ÖKO_FAVORIT 5470 VI
Geschirrspülautomat
Lave-vaisselle
Afwasautomaat
Gebrauchsanweisung Instructions d’emploi Gebruiksaanwijzing
Sommaire
Normes de sécurité |
40 |
Elimination d’appareils électroménagers |
42 |
Elimination de l’emballage |
42 |
Elimination de votre ancien appareil |
43 |
Conseils importants |
44 |
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, |
|
tout en respectant l’environnement |
44 |
Description de l’appareil |
45 |
Intérieur de l’appareil |
45 |
Utilisation |
46 |
Bandeau de commande |
46 |
Programmes de lavage |
48 |
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois |
50 |
L’adoucisseur d’eau |
50 |
Remplissage du réservoir de sel |
52 |
Le produit de rinçage |
53 |
Dosage du produit de rinçage |
54 |
Le produit de lavage |
54 |
Programmes de lavage BIO et détergents compacts |
56 |
Rangement de la vaisselle |
57 |
Utilisation du panier du bas |
57 |
Utilisation du panier à couverts |
59 |
Utilisation du panier supérieur |
60 |
Réglage en hauteur du panier supérieur |
61 |
Séquences des opérations |
62 |
Entretien |
64 |
Nettoyage à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil |
64 |
Nettoyage des filtres centraux |
64 |
Nettoyage du grand filtre |
65 |
Problèmes de fonctionnement |
66 |
Service après-vente |
69 |
Données techniques |
70 |
Installation |
71 |
Raccordement d’eau |
72 |
Branchement à la vidange |
74 |
Système de protection contre les fuites d’eau |
75 |
Branchement électrique |
75 |
39
Normes de sécurité
La sécurité des appareils électriques AEG est conforme aux normes approuvées de technologie et aux normes sur les dispositifs de sécurité. Mais le fabricant estime tout de même qu'il est nécessaire de signaler les normes de sécurité suivantes.
N'utilisez votre lave-vaisselle que pour l'utilisation qu'il est prévu d'en faire
●N'utilisez votre lave-vaisselle que pour le lavage de vaisselle de maison. Si vous n'utilisez pas l'appareil correctement ou si vous en faites un autre usage, qui n'est pas celui pour lequel il a été prévu, le fabricant ne peut pas être considéré comme étant responsable des dégâts qui peuvent en découler.
●Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni modifier votre lave-vaisselle.
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
●Vérifiez que l'appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre fournisseur.
●Votre lave-vaisselle doit être installé et branché correctement. Lisez le chapitre intitulé "Installation", pour être sûrs d'avoir tous les renseignements nécessaires.
●Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, n'oubliez pas que le voltage nominal et le type de courant indiqués sur la plaque d'immatriculation de votre appareil doivent correspondre au voltage nominal et au type de courant qui se trouvent à l'endroit de l'installation. Les caractéristiques des fusibles aussi se trouvent sur la plaque d'immatriculation.
Sécurité des enfants
●Les emballages (feuilles, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent de s'asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants.
●Les enfants risquent de ne pas connaître le danger des appareils électriques. Il faut donc les surveiller pendant que l'appareil est en marche et ne pas les laisser jouer avec.
40
●Les produits de lavage peuvent avoir un effet caustique sur les yeux, la bouche et la gorge; ils peuvent même provoquer un étouffement! Il faut donc garder les produits dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
●L'eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans l'appareil. Ayez soin de ne pas verser ces résidus caustiques sur la peau ou de ne pas les avaler, pour éviter tout risque d'étouffement. Gardez les enfants à distance quand la porte de l'appareil est ouverte.
Utilisation quotidienne du lave-vaisselle
●N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble d'alimentation, le tuyau de vidange, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés.
●S'il y a une panne, commencez par fermer le robinet d'eau. Ensuite, éteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant. S'il y a un branchement fixe, décrochez ou dévissez le(s) fusible(s).
●Ne tirez jamais sur le câble pour sortir la fiche de la prise de courant; empoignez toujours la prise elle-même.
●Il vaut mieux faire appel à du personnel qualifié pour les réparations. Des réparations mal faites peuvent représenter un gros danger pour l'usager. Si votre appareil a besoin de réparations, adressez-vous à notre service aprèsvente ou à votre détaillant.
●Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte, car cela pourrait faire basculer l'appareil.
●Avant d'utiliser des sels spéciaux pour lave-vaisselle, des produits de lavage ou de rinçage, vérifiez qu'il y ait bien une indication prouvant qu'ils sont prévus pour être utilisés en machine.
●Fermez toujours le robinet d'eau si vous prévoyez de ne pas utiliser le lavevaisselle pendant un certain temps, même assez bref, comme pendant les vacances, par exemple.
●Ne transportez le lave-vaisselle qu'en position verticale.
Si l'on fait trop pencher l'appareil pendant le transport, il peut y avoir un écoulement d'eau salée dans le compartiment interne, ce qui peut le rouiller.
41
Elimination d’appareils électroménagers
Elimination de l’emballage
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum indispensable.
Attention! Les emballages (feuilles, planches, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent même de s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
<PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple.
PS pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par exemple (surtout sans CFC).
<POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par exemple.
Grâce au recyclage et à la réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
Remettez les parties de l’emballage à votre centre de recyclage d’ordures. Les autorités municipales vous fourniront les adresses de ceux auxquels vous pouvez vous adresser.
42
Elimination de votre ancien appareil
Quand votre appareil devient trop vieux et que vous ne voulez plus vous en servir, ayez soin de le rendre inutilisable avant de vous débarrasser.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au ras de l’appareil. Mettez la fermeture de la porte hors service de façon à ce que personne ne puisse s’y enfermer.
Indications sur les pièces en plastique pour le recyclage: Toutes les pièces en matière plastique de votre appareil portent des indications internationales normalisées (par exemple: <PS> pour le polystyrène). Quand votre appareil doit aller à la casse, ceci permet de subdiviser les matières plastiques à éliminer, de façon à les recycler.
Remettez l’appareil à éliminer à un centre de traitement des déchets ou à votre détaillant, qui vous en débarrassera à moindres frais.
43
Conseils importants
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, tout en respectant l'environnement
Placez vos assiettes sales dans le lave-vaisselle et lavez-les une fois que les deux paniers sont pleins, en évitant de les surcharger. C'est la seule façon de garantir que l'appareil soit utilisé de façon économique, tout en respectant l'environnement.
Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisselle à laver et au degré de salissure de la vaisselle (cf. "Tableau des programmes").
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rinçage. Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis dans le mode d'emploi et dans les indications que reportent les produits en question. Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
Vaisselle non indiquée
La vaisselle suivante n'est pas indiquée pour le lavage en lave-vaisselle:
-assiettes ou planches en bois
-pièces en plastique non résistantes à la chaleur
-cristal
-objets en étain ou en cuivre
-vaisselle ou couverts avec des parties collées
-couverts anciens, avec des parties sensibles à la chaleur
-couteaux en acier qui ont tendance à rouiller
-couverts avec des manches en bois, en corne, en porcelaine ou en nacre.
Vaisselle indiquée
Il peut y avoir certaines réserves sur les articles suivants pour le lavage en machine:
-La vaisselle en terre-cuite ne doit passer en machine que si le fabricant garantit qu'elle peut subir ce genre de traitement.
-Certaines décorations sur émail peuvent s'estomper au bout de nombreux lavages en machine.
-Les parties en argent ou en aluminium ont tendance à se décolorer pendant le lavage en machine.
-Certains restes, comme le blanc d'oeuf, le jaune d'oeuf et la moutarde décolorent souvent l'argent ou y laissent des taches. Il vaut mieux débarrasser la vaisselle et les couverts en argent des restes de nourriture après les repas, si on ne les lave pas immédiatement.
-Certains types de verre peuvent devenir opaques au bout d'un certain nombre de cycles de lavage. Il vaut mieux laver les verres en cristal de valeur à la main.
Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est indiquée pour le lavage en machine.
44
Description de l’appareil
Intérieur de l’appareil
1
2
3 4
5
IN74 |
6 |
|
11
10
9
8
7
1. |
Panier supérieur |
10. |
Grand filtre |
2. |
Butée panier supérieur |
11. |
Bras supérieur |
3.Bras inférieur
4.Bouchon réservoir à sel
5.Réservoir produit de lavage
6.Réservoir produit de rinçage
7.Panier à couverts
8.Panier inférieur
9.Filtres centraux
45
Utilisation
Bandeau de commande
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
Dans ce lave-vaisselle, qui a été conçu pour se confondre complètement avec les meubles de cuisine, les commandes se trouvent dans le haut de la porte. Pour pouvoir utiliser les commandes, il faut laisser la porte légèrement entrouverte.
Des signaux sonores vous informent des opérations que le lave-vaisselle est en train d’exécuter.
Signal sonore de "commande acceptée"
Quelle que soit la touche enclenchée, un signal sonore indique que l’appareil a enregistré la sélection.
Signal sonore de "départ de programme"
Un signal sonore qui n’est perceptible que lorsque l’on ferme la porte du lave-vaisselle, indique le programme de lavage commence.
Signal sonore de "fin de programme"
Un signal sonore intermittent de la durée globale de cinq secondes vous indique que le programme de lavage est terminé.
Si vous voulez éliminer ces signaux sonores, appuyez en même temps sur les touches de "Normal 65°C" et de "Bio 50°C" pendant trois secondes, jusqu’à ce que le signal sonore intermittent s’arrête.
Pour rétablir le signal sonore, appuyez de nouveau sur les deux touches pendant trois secondes, jusqu’à ce qu’un signal sonore intermittent se fasse de nouveau entendre.
SO244
46
1. Touche Marche/Arrêt
Enclenchez cette touche pour mettre l’appareil sous tension. Le voyant "Marche/Arrêt" s’allume.
Sélectionnez ensuite le programme.
2. Voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant
Il s’allume quand le réservoir de sel est vide.
3. Voyant Marche/Arrêt
Il s’allume lorsque le lave-vaisselle est sous tension.
4. Touches de sélection des programmes
Appuyez sur la touche correspondant au programme de lavage désiré (voir tableau "Programmes de lavage").
5. Voyant de fin de programme
Dés que le programme est terminé, ce voyant clignote. Pour mettre le lavevaisselle hors tension, faites ressortir la touche Marche/Arrêt.
47
Programmes de lavage
Programme |
Quantité de residus |
Type de |
Touches |
|
|
|
Type de salissure |
vaisselle |
à enfoncer |
|
|
|
|
|
|
|
|
LAVAGE |
Chargement partiel de |
|
|
|
|
vaisselle devant être complété au |
|
Marche |
|
||
D’ATTENTE |
repas suivant. Pour ce |
|
|
||
|
Arrêt |
|
|||
|
programme, pas de produit de |
|
|
|
|
|
lavage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INTENSIF |
Résidus abondants, même secs |
|
|
|
|
et/ou contenant de l’amidon (ex. |
|
Marche |
70° |
||
70°C |
|
||||
pâtes, riz, semoule, pommes de |
|
Arrêt |
|||
|
terre, oeuf, sauces, rôtis). |
|
|
||
|
Casseroles |
|
|
||
|
|
|
|
||
|
Résidus normaux ou abondants, |
Vaisselle |
|
|
|
NORMAL |
variée |
|
|
||
même secs et/ou contenant de |
Marche |
|
|||
|
|
||||
65°C |
l’amidon (ex. pâtes, riz, semoule, |
|
65° |
||
|
Arrêt |
||||
|
pommes de terre, oeuf, sauces, |
|
|
||
|
rôtis). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BIO |
Résidus normaux non séchés et |
Casseroles |
|
|
|
sans amidon (ex. viandes non |
Marche |
BIO |
|||
50°C |
Vaisselle |
||||
incrustées, légumes crus ou cuits, |
Arrêt |
50° |
|||
|
lait, café, boissons). |
variée |
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
* RAPIDE |
Peu de résidus non séchés et sans |
Vaisselle |
Marche |
|
|
variée |
50° |
||||
50°C |
amidon (ex. boissons, pâtisseries, |
Vaisselle |
Arrêt |
|
|
salades, charcuterie, fromages). |
|
||||
|
|
pour buffets |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour Instituts d’Essais conformément IEC 436/DIN 44990:
-Capacité standard de 8 couverts;
-Sélecteur du produit de rinçage sur la position 3.
-Programme NORMAL 65°C avec produit de lavage de type A;
- Dose de produit conseillée: |
20 g dans le bac |
|
5 g sur le couvercle du bac. |
- Programme BIO 50°C avec produit de lavage de type B;
- Dose de produit conseillée: |
20 g dans le bac |
|
5 g sur le couvercle du bac. |
*C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps (42 mn. environ), un chargement complet d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en favorisant leur utilisation immédiate. Vu la brièveté du programme la phase de séchage est supprimée.
48
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Doses conseillées de |
|
|
|
Valeurs indicatives *** |
|
|
||
produit de lavage ** |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Durée du programme |
Consommation |
Consommation |
|
|||
dans le |
sur le |
Description |
minutes **** |
|
||||
couvercle |
du cycle |
|
|
de courant |
d’eau |
|
||
1 |
2 |
|
||||||
bac |
du bac |
|
|
kWh |
litres |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 rinçage à froid (pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
éviter que les résidus |
10 |
10 |
0,1 |
11 |
|
|
/ |
/ |
d’aliments sèchent sur |
|
|||||
|
|
la vaisselle). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prélavage à 50°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lavage à 70°C |
88 |
74 |
1,5 |
22 |
|
|
20 g |
10 g |
2 rinçages à froid |
|
|||||
|
|
1 rinçage à 65°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage à l’air chaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prélavage à l’eau froide |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lavage à 65°C |
|
|
|
|
|
|
20 g |
5 g |
1 rinçage à froid |
76 |
64 |
1,1 |
17 |
|
|
|
|
1 rinçage à 65°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage à l’air chaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prélavage à l’eau froide |
|
|
|
|
|
|
20 g |
5 g |
Lavage à 50°C |
76 |
64 |
1,0 |
17 |
|
|
1 rinçage à froid |
|
|||||||
|
|
1 rinçage à 65°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage à l’air chaud |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lavage à 50°C |
|
|
|
|
|
|
20 g |
/ |
1 rinçage à froid |
42 |
36 |
0,8 |
16 |
|
|
|
|
1 rinçage à 55°C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
**Comme tous les produits de lavage ne sont pas identiques, reportez-vous aussi aux instructions du fabricant.
Si vous utilisez des détergents compacts à base d’enzymes, nous vous conseillons de choisir le programme à 50°C, puisque les enzymes donnent le maximum de résultat de lavage à cette température.
***Ces données ont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l’eau ainsi que des variations de tension électrique.
****La durée du lavage dépend de la puissance totale absorbée. Cette valeur est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant sur le côté droit de la porte.
De cette façon vous pourrez identifier aisément la colonne du temps de lavage se rapportant à votre appareil.
Colonne 1= 230V / 2100W / 10A
Colonne 2= 230V / 3000W / 16A 220-240V / 2770W / 13A
49