ADT DSC, DSC 9047 User Manual

Système sans fil v1.0
Manuel d’utilisation
MISE EN GARDE: Ce manuel contient des informations sur les limitations concernant l’utilisation et le fonctionnement du produit ainsi que des informations sur les limitations et
les obligations du fabricant. Lisez attentivement le guide complet.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
Telephone
Computer
Telephone
Telephone
Fax Machine
Alarm Dialing
Equipment
RJ-31X
Jack
Unused
RJ-11 Jack
Telephone
Line
Network Service
Provider's
Facilities
Customer Premises Equipment and Wiring
Unused
RJ-11 Jack
Network
Demarcation
Point
Answering
System
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by Digital Security Controls could void your authority to use this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer-ence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a p articular installat ion. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-mined by turning the equ ipment off an d on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Re-orient the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced r adio/te levision te chnician f or help.
The user may find the following booklet prepared by the FCC useful: “How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems”. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington D.C. 20402, Stock # 004-000-00345-4.
IMPORTANT INFORMATION
This equipment complies with Part 68 of the FCC Rules and, if the product was approved July 23, 2001 or later, the requirements adopt ed by the ACTA. On the side of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier. If requested, this number must be provided to the Telephone Company.
Product Identifier: US:F53AL01B9047 USOC Jack: RJ-31X
Telephone Connection Requirements
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephon e cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack th at i s also compl iant. See installation instructions for details.
Ringer Equivalence Number (REN)
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may b e connected t o a line, as determined by the total RENs, contact the local Telephone Company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format US: AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier produc ts, the REN is separately shown on the label. REN = 0.1B
Incidence of Harm
If this equipment (SCW9047/SCW9045 ) causes harm t o the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice is not practical, the Telephone Company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
Changes in Telephone Company Equipment or Facilities
The Telephone Company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that co uld af fect th e opera tion of the equipment. If this happens the Telephone Company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
Equipment Maintenance Facility
If trouble is experienced with this equipment (SCW9047/SCW9045) for repair or warranty information, contact the facility indicated below. If the equipment is causing harm to t he teleph one net work, the Telephone Company may request that you disconnect the equipment until the problem is solved. This equipment is of a type that is not intended to be repaired by the end user. DSC c/o APL Logistics 757 Douglas Hill Rd., Lithia Springs, GA 30122
Additional Information
Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for i nformation. Alarm dialling equipment must be able to seize the tele phone l ine and place a call in an emergency situation. It must be able to do this even if other equipment (telephone, answering system, computer modem, etc.) already has the telephone line in use. To do so, alarm dialling equipment must be connected to a properly installed RJ-31X j ack that is electrically in series with and ahead of all other equipment attached to the same telephone line. Proper installat ion is d epi cted in the f igure below. If you have any questions concerning these instructions, you should consult your telephone company or a qualified installer about installing the RJ-31X jack and alarm dialling equipment for you.
INDUSTRY CANADA STATEMENT
NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is 0.1 . The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interfac e. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five. L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) du présent matériel est de 0.1. Le présent materiel est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
The term “IC:” before the radio certification nu mber only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Certification Number IC: 160A-9047 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada.
À propos de votre système de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table des matières
Détection d’incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Essais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Centrale de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Fonctionnement général du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contrôles et indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sélection de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Armement et le désarmement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Armement a domicile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Armement en mode nuit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Délai de sortie silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Armement en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sortie rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sons de Sonnerie/Sirène après l'armement Absent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Désarmement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Armement et désarmement à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Touches d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Si l'alarme retentit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alarme d'intrusion (cambriolage) sirène continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alarme incendie sirène pulsée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ecoute par audio bidirectionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Programmation de l'heure et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zones de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mémoire d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carillon de porte (Tonalités d'entré/sortie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programmation de codes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Codes d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attribut de suspension de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Attribut de bruit de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Annulation d’un code d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Commandes de fonctions d’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Changer la luminosité et le contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Changement de volume de l'avertisseur de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Visualisation de la mémoire des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Essai du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Feuilles de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Directives pour la localisation des détecteurs de fumée . . . . . . . . . . . . . . . 13
Incendie domestique vérification de la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Plan d'évacuation en cas d'incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
i
Assurez-vous toujours que la version du Guide d'utilisation que vous possédez soit la version la
Cette publication couvre les modèles suivants:
•SCW9047-433
•SCW9045-433
•SCW9047-868
•SCW9045-868
Ces modèles ne sont pas classés UL/ULC (ils sont destinée pour le marché Européen)
plus récente. Vous pouvez obtenir les versions mises à jour de ce Guide d'utilisation en communiquant avec votre fournisseur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Afin de réduire les risques d'incendie, les chocs électriques ainsi que les blessures, veuillez observer les mesures de sécurité suivantes :
• Ne versez aucun type de liquide sur l'équipement.
• Ne tentez pas de réparer cet équipement vous-même. L'ouverture ou l'enlèvement du couvercle de l'unité peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres risques dangereux. Pour service, veuillez vous adresser à du personnel de service qualifié. N'ouvrez jamais ce dispositif vous-même.
ENTRETIEN RÉGULIER ET DÉPANNAGE
Gardez votre contrôleur d'alarme en condition optimale de fonctionnement en suivant toutes les instructions contenues dans ce Manuel et/ou inscrites sur le produit.
NETTOYAGE
• Nettoyez le boîtier de l'unité en l'essuyant à l'aide d'un linge humide seulement.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de diluants, de solvants ou de nettoyeurs en aérosol (agent polisseur) qui pourraient entrer dans l'unité de contrôle par les trous du boîtier et causer des dommages.
• N'utilisez pas d'eau ou de produit liquide.
• N'essuyez pas le couvercle avant avec de l'alcool.
DÉPANNAGE
Il peut arriver à l’occasion que vous éprouviez un problème avec l'unité de contrôle ou encore avec la ligne téléphonique. Si ceci se produit, votre contrôleur d'alarme détecte habituellement le problème et affiche un message d'erreur. Si un message d'erreur apparaît sur l'afficheur, reportez­vous à la liste fournie pour en connaître la cause. Si vous avez besoin d'aide additionnelle, veuillez communiquer avec votre fournisseur.
ATTE N T ION
Ce système d'alarme modèle SCW9045/SCW9047 doit être installé et utilisée dans un environnement qui conforme a le degré de pollution MAX 2 et de sur-voltage catégorie II emplacements non dangereux, uniquement à l’intérieur. L’équipement est fixe et est conçu pour être installé uniquement par des techniciens; un techniciens est une personne ayant la formation technique appropriée et l’expérience nécessaire pour être conscient des dangers auxquels vous pourriez être exposée.
Seul le Technicien est autorisé pour remplacement de composants dans l’unité SCW9045/9047.
ii
À propos de votre système de sécurité
Votre système de sécurité DSC a été conçu pour vous offrir la plus grande souplesse et commodité pos­sible. Lisez ce guide attentivement et demandez à votre installateur de vous expliquer le fonctionne­ment du système et de vous indiquer quelles fonctions ont été validées. Tous les utilisateurs du système devraient en connaître le fonctionnement. Remplissez la page «Renseignements sur le Système» et ran­gez ce guide dans un lieu sûr afin de pouvoir vous y référer.
REMARQUE : Le système de sécurité PowerSeries Sans Fil contient des ressources spécifiques de
réduction des fausses alarmes et est classé suivant le standard des Panneaux de Commande ANSI/ SIA CP-01-2000 - Ressources pour la réduction des fausses alarmes. Veuillez consulter votre instal­lateur pour de plus amples renseignements sur les fonctions de réduction de fausses alarmes inté­grées dans votre système et qui ne sont pas couvertes dans ce manuel.
Détection d’incendie
Le système est en mesure de contrôler les dispositifs de détection d’incendie tels que les détecteurs de fumée et de vous mettre en garde en cas d’incendie. La détection efficace des incendies dépend du nombre de détecteurs placés aux endroits appropriés. Le matériel de détection d’incendie devrait être installé conformément aux NFPA 72 (N.F.P.A., Batterymarch Park, Quincey MA 02269). Étudiez attenti­vement les directives ayant trait au Plan d’évacuation de la famille incluses dans ce guide.
REMARQUE : Votre installateur doit valider les fonctions de détection d’incendie de votre sys­tème pour qu’elles soient fonctionnelles.
Essais
Pour garantir le bon fonctionnement de votre système, il est important de le tester chaque semaine. Prenez connaissance de la section du présent guide portant sur les essais du système et suivez les ins­tructions attentivement. Si votre système ne fonctionne pas correctement ou que vous avez des ques­tions à propos des essais, contacter votre installateur.
Télésurveilleur
Ce système est capable de transmettre des alarmes, problèmes et informations d’urgence à une centrale de télésurveillance. Si vous déclenchez une alarme par erreur, communiquez immédiatement avec la cen­trale de télésurveillance pour empêcher toute intervention inadéquate.
REMARQUE : L’installateur doit activer la fonction de surveillance pour qu’elle soit fonctionnelle. REMARQUE : Il y a un délai de communication de 30 secondes sur ce système. Il peut être retiré ou augmenté jusqu’à un maximum de 45 secondes selon les désirs de l’utilisateur en consultation avec l’installateur.
Entretien
Avec une utilisation normale, le système exige très peu d’entretien. Notez les éléments suivants :
• Ne pas laver l’équipement de sécurité avec un ligne mouillé. Un époussetage léger avec un linge humide retire l’accumulation normale de poussière.
Remplacez les batteries après 4 à 5 années.
• Pour les autres dispositifs du système tels que les détecteurs de fumée, les détecteurs de mouve­ment à infrarouge passif, à ultrason ou hyperfréquence ou les détecteurs bris de verre, consultez la littérature du fabriquant pour les instructions d’essai et d’entretien.
Fonctionnement général du système
Votre systè détecteurs.
REMARQUE: Uniquement l’installateur ou un professionnel de l'industrie de l'alarme doit avoir accès au système.
Le système de sécurité est doté de zones permettant de protéger plusieurs aires. Chaque zone correspond a un détecteur sans fils (détecteur de mouvement de bris de vitre d’ouverture) ou a un ou plusieurs détecteurs traditionel avec fils. Lorsqu’un détecteur déclenche une alarme, l’ACL alphanumérique (clavier ACL) indiquent la zone d’alarme.
La système possède d’autres ressources dont: un dispositif automatique de débranchement après trois communications dans le cas d'une alarme de cambriolage.
REMARQUE: Sur les installations de type classes SIA CP-01 le dispositif de débranchement à bascule est programmé de façon à ce qu’un ou deux débrancheront la zone. La zone sera rétablie automatiquement après 48 heures d’absence de déclenchements dans toutes les zones.
me de sécurité est constitué d’un central avec clavier intégré et d’un certain nombre de
1
Contrôles et indicateurs
Voyants DEL
Touches de
defilement
Incendie
Auxiliaire
Panique
ACL 2x16
< > Indique que l’utilisateur peut naviguer entre les options
Êcran anterieur
Selectionne l’option
Prêt
Armé
Problème Alimentation
Touches de fonction
Armement à domicile Armement absent Carillon Zone de suspension
Sortie Rapide
X
O
<
<
<
<
Un système de sécurité ne peut prévenir les urgences. Sa fonction se limite à vous alerter en cas d’urgence. Les systèmes de sécurité sont généralement très fiables mais leur bon fonctionnement peut néanmoins être entravé dans certaines conditions; ils ne constituent nullement un substitut aux consignes de sécurité ou aux assurances sur les biens et sur la vie. Votre système de sécurité devrait être installé et entretenu par un professionnel de la sécurité qualifié qui doit vous informer du degré de protection que le système vous offre et de son fonctionnement.
Sélection de la langue
AVIS IMPORTANT
Votre clavier a peut-être la capacité d’afficher des messages dans plusieurs langues.
1. Appuyez et maintenez les deux touches simultanément.
2. À l’aide des touches , faites défiler les diverses langues offertes.
3. Appuyez sur pour choisir la langue désirée.
Armement et le désarmement du système
Armement à domicile
Armement à domicile exclura la protection interne (c'est-à-dire les capteurs de mouvement), et armera le périmètre du système (c'est-à-dire les portes et les fenêtres). Fermez tous les détecteurs (c’est à dire cessez de bouger devant les mouvements et fermez toutes les portes). Le voyant Prêt ( ) doit être allumé.
Appuyez et maintenez pressée la touché à domicile durant 2 secondes et/ou entrez votre code d’accès et ne quittez pas les lieux. Durant l’état de réglage (délai de sortie actif) les voyants Armé ( ) et Prêt ( ) seront allumés.
Quand le délai de sortie sera terminé le système d’alarme sera en statu armé clavier comme suit: le voyant Prêt ( ) s’éteindra; le voyant Armé ( ) restera allumé.
Le voyant Armé ( ) et un message de suspension seront affichés. Le système exclura automatiquement certains capteurs internes (c'est-à-dire capteurs de mouvement).
REMARQUE: Pour les panneaux classés SIA FAR le délai de sortie en armement pour le mode a domicile sera deux fois plus long que le délai de sortie pour un armement en mode absent ou total.
REMARQUE: Si votre système a été installé suivant le standard pour réduction de fausses alarmes SIA CP-01, le système de sécurité armera en mode a domicile lorsque le temps de délai de sortie aura termine et qu’aucune zone de sortie n'est été activée.
2
Loading...
+ 14 hidden pages