Adt SIMON Instruction Manual

www.GE-Interlogix.com
uCap
t
r
r
No de pièce : 60-875 60-910 (Non conforme pour une installation UL)
466-1871-CNF Rev A
Septembre 2002
GE Interlogix
Portes &
1 / 2
Carillon
Porte Mouvement
Dérivation
INCENDIE POLICE AUX
teurs de
mouveme n
fenêtres
Désarme
Arme
3 / 4 5 / 6
Heure Capteur Marche Arrêt
Tester une fois par semaine
7 / 8
Lampes
État d
9 / 0
SÉCURITÉ DE MAISON
CODE
CONTRÔLE DE
MAISON
URGENCE
MC
Système de sécurité Simon
Instructions d’utilisateur

AVIS FCC

r
Renseignements sur l’article 15 du FCC à l’utilisateur
Les changements ou les modifications qui ne sont pas approuvés par Interactive Technologies, Inc. peuvent annuler l’autorisation d’opérer cet équipement.

Article 15 B du FCC

À la suite de la mise à l'essai de ce matériel, il a été établi qu'il est conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B, conformément à l’article 15 des règlements du FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable lorsque le matériel est utilisé dans une installation résidentielle.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instruction, peut causer un brouillage préjudiciable pour les communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que ces interférences ne puissent survenir dans une installation particulière.
Si ce matériel cause des interférences préjudiciables à la radio ou à la réception du téléviseur, ce qui peut être déterminé en mettant cet équipement hors et en service, l’utilisateur peut tenter de corriger les interférences préjudiciables en suivant les mesures suivantes :
Réorientez ou déménagez l’antenne du récepteur.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez le matériel affecté et le panneau récepteur à une prise électrique séparée, sur différents circuits électriques.
Consultez le détaillant ou un technicien expérimenté en radio / télévision.
ID du FCC : B47-787E-SIMON

Article 68 du FCC

Cet appareil est conforme à l'article 68 des règlements de la FCC. Une étiquette, située sur l'unité de contrôle, contient des informations dont le numéro d'enregistrement de la FCC et le nombre d’équivalence de sonneries (REN) de cet appareil. Si ces informations sont requises, elles peuvent être communiquées à la compagnie de téléphone.
Numéro d’enregistrement de l’article 68 : B4ZUSA-27621-AL-2 REN : 0.2B
Le REN est utilisé pour déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être branchés à la ligne téléphonique. Un REN excessif sur une ligne téléphonique pourrait nuire à la sonnerie des appels entrants. Dans la plupart des secteurs, la somme du REN ne doit pas dépasser cinq (5.0). Pour être certain du nombre de dispositifs qui peuvent être branchés à une ligne, tel que déterminé par le nombre total du REN, contactez la compagnie de téléphone local. Pour les produits approuvés après le 23 juillet 2001, le REN de ce produit faisant partie de l’identification du produit au format des É-U est AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par ## sont les REN sans le point décimal (exemple 03 est un REN de 0.3). Pour les produits antérieurs, le REN est indiqué séparément sur l’étiquette.
Une fiche et une prise utilisées pour connecter cet appareil au filage des locaux et du réseau téléphonique doivent être conformes aux applications à l’article 68 de la FCC, et aux exigences telles qu’adoptées par ACTA. Un cordon de ligne téléphonique conforme et un module enfichable sont fournis avec ce produit. Il est conçu pour se connecter conformément à une prise de module conforme. Voir les instructions d’installation pour plus de détails.
L’équipement de transmission d’alarme doit être capable de saisir la ligne téléphonique et de placer un appel en cas d’urgence. Il doit être possible d’effectuer l’appel même si d’autres équipements (répondeur téléphonique, modem d’ordinateur, etc.) sont connectés à cette ligne téléphonique. À cet effet, l’équipement de transmission d’alarme doit être branché à une prise RJ31X correctement installée en série et en amont des autres équipements installés sur la même ligne. Une installation correcte est illustrée ci-dessous. Si vous avez des questions concernant ces instructions, veuillez consulter votre compagnie de téléphone local ou un installateur qualifié en lui demandant de vous installer une prise RJ31X et l’équipement d’alarme.
Équipement du fournisseur des
services de réseau
Ligne
téléphonique
Point de démarcation
de réseau
Téléphone
Prise
RJ31
Prise RJ-11 non utilisée
Appareil de composition téléphonique
Répondeu
téléphonique
Télécopieur
Ordinateur
Prise RJ-11 non utilisée
Téléphone
Téléphone
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone vous avisera en avance qu'une interruption temporaire de service pourra être requise. Mais si un préavis ne peut être donné, la compagnie de téléphone vous avisera le plus tôt possible. En outre, vous serez informé de vos droits à porter plainte auprès de la FCC, si vous croyez que cela est nécessaire.
La compagnie de téléphone peut parfois entreprendre des changements dans ses locaux, ses équipements ou ses procédures qui pourraient affecter l'opération de l'appareil. Si cela survient, la compagnie de téléphone vous avisera d'avance pour que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires dans le but de maintenir un service ininterrompu.
Si vous éprouvez des troubles avec cet appareil, veuillez contacter la compagnie qui a installé l’appareil pour le service et les renseignements sur la réparation. La compagnie de téléphone peut exiger que vous débranchiez l’appareil jusqu'à ce que le problème soit résolu ou que vous soyez certain que l’appareil fonctionne correctement.
Cet appareil peut ne pas être utilisé dans un lieu où une ligne téléphonique publique est fournie par la compagnie de téléphone. La connexion à un service de ligne partagée est assujettie aux tarifs de l'état.
GE Interlogix
2002 GE Interlogix Simon, Interrogator et Toolbox sont des marques de commerce de GE Interlogix. Inc. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
2266 Second Street North North Saint Paul, MN 55109
2

Canada Notice

The Canadian Department of Communications label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements. The department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. In some cases, the company’s inside wiring associated with a single-line individual service may be extended by means of a certified connector assembly (telephone extension cord). The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
For your protection, make sure that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together
Caution
Do not attempt to make connections yourself. Contact the appropriate electrician or electric inspections authority.
L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même. Il doit avoir recours à un service
Avertissement
The Load Number (LN) assigned to each terminal device denotes the percentage of the total load to be connected to a telephone loop which is used by the device, to prevent overloading. The termination on a loop may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the total of the LNs of all the devices does not exceed 100. Load Number: .1 The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met. IC: 867A 787SIMON
AVIS: - L’étiquette du Ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications. Le ministère n’assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications.
Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. Dans certains cas, les fils intérieurs de l’entreprise utilisés pour un service séparé à ligne unique peuvent être prolongés au moyen d’un dispositif homologué de raccordement (cordon prolongateur téléphonique interne). L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Actuellement, les entreprises de télécommunication ne permettent pas que l´on raccorde leur matériel à des prises d’abonné, sauf dans les cas précis prévus pas les tarifs particuliers de ces entreprises.
Les réparations de matériel homologué doivent être effectuées par un centre d’entretien canadien autorisé désigné par le fournisseur. La compagnie de télécommunications peut demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l’utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à terre de la source d’énergie électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordées ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
Avertissement. – L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même. Il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas”.
Une note explicative sur les indices de charge (voir 1.6) et leur emploi, à l’intention des utilisateurs du matériel terminal, doit être incluse dans l’information qui accompagne le matériel homologué. La note pourrait être rédigée selon le modèle suivant:
“L’indice de charge (IC) assigné à chaque dispositif terminal indique, pour éviter toute surcharge, le pourcentage de la charge totale qui peut être raccordée à un circuit téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La terminaison du circuit bouclé peut être constituée de n’importe quelle somme des indices de charge de l’ensemble des dispositifs ne dépassant pas
100.”
L’indice de charge de ce produit est __________________.
d’inspection des installations électriques ou à un électricien.
3
4
Panneau de contrôle...................................................... 7
Claviers......................................................................... 7
Capteurs........................................................................ 7
Modules ........................................................................ 7
Comment communiquer avec votre système................ 8
Panneau de contrôle...................................................... 8
Note ..............................................................................8
Clavier portable ............................................................ 8
Clavier porte-clés.......................................................... 8
Téléphone ..................................................................... 8
Comment utiliser votre panneau de contrôle................8
SÉCURITÉ DE LA MAISON...................................... 8
Armement..................................................................... 8
Désarmement................................................................ 8
État du système............................................................. 8
Délai de sortie............................................................... 8
Délai d'entrée................................................................ 8
Sortie rapide.................................................................. 8
Note ..............................................................................8
Enfants à clé .................................................................8
Sous-désarmement........................................................ 8
Armement du système avec portes et fenêtres fermées 8 Armement du système avec portes ou fenêtres ouvertes
...................................................................................... 9
Armement du système sans délai d'entrée .................... 9
Armement des détecteurs de mouvements ...................9
Note ..............................................................................9
Activation de l'option Enfants à clé.............................. 9
Désarmement du système ............................................. 9
ATTENTION! .............................................................. 9
Sous-désarmement du système..................................... 9
Si vous ne sortez pas après avoir armé le système .......9
Si vous avez oublié quelque chose après avoir armé le
système ......................................................................... 9
Armement quand la pile du panneau est faible............. 9
CONTRÔLE DE LA MAISON ................................. 10
Carillon de portes ....................................................... 10
Carillon de mouvement spécial ..................................10
Éclairage programmé.................................................. 10
Éclairage activé par capteur........................................ 10
Activation des lumières .............................................. 10
Désactivation des lumières ......................................... 10
Sortie silencieuse ........................................................ 10
URGENCE ................................................................. 11
Comment votre système communique avec vous....... 11
Messages vocaux du panneau..................................... 11
Bips d'état du système ................................................11
Bips d'état ...........................................................11
Sirènes d'alarme et modules d'éclairage .....................11
Sirènes d’alarme et modules d'éclairage............. 11
Voyants lumineux indicateurs du panneau................. 11
Voyants lumineux indicateurs du panneau......... 11
Annulation et prévention d'alarmes accidentelles.......12
Annulation d'alarmes accidentelles.............................12
Télécommande............................................................13
État du système ...........................................................13
Note.............................................................................13
Désarmement ..............................................................13
Sous-désarmement ......................................................13
Urgence.......................................................................13
Clavier porte-clés ........................................................13
ATTENTION!.............................................................13
Note.............................................................................14
Programmation des directives.....................................14
Codes d'accès ..............................................................15
Note.............................................................................15
Ajouter un code d’accès..............................................15
Supprimer le code d’accès ..........................................15
Contrôle d'éclairage.................................................15
Code de maison...........................................................15
Numéro d'unité............................................................15
Options de programmation..................................16
Option # ......................................................................16
Activation....................................................................16
Désactivation...............................................................16
Option 01 – Bips d'état du système.............................16
Option 02 - Voix du Panneau......................................16
Options 36 et 37 - Début et Fin du temps de
verrouillage du capteur d'éclairage..............................17
Option 37: Heure de la fin du verrouillage des lumières
activées par les capteurs..............................................17
Option 41 - Carillon de la Voix ..................................18
Option 42 - Niveau sonore du haut-parleur.................18
Option 43 - Numéro de téléphone du téléavertisseur..18 Option 55: Signaux sonores (bips) d'état du système..19
Signaux sonores (bips) d’anomalies............................19
Pour arrêter les signaux sonores (bips) d'anomalies ...19
Panne de courant de secteur........................................19
Panne de la pile du système ........................................20
Panne de capteur .........................................................20
Pile de capteur faible...................................................20
Défaut de communication ...........................................20
Capteur ouvert.............................................................20
Capteur altéré ..............................................................20
Option 50 détectée ......................................................20
Panne de sirène 1 ou 2.................................................20
Accès au système d'alarme..........................................20
Annulation de l'État du Système.................................20
Test..............................................................................20
Test de capteurs...........................................................20
Test de communication ...............................................21
Note.........................................................................21
Réglage de l'horloge............................................21
Restrictions du système d'alarme ........................21
5
Service ................................................................ 22
Votre plan d’évacuation d’urgence..................... 22
Planification d’urgence....................................... 22
Votre plan d’étage ......................................................22
Tableau de référence rapide.................................... 24
Clavier portable .......................................................... 24
6

Introduction à votre système de sécurité

Votre système de sécurité utilise la technologie sans fil pour vous alerter en cas d'intrusion, de monoxyde de carbone et d'incendie. Il peut aussi être utilisé pour contrôler des lumières et des appareils dans votre maison. Le système a la capacité de communiquer avec un centre de surveillance et d'envoyer des messages à un téléavertisseur numérique.
Ce manuel décrit comment opérer votre système. Il vous guidera par des directives de programmation pour les fonctions du système ainsi que pour les commandes de base d'armement et de désarmement du système.
English Français
Keychain touchpad Clavier porte-clés
Touchtalk 2-way RF touchpad Clavier portable sans fil à 2
voix
Audio verification module Module de vérification
sonore
Door/window sensor Capteur de porte / fenêtre
Motion sensor Capteur de mouvements
Smoke sensor Capteur de fumée
Remote handheld touchpad Télécommande
Carbon monoxide sensor Capteur de monoxyde de
carbone
Appliance module Module d’appareil ménager
Lamp module Module d’éclairage
Garage door module Module de porte de garage

Panneau de contrôle

Le panneau de contrôle est utilisé pour programmer et faire fonctionner votre système de sécurité. Il communique avec vous via des messages sonores, des bips, et par des voyants lumineux ou clignotants sur le panneau. Le panneau peut communiquer avec un centre de surveillance, un téléavertisseur numérique ou les deux.

Claviers

Les claviers portables sont utilisés pour contrôler le système de sécurité principalement à l'intérieur de la maison.
Les claviers porte-clés sont utilisés pour contrôler le système de sécurité de l'intérieur ou à proximité de la maison.

Capteurs

Les capteurs de mouvements d’intérieur détectent les mouvements dans un secteur intérieur protégé. Quand un mouvement est détecté, le panneau avertira par des sons de carillon ou une alarme.
Les capteurs de mouvements d’extérieur détectent les mouvements dans un secteur protégé à l'extérieur. Quand un mouvement est détecté, le système avertira par des sons de carillon ou en allumant des lumières extérieures. Ces capteurs ne servent pas à la détection d'intrusion.
Les capteurs de porte / fenêtre détectent l'ouverture d'une porte ou d'une fenêtre.
Les capteurs de fumée détectent la fumée et une hausse significative de température. Ils possèdent une sirène intégrée qui se déclenche quand ils détectent la fumée ou une hausse de température significative.
Éléments du système de sécurité
Le système de sécurité est composé d'éléments appelés capteurs qui utilisent des ondes radio pour communiquer les alarmes au panneau de contrôle (panneau).
Le système est supervisé, c'est-à-dire que le panneau vérifie l'état de chaque capteur pour détecter les problèmes. Si le panneau décèle une anomalie, il vous avisera par des bips et des signaux lumineux sur le panneau même.
L'installation de votre système de sécurité peut inclure n'importe lequel des éléments suivants:
Les capteurs de gel détectent une panne de fournaise. Si la température intérieure baisse en dessous de 41° F, le capteur avertira le panneau. Le capteur enverra un signal de rétablissement au panneau quand la température atteindra 50°F.
Les capteurs de monoxyde de carbone détectent le monoxyde de carbone. Ils ont une sirène intégrée qui se déclenche quand le monoxyde de carbone est détecté.

Modules

Les modules d'appareils peuvent être programmés afin d'activer et désactiver des appareils ou des lumières fluorescentes.
Les modules d'éclairage peuvent être programmés pour allumer ou éteindre des lumières.
Les modules universels sont utilisés principalement pour des portes de garage. Ils peuvent être programmés pour ouvrir ou fermer les portes de garage. Un ouvre-porte de garage doit être installé pour utiliser un module universel.
Le module de vérification sonore (AVM) est utilisé principalement par le centre de surveillance pour vérifier les sons et communiquer verbalement avec une personne à l'intérieur de la maison. Cette option est semblable à celle d'un téléphone mains­libres.
7

Comment communiquer avec votre système

Pour envoyer des commandes ou directives à votre système de sécurité, vous devez presser des touches sur le panneau, les claviers ou à distance via un téléphone.

Panneau de contrôle

Vous pouvez entrer des commandes pour votre système de sécurité simplement en pressant des touches sur le panneau. Selon la programmation de votre système, vous pouvez avoir à entrer un code d'accès pour certaines commandes. Un code d'accès est un code numérique qui donne l'autorisation d'opérer votre système de sécurité.

Désarmement

Désactivez la protection contre l'intrusion / effraction de votre système. Seuls les capteurs contre l'intrusion / effraction tels que porte / fenêtre et détecteurs de mouvements sont désarmés. Les capteurs relatifs à l'environnement, tels que détecteurs de fumée ou de monoxyde de carbone, restent armés en tout temps.

État du système

Pressez pour entendre de l'information au sujet de votre système. Si la touche est allumée, il y a une anomalie avec le système. Si la touche clignote, une alarme s'est produite. Pressez la touche pour entendre ce qui ne va pas avec le système. (voir "Bips d'état du système".).

Note

Le Code d'Accès Maître est par défaut 1-2-3-4 quand le système de sécurité est livré. Vous devrez changer votre code après que le système soit installé (voir "Programmer votre système").

Clavier portable

Ce clavier vous donne l'option d'entrer des commandes à partir de n'importe quelle pièce de la maison. Vous pouvez entrer des commandes en pressant des touches simples sur le clavier.

Clavier porte-clés

Les claviers porte-clés sont pratiques pour les fonctions simples d'armement et de désarmement du système. Ils sont portables et peuvent être transportés hors de la maison dans un porte-monnaie ou dans la poche.

Téléphone

Les téléphones à tonalité Touchtone peuvent être utilisés pour communiquer avec votre système pendant que vous êtes hors de la maison. Demandez à votre installateur si vous avez cette option.

Comment utiliser votre panneau de contrôle

L'interface du panneau consiste en quatre rangées de touches.
SÉCURITÉ DE MAISONCODECONTRÔLE DE MAISONURGENCE

Note

Il peut être nécessaire d'entrer un code d'accès pour armer votre système. Contactez votre installateur pour voir si cette option est en fonction.

SÉCURITÉ DE LA MAISON

Capteurs de portes,
fenêtres et mouvements
Armer Désarmer
Les touches de sécurité de la maison sont utilisées pour armer et désarmer des portes, des fenêtres et des détecteurs de mouvements de votre système. La touche État du Système est utilisée pour donner de l'information sur les activités du système.

Armement

Activez la protection contre l'intrusion / effraction de votre système. Vous pouvez armer des capteurs de porte / fenêtre, des détecteurs de mouvements ou les deux selon les touches que vous pressez.
État du
système
Sécurité de maison

Délai de sortie

Le délai de sortie est la période de temps que le système vous donne pour sortir de la maison avant que le système soit armé (entre 5 et 254 secondes). Cette période de temps est programmée par l'installateur. Quand vous armez le système, vous entendrez des bips pendant le délai de sortie (voir le tableau "Bips d'état" de ce manuel pour déterminer la signification des bips du panneau / système).
Votre Délai de Sortie est programmé pour ___ secondes.

Délai d'entrée

Le délai d'entrée est la période de temps que le système vous donne pour désarmer le système après être entré dans la maison. Cette période de temps est programmée par l'installateur. Quand vous entrez dans votre maison, vous entendrez des bips pendant le délai d'entrée (voir le tableau "Bips d'état" de ce manuel pour déterminer la signification des bips du panneau / système).
Votre Délai d'Entrée est programmé pour ___ secondes.

Sortie rapide

L'option Sortie Rapide est utilisée quand quelqu'un veut sortir brièvement pendant que la maison est encore armée (ex. pour prendre le journal). Cette option doit être activée par votre installateur. Quand vous pressez la touche Désarmez, le panneau annoncera délai de sortie. Ceci permettra à une porte de sortie désignée d'être ouverte jusqu'à 2 minutes sans déclencher une alarme.
Note
La porte désignée peut être ouverte et refermée une fois seulement. Si vous fermez la porte désignée derrière vous quand vous sortez, vous devrez désarmer le système pour rentrer. Laissez la porte désignée ouverte quand vous utilisez l'option Sortie Rapide.

Enfants à clé

Enfants à clé est utilisée pour informer les parents via un téléavertisseur numérique, si les enfants n'arrivent pas à la maison à une heure prédéterminée pour désarmer le système. Par exemple, si vous avez établi l'heure de Enfants à clé à 3:00 pm., si le système n'est pas désarmé à cette heure, un message est envoyé à votre téléavertisseur numérique (voir " Téléavertisseur Numérique")

Sous-désarmement

SI votre système comporte des capteurs de protection 24 heures tels que pour une arme à feu ou un boîtier de bijoux, vous devez sous­désarmer le panneau avant d'accéder à ce secteur protégé pour éviter de déclencher une alarme.
Armement du système avec portes et fenêtres fermées
8
Loading...
+ 16 hidden pages