AEG 5010V-W User Manual [et]

Page 1
Elektripliit
5010V-w
Paigaldus- ja kasutusjuhend
Page 2
On tähtis teada elektripliidi kasutusvõimalusi ja iseärasusi, seetõttu tutvuge käesoleva kasutusjuhendiga hoolikalt, pöörates erilist tähelepanu osadele, mis on tähistatud märgiga . Nendes kasutusjuhendi osades sisaldub informatsioon selle kohta, kuidas vältida vigastusi ja põletusi ning samuti oma kodu ja vara kahjustamist.
Hoidke see kasutusjuhend edasiseks kasutamiseks alles, sest see aitab Teil valida mitmesuguste küsimuste puhul õigeid lahendusi. Andke see kasutusjuhend kindlasti ka elektripliidi uuele omanikule kaasa.
Kasutusjuhendi esimeses osas on toodud pliidi üldine kirjeldus, järgmine osa on pühendatud Teie tegevustele pliidi kasutuselevõtmiseks ettevalmistamisel. Osas "Pliidi kasutamine"selgitatakse pliidi sisselülitamist ja kasutamist. Osas "Puhastamine ja korrashoid" kirjeldatakse pliidi igapäevast hooldamist, samuti pliidi ja selle tarvikute suurpuhastamist. Kui pliidi kasutamisel tekib probleeme, siis vaadake kasutusjuhendi osa "Võimalikud talitlushäired", kus on toodud praktilised näpunäited mitmete tehniliste probleemide iseseisvaks lahendamiseks.
Kasutatud sümbolid:
1... 2...
Samm-sammult juhised
Ohutusnõuded
Soovitused ja nõuanded
Keskkonnakaitse alane informatsioon
2
Page 3
SISUKORD
Ohutusnõuded..............................................................................................................................4
Üldine kirjeldus
Elektripliit.................................................................................................................................5
Juhtpaneel...............................................................................................................................5
Enne kasutuselevõttu
Ukseluku töökorda seadmine .................................................................................................. 8
Pliidi kasutamine
Klaaskeraamilised kuumutusalad .......................................................................................... 10
Kuumustasemete valikulülitid ................................................................................................ 11
Anumate valik........................................................................................................................ 12
Soovitused kuumustasemete valikuks ................................................................................... 14
Ahju töörezhiimide valik ............................................................................................................ 15
Kuuma õhu ringluse rezhiim .................................................................................................. 16
Ülemine ja alumine kuumutus................................................................................................17
Grillimine koos kuuma õhu ringlusega................................................................................... 17
Pitsa ja pirukate valmistamine ............................................................................................... 18
Küpsetamise temperatuuride ja aegade tabel........................................................................19
Toiduvalmistamise temperatuuride ja aegade tabel............................................................... 20
Küpsetusrezhiim.................................................................................................................... 21
Loomaliha ja linnuliha küpsetamise temperatuuride ja aegade tabel ..................................... 23
Grillirezhiim ...........................................................................................................................24
Grillimise temperatuuride ja aegade tabel.............................................................................. 25
Nõuanded ahju kasutamiseks................................................................................................ 26
Ahju õhutamine pärast kasutamist......................................................................................... 28
Puhastamine ja korrashoid
Ahju sisepinnad..................................................................................................................... 30
Kuuma õhu ventilaator........................................................................................................... 31
Ahjuuks ................................................................................................................................. 32
Ahju tarvikud .........................................................................................................................34
Ahju lambi vahetamine .......................................................................................................... 35
Anumate ruum....................................................................................................................... 37
Transpordikahjustused..........................................................................................................38
Pakend.................................................................................................................................. 38
Tehnilised andmed..................................................................................................................... 39
Paigaldamine
Pliidi kõrguse reguleerimine...................................................................................................40
Pliidi ümberkukkumise vastase hoidiku paigaldamine............................................................41
Pliidi stabiilsuse ja horisontaalsuse reguleerimine................................................................. 42
Paigutamine
Pliidi ühendamine vooluvõrku.............................................................................................. 43
Pliidi asukoht köögis............................................................................................................ 43
Võimalikud talitlushäired
Enne tehniku kutsumist – praktilised nõuanded................................................................... 44
Enne tehniku kutsumist – tehnilised nõuanded....................................................................45
Hooldus ja varuosad
Enne klienditeenindusse pöördumist................................................................................... 46
........................................................................................................ 29
3
Page 4
Ohutusnõuded
Antud elektripliit on mõeldud ainult kodustes tingimustes toiduvalmistamiseks. Pliidi kasutamine muudeks otstarveteks on ohtlik.
Lapsed
Jälgige pliidi kasutamise ajal hoolikalt
juuresolevaid lapsi. Kuumutusalad ja ahi muutuvad pliidi kasutamise ajal väga kuumaks ja jäävad kuumaks veel märkimisväärse aja jooksul pärast pliidi kasutamise lõpetamist.
Ärge laske lastel pöörata pliidi regulaatoreid
ega mängida ahjuuksega, nuppudega või lülititega.
Jälgige, et pliidi ümberkukkumise vastane
kinnitus ja anumate lisatoed (lisatarvikud) oleksid õigesti paigaldatud ning et ukseahjuukse lukk töötaks korralikult.
Kasutamine
Ärge kunagi jätke pliiti järelevalveta, kui
kasutate friteerimist, sulatate rasva või kasutate taimset või muud õli, mis võib kergesti süttida. Leekide tekkimisel pöörake kõik regulaatorid nullasendisse ja lülitage köögiventilaator välja (kui see on sisse lülitatud).
Kasutage leekide kustutamiseks potikaant vms., ärge kunagi kasutage elektripliidil tekkinud leekide kustutamiseks vett.
Ärge asetage otse kuumutusaladele paberit,
pappi vms. Kogemata sisselülitatud kuumutusala võib sellised materjalid põlema süüdata.
Puhastamine ja korrashoid
Hoidke kuumutusalad ja ahi puhastena, seda
nii hügieeni kui ohutuse huvides. Rasvaplekid ja muud plekid võivad kuumenemisel söestuda ja lõpuks ka tulekahju põhjustada.
Jälgige, et pliidi toitejuhe ei saaks pliidi
liigutamise või puhastustööde ajal kokku painutatud ega jääks millegi vahele surutuks. Enne ahju lambi vahetamist ühendage pliit vooluvõrgust lahti.
Hooldus
Pliiti tohib hooldada ja remontida ainult
volitatud teeninduskeskuse kvalifitseeritud tehnik. Kasutage ainult originaalvaruosi, mis on saadaval volitatud teeninduskeskustes.
Paigaldus
Pliidi paigaldust, elektrilisi ühendusi, remonti
ja muid selliseid töid tohib teostada ainult kvalifitseeritud spetsialist. Võhiklikud tööd võivad pliidi tehnilisi omadusi halvendada ja õnnetusi põhjustada.
Antud pliiti ei tohi paigaldada täiendavale
alusele, kuna sellisel juhul ei ole võimalik kinnitada pliidi ümberkukkumise vastast kaitset. Jälgige, et pliidi toitejuhe ei saaks pliidi paigaldamisel kokku painutatud ega jääks millegi vahele.
Utiliseerimine
Võtke tarvitusele vajalikud abinõud vältimaks
õnnetusjuhtumeid pliidi utiliseerimisel. Lõigake pliidilt toitejuhe ära ja lõhkuge ahjuukse lukk.
4
Page 5
g
Elektripliit
Üldine kirjeldus
Ventilatsiooniava kaas
Klaaskeraamiline paneel
Jääkkuumuse näidik
Regulaatorid ja näidiklambid
Ahi
Transpordifiksaator
Anumate kapp
Juhtpaneel
Kuumustasemete
regulaatorid
Alus
Termoregulaatori
pöördlüliti
Töörezhiimide
valikulüliti
Kuumustasemete
ulaatorid
re
5
Page 6
Klaaskeraamiline paneel
Klaaskeraamilisel paneelil on neli kuumutusala. Sõltuvalt valitud kuumustasemest (kuumustasemete regulaatorite asenditest) lülituvad kuumutustasemete küttekehad erinevate ajavahemike tagant perioodiliselt sisse ja välja. See toimub ka maksimaalse kuumustaseme valimise korral, et vältida seadme ülekuumenemist. Klaaskeraamiline pind on vastupidav nii kõrgetele kui madalatele temperatuuridele, kuid on tundlik löökidele, nagu igasugune klaas. Ärge kunagi astuge klaaskeraamilisele paneelile, sest sellist ebatavalist koormust see välja ei kannata.
Kuumutusalad
Antud pliidil on kolm kaheosalist kuumutusala ja üks tavaline kuumutusala.
Jääkkuumuse näidik
Iga kuumutusala nurgas on näidiklamp, millel on kaks otstarvet: see süttib kuumutusala sisselülitamisel ja jääb põlema ka pärast kuumutusala väljalülitamist, kuni selle temperatuur langeb alla 80
o
C.
Ahi
Ahju kasutamise juhised on toodud kasutusjuhendi osas "Pliidi kasutamine".
Ahju kasutamisel on võimalik valida järgnevad töörezhiimid:
kuuma õhu ringlus ülemine/alumine kuumutus grillimine alumine kuumutus grillimine koos kuuma õhu ringlusega pitsa/pirukate valmistamine valgustus
Kogu ahju sisepind on kaetud sileda ja kergestipuhastatava emailiga.
Ahjuukse klaas koosneb kolmest üksteisest isoleeritud klaaspaneelist, eesmärgiga vähendada kõige välimise klaaspaneeli temperatuuri. Klaaside puhastamiseks on võimalik need eraldi lahti võtta.
Arvestuslik aeg ahju temperatuuri 200oC saavutamiseks: tavaline kuumutus – umbes 13 minutit, temperatuurini 175
o
C:
kuuma õhu ringlus – umbes 7 minutit.
6
Page 7
Anumate kapp
Juhised pliidi selle osa kasutamiseks on toodud kasutusjuhendi osas "Pliidi kasutamine".
Alus
Aluse abil on võimalik muuta pliidi kõrgust vahemikus 85 cm kuni 93.5 cm.
Pliidi ümberkukkumise vastane kinnitus
Antud mudeli elektripliidid on varustatud spetsiaalse kinnitusega, mis kaitsevad pliite ümberkukkumise eest, kui neile rakendatakse mingit ebatavalist koormust, näiteks kui laps istub avatud ahjuuksele.
Kinnitus toimib ainult juhul, kui pliit on
lõplikult oma kohale paigaldatud ja kinnitus on pliidi ja põranda külge ühendatud.
Ahjuuks on varustatud spetsiaalse lukuga, mis raskendab lastel selle avamist.
Ahjuukse lukk toimib ainult juhul, kui see
on tööasendisse seatud.
Pliidi esmakordsel kohaletoimetamisel on lukk välja lülitatud. Juhised ahjuukse luku sisselülitamise kohta on toodud kasutusjuhendi osas "Enne kasutuselevõttu".
Standardne komplekt
Küpsetuslabidad – 2 tk Ahjuplaat – 1 tk Ahju võre – 1 tk Pliidi ümberkukkumise vastane kinnitus Kaabits Klaaskeraamika puhastusvahend
Põrand
kapp sein
300 mm
90 mm
Ukse lukk
Sein
Kinnitus
90 mm
7
Page 8
Enne kasutuselevõttu
Ukseluku töökorda seadmine
Ukseluku töökorda seadmiseks pöörake selle kruvi ahjuukse siseküljel. Kasutage selleks näiteks münti. Seejärel tuleb ukse avamiseks lukk vasakule liigutada ja ust enda poole tõmmata.
Elektripliit on mõeldud ainult
otstarbekohaseks kasutamiseks, s.t. toiduvalmistamiseks.
Klaaskeraamiliste kuumutusalade korrashoid
Enne kuumutusalade sisselülitamist hõõruge neid spetsiaalse klaaskeraamika kaitsevahendiga. See vahend kaitseb kuumutusalasid ülekeeva vedeliku kõrbemise eest ja hõlbustab kuumutusalade edasist korrashoidu.
Kuumutusalade puhastamiseks toimige järgnevalt:
1. Valage mõni tilk soovitatavat puhastusainet pabersalvrätile ja kandke seda kogu kuumutusala pinnale.
2. Hõõruge kuumutusala puhta ja kuiva riide abil täiesti kuivaks.
Sisselülit.
Väljalülit.
8
Page 9
Ahju läbikuumutamine
Ärge laske lapsi ahju lähedusse, sest see
kuumeneb kasutamise ajal tugevasti.
1. Valige ahju traditsiooniline kuumutusrezhiim ja seadke temperatuuriks 200
o
C, ahju uks
peab olema suletud.
2. Jätke ahi selle seadistusega umbes 1 tunniks tööle. Veenduge, et ruumis on hea ventilatsioon, selleks lülitage sisse köögi ventilaator ja avage aken.
3. Jätke ahju uks umbes 2 tunniks avatuks ja õhutage kööki.
4. Peske ahju sisepinnad, ahju uks, ja plaadisooned sooja veega ja sobiva pesuainega puhtaks. Laske ahjul lõplikult ära kuivada.
Sellegipoolest eraldub sisselülitatud ahjust teatud aja jooksul spetsiifilist lõhna, kuid aja jooksul see kaob. Vajadusel korrake eelkirjeldatud toiminguid.
Ahjuplaatide ja resti korrashoid
Peske ahju tarvikuid (küpsetuslabidaid, ahjuplaati ja resti) sooja vee ja sobiva puhastusainega. Loputage seejärel puhta veega ja laske täielikult ära kuivada.
9
Page 10
Klaaskeraamilised kuumutusalad
Ärge kunagi kasutage klaaskeraamilist paneeli, mis on pragunenud. Sellise paneeli kasutamisel võib toidu ülekeemisel või pinna pesemisel vedelik sattuda seadme elektroonilistele osadele, mis on voolu all. Sellise olukorra tekkimisel ühendage pliit koheselt vooluvõrgust lahti ja kutsuge kohale tehnik. Ärge kunagi asetage alumiiniumfooliumi, paberit, plastesemeid vms. klaaskeraamilistele kuumutusaladele, kuna sellised esemed võivad kergesti süttida või sulama hakata. Ärge kunagi jätke pliiti järelevalveta, kui kasutate friteerimist, sulatate rasva või kasutate taimset või muud õli, mis võib kergesti süttida. Leekide tekkimisel pöörake regulaator nullasendisse ja lülitage köögiventilaator välja (kui see on sisse lülitatud). Kasutage leekide kustutamiseks potikaant vms., ärge kunagi kasutage elektripliidil tekkinud leekide kustutamiseks vett. Eemaldage ülekeenud toidujäägid kuumalt kuumutusalalt koheselt, kasutage selleks kaabitsat. Kui kuumale kuumutusalale satub sulanud suhkur või suure suhkrusisaldusega toit (mahlad, moosid jms.), samuti juhul, kui kuumale kuumutusalale jäetakse alumiiniumfoolium või plastesemed.
Pliidi kasutamine
Ärge kunagi asetage klaaskeraamilisele kuumutusalale märgi anumaid. Jälgige, et anuma põhjal ei oleks liiva, suhkrut ega soola. Liiv võib klaaskeraamilist pinda kriimustada, suhkur ja sool aga kahjustada. Enne klaaskeraamilisele pinnale asetamist kuivatage anumad (potid, pannid) täielikult ära. Klaaskeraamilistele kuumutusaladele kantud värvilised dekoratiivsed joonistused võivad aja jooksul kaduda või kriimustatud saada. Ärge kasutage klaaskeraamilisi kuumutusalasid köögianumate hoidmiseks või ajutiseks paigutamiseks.
10
Page 11
Kuumustasemete valikulülitid
Kuumustasemete valimine toimub valikuregulaatorite sujuva pööramise teel skaalavahemikus 1 kuni 12, kusjuures asend 12 märgib kõige suuremat kuumust. Alustage kuumustasemest 12 ja edasise toiduvalmistamise käigus vähendage kuumustaset. Vaadake ka alljärgnevat tabelit erinevate toitude valmistamiseks kasutatavate soovitatavate kuumustasemete kohta.
Soovitatavad kuumustasemed
Kuumustaseme regulaatori asend
0 1-2 3-4 5-6 7-8
9-10-11
12
Tabelis toodud andmed on näitlikud. Täpne seadistus sõltub kasutatavast anumast, toidu tüübist ja hulgast. Aja jooksul tekivad Teil oma harjumused. Lugege ka kasutusjuhendi osa "Soovitused kuumustasemete valikuks".
Otstarve
Väljalülitatuse asend Väikeste toidukoguste soojendamine/keetmine Keskmiste toidukoguste keetmine Suurte toidukoguste keetmine Praadimine Praadimine/küpsetamine Keema ajamine / küpsetamine / friteerimine
11
Page 12
Kuumutusalad läbimõõduga 14 ja 18 cm sobivad soojendamiseks, keema ajamiseks ja keetmiseks. Kuumutusala läbimõõduga 21 cm kasutatakse tavaliselt praadimiseks ja suurte toidukoguste keetmiseks.
Anumate valik
Klaaskeraamilise pinnad esitavad kasutatavate anumate kvaliteedile erilised nõudmised võrreldes tavaliste kuumutusaladega. Pöörake tähelepanu järgnevale:
Alumiiniumil on suurepärane
soojusjuhtivus, kuid see materjal võib jätta klaaskeraamilisele pinnale jälgi (laike). Selliseid laike eemaldatakse tavaliselt pliidi komplekti kuuluva pesuaine abil, seejärel kuivatatakse pliit pabersalvrätiku abil täielikult ära. Klaasist või kareda põhjaga anumad
mõjuvad klaaskeraamikale kahjulikumalt kui muudest materjalidest anumad. Ärge kasutage lakitud põhjaga anumaid.
Lakk võib anuma põhjalt eralduda ja kindlalt kuumutusalale kinni kõrbeda.
12
Page 13
Klaaskeraamilistel kuumutusaladel kasutatavad köögianumad peavad vastama järgnevatele kriteeriumitele:
Nad peavad kuumutusala täielikult katma,
anuma läbimõõt võib isegi veidi suurem olla kui kuumutusala läbimõõt. Neil peab olema tasane või kergelt nõgus
põhi (mitte üle 1 mm), kuna kuumenemisel paindub anumate põhi enamasti kergelt väljapoole. Neil peab olema paks põhi.
Alumiiniumist kastrulitel peab põhja
paksuseks olema vähemalt 5 mm. Nende põhi peab olema sile või kergelt
laineline.
Veenduge, et kasutatavate pottide ja pannide põhi on absoluutselt sile. Selle kontrollimiseks asetage anum põhjaga ülespoole lauale ja pange selle põhjale joonlaud. Kumer või nõgus anumapõhi pikendab toiduvalmistamise aega ja suurendab energiakulu. Kui anuma põhja läbimõõt on väiksem kui kasutatava kuumutusala läbimõõt, siis suureneb elektrikulu ja ülekeev vedelik kõrbeb kuumutusalale. Läikiva põhjaga anumate puhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega kui mati või tumeda põhjaga anumate puhul.
13
Page 14
Soovitused kuumustasemete valikuks
Alltoodud soovitusi ja nõuandeid järgides vähendate elektrikulu ja lihtsustate pliidi korrashoidu.
Valige õige kuumutusrezhiim
Seadke kuumustaseme regulaator kuni toidu keemaminekuni maksimaalsesse asendisse (asend 12). Seejärel vähendage kuumustaset selliselt, et toit jääks siiski keema. Arvestage välja aeg, mis kulub toidu (kartulit, juurvilja) valmissaamiseni ja alles selle aja möödumisel kontrollige toidu valmisolekut.
Kasutage sileda ja tasase põhjaga anumaid Kumera või nõgusa põhjaga anumate puhul suureneb elektrikulu kuni 50%.
Anuma põhja läbimõõt peab vastama kuumutusala läbimõõdule või ületama kuumutusala läbimõõtu veidi. Sealjuures võib panna suurde anumasse vähe toitu ja see saab kiiresti valmis.
Katke anumad korralikult kaanega, avatud anumate puhul kulub rohkem elektrienergiat.
Ärge kasutage suures koguses vett. Keetke kartuleid ja juurvilju, kasutades 1, 2 või 3 dl vett.
14 cm läbimõõduga kuumutusalade puhul piisab 1 dl veest. 18 cm läbimõõduga kuumutusalade puhul piisab 2 dl veest. 21 cm läbimõõduga kuumutusalade puhul piisab 3 dl veest.
1-8 muna keetmiseks kasutage 1 / 2 dl vett. Valage vesi potti ja asetage ka munad sinna. Katke pott tihedalt kaanega. Lülitage kuumutusala maksimaalsele kuumustasemele ja lülitage kohe pärast vee keemahakkamist välja. Arvestage välja aeg, mis kulub pliidi väljalülitamisest munade valmiskeemiseni ja laske neil kuumutusala jääkkuumuse abil valmis keeda. See meetod sobib 14 cm läbimõõduga kuumutusalade jaoks.
14
Page 15
Ahju töörezhiimide valik
Ärge kunagi asetage alumiiniumfooliumi, küpsetuslabidat ega ahjuplaati vahetult ahju põrandale, sest ülekuumenemise tõttu võivad need ahju sisepinna emaili kahjustada.
Ahi muutub töö käigus väga kuumaks,
seetõttu ärge laske lapsi ahju lähedusse.
Ahju iga kasutamise eel tuleb seada soovitud töörezhiim ja temperatuur. Tööfunktsioonide valikulülitil on järgnevad asendid:
Ahi on välja lülitatud
„0“
Kuuma õhu ringlus
Ülemine/alumine kuumutus – nii ülemine kui alumine küttekeha on sisse lülitatud
Alumine kuumutus
Grill koos kuuma õhu ringlusega
Grill
Pitsa/pirukate valmistamine
Ahju temperatuuri regulaatoril on järgnevad asendid: "0" – ahi on välja lülitatud "50 – 275 Punane näidiklamp süttib ahju sisselülitamisel ja kustub, kui temperatuur ahjus saavutab määratud taseme.
o
C" – vastav temperatuur ahjus
15
Page 16
Kuuma õhu ringluse rezhiim
Ahi kuumeneb kahe küttekeha abil (ülemine ja alumine) ning rõngakujulise küttekeha abil, mis asub ümber ventilaatori ahju tagaseinas, sealjuures ringleb kuum õhk ahjus pidevalt. Toidu soojendamine ja küpsetamine toimub ökonoomsemalt, kui ahju paigutada korraga kaks ahjuplaati. Jätke ahjuplaatide vahele alati ruumi õhuringluse jaoks, aga ka pärmitaignast küpsetiste ja tortide väljatõstmiseks.
Kuuma õhu ringluse rezhiimi puhul peab temperatuur ahjus olema 15-20
o
C madalam kui tavalise kuumutusrezhiimi puhul (ülemine ja alumine kuumutus). Küpsetiste valmistamiseks on kindlasti vajalik ahju eelsoojendamine, toidu soojendamiseks ja muude toitude valmistamiseks ei ole ahju eelsoojendamine vajalik.
TÄHELEPANU!
Küpsetise pruunistamiseks, kui lühikese aja jooksul on vajalik kõrge temperatuur, siis kuuma õhu ringluse rezhiim ei sobi. Liiga kõrge temperatuur ei soodista ühtlast pruunistumist (vt. kasutusjuhendi osa "Nõuanded ahju kasutamiseks").
16
Page 17
Ülemine ja alumine kuumutus
See rezhiim, mille puhul on sisse lülitatud nii ülemine kui alumine kütteelement, sobib põhimõtteliselt igasuguste toitude ja küpsetiste valmistamiseks/soojendamiseks. Tulemused sõltuvad valitud temperatuurist ning kasutatava anuma värvusest, tüübist ja materjalist. Heledas alumiiniumist anumas küpseb toidu alumine osa paremini läbi, kui paigutada anum ahjuplaadi asemel restile.
Grillimine koos kuuma õhu ringlusega
Selle rezhiimi puhul hoolitseb grillelemendi küttekeha ahju kuumutamise ja toidu pruunistamise eest, ventilaator aga tekitab vajaliku kuuma õhu ringluse ahjus. Selles rezhiimis toiduvalmistamisel peab temperatuur ahjus olema 15-20
o
C madalam kui tavalise kuumutusrezhiimi (ülemine ja alumine kuumutus) puhul. Kasutage toiduvalmistamiseks ahjuplaati. Seda rezhiimi kasutatakse küpsetamiseks ja muudeks sellisteks toiduvalmistamisteks, mille puhul peab toit olema pealt pruun, näiteks koduse prae, ahjukartulite vms. valmistamiseks. Samuti kasutatakse seda rezhiimi keerukamate toitude valmistamiseks, näiteks singi küpsetamiseks, nii et selle koorik pruun oleks. Leivatoodete küpsetamiseks see rezhiim ei sobi.
17
Page 18
Pitsa ja pirukate valmistamine
Selles rezhiimis kuumeneb ülemine kütteelement vähem kui alumine. Alumise kütteelemendi suurem kuumus on vajalik, et tagada pitsa või pirukate põhja täielik läbiküpsemine. Rasvasest taignast küpsetiste puhul ei ole vajalik ahjuplaadi määrimine. Ülemise kütteelemendi nõrk kuumus soodustab pitsa või pirukate õrna ja pehme ülemise kihi moodustumist. Pitsa/pirukate valmistamise rezhiimi puhul on vajalik ahju eelsoojendamine. Temperatuuri tõusmiseni ahjus kuni 200
o
C kulub umbes 20 minutit. Valige temperatuur ja küpsetusaeg vastavalt retseptis toodud soovitustele. Asetage küpsetis ahjuplaadile ja see omakorda kolmandal kõrgusel juhtsoontesse.
Küpsetamise/toiduvalmistamise jaoks temperatuuri valimine
Järskude temperatuurilanguste puhul või juhul, kui toiduained on ahjuplaatidele ebaühtlaselt paigutatud, siis võivad ahjuplaadid osaliselt deformeeruda. Esmajärjekorras kehtib see sügavkülmutatud pitsa ja kartulikrõpsude valmistamise kohta.
Kasutage saiakeste, pirukate ja tortide küpsuse kontrollimiseks puust hambaorki. Torgake sellega küpsetist 5 minutit enne määratud valmistamisaja lõppu ja Te saate teada, kas valmistamise aega tuleb lühendada või pikendada. Küpsetamisaeg sõltub vormi kujust, värvusest, mõõtmetest ja tüübist. Kui kasutate küpsetamiseks heledast materjalist, keraamilist või tulekindlast klaasist vormi, siis paigutage sellised vormid ahjuplaadile. Kui aga kasutate tumedast materjalist vormi, siis sellised vormid paigutage ahjurestile.
Traditsioonilist kuumutusrezhiimi
(ülemine ja alumine kuumutus) kasutades tuleb kogu küpsetise pind enamasti ühesugune pruunikas.
Kuuma õhu ringluse rezhiimi
puhul toimub küpsetamise ja toiduvalmistamise protsess ratsionaalsemalt, kuid küpsetise värv tuleb ebaühtlane. Heade tulemuste saavutamiseks tuleb küpsetised/toiduained ahjus selliselt paigutada, et oleks tagatud õhu vaba ringlus, näiteks saiakesed tuleks ahjuplaadile paigutada sirgete ridadena. Leivad ja piklikud küpsetised tuleb asetada ahju selliselt, et nende otsad jääksid ahju tagaseina ja ahjuukse poole.
Kuuma õhu ringluse rezhiim
ei sobi kuigi hästi selliste küpsetiste jaoks, millel on kõrge suhkrusisaldus (võisaiakesed jms.), seetõttu on selliste küpsetiste jaoks parem kasutada traditsioonilist meetodit (ülemine ja alumine kuumutus).
Kuuma õhu ringluse rezhiimi
abil on võimalik valmistada korraga erinevaid toite, näiteks suupisteid, põhirooga ja magustoitu. Tuleb ainult valida sellised toidud, mida valmistatakse ühel ja samal temperatuuril.
Grill koos kuuma õhu ringlusega
on mõeldud erinevat sorti ahjuroogade ja muude toitude valmistamiseks, mille pealispind peab olema pruun, näiteks ahjukartulid, kartuli-vormiroog jms. Grill koos kuuma õhu ringlusega ei sobi küpsetiste jaoks.
18
Page 19
Küpsetamise temperatuuride ja aegade tabel
Küpsetiste tüüp Ülemine ja alumine kuumutus
Kuuma õhu ringlus
Laualeib (jämeküpsetus)
Tume põrandaleib Hele põrandaleib Pätsid, vormileib Jämedateralised pätsid Rukkileib, kreekerid
Sai (nisust)
Saiad Prantssaiad, põimikud
Tordid
Liivatordid Napoleoni tordid Vähese kreemiga tordid** Suure kreemiga tordid**
Pirukad ja präänikud
Munasisaldusega pirukad Besee Präänikud
3 200 12-15 3 225 8-12 1 190-200 35-40 1 175-200 50-60 2-3 200-225 10-15
3 210-22 58-10 2 190-200 18-25
3 200 12-15 3 225 5-8 1-2 175-190 35-45 1-2 150-175 50-60
3 175-200 10-15 3 100 50-60 3 175 5-8
2+5 170-190 12-15 2+5 190-200 10-14 1+4 175-185 40-45 1+4 160-185 50-75 2+5 170-190 15-20
2+5 180-190 10-15 2 180-190 20-25
2+5 175-190 10-15 Ei kasutata 2 165-180 35-45 1 150-160 50-60
2+5 165-185 10-16 2+5 100 50-60 2+5 165 7-10
Sügavate vormide kasutamisel tuleb need paigutada soovitatavatest tasemetest kõige kõrgemale, kuna nad on tavalistest ahjuplaatidest sügavamad. ** Tumedast metallist vormide puhul paigutage need ahjurestile 2. kõrgusele ja seadke temperatuuriks
160-180
o
C.
Ahjutasemete lugemine algab altpoolt, s.t.:
19
Page 20
Toiduvalmistamise temperatuuride ja aegade tabel
Toiduaine nimi
Keedetud kala Praetud kala
1-2 170-180 1-2 190-210
∗∗ ∗∗
Hakkliha 3-4 190-210 50-65 Vormiroog 2-3 190-210 55-65 Maksapasteet 2-3 190-210 55-65 Pitsa 3-4 210-235 30-40 Pirukad 3-4 210-235 35-45 Elumärk 3-4 200-225 50-60 Kartuliroog 3-4 200-225 65-70
Kui korraga valmistatakse kaht toitu, siis paigutatakse need vastavalt ahjutasemetele 1 ja 4 või 2 ja 5. ** Kala ahjus keetmisel või ahjus praadimisel sõltub valmistusaeg kala paksusest. Mida paksem on kala, seda kauem kulub selle valmistamiseks aega. Kala loetakse valminuks, kui selle liha ei ole enam läbipaistev, vaid muutub valgeks. Torgake kahvel lõpuseluu lähedusse – kui liha kergesti lahti tuleb, siis on kala valmis. Tabelis toodud andmed on antud soovituslike ja keskmiste väärtustena. Vaadake ka kasutusjuhendi osa "Soovitused kuumustasemete valikuks".
20
Page 21
Küpsetusrezhiim
Ahjul on hea hermeetilisus, seetõttu püsib toiduvalmistamise ajal ahjus kõrge õhuniiskus. Just seetõttu ärge lisage küpsetusvormi ega ahjuplaadile vett. Kui kastme jaoks on siiski vajalik täiendav vedelik, siis asetage liha vormi ja ärge lisage üle 5 dl vett. Küpsetamise käigus ei ole vaja vett lisada. Kui kasutate liiga palju vett, siis moodustub ahju lakke kondensvesi, mis tilgub ja koguneb ahju põrandale, lisaks kulub niimoodi rohkem elektrienergiat.
Tavalise kuumutuse, kuuma õhu ringluse grilli koos kuuma õhu ringlusega
rezhiimid
ja
sobivad hästi küpsetamiseks. Grilli koos kuuma õhu ringlusega sobib eriti hästi selliste toitude valmistamiseks, millel peab olema pruun koorik, nagu näiteks kana, lambaliha karbonaad, sealiha karbonaad jms.
Kuuma õhu ringluse õhu ringlusega
ja
grilli koos kuuma
rezhiimide puhul määrduvad ahju seinad intensiivse õhuliikumise tõttu kiiresti, kuna rasv pritsib igale poole laiali.
Kui olete otsustanud küpsetada liha spetsiaalses pakendis, siis tuleb pakendi üks nurk enne ahju asetamist lahti lõigata. Sel viisil väldite ka kuuma auruga põletusi pakendi hilisemal avamisel.
Maksimaalselt 5 dl vett
21
Page 22
Kuidas kasutada termomeetrit küpsetatava toidu valmiduse kontrollimiseks
Parimate tulemuste saavutamiseks tuleb torgata termomeetriga läbi küpsetatava toidu kõige paksem koht. Vältige termomeetriga rasva või kondi puudutamist, sest need võivad mõjutada näidatavat temperatuuri. Termomeetri ots peab täielikult toidu sees olema, sest ahju enda temperatuur mõjutab samuti termomeetri näitu. Kui liha on nõutud temperatuuri saavutanud, siis võtke see ahjust välja, keerake alumiiniumfooliumisse ja jätke 20 minutiks seisma. Sel viisil säilib lihas mahl ja lisaks on liha hiljem lihtsam lahti lõigata.
Maksimaalselt 5 dl vett
22
Page 23
Loomaliha ja linnuliha küpsetamise temperatuuride ja aegade tabel
Grill koos
kuuma õhu
ringlusega
Toiduaine tüüp
Rostbiif loomalihast
1 kg-le
Traditsiooniline
kuumutusa
Kuuma õhu
ringlus
2 65 90 125 125 125 Loomaliha karbonaad, pooltoores 3 65 10 225 200 200 Loomaliha karbonaad, küps - - 50-60 160 150 150 Singikarbonaad 2 70-75 90-120 180 160 160 Kondiga sealiha 3 65 50-60 180 160 160 Paks rinnatükk 3 65 60 180 160 175 Soolatud sink fooliumis 3 70 60 200 175 175 Praetud lamba/talleliha, pooltoores 3 70 90 160 150 150 Küps lamba/talleliha 2 75 90 160 150 150 Tükeldatud kanapoeg 3 - 45 200 175 175 Terve kalkun 1-2 - 50 160 150 150 Kalkuni rinnatükk 3 62 60 200 175 175
Et ahjuplaat või ahju põhi ei kõrbeks, kasutage lihatüki või kala suurusega sobivat tulekindlat anumat. Liha valmiduse kontrollimise anduri abil saate just sellise karbonaadi, nagu Te seda soovite. Jälgige, et termomeetri ots asuks liha kõige paksemas kohas ja ei puudutaks rasva ega konti.
23
Page 24
Grillirezhiim
Seadke töörezhiimide valikulüliti grillirezhiimi asendisse ja valige ahju temperatuuriks 275
o
C. Kui soovite saada õrna ja pehmet grillitud liha, siis võite kasutada madalamat temperatuuri.
Grillirezhiimi kasutamisel peab ahjuuks
olema kogu aeg suletud. Ärge jätke ahju sellesse rezhiimi ilma järelevalveta.
Grillimise kestust ja tulemusi mõjutavad grillitava liha suurus, kuju, kaal ja valitud temperatuur. Parimad tulemused saadakse, kui grillitav liha võetakse sügavkülmast välja natuke varem. Puhastage grillitav lihatükk ja asetage restile. Rasva kogumiseks asetage resti alla kindlasti fooliumiga kaetud ahjuplaat. Ahjuplaat asetatakse enamasti esimesele või teisele tasemele. Kui enne grillimist hõõruda liha sisse õliga või vürtsidega, siis tuleb toidu värvus parem, kuid suureneb liha ülemise kihi kõrbemamineku oht. Kuumutage ahju 5 minutit, seejärel alustage liha grillimist. Küttekehad peavad olema täiesti punased. Jälgige grillimise protsessi ja pöörake liha vähemalt üks kord ümber. Liiga pika grillimise tulemuseks võib olla kuiv ja maitsetu, aga võib-olla isegi kõrbenud toit. Grillimise kestus sõltub grillitava liha suurusest, rasvasusest, kaalust ja kujust ning ahju temperatuurist. Kala, valge liha (linnuliha), lambaliha ja sealiha ei pruunistu nii lihtsalt kui loomaliha või ulukiliha. Grillimisõli ja spetsiaalsed vürtsid parandavad liha pruunistumist, kuid suurendavad samas selle kõrbemamineku ohtu, eriti liha ülemise kihi osas. Samuti ärge unustage liha juba varakult sügavkülmast välja võtta.
24
Page 25
Grillimise temperatuuride ja aegade tabel
Toiduaine tüüp
Sealiha karbonaad Lambaliha karbonaad Kondiga karbonaad (2-4 cm) Tükeldatud kana Grillvorstikesed Rinnatükk (20 min. keedetud) Kala (viilutatud tursk või lõhe) Röstsaia/leiva kuubikud
Grillimisel on võimalik saada ka pehmem ja õrnem toit, selleks tuleb grillrest paigutada tabelis näidatust üks tase allapoole. Samas pikeneb nii grillimisaeg.
3-4 250 7-9 4-6 3-4 250 7-10 5-6 2-3 250 7-10 6-8 2-3 250 20-25 15-20 3-4 250 3-4 1-2 2-3 250 15-20 15-20
3 250 10 5
3-4 250 2-3 1-2
1. pool
2. pool
25
Page 26
Nõuanded ahju kasutamiseks
Üldine informatsioon küpsetusrezhiimi kohta
Ärge unustage uue pliidi kasutamisel kontrollida toiduvalmistamiseks kuluvat aega. Paljudes vanades retseptides on toodud liiga kõrge temperatuur. Kaasaegsetes ahjudes toimub toidu küpsetamine madalamatel temperatuuridel. Kui retseptis toodud aeg tundub liiga lühike, siis kasutage madalamat ahju temperatuuri. Liiga kõrge temperatuur annab ebaühtlased tulemused.
Kuuma õhu ringlus
Kasutage ahju ruumi arukalt ja valmistage toitu mitmel ahjuplaadil/restil korraga. Erinevate toitude, näiteks suupistete, põhiroa ja magustoidu valmistamine on võimalik ühendada, seda siiski eeldusel, et nende kõigi puhul sobib üks ja sama ahjutemperatuur. Samal ajal võib toiduvalmistusaeg olla iga toidu puhul erinev.
Asetage toidud restidele/ahjuplaatidele külma ahju. Lülitage ahi välja 10-15 minutit enne määratud aega, et kasutada ära jääksoojust.
Küpsetamine kuuma õhu ringluse rezhiimis
Toidu pruunistumine toimub selle ülemise kihi temperatuuri tõstmise ja niiskusesisalduse praktiliselt nullini alandamise käigus.
Kuuma õhu ringluse rezhiimi puhul toimub
toidu pruunistumine veidi teistmoodi. Kuum õhk ringleb ahjus ja mõjub toidu külgedele rohkem kui selle ülemisele osale. Just seetõttu pruunistuvad saiakeste pruunistmaisel nende küljed rohkem kui pealmised osad.
Saiakeste ja pätside küpsetamisel peavad
need hästi kerkima, muidu saavad need ebaühtlase kujuga ja ka pruunistuvad ebaühtlaselt.
Ärge paigutage saiakesi üksteisele liiga
lähedale ja ärge laske neil kokku puutuda, muidu on õhu liikumine saiakeste ümber takistatud.
Jälgige küpsetamise kestust ja ärge võtke
ahjuplaati liiga vara ahjust välja, sest pruunistumine toimub alguses väga ebaühtlaselt, lõpuks ühtlustub see protsess.
Liiga kõrge temperatuur ahjus põhjustab
ebaühtlast pruunistumist, toidu äärte kõrbemist, saiakeste ja pätside halba kerkimist ning tortide pragunemist.
Paigutage pätsid ja tordid piki õhu
liikumissuunda, s.t. otstega ahjuukse suunas.
Üldine informatsioon ahjuplaatide ja pannide kohta
Ahjuplaadid, ahjuvormid ja pannid võivad deformeeruda, kui neile mõjuvad järsud temperatuurilangused ja/või isegi küpsetiste ebaühtlasel paigutamisel. Jahtumisel need deformatsioonid sageli kaovad.
Ärge asetage kuuma panni (ahjuplaati)
näiteks külma kraanikaussi. Ärge valage külma pannkoogitainast
kuumale pannile. Samuti on näiteks parem küpsetada kaks
pätsi leiba kui paigutada nende pätside tainas ahjuplaadi keskele ja küpsetada üks suur päts.
Ärge asetage otse sügavkülmast võetud
külmunud pitsat kuumale pannile, sest pann võib seetõttu deformeeruda.
26
Page 27
Küpsetamine
Liha on lihtne, mugav ja praktiline küpsetada ahjus, kasutades ülemist ja alumist kuumutust ning ka kuuma õhu ringlust. Valige madalate servadega kuumakindel vorm (pann), nii et liha sellesse täielikult ära mahuks. Jõuluprae või singiroa valmistamisel tekib reeglina palju lihamahla, seetõttu olge ettevaatlik, et ennast liha ahjust väljavõtmisel mitte kõrvetada. Kui olete otsustanud küpsetada liha spetsiaalses pakendis, siis tuleb pakendi üks nurk enne ahju asetamist lahti lõigata. Sel viisil väldite ka kuuma auruga põletusi pakendi hilisemal avamisel.
Sulatamine kuuma õhu ringluse rezhiimi abil
Valige kuuma õhu ringluse rezhiim. Liha, kala ja täidisega küpsetiste sulatamisel tuleb temperatuuri regulaator kindlasti seada nullile. Kui sulatatavaid toiduaineid on palju, siis võib need paigutada mitmele ahjuplaadile/restile. Sulatamiseks vajaminev aeg ei ole kindel, seetõttu proovige toiduainete sulamist terava hambaorgi abil.
Sulatamine/soojendamine
Valige kuuma õhu ringluse rezhiim ja seadke temperatuuriks 200
o
C. Toitu tuleb sulatada kaanega kaetud anumas. Kui kasutate plastikanumaid, siis veenduge eelnevalt, et need anumad kannatavad kuumust 200
o
C. Anumad võib paigutada erinevatele restidele mitmele kõrgusele. Sulatamise aeg sõltub toiduainete hulgast ja tüübist. Kui toiduained on üles sulanud, siis võite kasutada toidu valmisoleku kontrollimise termomeetrit ja soojendada toit lauale andmiseks vajaliku temperatuurini.
27
Page 28
Ahju õhutamine pärast kasutamist
Pärast iga ahju kasutamise korda jätke ahju uks avatuks, vastasel juhul koguneb ahju sisemusse niiskus.
Ahjuukse avatud asendisse kinnitamiseks toimige järgnevalt:
1. Avage ahjuuks ja tõstke kaks kinnitit üles.
2. Sulgege uks kuni selle asendini, mille juures
kinnitid rakenduvad ja ahjuukse paigale kinnitavad.
Jätke ahjuuks sellesse asendisse kuni ahju mahajahtumiseni.
Nõude kapp
See ruum on mõeldud ahju nõude hoidmiseks.
28
Page 29
Puhastamine ja korrashoid
Pliidi ümberkukkumise vastane kaitse
peab alati olema kinnitatud nii põranda kui pliidi külge. Pidage seda alati meeles, kui hakkate pliiti liigutama, et selle tagant koristada.
Pliidi kasutamisel ohutuse tagamiseks,
aga ka hügieeni huvides tuleb pliit ja ahi alati puhastena hoida. Rasvaplekid ja ülekeenud toit võivad tahmama hakata ja halvimal juhul isegi tulekahju põhjustada.
Emailpinnad
Pühkige emailpindu niiske, kuid hästi välja väänatud puhta riidega. Tugeva määrdumise korral kasutage seebivette kastetud pehmet käsna.
Ärge kunagi kasutage emailpindade puhastamiseks traatkäsna, karedat plastkäsna ega muid abrasiivseid või kriipivaid vahendeid.
Ventilatsiooniava kaas
Võtke ventilatsiooniava kaas maha ning peske seda sooja vee ja nõudepesuvahendiga.
Klaaskeraamilised kuumutusalad
Eemaldage ülekeenud või maha kukkunud toit, suhkur ja suhkrut sisaldavad toiduained (marmelaad, mahlad jms.), sulanud plastmass ja alumiiniumfoolium kuumadelt kuumutusaladelt koheselt. Kui kuumutusala jõuab maha jahtuda, siis võib see kahjustada saada. Lisaks sellele takistab kuumutusala määrdunud pind soojuse korralikku edasikandumist anumale.
Pärast toiduvalmistamist pühkige kuumutusalasid niiske riidega, mida on pesuainega niisutatud.
Pliidi määrdumise korral toimige järgnevalt:
1. Eemaldage kaabitsa abil plekid, kinnikõrbenud toit jms.
2. Kasutage spetsiaalset klaaskeraamika puhastusvahendit, kuid alles pärast pliidi jahtumist. Loksutage pudeli sisu korralikult ja kandke pliidi pinnale kaks-kolm peenikest triipu. Hõõruge puhastusvahend niiske riide või pehme paberi abil hoolikalt sisse.
3. Hõõruge kuumutusalasid niiske riidega või pabersalvrätiga. Raskesti mahatulevaid plekke tuleb pabersalvrätiga hoolikalt hõõruda.
4. Eemaldage niiske riide abil hoolikalt kõik puhastusaine jäägid, muidu on neid pärast kuumutusalade kuumenemist raske eemaldada.
5. Hõõruge kuumutusalad kuiva riidega täielikult kuivaks.
Enne kuumutusala sisselülitamist veenduge, et see ei ole niiske. Kui klaaskeraamiline pind on kuiv ja puhas, siis ei moodustu kuumenemisel sellele vikerkaarevärvilisi laike.
29
Page 30
Ahju sisepinnad
Enne ahju sisepindade pesemist võtke ahjuplaadid, restid ja juhissooned sellest välja.
Kõik ahju pinnad on kaetud emailiga, mida on lihtne pesta. Hõõruge neid niiske riidega, mida on niisutatud pesuaine nõrga lahusega, ja seda pärast ahju iga kasutuskorda.
Ahju määrdumisel toimige järgnevalt:
1. Puhastage määrdunud kohad ettevaatlikult puust labidakese abil.
2. Kandke käsna abil ahju põrandale vedelat seepi.
3. Sulgege ahjuuks ja lülitage ahi 10 minutiks sisse, valides temperatuuriks 100
o
C.
4. Kui ahi on maha jahtunud, siis hõõruge ahi niiske riidega üle. Võib juhtuda, et mõningaid kohti tuleb hõõruda pehme käsnaga. Kuivatage ahi täielikult ära.
Seebi asemel võib kasutada ka spetsiaalset ahju jaoks mõeldud puhastusainet. Pidage rangelt kinni pesuainete pakenditel toodud kasutusjuhistest.
30
Page 31
Kuuma õhu ventilaator
Ventilaatorit tuleb perioodiliselt puhastada rasvast ja nõest, mis toidu valmistamisel ahjus sellele kogunevad. Kontrollige ventilaatori seisundit vähemalt 1 kord iga 4 nädala järel ja vajadusel puhastage seda.
Ohutuse huvides tuleb enne ventilaatorit
puhastama asumist pliit vooluvõrgust lahti ühendada. Tõmmake pliidi voolupistik seinakontaktist välja või keerake korteris korgid välja.
Ventilaatori ahjust eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Avage ahjuuks.
2. Pöörake ülal asuvat vedruriivi (1), et ekraan tagaseinast eemalduks.
3. Võtke ekraan kahest alumisest hoidikust (2) välja.
4. Ventilaatorit kinni hoidval mutril on vasakukäeline keere.
5. Hoidke ventilaatorit käega kinni.
6. Keerake mutter päripäeva lahti.
Peske ventilaatorit soojas vees nõudepesuainega.
31
Page 32
Ahjuuks
Peske emailitud pindu sooja vee ja nõudepesuainega.
Ahjuukse eemaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Kinnitage ahjuuks poolavatud asendisse, nagu õhutamise ajaks.
2. Tõmmake ahjuust ettevaatlikult ülespoole ja enda poole.
3. Asetage ahjuuks kindlale pinnale, näiteks lauale.
Ahjuukse klaaside eemaldamine
1. Keerake kaks hoidikkruvi mündi abil sellisesse asendisse, et need ei hoia enam klaasi kinni.
2. Võtke ukseklaas välja.
32
Page 33
Keskmine ukseklaas
1. Tõmmake vedrukinnitused klaasi kummalgi küljel eemale.
2. Võtke ukseklaas välja.
Välimine ukseklaas
1. Asetage ahjuuks lauale.
2. Hoidke ahjuukse käepidemest ja suruge ukseklaas ettevaatlikult raamist välja.
Ukseklaaside korrashoid
Peske ukseklaase niiske riide ja nõudepesuvahendiga, seejärel kuivatage ukseklaasid täielikult. Vajadusel võib ukseklaase veel aknapuhastusvahendiga poleerida.
Tugeva määrdumise korral
1. Asetage nõudepesuainega niisutatud niiske riie umbes 1 tunniks klaasile.
2. Plekke, mis ka sel viisil maha ei tule, võib proovida eemaldada kaabitsaga.
Pärast pesemist paigaldatakse ukseklaasid nende eemaldamisele vastupidisel viisil uuesti tagasi.
Enne ukseklaaside täielikku
tagasipaigaldamist ja ahjuukse oma kohale tagasi kinnitamist ei tohi ahju kasutada.
33
Page 34
Ahju tarvikud
Selleks, et võtta ahjust välja
juhtsooned,
tuleb neid esmalt alumisest osast enda poole tõmmata, seejärel aga ülespoole tõsta ja ülemistest kinnitustest välja võtta. Juhissooni on võimalik pesta käsitsi või ka nõudepesumasinas. Tugeva määrdumise korral tuleb neid eelnevalt soojas vees leotada, seejärel aga puhastada määrdunud kohad traatkäsna abil. Juhissoonte oma kohale tagasi paigaldamiseks tuleb asetada juhissooned ülemistesse kinnitustesse, seejärel aga suruda kergelt nende alumisele osale.
Emailitud rennid
ja ahjuplaadid tuleb pärast iga kasutuskorda salvrätiga üle pühkida, vahel tuleb kasutada ka kaabitsat. Neid võib pesta nii käsitsi kui ka nõudepesumasinas.
Reste
võib samuti nõudepesumasinas pesta, kuid tugeva määrdumise korral tuleb neid esmalt soojas vees leotada ja seejärel traatkäsna abil puhastada.
34
Page 35
Ahju lambi vahetamine
Ohutuse huvides tuleb enne ahjulambi
vahetamist pliit vooluvõrgust lahti ühendada, selleks tõmmake pliidi toitepistik seinakontaktist välja või keerake korteris korgid välja. Samuti veenduge eelnevalt, et ahi ei ole enam kuum.
Ahju külgseinas asuva lambi vahetamine
1. Esmalt võtke välja juhissooned.
2. Eemaldage ettevaatlikult lampi kaitsev klaas,
asetades klaasi ja ahju külgseina vahele näiteks noa või kruvikeeraja (vt. joonist 1).
3. Keerake läbipõlenud lambipirn välja.
4. Keerake sisse uus lambipirn, mille tehnilised
andmed peavad olema järgnevad: pinge – 230-240V, võimsus – 15W, sokli tüüp – E14, töötemperatuur – 300
o
C.
5. Peske lambiklaas ära, kuivatage täielikult ja
paigaldage oma kohale tagasi.
Ahju laes asuva lambi vahetamine
1. Eemaldage lampi kaitsev klaas (vt. joonist 2).
2. Keerake läbipõlenud lambipirn välja.
3. Keerake sisse uus lambipirn, mille tehnilised
andmed peavad olema järgnevad: pinge – 230-240V, võimsus – 25W, sokli tüüp – E14, töötemperatuur – 300
o
C.
4. Peske lambiklaas ära, kuivatage täielikult ja
paigaldage oma kohale tagasi.
35
Page 36
Tihendi puhastamine
Ahju ja ahjuukse vahel asuv tihendriba on kinnitatud neljas nurgas. Tihendi eemaldamiseks tuleb oma avadest välja võtta kinnituskonksud nurkades. Peske tihendit seebivees niisutatud riidega. Kuivatage tihend täielikult.
Enne oma kohale tagasi paigaldamist peab tihend olema absoluutselt kuiv. Paigutage tihend pliidi korpusele ja asetage kinnituskonksud oma avadesse tagasi.
Näidiklambid
Kui näidiklampide töös tekib häireid, siis pöörduge tootja poolt volitatud teeninduskeskusesse.
36
Page 37
Anumate ruum
Enne hoiukasti puhastamist võtke see täielikult pliidist välja. Selleks toimige järgnevalt:
1. Avage kast.
2. Tõmmake see kuni lõpuni välja.
3. Kallutage kasti ülespoole ja tõmmake pliidist
välja.
Kasti puhastamiseks kasutage soojas seebivees niisutatud riiet. Enne kasti oma kohale tagasi paigaldamist peab kast olema absoluutselt kuiv.
Kasti tagasi oma kohale paigaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Kallutage kasti ülespoole, nagu näidatud
joonisel.
2. Asetage kasti rattad nende juhissoontesse ja
lükake kast lõpuni kinni.
Anumate ruum
Juhissooned
37
Page 38
Transpordikahjustused
Pliidi lahtipakkimisel veenduge, et see ei ole transpordi käigus kahjustada saanud. Selliste kahjustuste olemasolul pöörduge koheselt edasimüüja poole.
Pakend
Kogu pakkematerjal on ümbertöödeldav.
Pakendi puitosad on valmistatud servamata laudadest, plasti- ja vahtplastosad on vastavalt markeeritud.
Lähema informatsiooni saamiseks
pakkematerjali äraandmise kohta pöörduge kohalike ametivõimude poole.
38
Page 39
Tehnilised andmed
Mudel 5010V-W
Seadme mõõtmed:
Laius: ..................................................................................................60 cm
Pikkus: ................................................................................................ 60 cm
Kõrgus:........................................................................................85-93.5 cm
Kaal:.....................................................................................................60 kg
Maksimaalne elektrikulu: ................................................................... 9.9 kW
Kuumutusalad:
Läbimõõt/võimsus:
Eesmine vasakpoolne:........................................................21 cm – 2300 W
Tagumine vasakpoolne: ......................................................14 cm – 1200 W
Tagumine parempoolne: .....................................................18 cm – 1800 W
Eesmine parempoolne: .......................................................14 cm – 1200 W
Ahi
Maht:.............................................................................................57 l /bruto
Võimsus:
Ülemine ja alumine kuumutus: ......................................................... 2000 W
Kuuma õhu ringlus: .......................................................................... 3350 W
Grill koos kuuma õhu ringlusega: ..................................................... 2300 W
Drill:.................................................................................................. 2300 W
Pitsa/pirukate valmistamine:............................................................. 1700 W
Alumine kuumutus:........................................................................... 1300 W
Ahjulambid:
Lamp ahju laes:
Hõõglambipirn:...................................... 230-240V, 15W, 300
Tellimisnumber:......................................................................... 300 03101/7
Ahju külgseina lamp:
Hõõglambipirn:...................................... 230-240V, 25W, 300
Tellimisnumber:...................................................................... 305 172 402/3
Anumate ruum:
Maht:.......................................................................................................45 l
Valmistajal on õigus muuta tehnilisi andmeid ilma etteteatamiseta.
o
C, sokkel E14
o
C, sokkel E14
39
Page 40
Paigaldamine
Pliidi kõrguse reguleerimine
Elektripliidid tarnitakse tehasest aluse seadistusega minimaalsele pliidikõrgusele 85 cm, kuid pliiti on võimalik seada soovitud kõrgusele vahemikus 85 cm kuni 93.5 cm.
Pliidi sisemises aluses on 5 ava, mis võimaldavad seada pliidi kõrguseks 85 cm, 86.5 cm, 87.5 cm, 88.5 cm ja 91 cm. Kõrgusele 93.5 cm on pliiti võimalik seada selle rataste ja tugijalgade seadistamise teel.
Soovitud pliidikõrguse seadmiseks toimige järgnevalt:
1. Asetage põrandale vaip, papp, linoleum vms.
materjal, mille peale asetatakse pliit. Asetage pliit ettevalmistatud kohale tagumisele küljele pikali.
40
Page 41
2. Keerake lahti neli polti pliidi aluse külgedel.
3. Tõmmake alust ja seadke sisemise aluse
avad kohakuti välimise aluse avadega vastavalt soovitud pliidikõrgusele.
4. Keerake 4 polti uutesse avadesse kinni ja
tõstke pliit tavalisse püstisesse asendisse.
Pliidi ümberkukkumise vastase hoidiku paigaldamine
See hoidik väldib pliidi ümberkukkumist.
Selle kinnituse paigaldamiseks toimige järgnevalt:
1. Kinnitage kaasasolev kronstein põranda
külge, nagu näidatud joonisel.
2. Tõmmake anumate kast välja ja paigutage
pliit põranda külge kinnitatud kronsteinile.
3. Kaasasoleva kruvi abil kinnitage pliit
anumate kasti liikumisruumi kaudu kronsteini külge.
4. Paigaldage anumate kast oma kohale tagasi.
Paigaldage pliidi ümberkukkumise
vastane hoidik kindlasti korralikult, sest see täidab oma ülesannet ainult juhul, kui pliit on lõplikult oma kohale paigutatud.
Põrand
kapp
300 mm
sein
90 mm
Sein
Hoidik
90 mm
41
Page 42
Pliidi stabiilsuse ja horisontaalsuse reguleerimine
Pliidi horisontaalsust ja vertikaalsust kontrollitakse loodi abil. Asetage lood vastu pliidi ülemist paneeli, külgpaneele ja tagaseina. Reguleerimine toimub pliidi rataste ja eesmiste jalgade kaudu.
Pliidi rattad on kinnitatud pliidi aluse tagumistesse nurkadesse ja nende kõrguse reguleerimine toimub kruvikeeraja abil läbi avade pliidi aluse esiküljes. Jalgade reguleerimiseks pöörake neid käega.
42
Page 43
Paigutamine
Pliidi ühendamine vooluvõrku
Pliidi ühendamist elektrivõrku ja muid
selliseid töid tohib teostada ainult vastava kvalifikatsiooniga spetsialist. Ebapiisavate tehniliste teadmistega isiku poolt teostatud tööde tulemuseks võivad olla pliidi tehniliste omaduste halvenemine ja ka võimalikud õnnetusjuhtumid.
Kõik pliidi elektrivõrku ühendamisega seotud tööd tuleb teostada vastavalt kehtivatele määrustele. Pliidi ühendamise variandid, võimsus ja kasutatav pinge on toodud märgisplaadil pliidi tagaküljel.
Pliidi asukoht köögis
Pliidi võib paigutada otse seina äärde või kapi ja laua vahele.
Ühendusjuhtme tüüp: Minimaalselt 1.5 mm pinge 230/400V puhul, 4.0 mm faasilise pinge 230V puhul.
2
HO5VV-F 3-faasilise
2
HO5VV-F 2-
400V 3-faasiline
400V 2-faasiline
43
Page 44
Võimalikud talitlushäired
Enne tehniku kutsumist – praktilised nõuanded
Probleemid Lahendused
Nisuleib, saiakesed, erinevad küpsetised tulevad madalad ja lamedad.
Nisuleib, saiakesed, erinevad küpsetised tulevad kuivad.
Liiga madal temperatuur. Küpsetis alguses kerkib, kuid siis langeb alla. Tõstke temperatuuri.
Taignas on liiga vähe pärmi või soodat.
Leiva/saiataigen ei ole õigesti kerkinud. Sellise tulemuseni viib taigna liiga pikk käärimine või liiga pikk küpsetusaeg.
Juuretise temperatuur oli liiga kõrge. Värske pärmi temperatuur peab olema 37 puhul aga 45-50
o
C.
o
C, kuiva pärmi
Liiga madal temperatuur. Küpsetis seisis liiga kaua ahjus. Tõstke temperatuuri ahjus.
Liiga vähe vedelikku, liiga palju jahu või ebasobiv jahutüüp võivad viia kuiva küpsetiseni. Ärge valage pakist kogu jahu korraga välja, sest vajalik jahukogus võib sõltuvalt küpsetisest erinev olla.
Küpsetised või toidud tulevad heledad ja pruunistumata.
Küpsetise või toidu alumine kiht läheb kõrbema.
Liiga madal temperatuur.
Küpsetis või toit saab juba enne pruunistumise algust valmis.
Tõstke temperatuuri.
Ahjuplaat asub ahjus liiga madalal, seetõttu ei saanud küpsetis/toit ülemiselt küttekehalt piisavalt kuumust. Tõstke ahjuplaat kõrgemale tasemele.
Olete asetanud toiduaine alumiiniumvormiga restile. Asetage toiduaine ahjuplaadile.
Ahju liiga kõrge temperatuuri korral muutub küpsetis/toit juba enne valmissaamist tumedaks.
Ahjuplaat asub ahjus liiga madalal. Tõstke ahjuplaat kõrgemale tasemele.
Küpsetis asetati ahju enne vajaliku temperatuuri saavutamist. Ahju soojenemise käigus eraldus alumiselt küttekehalt liiga palju soojust. Enne küpsetise ahju panemist peab ahi umbes 20 minutit soojenema.
44
Page 45
Enne tehniku kutsumist – tehnilised nõuanded
Probleemid Lahendused
Pliit/ahi ei tööta.
Ahi soojeneb liiga aeglaselt.
Kuumutusala on liiga tuline.
Kaitsmed lähevad liiga sageli välja.
Kontrollige, kas Te lülitasite pliidi sisse. Kontrollige kaitsmeid elektrikilbis. Kontrollige pliidi kaitsmeid.
Traditsioonilise kuumutuse rezhiimis (ülemine ja alumine kuumutus) saavutatakse temperatuur
o
C 13 minutiga. Kuuma õhu ringluse
200 rezhiimis kulub ahju temperatuuri 200
o
C
saavutamiseks 7 minutit.
Kuumutusala kuumeneb temperatuurini 80
o
C, kuid selle temperatuur võib ka kõrgem olla, kui kasutate ebatasase (kumera või nõgusa) põhjaga anumat või anumat, mille läbimõõt ei sobi kuumutusala läbimõõduga.
Võib-olla lülitate korraga sisse liiga palju elektriseadmeid. Kui pliit on ühendatud 10A kaitsmega elektrivõrku, siis on ülekoormuse oht väga suur.
Kuumutusalad ei kuumene piisavalt.
Kasutatava anuma läbimõõt peab vastama kuumutusala läbimõõdule. Kontrollige näiteks laua peal, kas kasutatava anuma põhi on tasane. Ajage kaanega suletud anumas keema 1 liiter vett, kasutades maksimaalset temperatuuriseadistust. 1 liitri vee keemaajamiseks kulub 12 cm läbimõõduga kuumutusalal umbes 25 minutit. Läbimõõdu 14 cm puhul – 13 minutit. Läbimõõdu 18 cm puhul – 10 minutit. Läbimõõdu 21 cm puhul – 8 minutit.
45
Page 46
Hooldus ja varuosad
Enne klienditeenindusse pöördumist
Tutvuge hoolikalt seadme kasutusjuhendiga ja toimige vastavalt soovitustele ja näpunäidetele, mis on toodud osas "Võimalikud talitlushäired", veendumaks, et Teil ei ole võimalik tekkinud probleemi iseseisvalt lahendada.
Kui pöördute teeninduskeskusse probleemiga, mida oleksite suutnud ka ise lahendada, siis võib juhtuda, et Teil tuleb tehniku väljasõidu eest maksta. Öeldu kehtib ka juhul, kui pliiti on kasutatud valel otstarbel.
Volitatud teeninduskeskuste nimekiri on saadaval eraldi.
Teeninduskeskuse poole pöördumisel andke alati teada Teie seadme mudeli nimetus, tootenumber ja seerianumber, mis on toodud märgisplaadil pliidi tagaküljel.
Mudel:
Tootenumber:
Ostukuupäev:
Seerianumber:
46
Page 47
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel: * transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Page 48
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel _______________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr. ____________________ Ostukuupäev _________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: _______________________________
Müügiorganisatsioon: _______________________________________________
Müüja allkiri:
Page 49
Page 50
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100, 6711102 Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
Virgas OÜ
Keskallee 25, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
OÜ KENT & KO
Raplamaa
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, VALGA Tel/fax 076 64452
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439
Võrumaa Põlvamaa
F.R. Kreutzwaldi 58a, VÕRU Kodumasinad
OÜ TARWE
Tel. 078 23181
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, PAIDE
Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Loading...