušicím cyklu
vyèistìte mikrofiltr a jemné síto. vylijte kondenzaèní nádobu
(viz kapitolu “Èištìní a údržba”).
5. Plnicí dveøe zavøete.
18
Extra funkce
Zvláštní funkce nastavitelné v rámci “extra” funkcí jsou dlouhodobì uloženy nezávisle na právì probíhajícím sušicím programu - i po vypnutí spotøebièe nebo po vytažení zástrèky ze zásuvky.
Pamìt’ 1, 2, 3
V polohách programového volièe MEMORY 1, 2, 3 mùžete ukládat programové kombinace a pak je pøímo volit pomocí volièe programu. Nejprve musíte sestavit programovou kombinaci a pak ji uložit.
Nastavení pamìti
Pøíklad: Na programové místo MEMORY 1 se má uložit následující programová kombinace: m BAVLNA, ¼ EXTRA SUCHÉ s funkcí t CITLIVÝ.
1. Volièem programu pootoète na m BAVLNA, ¼ EXTRA SUCHÉ.
2. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI nastavte t CITLIVÝ a stisknìte tlaèítko OK. Pod symbolem t CITLIVÝ se objeví èerný proužek.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol zabliká.
4. Stisknìte tlaèítko OK. Displej se pøepne na úroveò zvláštních funkcí. Jako první je nabídnuto programové místo uložení MEMORY 1 (Pamìt’ 1).
EXTRA SUCHÉ Konec programu v
dýaýa aýaýaýSýaýaýaýaýa
s
u
oO z
ú Nastavení
Pamìt 1
Uložit program?
aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.16
12.45
3 Chcete-li pøejít k jinému
místu uložení, stisknìte tlaèítko þ MOŽNOSTI.
5. Stisknìte tlaèítko OK. Nyní je programová kombinace uložena v poloze volièe programù MEMORY 1 a mùžete ji pøíštì pøímo zvolit volièem programu.
3 Pamìt’ (memory) mùžete kdykoli pøepsat novou programovou
kombinací (viz “Zmìna pamìti") ale nemùžete ji vymazat.
19
Zmìna pamìti
1. Novou programovou kombinaci si sestavte podle vlastního pøání
(pøíklad najdete v “Nastavení pamìti“, kroky 1 a 2).
2. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
ú Nastavení
zabliká.
3. Stisknìte tlaèítko OK.
4. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI zvolte programové místo, které chcete
zvolit, napø. MEMORY 1.
5. Pomocí tlaèítka OK novou programovou kombinaci uložte.
Hlasitost
Hlasitost zvukového signálu mùžete upravit.
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
Hlasitost.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se na displeji objeví požadovaná hlasitost (NORMÁLNÍ, NÍZKÁ, BEZ ZVUKU).
6. Stisknìte tlaèítko OK k
Hlasitost NORMÁLNÍ
aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
potvrzení volby. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se zobrazí výchozí ukazatel.
ú Nastavení zabliká.
12.45
20
Jazyk
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí Jazyk.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
Language ENGLISH
aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa
ú Nastavení zabliká.
12.45
5. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
s
u
oO z
stisknìte tolikrát, až se se na displeji zobrazí požadovaný jazyk, napø ENGLISH.
6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí
ukazatel.
Hodiny
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol ú Nastavení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se na displeji objeví UHR.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI
nastavte požadovaný denní èas. S každým stisknutím tlaèítka se ukazatel zmìní o jednu minutu dopøedu. Se stisknutým tlaèítkem se ukazatel mìní v 10 minutových krocích.
6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí
ukazatel.
Hodiny
Nastavení èasu
aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa
s
u
oO z
12.45
21
Kontrast a jas
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
ú Nastavení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
KONTRAST nebo JAS.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI
proveïte požadovaná nastavení. S každým stisknutím tlaèítka nebo pøi
Kontrast ƒ………………™………………‡
aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa
s
u
oO z
stisknutém tlaèítku se èerný trojúhelník na grafu posune dál doprava a signalizuje více kontrastu nebo jasu. Po dosažení pravého okraje grafu se trojúhelník vrátí zpìt doleva.
6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí
ukazatel.
Kontrolka - nádoba
Kontrolku nádoby na konci programu je možné zrušit, napø. je-li instalován vnìjší odtok kondenzátu.
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
Nádoba-výstraha.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Stisknìte tlaèítko
þ MOŽNOSTI k provedení požadovaného nastavení (AKTIVNÍ NEAKTIVNÍ).
6. Stisknìte tlaèítko OK k
Nádoba-výstraha AKTIVNÍ
aýaýa aýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
potvrzení volby. Ukazatel se zmìní na výchozí ukazatel.
ú Nastavenízabliká.
12.45
12.45
22
Èištìní a údržba
Èištìní sít na vlákna
K bezproblémovému provozu sušièky je nutné, abyste po každém sušicím cyklu vyèistili síta (mikrosíto a jemné síto).
1 Pozor! Sušièku s poškozeným nebo zaneseným sítem na textilní
vlákna, nebo bez síta nikdy nepoužívejte.
1. Otevøete plnicí dveøe
2. Mikrosíto, které je umístìno ve
spodní èásti plnicího otvoru, oèistìte navlhèeným hadøíkem.
3. Tlaèítko zarážky na hrubém sítu stisknìte smìrem dolù. Hrubé síto se uvolní.
4. Vyjmìte jemné síto.
5. Ze síta odstraòte vlákna, nejlépe
vlhkou rukou.
23
Vyèistìte celý prostor síta.
3 Prostor síta není nutné èistit po každém sušicím cyklu, ale mìli
byste ho pravidelnì kontrolovat a usazená vlákna popøípadì odstranit.
6. Síto uchopte nahoøe a pøitáhnìte ho dopøedu, až se uvolní z obou držákù.
7. Odstraòte vlákna z celého okolí síta – nejlépe vysavaèem.
8. Oba èepy hrubého síta zatlaète do držákù plnicích dveøí, až zapadnou.
9. Znovu zasaïte jemné síto.
10. Zatlaète na hrubé síto, až
zapadne do zarážky.
3 Bez jemného síta nemùže hrubé
síto zapadnout a plnicí dveøe nejdou zavøít.
Vylijte kondenzaèní nádobu.
Kondenzaèní nádobu vylévejte po každém sušicím cyklu. Je-li nádoba na kondenzát plná, probíhající program se automaticky
pøeruší a na displeji se rozsvítí Prosím vyprázdnìte nádobu. Chcete­li v programu pokraèovat, musíte nejprve vylít obsah nádoby.
1 Upozornìní! Kondenzát není urèen k pití nebo k pøípravì jídel.
1. Zásuvku s nádobou na kondenzát úplnì vytáhnìte.
24
2. Vytáhnìte nátrubek kondenzaèní nádoby a kondenzát vylijte do mísy nebo jiné nádoby.
3. Nátrubek zasuòte zpìt a nádobu na kondenzát opìt zasuòte.
Pokud byl program pøerušený kvùli plné nádobì na kondenzát: Stisknìte tlaèítko START/ PAUZA a sušicí cyklus bude pokraèovat.
3 Kondenzaèní nádoba má objem pøibližnì 4litry, což staèí pro asi 6
kg prádla odstøedìného pøi rychlosti 800 otáèek za minutu.
3 Nahromadìný kondenzát mùžete využít v domácnosti jako
destilovanou vodu, napø. pro napaøovací žehlièku. Kondenzát nicménì pøedem profiltrujte, (napø. v kávovém filtru), aby se odstranili usazeniny a jemná vlákna.
Èištìní výmìníku tepla
Jestliže je na displeji Prosím vyèistìte kondenzátor, je nutné výmìník tepla vyèistit.
1 Pozor! Provoz sušièky se zaneseným výmìníkem tepla mùže
sušièku poškodit. Zvyšuje také spotøebu energie.
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Otevøete dvíøka podstavce:
Stisknìte odjišt’ovací tlaèítko na spodní stranì plnicích dveøí a dvíøka podstavce vyklopte smìrem doleva.
3. Z vnitøní strany dveøí a prostoru u výmìníku tepla odstraòte vlákna.
4. Oba pojistné kotouèky otoète smìrem dovnitø
25
5. Výmìník tepla vytáhnìte za držadlo smìrem ven z podstavce.
1 Pozor! K èištìní výmìníku tepla
nepoužívejte žádné ostré nástroje. Mohli byste poškodit jeho tìsnìní.
6. Vyèistìte výmìník tepla. Nejlépe kartáèkem na ruce, nebo ho propláchnìte silným proudem vody z ruèní sprchy.
7. Výmìník tepla opìt zasaïte a zajistìte (oba pojistné kotouèky otoète smìrem ven, až zapadnou).
8. Dvíøka podstavce opìt zavøete.
3 Pokud dvíøka nezavøete, sušièka se nespustí.
1 Pozor! Sušièku bez výmìníku tepla nikdy nepoužívejte.
Èištìní bubnu
1 Pozor! Buben neèistìte abrazivními prostøedky ani ocelovými
drátìnkami.
3 Pøípravky k ošetøování prádla nebo voda s vyšším obsahem vápníku
mohou na bubnu zanechávat sotva viditelný povlak. Sušièka pak už spolehlivì nerozezná stupeò sušení prádla. Prádlo pak bude po vyjmutí ze sušièky vlhèí, než jste èekali.
Vnitøní prostor bubnu a bubnová žebra vytírejte za vlhka bìžným èisticím prostøedkem (napø. octovým èisticím prostøedkem).
Èištìní ovládacího panelu a krytu
1 Pozor! K èištìní praèky nepoužívejte žádné prostøedky na èištìní
nábytku ani agresivní èisticí prostøedky. Ovládací panel a kryt otírejte vlhkým hadøíkem.
26
Co dìlat, když...
Malé poruchy odstraníte sami
Jestliže pøi provozu praèky 3x zazní krátký zvukový signál (je-li zvukový signál nastavený a na displeji se objeví jeden z následujících ukazatelù:
Prosím o kontrolu dveøe kondenzátoru,Prosím zavøete dveøe,Prosím zavøete dveøe kondenzátoru,
pøeètìte si prosím následující tabulku. Po odstranìní závady stisknìte tlaèítko START/PAUZA. Pøi zobrazení “chybového kódu: E a èíslo nebo písmeno”: spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte. Nastavte znovu program. Stisknìte tlaèítko
START/PAUZA. Objeví-li se chybové hlášení znovu, obrat’te se prosím na zákaznickou službu a sdìlte typ chybového hlášení.
Problém Možná pøíèina Øešení
Sušièka nefunguje.
Zástrèka není zasunutá do zásuvky, nebo nejsou v poøádku pojistky.
Plnicí dveøe jsou otevøené. Plnicí dveøe zavøete.
Dvíøka podstavce jsou otevøená.
Stiskli jste tlaèítko
START/PAUZA?
Zasuòte zástrèku. Vadná pojistka v pojistkové skøíòce (domovní instalaci).
Dvíøka podstavce opìt zavøete.
Stisknìte opìt tlaèítko
START/PAUZA.
27
Problém Možná pøíèina Øešení
Prádlo není dobøe usušené.
Na displeji se zobrazí: Prosím zavøete dveøe.
Na displeji se zobrazí: Prosím zavøete dveøe kondenzátoru.
Plnicí dveøe nejdou otevøít tlaèítkem K DVEØE.
Plnicí dveøe nejdou zavøít.
Na displeji se zobrazí: CHYBNÁ VOLBA.
Osvìtlení bubnu nefunguje.
Zvolili jste špatný program.
Zanesené síto na vlákna Vyèistìte síta.
Zanesený výmìník tepla. Vyèistìte výmìník tepla.
Nevhodné množství prádla.
Vìtrací otvory v podstavci jsou zakryté.
Povlak uvnitø bubnu nebo bubnových žebrech.
Plnicí dveøe nejsou správnì zavøené.
Dvíøka podstavce nejsou správnì zavøená.
Zástrèka není zasunutá do zásuvky.
Voliè programu je v poloze O VYPNUTO.
Nevložili jste jemné síto a/ nebo hrubé síto správnì nezapadlo.
Zvolenou funkci není možné kombinovat s jiným programovým nastavením.
Voliè programu je v poloze O VYPNUTO.
Vadná žárovka.
Pøi dalším sušení nastavte jiný program (viz kapitolu “Pøehled programù“).
Dodržujte doporuèené množství prádla.
Odkryjte vìtrací otvory v podstavci.
Vyèistìte vnitøní prostor bubnu i žebra.
Proveïte úpravu sušení pomocí pøídavné funkce ¤ STUPEÒ SUŠENÍ (viz kapitolu “Sušení“, nastavení funkcí“.)
Plnicí dveøe zavøete tak, aby zámek slyšitelnì zapadl. Opìt spust’te program.
Zavøete je tak, aby zámek slyšitelnì zapadl. Opìt spust’te program.
Zasuòte zástrèku.
Nastavte program. Plnicí dveøe se dají kdykoli otevøít silným tlakem na dveøe.
Zasuòte jemné síto a/nebo nechte správnì zapadnout hrubé síto.
Zkuste jinou volbu.
Voliè programu nastavte na L OSVÌTLENÍ nebo na libovolný program.
Vymìòte žárovku (viz následující èást).
28
Problém Možná pøíèina Øešení
Program se zastavil, displej ukazuje: Prosím vyprázdnìte nádobu.
Sušicí cyklus skonèil krátce po spuštìní programu. Na displeji se zobrazí: Prosím o kontrolu dveøe kondenzátoru.
Prádlo je velmi zmaèkané.
Plná kondenzaèní nádoba.
Pro zvolený program jste vložili pøíliš málo prádla nebo pøíliš suché prádlo.
Zøejmì jste prali pøíliš velké množství prádla.
Vylijte kondenzaèní nádobu, a pak spust’te program tlaèítkem START/ PAUZA.
Zvolte èasový program nebo vyšší stupeò sušení (napø. N VELMI SUCHÉ místo » SUCHÉ DO SKØÍNÌ).
Dodržujte maximální množství prádla.
Výmìna žárovky pro vnitøní osvìtlení
Používejte pouze speciální žárovku urèenou pro sušièky. Speciální žárovku získáte v zákaznické službì, ET-Nr. 112 552 000-5.
1 Upozornìní! Standardní žárovky nepoužívejte! Vytváøejí pøíliš
mnoho tepla a mohou spotøebiè poškodit.
1 Upozornìní! Pøed výmìnou žárovky vytáhnìte sít’ovou zástrèku; pøi
pevném pøipojení: vyšroubujte úplnì pojistky, nebo je vypnìte.
1. Odšroubujte kryt žárovky (najdete ho pøímo za plnicím otvorem nahoøe; viz kapitolu “Popis spotøebièe”.)
2. Vadnou žárovku vymìòte.
3. Kryt žárovky opìt pevnì zašroubujte.
1 Upozornìní! Kryt žárovky musí být z bezpeènostních dùvodù vždy
pevnì našroubovaný. Bez krytu žárovky není dovoleno sušièku zapnout.
29
Technické údaje
Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU:
5
73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní
pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS
– 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Výška x šíøka x hloubka 85 x 60 x 60 cm
Hloubka pøi otevøených dveøích 109 cm
Možnost úpravy výšky 1,5 cm
Hmotnost prázdného spotøebièe asi. 40kg
Množství prádla (podle programu)
Spotøeba energie podle IEC1121 s.e. (6kg bavlny, odstøedìno pøi 800 otáèkách za minutu, Program m BAVLNA » SUCHÉ DO SKØÍNÌ)
Použití v domácnosti
Pøípustná okolní teplota + 5° až +35 °C
1)Odchylky v údajích o množství prádla jsou zpùsobeny rozdílnými mìøícími
metodami.
1)
max. 6 kg
4,2 kWh
Údaje o spotøebì
Hodnoty spotøeby byly zjišt’ovány za podmínek odpovídajících normì. Pøi provozu sušièky v domácnosti se mohou lišit.
Program
m SUŠENÍ BAVLNY K » DO SKØÍNÌ
m SUŠENÍ BAVLNY K £ K ŽEHLENÍ
l SMÌSOVÉ TKANINY K » DO SKØÍNÌ
1)Odstøedìné pøi 800 ot/min
2)Odstøedìné pøi 1000 ot/min
30
Množství
v kg
1)
1)
2)
6 4,2
6 3,3
3 1,6
Spotøeba energie
v kWh
Návod k postavení a pøipojení
1 Bezpeènostní pokyny k instalaci
Pøed uvedením do provozu je bezpodmíneènì nutné odstranit
všechny èásti pøepravního jištìní. Jinak se spotøebiè mùže poškodit.
Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a
typ proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku.
Zástrèku zasunujte pouze do zásuvky s ochranným kontaktem
instalované podle pøedpisù.
Pøi pevném pøipojení: Pevné pøipojení smí provést pouze
oprávnìný elektrikáø.
Sušièku nestavte do místnosti, kde by teplota mohla klesnout pod
bod mrazu.
Spotøebiè nestavte na koberec s vysokým vlasem. Vzduch by
nemohl cirkulovat vìtracími otvory.
Dávejte pozor, abyste sušièku nepostavili na napájecí kabel.
Sušièka musí stát vodorovnì.
Odstranìní pøepravního jištìní
Pozor! Pøed uvedením do
1
provozu je bezpodmíneènì nutné odstranit všechny èásti pøepravního jištìní. Pøepravní jištìní si uschovejte pro pøípadnou pozdìjší dopravu (stìhování).
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Odlepte lepicí pásky nalepené na
horní vnitøní stranì bubnu.
31
3. Foliový sáèek s vycpávkou z polystyrénu vytáhnìte ven ze spotøebièe.
Elektrické pøipojení
Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém jištìní naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìný v prostoru plnicích dveøí (viz kapitolu “Popis spotøebièe”).
Zmìna dveøního závìsu
Upozornìní! Dveøní závìs smí vymìòovat pouze odborný
1
pracovník. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Upozornìní! Pøed zmìnou strany dveøního závìsu vytáhnìte zástrèku ze zásuvky: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Závìs A z pøední strany
spotøebièe odšroubujte a dveøe sejmìte.
3. Pomocí úzkého šroubováku sejmìte krycí destièky B a C.
4. Pomocí vhodného nástroje uvolnìte tlakem na zarážku zavírací èep D, vyjmìte ho a opìt ho zasaïte otoèený o 180° na protilehlou stranu.
5. Závìs A z plnicích dveøí odšroubujte, otoète o 180°, opìt zasaïte na protilehlou stranu a pevnì pøišroubujte.
6. Krycí destièky B a C zasaïte vždy na protilehlou stranu otoèené o 180°.
32
7. Odšroubujte od pøední strany spotøebièe krycí destièky E, otoète je o 180° a zašroubujte je na protilehlé stranì.
8. Uvolnìte dveøní zámek F, trochu ho zatlaète smìrem dolù a vyjmìte z pøední strany spotøebièe.
9. Z dveøního zámku F vytáhnìte kabelovou zástrèku.
10. Knoflík západky z krytu G vtlaète dolù, kryt stisknìte trochu dolù a vyjmìte z pøední strany spotøebièe.
11. Z krytu G vytáhnìte kabelovou zástrèku.
12. Zámek dveøí zasaïte na protilehlou stranu, zasuòte kabelovou zástrèku a zámek dveøí pevnì zašroubujte.
13. Na protilehlé stranì zasuòte kabelovou zástrèku do krytu G, zasaïte kryt a knoflík západky nechte zapadnout.
14. Plnicí dveøe zasaïte pomocí závìsù do otvorù na pøední stranì spotøebièe a pevnì pøišroubujte.
15. Po zmìnì strany dveøního závìsu zkontrolujte funkci tlaèítka K DVEØE.
Rada pro bezpeèný provoz: Spotøebiè je pøi svém provozu bezpeèný až po zasazení všech umìlohmotných dílù.
33
Zvláštní pøíslušenství
U svého prodejce si mùžete zakoupit následující pøíslušenství:
Montážní sada pro umístìní sušièky na praèku
Pomocí této sady mùžete sušièku spolu s praèkou AEG (60cm širokou, pøední plnìní) postavit na sebe a ušetøit tak místo. Praèka stojí dole, sušièka nahoøe. Objednat si mùžete dvì provedení:
bez odkládací deskys výsuvnou odkládací deskou
Montážní sada pro vnìjší odtok kondenzátu
Montážní sada pro pøímý odvod kondenzátu do umyvadla, sifonu vypouštìcího otvoru apod. Nádobu na kondenzát nemusíte v tomto pøípadì vylévat, musí ale zùstat na svém místì ve spotøebièi. Pokyn k vypnutí kontrolky NÁDOBU naleznete v kapitole “Extra, kontrolka nádoby”. Max. dopravní výška: 1m od plochy, na které sušièka stojí; Max. dopravní délka: 3m
34
Záruèní podmínky
Èeská republika
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì ­není-li to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady neúmìrné - právo na výmìnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat pøimìøenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmìnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen pøi splnìní všech zákonných pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmìrnì opotøeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je, že: – výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k
obsluze,
– veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném
servisním støedisku,
– Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný doklad o koupi.
Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna pøípadná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním støedisku. Zároveò musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit ovìøení existence reklamované vady, vèetnì odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže) výrobku, v provozní dobì tohoto støediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce záruèní doby, jinak zaniká. Autorizované servisní støedisko posoudí oprávnìnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu støedisku souèinnost potøebnou k prokázání uplatnìného práva na odstranìní vady, k ovìøení existence reklamované vady i k záruèní opravì výrobku. Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho uplatnìní práva na odstranìní vady do provedení záruèní opravy Autorizovaným servisním støediskem, avšak jen pøi splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu. Po provedení záruèní opravy je Autorizované servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu peèlivì uschovejte. Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá Prodávající, èi neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu støedisku shora uvedenou souèinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek platí pouze na území Èeské republiky. Nevztahuje se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì poškození zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec bìžného používáni v domácnosti (napø. k podnikatelským úèelùm aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních pøedpisù. Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì jejich telefonních èísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních støediscích poskytnou:
prodávající,Electrolux Service, a to buï na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o.,
Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
– Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
35
Místa servisu
Èeská republika
ELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.: 2 6112 6112 Telefax: 2 6112 3504
36
373839
Servis
Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).
Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera.
Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje:
znaèku modeluvýrobní èíslo (PNC)sériové èíslo (S-No.)
(èísla najdete na výrobním štítku)
Typ poruchypøípadné chybové hlášení, které
se objevuje na displeji
Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce:
Znaèka modelu: .....................................
Výrob. è: .....................................
Sériové èíslo: .....................................
From the Electrolux Group
Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.
. The world´s No.1 choice.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 944 451-01-230604-01
Zmìny vyhrazeny
Loading...