Adler 530 Installation Instruction [es]

Instrucciones de operacion
530
Máquina ojaladora y de pegar botones con
control numérico computerizado
Manual de instrucciones
Instrucciones de instalación
Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax+49(0)521/9252435www.duerkopp-adler.com
Ausgabe / Edition: 04/2005 Printed in Federal Republic of Germany Teile-Nr.:/Part-No.: 0791 530003
Contenido Página:
Teil 2: Instrucciones se instalación Clase 530
1. Alcance del suministro .......................................... 3
2. Generalidades y transporte ....................................... 3
3. Montaje del bastidor y del armario de distribución
3.1 Tablerosdemesa............................................... 5
3.2 Montarlaspiezasdelbastidor....................................... 5
3.3 Completareltablerodemesa ....................................... 6
3.4 Conectar armario de distribución al interruptor principal ....................... 7
3.5 Montar indicador de valor teórico y compensación de potencial ................... 8
3.6 Ajustar la altura de trabajo ......................................... 9
4. Montar el autómata de pegar botones
4.1 Montarelcárterdeaceite ......................................... 10
4.2 Colocar la máquina ojaladora ....................................... 11
4.3 Montar los conductos de aceites ..................................... 12
4.4 Montar el panel de control ......................................... 12
4.5 Montarlacubierta .............................................. 13
5. Conectar las uniones por enchufe en e l armario de distribución
5.1 Uniones por enchufe en la r egleta de enchufes del motor ...................... 14
5.2 Uniones por enchufe 15x regleta de enchufes ............................. 15
5.3 Tendido de cables .............................................. 16
6. Cambiar prensatelas y chapa de apoyo de tela ........................... 17
7. Montar la protección de ojos ...................................... 18
8. Lubricación
8.1 Añadir aceite ................................................. 19
8.2 Aceitarmechasypiezadefieltro(bielamotriz) ............................ 20
8.3 Aceitarlavíadepinza ........................................... 21
9. Puesta en servicio
9.1 Suministrodeserie ............................................. 21
9.2 Instalación del software de la máquina .................................. 22
9.2.1 Generalidades ................................................ 22
9.2.2 Cargadelprograma ............................................. 22
9.2.3 Actualización del dongle por Internet ................................... 23
9.3 Prueba de costura .............................................. 24
10. Equipamientos adicionales
10.1 Luzdecostura ................................................ 26
1
2
3
4
5
9
8
7
6
1. Alcance del suministro
El alcance del suministro depende de su pedido. Por favor, antes del montaje compruebe que haya recibido todas las piezas necesarias. Esta descripción es válida para la máquina automática de pegar botones cuyos componentes individuales hayan sido suministrados completos por Dürkopp Adler AG.
Piezas eléctricas con: –
Paquete adicional Dürkopp-Adler con: –
1 Parte superior incl. cárter de aceite
2 Panel de manejo 5 Interruptor de red 6 Control DAC
3 Portabobina
Envuelta protectora (no representada)
8 Bastidor (opción) 7 Pedal y varillaje (Option) 4 Taplero de mesa (opción) 9 Cajón (opción)
2. Generalidades y transporte
¡ATENCIÓN!
La máquina de pegar botones sólo puede ser instalada por personal técnico con la formación correspondiente.
Sujeciones de transporte
Si Ud. ha comprado una máquina de pegar botones sobrepuesta, deberá quitar las siguientes fijaciones de transporte:
Flejes de sujeción y listones de madera en la parte superior de la máquina, mesa y bastidor.
3
4 greneteados para
tornillos Spax
Grenatearo desde la parte
inferior, sólo 1 en este punto
4
3. Montaje del bastidor y del armario de distribución
3.1 Tableros de mesa
Las escotaduras de los tableros de mesa de manufactura propia deben tener las medidas indicadas en el esquema.
¡Precaución, peligro de lesiones!
Los tableros de mesa deben tener la resistencia y capacidad de carga necesarias.
3.2 Montar las piezas del bastidor
3
2
Montar las diferentes piezas del bastidor como se muestra en la ilustración.
Girar el tornillo 3 de ajuste para la estabilidad del bastidor. El bastidor debe quedar apoyado en los cuatro pies.
Montar el pedal 2 sobre el travesaño del pedal 1.
Alinear el pedal lateralmente. Desplazar el pedal lateralmente para que quede centrado con respecto al cárter de aceite. Para la alineación del pedal, el travesaño lleva agujeros alargados.
1
5
3.3 Completar el tablero de mesa
654321
Colocar el tablero al revés sobre una superficie de trabajo.
Atornillar el interruptor principal 6 a la izquierda en el lado inferior del tablero.
Atornillar el canal de cable 5 detrás del interruptor principal 6.
Atornillar el canal de cable2alaizquierdaalladodelpaso1.
Colocar el cable de conexión 4 en el canal de cable.
Fijar el cable de conexión 4 con la descarga de tracción 3..
7
Colocar la caja de control 7 sobre la parte inferior del tablero y girarla de modo que el lado de conexión con las cuatro tomas muestre hacia la izquierda (en dirección del tubo soporte de hilo)
Atornillar la caja de control con cuatro tornillos al sitio marcado con punzón en el lado inferior del tablero
6
3.4 Conectar armario de distribución al interruptor principal
¡ATENCIÓN!
Los trabajos en el equipamiento eléctrico de la máquina sólo pueden ser efectuados por técnicos electricistas autorizados o personas con la formación correspondiente.
¡La clavija de red debe estar desenchufada!
21 43
Quitar la manilla 1. Para ello soltar el tornillo 2 en la manilla.
Quitar la tapa 3 del interruptor principal. Para ello desbloquear el pasador en la perforación 4 con un destornillador.
Tender el cable desde la caja de control por el canal de cable.
Introducir el cable en el interruptor principal.
Conectar los hilos del cable de la caja de control a los tornillos “T1" y”T2".
Conectar el conductor protector de la caja de control al interruptor principal.
Volver a colocar la tapa del interruptor de red.
5
Colocar la manilla de control 1 y atornillarla.
Colocar la tapa del canal de cable.
7
3.5 Montar el indicador de valor teórico y la compensación de potencial
6
5
4
1
2
3
Atornillar el indicador de valor teórico 5 con la brida de sujeción 1 al nervio del bastidor
Colgar el varillaje de pedal 6 con las rótulas del pedal y del indicador del valor teórico 5.
Atornillar el cable de compensación de potencial 2 a la brida de sujeción 1.
Atornillar el cable de compensación de potencial 2 del indicador del valor teórico y el cable de compensación de potencial 4 de la máquina de costura a la caja de control con el tornillo 3.
8
Loading...
+ 18 hidden pages