Les illustrations qui se trouvent dans ce manuel d’instructions montrent
plusieurs sous-classes de l’automate à boutonnières 558 !
Veuillez noter s.v.p. que votre automate à boutonnières peut éventuellement
différer du modèle illustré!
1. Description du produit
1.1 Description abrégée et usage correct
L’unité
DÜRKOPP AD L E R 558
double.
Il y est possible de coudre des boutonnières avec ou sans oeillet et avec ou sans arrêt
en coin.
La forme de boutonnière est déterminée par 2 disques plates démontables de
•
commande avec c outeaux appartenants. Le disque supérieur d e c ommande
détermine la forme de l’oeillet. Le disque de commande se trouvant en dessous,
détermine sur des boutonnières à arrêt en coin la forme de celui-ci et la longueur
de la boutonnière.
Les largeurs de boutonnières l a plus petite et l a plus grande pour chaque
•
installation de couture (No. E) sont déterminées par la position de la tôle de
limitation.
Le mouvement de va-et-vient de la barre à aiguille est unilatéral à droite à la
•
couture de la boutonnière et est unilatéral à gauche à la cout ure de la boutonnière
gauche.
Adaptation automatique de la pression supérieure de la pince-étoffe à des
•
épaisseurs différentes d’ouvrage par des cadres de pinVage à palier élastique.
Il n’est pas nécessaire de démonter les dispositifs de sécurité lorsqu’on bascule
•
l’automate vers le haut.
Le dispositif de protection combiné pour doigts et yeux apporte davantage de
•
sécurité.
Il est maintenu en position de travail par force de ressort.
Le ressort à p ression de gaz soutient le pi votement vers le haut et produit un
•
pivotement de retour long et sûr. La position d’arrêt permet l’enfilage libre du fil de
crochet.
L’automate est équipé de 2 réservoirs d’huile pour une lubrification centrale par
•
mèche (les points marqués en rouge sont à graisser en plus).
est un automate à boutonnières à point de ch aînette
Au prochain ch apitre sont décrites les di fférentes sous-classes.
5
1.2 Sous-classes
558 - 211241
Avec coupe-fils automatiques.
Les fils supérieur et inférieur ainsi que la guimpe amenée d’en bas sont coupés aussi
courts qu’on ne voit plus de bouts de fil. Il n’est plus nécessaire de les recoudre.
La boutonni ère est coupée après la couture.
Longueur de coupe 20 mm
558 - 221301
Avec coupe-fils automatiques.
Le fil supérieur est coupé à court. Le fil inférieur et la guimpe amenée d’en bas sont
coupés à longs (env. 30 mm).
Coupe de la boutonnière selon le no. E optionnelle avant ou après la couture.
Cette sous-classe est équipée en série par l’intercepteur électromagnétique du fil
supérieur.
Longueur de coupe 10...38 mm
558 - 231391
Avec coupe-fil automatique.
Uniquement le fil supérieur est coupé à court. L’ouvrage peut être facilement enlevé du
poste de cout ure ou bien, sur des boutonnièr es à la file, il est simplement un peu tiré à
gauche. Le fil et la guimpe inférieurs sont ensuite coupés à la main.
Sur cette sous-classe, l’ouvrage est positionné 12 mm davantage en avant que sur
-221301 et -251301.
Coupe de la boutonnière selon le no. E optionnelle avant ou après la couture.
Longueur de coupe 10...38 mm
558 - 241291
L’ouvrage est positionné 9,5 mm davantage en avant que sur les sous-classes
- 221301 et - 251301. Cela donne une meilleure vue et plus de liberté au
positionnement de l’ouvrage.
Avec coupes-fils automatiques.
Les fils supérieur et inférieur ainsi que la guimpe amenée d’en bas sont coupés aussi
courts qu’on ne voit plus de bouts de fil. Il n’est plus nécessaire de les recoudre.
Coupe de la boutonnière après la couture.
Longueur de coupe selon le set de longueur 14...32 mm.
558 - 251301
Avec coupe-fil automatique.
Seulement le fil supérieur est coupé à court. L’ouvrage peut être facile m ent enlevé du
poste de cout ure ou bien, sur des boutonnièr es à la file, il est simplement un peu tiré à
gauche. Le fil et la guimpe inférieurs sont ensuite coupés à la main.
Coupe de la b o utonnière ch angeable à avan t ou après la couture.
Longueur de coupe 10...50 mm
6
1.3 Données techniques
Nombre de points:1.650 points/min
Type de point:Point de chaînette doubl e
Longueur de couture:max. 50 mm
Longueur de coupe:max. 50 mm
Système d’aiguille:558
Epaisseur d’aiguille:Nm 90...110
Levée de la boucle:2,7...3,2 mm
Epaisseur d’ou vrage:max. 10 mm à la sous-classe -221301
Epaisseur des f i l s de couture:Fils supérieurs max. Nm 50
Tension nominale:- 24105913 ~ 400 V + N, 50/60 Hz
Bruits:Lc = 80 dB (A)
Dimensions:(H x L x P) 1570 x 630 x 520 mm (standard)
Poids:128 kg (c omplet avec tête, bâti et moteur)
55 kg (se ulement bât i et moteur)
Hauteur de travail:760...1060 mm (bord supérieur de la table)
Selon le type des fils de cout ure et de l’ouvrage.
Selon l’installation de couture (No. E).
max. 12 mm à toutes les autr es sous-classes
Fils inférieurs max. Nm 30
- 24105753 ~ 230 V, 50/60 Hz
- 24105401 ~ 230 V, 50 Hz
- 24104781 ~ 230 V, 60 Hz
L’automate est livré, correspond ant à la tensio n
nominale, avec un des sets d’entraînement indiqués.
à un cycle de couture 5,0 s en marche et 1,4 s en arrêt
selon DIN 45635-48-B-1
1570 x 1060 x 520 mm (modèle plus large)
7
1.4 Installations de couture
Les pièces d’installation pour les différentes formes de boutonnières et longueurs de
coupe sont définies sous les numéros d’installation (no. E).
Derrière le no. E est indiquée, après un t rait oblique , la longueur de coupe ou bien la
gamme de réglage en mm.
Exemple:
Pour effectuer des boutonnières à longueurs différentes, il faut utiliser des blocs de
coupe, pinces-étoffe et disques de commande différents. Les numéros de commande
correspondants sont indiqués dans la fiche d’installation de la
Le tableau d’installation à la prochaine page liste les installations actuellement
livrables. A l’aide du tableau on peut choisir rapidement l’installation la plus appropriée
à une certain e f orme de bouto nnière et une cer taine sorte d’ouvrage.
ATTENTION:
Pour la
558
(chapitre 1.4.1 ).
Pour la
558
(chapitre 1.4.2 ).
Il faut fai re la différence entre deux groupes d’automates:
à partir de juillet 1994 sont valables les numéros d’installation de la 578
jusque juillet 1994 sont valables les numéros d’installation de la 558
Coupant seulement
En option coupant
En changeant l’automate à boutonnières pour une autre forme de boutonnière ou
longueur de coupe, observer les points su i vants:
1. Commander en supplément et rattraper seulement les pièces dont le numéro de
commande ne correspond pas à celui de l’installation existante.
Voir fiches d’installation de la 558 ou de la 578.
2. Les longueurs de coupe peuvent être choisies uniquement selon l’installation ou la
gamme de réglage.
Sur des installations n’a yant qu’un seul nombre après l e trait oblique, la longueur
de coupe n’est pas réglable.
3. Pour les autom ates changeables sur coupe avant ou après l a couture,
observer les instructions correspondantes de ce manuel.
4. Les valeurs de réglage ’largeur de boutonnière’ et ’levée de la boucle’ dépendent
l’une de l’autre et sont à respecter imp érativement lorsqu’on change sur une autre
installation (no. E).
Lorsqu’on a des valeurs dév i ant du tableau, faire fair e l e changement par un
spécialiste selon les instructions de service.
avant ou après
après
la couture.
la couture.
8
mmmmmmmm
couper à court boutonnière de coupe la boucle
CoupeCouteau pourLarg. deEspaceLevée de
avantaprèspourmin.max.
guimpe longs
20guimpe
Forme de boutonnière
10 - 38
* Le kit pour le guide-guimpe sup. 578 5101 doit être commandé en plus..
Boutonnières à caractère deE209 /---> NFils sup.,4,15,20,43,0
travail manuel10 - 38 inf. et
Vêtements de haute qualitéE212 /E213 /V <-----> N"5,07,0- / 0,42,7
et épaisseurs différentes10 - 3810 - 38
Tissus lâches, gros
Bout. à caractère de travail manuelE309 /---> NFils sup.4,15,20,43,0
dans survêtements18 + 24
Bout. minces dans ouvrages élast.E311 / *---> N"4,15,20,43,2
(p.ex. tricots) à guimpe rond ou plat 6 - 34
Tissus de qualiteés et épaisseursE312 /E312 /V <------> N"5,07,0- / 0,42,7
Cuir de vêtementsE327 /V <------> N"5,07,0- / 0,63,2
558Ouvrage
1.4.1 Tableau d’ajustage et caractéristiques de fonctionnement 578 E . . . / . . .
- 211241Tissus lâches, á gros tissageE2107 /---> N Fils sup., inf.,4,55,80,42,7
- 221301
- 231391différentes10 - 3812 - 34
Ceintures de jeans,E328 /---> N"4,55,80,43,0
pinces-étoffe graduées16 - 20
Tissus fins, à tissage fermeE334 /V <---"6,07,0-2,7
(p.ex. popeline)10 - 38
9
mmmmmmmm
couper à court boutonnière de coupe la boucle
CoupeCouteau pour Larg. de Espace Levée de
avantaprèspourmin.max.
Forme de boutonnière
558Ouvrage
10
L1 - L3guimpe
Tissus lâches, à gros tissageE2407 /---> N Fils sup., inf.,4,55,80,42,7
L1 - L3
Boutonnières dans des matiéres élast.
(p.ex. tricots)
Ceintures de pantalon sur jeans etc.E2417 /---> N"4,55,80,43,0
Tissus lâches, à gros tissage,E2431 /---> N"4,55,80,42,7
formation plastique de pointsL1 - L4
- 241291
différentes10 - 5012 - 50
- 251301Tissus de qualités et épaisseursE512 /E512 /V <------> NFils sup.5,07,0/ 0,42,7
mmmmmmmm
couper à court boutonnière de coupe la boucle
CoupeCouteau pourLarg. deEspaceLevée de
avantaprèspourmin.max.
guimpe longs
20guimpe
Forme de boutonnière
10 - 38
* Le kit pour le guide-guimpe sup. 578 5101 doit être commandé en plus..
Boutonnières à caractère deE209 /---> NFils sup.,4,15,20,43,0
travail manuel10 - 38 inf. et
Vêtements de haute qualitéE212 /E213 /V <-----> N"5,07,0- / 0,42,7
et épaisseurs différentes10 - 3810 - 38
Tissus lâches, gros
Bout. à caractère de travail manuelE309 /---> NFils sup.4,15,20,43,0
dans survêtements18 + 24
Bout. minces dans ouvrages élast.E311 / *---> N"4,15,20,43,2
(p.ex. tricots) à guimpe rond ou plat 6 - 34
Tissus de qualiteés et épaisseursE312 /E312 /V <------> N"5,07,0- / 0,42,7
Cuir de vêtementsE327 /V <------> N"5,07,0- / 0,63,2
558Ouvrage
1.4.2 Tableau d’ajustage et caractéristiques de fonctionnement 558 E . . . / . . .
- 11241Tissus lâches, á gros tissageE107 /---> NFils sup., inf.,4,55,80,42,7
- 21301
- 31391différentes10 - 3812 - 34
Ceintures de jeans,E328 /---> N"4,55,80,43,0
pinces-étoffe graduées16 - 20
Tissus fins, à tissage fermeE334 /V <---"6,07,0-2,7
(p.ex. popeline)10 - 38
11
mmmmmmmm
couper à court boutonnière de coupe la boucle
CoupeCouteau pour Larg. de Espace Levée de
avantaprèspourmin.max.
Forme de boutonnière
558Ouvrage
12
L1 - L3guimpe
Tissus lâches, à gros tissageE407 /---> NFils sup., inf.,4,55,80,42,7
L1 - L3
Boutonnières dans des matiéres élast.
(p.ex. tricots)
Ceintures de pantalon sur jeans etc.E417 /---> N"4,55,80,43,0
Tissus lâches, à gros tissage,E431 /---> N"4,55,80,42,7
formation plastique de pointsL1 - L4
- 41291
différentes10 - 5012 - 50
- 51301Tissus de qualités et épaisseursE512 /E512 /V <------> NFils sup.5,07,0/ 0,42,7
1.5 Equipements supplémentaires
558 - 10012 Intercepteur du fil supé rieur actionné par électro-vanne
L’intercepteur du fil supérieur actionné par électro-vanne saisit le fil supérieur
directement après la coupe du fil. Il maintient celui-ci pincé et le m et, pendant l a
couture de la prochaine boutonnière, dans la couture droite.
Cela signifie:
Un début de couture fixé, m ême dans les tissus légers, lâ ches.
•
Des points de début bien serrés.
•
Il n’est plus nécessaire de recoudre la bo utonnière à la face inférieure, puisque l e
•
fil de début est surcousu.
La sous-classe 558 - 221301 est équipée en série de l’intercepteur de fil supérieur.
Pour toutes les autres sous-class es, il est livrabl e sur demande.
558 1501Graisseur de fil
Sert à améliorer le glissement du fil dans des matières extrêmement épaisses.
557 1103Porte-bobine de guimpe sur la table
Pour les guim pes inférieu res raides et difficiles à dévier.
558 3001Débiteur de fil, complet
Sert à prendre les cônes de fil ou de laine. Il est fixé sur la traverse du milieu du bâti de
table.
558 1731Dispositif de buté e pour de s distances de boutonnières
de 70 à 330 mm
App. 1062Lampe de couture à halogène
App. 1541Set de montage
798 500088Transformateur pour la lampe de couture
Des dispositifs de butée pour la distance entre bord de couture et boutonnière sont
disponibles sur demande en différentes longueurs.
13
1
4
2
3
2
5
6
7
2
8
9
7
2
8
9
10
14
10
2. Maniement
2.1 Démontage et pose d es plaques d e pince
Attention! Danger d’accident!
Retirer la fiche secteur.
Couper la machine avant de démonter ou po ser les
plaques de pince-étoffe.
Le démontag e ou la pose des plaques de pince 3 et 5 se fait en position f inale de la
machine (voir chapitre 2.3).
Le levier d’actionnement des pinces 1 doit êt re ouvert!
Cela est le cas lorsqu’il est poussé en arrière jusqu’à la butée.
ATTENTION!
Pour éviter des endommagements de l’aiguille, le dispositif
combiné de pro tection pour do i gt s et yeux doit rester
abaissé.
Sous-classes -231391 et -251301:
Démonter les plaques de pince
–
Basculer le su pport des plaq ues de pince 2 latéralement.
–
Passer la main en dessous de l’entaille à clou respective 6 et soulever la plaque
de pince.
–
Retirer les p laques de pinc e vers l’avant.
Poser les plaques de pince
–
Les actionneurs de pince 8 doivent s’engager dans les fourches des bras de pince.
–
Pousser les plaques de pince à droite ou à gauche contres les vis de pression 7 et
les bords de plaque 9.
–
Poser les plaques de pince au-dessus des boulons de pression 10 sur le support
d’étoffe.
–
Pivoter le support des plaq ues de pince 2 en arrière sur les plaques de pince.
Les plaques sont protégées contre un soulèvement.
–
Vérifier si les pinces ouvrent et ferment correctement en fermant le levier
d’actionnem ent des pinces 1.
15
-221301
1
1
2
3
-211241 und - 241291
1
2
3
16
1
Sous-classes -21 1241, -221301 et -241291:
Enlever les plaques de pince
–
Basculer le su pport des plaq ues de pince 1 latéralement.
–
Tirer la coulisse élastique 3 en sens de flèche et enlever la plaque de pince droite.
–
Passer la main en dessous de l’entaille à clou 2 et enlever la plaque de pince
gauche.
Poser les plaques de pince
–
Poser d’abord la plaque de pince gauche, puis la droite.
–
Les actionneurs de pince 5 doivent s’engager dans les fourches des bras de pince.
–
Pousser les pl aques de pince à droite ou à gauche contre le s vis de pressio n 4 et
les bords de plaque 6.
–
Poser les plaques de pince au-dessus des boulons à pression 7 sur le support
d’étoffe.
Tirer à ces fins la coulisse élastique 3 en sens de flèc he et l’arrêter dans la rainure
8.
–
Pivoter le support des plaq ues de pince 1 en arrière sur les plaques.
Les plaques de pince sont ainsi protégées contre un soulèvement.
–
Vérifier si les pinces ouvrent et ferment correctement en fermant le levier
d’actionne m ent des pinces.
4
1
5
6
7
4
1
5
6
7
8
17
1
2
18
2.2 Enclenchement - Arrêt d’urgence - Remise en service
Attention! Danger d’accident!
Ne pas mettr e les mains dans la zone de s pièces de
machine mobil es, et surtout pas en dessous du couteau et
des pinces-é toffes.
Enclenchement
Enclencher le moteur d’entraînement par le levier de commutateur.
–
Débloquer le levier de commutateur 1 en le tirant à la boule en haut et le mettre en
position
Le bloquage em pêche l’enclenc hement involont aire du moteur d’ entraînement.
Déclenchement
Déclencher le moteur d’entraînement
la pédale 2.
–
Mettre le levi er 1 en position
Dans cette position, le levier se bloque.
–
Enfoncer la pédale 2 en avant.
"I"
.
au choix
.
"0"
Attention! Danger d’accident!
Aussi longtemps que la couturière ne connaît pas encore la
machine à fond, elle devrait arrêter la machine après
chaque couture de boutonnière par la pédale ou le levi er
de commutat eur. La machine ne devrait être réenclenchée
qu’au moment où le tissu est pl acé à nouveau et l es pinces
sont fermée s.
par le levier de commutateur 1 ou bien
Arrêt d’urgence
En cas de fausses manoeuvres ou dérangements (p.ex. cassure d’aiguille ou de fil), le
système de sécurité de la 558 prévoit deux possibilités pour
la couture:
–
Mettre le lev i er de commutateur 1 en pos.
–
Enfoncer la pédale 2 en avant.
"0".
l’arrêt immédiat pendant
19
12
3
4
5
20
6
Remise en service
Afin d’éviter des dommages sur la machine, procéder en tout cas de la façon suivante
pour remettr e l ’ unité en marche après un arrêt d’ urgence:
–
Soulever le levier de marche à vide 5 jusqu’à ce qu’il saute du mentonnet 4 de la
coulisse de réglage longueur 6.
ATTENTION!
Effectuer ce p oi nt seulement au cas où la machine a été ar rêtée tout de suite
après les prem iers points de couture.
–
Tirer le levier d’arrêt 1 vers l’avant.
ATTENTION!
Avant d’enclencher la machine, mettre l’aiguille toujours en
position supérieure en bloquant le volant à main 3, ce qui
évite la déformation de l’aiguille ou l’endommagement de
l’ouvrage.
Exception:
Ne pas tourner le volant à main au moment où commence,
à la fin de cout ure, le mouvement de coupe du couteau de
fil supérieur et où celui-ci se trouve en dessous du trou de
la plaque-aiguille.
–
Tourner le volant à main 3 en direction de flèche jusqu’au blocage.
Le volant à main est bloqué dans cette position par le levier de freinage 2.
L’aiguille se trouve dans sa plus haute position.
–
Ouvrir les plaques de pince et retirer l’ouvrage.
–
Refermer les plaques de pince.
–
Enclencher la machine par le levier de commutateur.
Le support d’étoffe se déplace dans sa position finale,
l’aiguille restant dans sa plus haute position.
ATTENTION!
Ne tourner la manivelle de la roue à course rapide que
lorsque le vola nt à main a été bloqué en sens de rotation.
21
1
2
22
2.3 Position finale de l’aut omate de co uture
–
Tourner le vola nt à main 2 jusqu’ au blocage.
L’aiguille se trouve dans sa plus haute position.
ATTENTION!
Avant de tourner la manivelle, mettre en tout cas l’aiguille
en position s upérieure en bl oquant le volant à main,
ce qui évite la déformation de l’aiguille ou
l’endommagement de l’ouvrage.
Exception:
Ne pas tourner le volant à main au moment où commence,
à la fin de cout ure, le mouvement de coupe du couteau de
fil supérieur et où celui-ci se trouve en dessous du trou de
la plaque-aiguille.
–
Tourner la manivelle jusqu’à ce que le levier de fermeture des pinces 1 ouvre
automatiquement les bras de pinces.
Selon le réglage de la machine à coupe
fait avant ou après l’acti onnement de la barre de cou pe 3.
–
La machine se t rouve en posit i on finale.
avant
ou
la couture, l’ouverture se
après
3
23
2.4 Aiguilles, fils et guimpes
Tableau: Fils et guimpes
1
2
Type et épaisseur
du fil d’aiguille
Type et épaisseur
du fil de crochet
Type et épaisseur
de la guimpe
inférieure
Type et épaisseur
de la guimpe
supérieure
24
sou s-classe
558-221301
558-231391
558-251301
Fil de fibres polye st er,
tissé à la schappe
70/3
Fil de fibres polye st er,
tissé à la schappe
70/3
Guimpe tubulaire ou
métallique
pas nécessaire
558-211241
558-241291
Fil de fibres polye st er,
tissé à la schappe
70/3
Fil de fibres polye st er,
tissé à la schappe
30/3
pas nécessaire
guimpe reto rs
15/3
Aiguilles
Système d’aiguille:558
Epaisseur d’aiguille:Nm 90 - 110
Changement de l’aiguille
–
Basculer la protection combinée pour doigts et yeux vers le haut.
L’aiguille est librement accessible.
–
Desserrer la vis 1 et enlever l’aiguille.
–
Enfoncer la nouvelle aiguille aussi loin que possible dans le trou de la barre à
aiguille 2.
Attention!
Lorsque la machine est en position finale, la gorge de l’aiguille doit montrer vers
l’avant.
–
Resserrer la vis 1.
–
Basculer le dispositif combiné de protection en arrière.
Fils
On peut utiliser comme fils d’aiguille et du crochet des fils de fibres synthétiques ou de
soie.
L’aspect de la boutonnière est essentiellement influencé par
–
le fil utilisé.
–
l’utilisation d’épaisseurs différentes pour fils d’aiguille et de crochet.
Selon le type du fil de couture et de l’ouv rage.
Attention! Danger d’accident!
Retirer la fiche secteur.
Arrêter la machine avant de changer l’aiguille.
Guimpes
La guimpe sert à stabiliser la boutonnière et en même temps, à la modeler de façon
plastique.
Elle doit avoir les propriét és suivantes:
–
pas trop épaisse, mais soup l e et rigide
–
diamètre homo gène
Les fils et guimpes conseillés au tableau ci-contre, ne représentent que des valeurs
indicatives. L’installation (no. E) et l’ouvrage peuvent au ssi exiger d’au tres fils et
épaisseurs de fi l .
25
a
b
c
26
e
d
c
2.5 Enfiler le fil inférieur (fil du crochet)
Attention! Danger d’accident!
Retirer la fiche secteur.
Arrêter la machine avant d’enfiler le fil inférieur.
L’enfilage du fil inférieur 1 (page 28) se fait selon les illustrations aux pages 26 et 28
ordre alphabétique des lettres
–
Mettre la machine en position finale (voir chapitre 2.3).
En position fi nale, le porte-crochet doit mo ntrer avec le tendeur du fil inf érieur vers
l’avant (en direction de la couturière).
–
Enlever les plaques de pince (voir chapitre 2.1).
–
Basculer la tête de la machine vers le haut.
Le ressort à pression de gaz soutient le basculement vers le haut et maintient la
tête dans sa position.
–
Mettre la bobine sur le porte-bobine et enf i l er le fil par le tr ou
–
Passer le fil par le guide-fil b dans le tube de guide-fil c à la face arrière du boîtier.
–
Passer le fil par le tube de guide-fil
–
Enfiler le fil à la broche d’entraînement de l’étendeur e à l’aide de l’enfileur
métallique livré avec les accessoires.
Introduire à c es fins l’enfileur d’en haut dans la broche.
–
Passer le fil au-dessus du pilote f et derrière la plaque de tension g.
–
Passer le fil entre les deux disques de tension du tendeur de fil inférieur h vers le
haut au-dessus du pilote i.
–
Enfiler le fil par l’anneau du ressort à torsion k.
–
Aux sous-classes
levier l.
–
Passer le fil par le tube du guide-fil m vers le haut.
–
Passer le fil par le guide de l’étendeur n.
–
Enfiler le fil d’en bas par le trou o du crochet et l e trou p de la plaque à aiguille en
laissant sortir du trou d’aiguille un bout de fil inférieur d’env. 25 mm.
-211241, -221301
:
a.
d.
et
-241291
enfiler le fil en plus par le trou du
en
= Fil de guimpe(page 28)
2
27
m
-231391
-251301
-211241
-221301
-241291
k
l
f
i
g
h
12
p
28
o
n
Trajet du fil inférieur à l’emploi de cônes de fil ou de laine:
Lorsqu’on utilise des cônes de fil ou de laine pour le fil du crochet, on les dépose sur le
débiteur de fil 1 (no. de cd e 558 3001) liv rable en tant qu’accessoire q ui se trouve sous
la table.
–
Enfiler le fil par les guides-fil sous la table.
–
Passer le fil par le tube de fil vers le haut.
–
L’enfilage de la machine au-dessus de la table se fait comme décrit plus haut.
1
29
a
1
2
30
3
2.6 Enfilage des guimpes
Attention! Danger d’accident!
Retirer la fiche secteur.
Arrêter la machine avant d’enfiler les guimpes inférieure et
supérieure.
–
Mettre les rouleaux des guimpes tubulaire et métallique sur le porte-rouleaux de la
guimpe 1.
Mettre les rouleaux de guimpes à bobinage croisé en sens vertical sur le disque 2
pour que la guimpe se laisse facilement dérouler.
–
Pour des guimpes inférieures raides et difficiles à dévier, choisir l’amenée courte
par le porte-rouleau de guimpes 3 livrable en tant qu’accessoire (no. de cde 557
1103).
Enfiler la guimpe inférieur
L’enfilage de la guimpe inférieure se fait comme montré dans les illustrations aux pages
30, 32 et 33
en ordre alphabétique des lettres
:
Sous-classes -211241, -221301, -231391 et -251301
–
Enlever les plaques de pince (voir chapitre 2.1).
–
Enfiler la guimpe venant du porte-rouleau 1 ou du disque 2 par le trou a du
porte-bobin e.
–
Passer la guimp e d’abord par le g ui de-guimpe b et les tubes guides-guimp e c et d.
–
Passer la guimpe par son guide e.
–
A la sous-classe
ressort de traction f.
Le ressort de traction maintient tendu le fil de guimpe relâché lors du mouvement
de rotation du porte-crochet et l’actionnement simultané de l’intercepteur de fil.
–
Enfiler la guimpe par le trou g de la plaque à aiguille.
Laisser sorti r du trou de guim pe un bout de guim pe d’env. 25 mm.
4 = Fil de crochet(page 32)
5 = Fil de guimpe(page 32)
–
Remettre les plaques de pince (voir chapitre 2.1).
-221301
il et indispe nsable de passe r l a guimpe aussi par le
:
31
b
c
45
d
e
f
g
32
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.