ADJ Stinger Gobo Operation Manual [fr]

Manuel d’utilisation
A.D.J. Supply Europe B.V.
6468 EW Kerkrade
The Netherlands
www.americandj.eu
Rév. 07/16
© 2016 Produits ADJ, LLC Tous droits réservés. L'information, les spécifications, diagrammes, images et instructions sont sous réserve de modifications sans préavis. Les produits ADJ, le logo LLC et et les noms et références identifiant des produits sont des marques d’ADJ Products, LLC. La
protection des droits d'auteur inclus toute forme, matière, matériel et information protégeables désormais autorisés par la loi statutaire ou judiciaire ou accordé ultérieurement.
Les noms de produits utilisés dans le présent document peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont
reconnus par les présentes. Tous les produits non-ADJ, LLC, les marques ou noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
entreprises respectives. ADJ Products, LLC et toutes les sociétés affiliées déclinent par les présentes toutes responsabilités pour les biens, les équipements, la construction et dommages électriques, des blessures à des personnes et le perte économique directe ou indirecte
liée à l'utilisation ou de la confiance dans les informations contenues dans ce document et / ou à la suite d’un assemblage incorrect, dangereux, insuffisant et négligent et l'installation, le la suspension ou l’utilisation de ce produit.
Notice Européenne d’économie d’énergie L’importance d'économie d'énergie (EuP 2009/125 / CE) Économiser de l’énergie électrique est une clé pour aider à la protection de l'environnement. Veuillez s'il vous plaît éteindre tous les appareils électriques quand ils ne sont pas en cours d'utilisation afin d’éviter la consommation d'énergie en mode veille. Déconnectez tous vos équipements électriques du courant secteur lorsqu'ils ne servent pas. Nous vous en remercions!
Table des matières
INTRODUCTION .................................................................................................................................................. 4!
INFORMATIONS GÉNÉRALES ........................................................................................................................... 4!
CARACTÉRISTIQUES ......................................................................................................................................... 4!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................................................................................... 5!
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................................................................................................... 6!
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET DE SÉCURITÉ DU LASER ....................................................................... 6!
ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT DE LASER ................................................................................................. 8!
VUE ARRIÈRE ..................................................................................................................................................... 9!
DIMENSIONS ..................................................................................................................................................... 10!
MENU SYSTÈME ............................................................................................................................................... 11!
CONFIGURATION ............................................................................................................................................. 12!
MENU SYSTÈME ............................................................................................................................................... 13!
MODES DE FONCTIONNEMENT ..................................................................................................................... 16!
CONFIGURATION MAITRE-ESCLAVE ............................................................................................................. 16!
RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN ............................................................................................................... 17!
TRAITS ET VALEURS DMX : 2 CANAUX DMX ................................................................................................ 17!
TRAITS ET VALEURS DMX : 14 CANAUX DMX .............................................................................................. 17!
TÉLÉCOMMANDE UC-IR .................................................................................................................................. 19!
INSTALLATION .................................................................................................................................................. 19!
REMPLACEMENT DU FUSIBLE ....................................................................................................................... 20!
ENTRETIEN ....................................................................................................................................................... 20!
DÉPANNAGE ..................................................................................................................................................... 20!
SPÉCIFICATIONS .............................................................................................................................................. 21!
RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement ................................................. 22!
DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques ............................................................................ 22!
NOTES ............................................................................................................................................................... 23!
INTRODUCTION
Déballage : nous vous remercions d’avoir choisi le Stinger Gobo Gobo d’American DJ®. Chaque Stinger Gobo Gobo a été minutieusement testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Veillez à bien vérifier que l’emballage n’a pas été endommagé lors du transport. Si le carton semble endommagé, veuillez inspecter soigneusement votre appareil pour vérifier qu’il ne comporte aucun dommage et que tous les accessoires nécessaires au bon fonctionnement de l’unité sont arrivés intacts. Si l’unité venait à être endommagée ou des accessoires à manquer, veuillez-vous mettre en rapport avec notre service clientèle afin d’obtenir des renseignements supplémentaires. Veuillez ne pas renvoyer cette unité à votre revendeur agréé avant d’avoir contacté notre service clientèle. Introduction : Le Stinger Gobo d’American DJ® est un effet 3-en-1 comprenant un effet Moonflower, un effet stroboscope et un laser. Il comprend 2 modes DMX : 2 canaux et 14 canaux DMX. Cet effet est idéal pour les petits clubs, bars, discos mobiles et tout endroit ayant besoin de plusieurs effets lumière compact, léger et facile à utiliser et ce dans un seul boîtier. Cette unité peut fonctionner suivant différents modes opérationnels : en mode autonome, en mode maître/esclave, en mode musical via contrôle DMX. Utiliser des effets de fumée ou de brouillard pour accentuer les faisceaux lumière. Service à la clientèle : Si vous veniez à rencontrer quelque problème que ce soit mettez-vous en rapport avec votre revendeur American DJ. Vous pouvez également nous contacter directement à travers notre site Web www.americandj.eu ou par e-mail à
support@americandj.eu
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'incendie ou décharge électrique, n'exposez cette unité, ni à l'humidité, ni à la pluie. Attention : il n’existe aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur à l’intérieur de cette unité. N’essayez pas de le réparer vous-même, le faire entraînerait l'annulation de la garantie du constructeur. Au cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec l’assistance clientèle d’American DJ®.
Pensez S.V.P. à recycler votre emballage chaque fois que possible.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Afin d'optimiser le rendu de cet appareil, veuillez lire et assimiler les instructions de fonctionnement afin de vous familiariser avec les manipulations de base de cette unité. Ces instructions contiennent d’importantes informations de sécurité concernant l’utilisation et la maintenance de cette unité. Veuillez garder ce manuel avec l’unité pour références futures.
Alimentation : Le Stinger Gobo d’American DJ® est équipé d’un ballast électronique qui détecte automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique. Grâce au ballast électronique, vous n’avez pas à vous soucier du voltage local, cette unité peut être branché où que ce soit. Assurez-vous également d’utiliser uniquement le câble d’alimentation CEI fournit avec l’unité.
CARACTÉRISTIQUES
• 2 modes DMX : 2 ou 14 canaux DMX
• 3 modes opérationnels : Mode musical, mode automatique et mode DMX
• LEDs RGBWA (rouge, vert, bleu, blanc et ambre)
• Lasers rouge et vert
• Microphone intégré
• Affichage digital pour configuration de l’unité
• Chaînage de l’alimentation
• Effet stroboscopique
• Compatible avec la télécommande UC-IR (vendue séparément) et l’application pour iOS « Airstream IR » (émetteur non inclus)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veuillez ne pas exposer l’unité à l’humidité ou la pluie.
• Ne renversez ni eau ni autre liquide sur ou dans votre unité.
• Assurez-vous que la prise d'alimentation à laquelle l'unité sera raccordée correspond à la tension requise par votre unité.
• N’essayez en aucun cas d’utiliser l’appareil si vous vous apercevez que le cordon d’alimentation est dénudé ou cassé.
• Déconnecter de l'alimentation principale avant de procéder à tout type de connexion.
• Ne retirez le couvercle sous aucun prétexte. Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
• Ne faites jamais fonctionner l'unité si le couvercle est retiré.
• Ne raccordez jamais cette unité à un pack de gradation.
• Assurez-vous de toujours monter cette unité dans un endroit où peut s'effectuer une ventilation appropriée. Laissez un espace d'environ 15 cm (6 pouces) entre cette unité et le mur.
• Ne faites pas fonctionner cette unité si elle semble endommagée.
• Cette unité est conçue pour un usage intérieur exclusivement. L’utiliser en extérieur annule toute garantie.
• L’appareil doit être débranché de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
• Montez toujours l'unité de manière stable et sécurisée. Les cordons d’alimentation doivent être disposés de manière à ce que personne ne marche dessus ou qu’ils ne soient pincés ni par les objets posés sur eux ni par ceux posés à leurs côtés. Faites attention également à leur sortie de l’unité.
• Nettoyage : procédez au nettoyage de l'unité en respectant les recommandations du fabricant.
• Température : l'unité doit être située loin de sources de chaleur telles que radiateurs, chaudières, poêles ou autres appareils (y compris les amplis) qui produisent de la chaleur. Il est impératif de procéder à son entretien quand : A. Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé. B. Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés dans l'unité. C. L'unité ne semble pas fonctionner correctement ou ne fonctionne plus de manière optimale.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
! ! ! ! ! ! !
!
Problèmes de sécurité : les
fusibles
de l’unité peuvent « sauter » si la charge maximale allouée de 2
ampères est
atteinte.
!
Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veuillez ne pas exposer l’unité à l’humidité ou la pluie.
Veillez à ne pas renverser d’eau ou d’autre liquide dans ou sur l’unité.
N’essayez pas d’ôter ou de casser la broche de terre du cordon d’alimentation. La broche est conçue pour
réduire le risque de décharge électrique et d’incendie en cas de court-circuit interne. N’essayez en aucun cas d’utiliser l’appareil si vous vous apercevez que le cordon d’alimentation est dénudé ou cassé.
Débranchez l’unité de l’alimentation principale avant d’effectuer tout type de connexion.
N’ôtez en aucun cas le couvercle de l’unité. Aucun composant à l’intérieur de cette unité ne peut être réparé
par l’utilisateur.
Assurez-vous de monter l’unité dans un endroit bien ventilé. Assurez-vous de bien laisser un espace de 15 cm (6") entre l’unité et le mur.
N’essayez pas d’utiliser l’unité si elle est endommagée.
Cette unité est conçue pour un usage intérieur exclusivement. L’utiliser en extérieur annule toute garantie.
Lors de longues périodes de non utilisation de l’unité, veillez à la déconnecter de l’alimentation principale.
Veillez à monter l’unité sur un support stable et fixe.
Les cordons d’alimentation doivent être disposés de manière à ce que personne ne marche dessus ou qu’ils
ne soient pincés ni par les objets posés sur eux ni par ceux posés à leurs côtés. Faites attention également à leur sortie de l’unité.
Entretien : L’unité doit être nettoyée exclusivement selon les recommandations du fabricant. Voir page 20 pour détails.
Chaleur : L’unité doit être placée loin des sources de chaleur telles que radiateurs, ventilation à air chaud, cuisinière ou autre appareil ménager produisant de la chaleur (y compris les amplis).
Cette unité ne doit être réparée que par du personnel qualifié quand : A. le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé ; B. des objets ou des liquides sont tombés ou ont été renversés sur l’unité ; C. l’unité a été exposée à la pluie ou à l’eau ; D. l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou montre des signes de fonctionnement anormal.
!
!
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET DE SÉCURITÉ DU LASER
!
AVERTISSEMENT DE NON VERROUILLAGE DU BOÎTIER Le Stinger Gobo est composé de lasers de forte puissance. N’ouvrez pas le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des taux de radiation laser dangereux. Si le boîtier de l’unité est ouvert, la puissance du laser peut être à l’origine de cécité immédiate, de brûlure ou d’incendie.
PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DONNÉES DE
SÉCURITÉ, LES CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT ET DE SÉCURITÉ DU
LASER
La source de lumière émise par cet équipement peut potentiellement causer des blessures oculaires, s’il n’est pas installé ou utilisé correctement. La source de lumière émise d’un laser est très différente de toute autre source de lumière que vous pouvez connaître. Elle est des milliers de fois plus concentrée que toute autre
! !
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET DE SÉCURITÉ DU LASER (Suite)
source
lumineuse. Cette concentration de lumière peut causer des blessures oculaires instantanées,
essentiellement par une brûlure de la rétine (l’arrière de votre œil contient des cellules extrêmement
sensibles à la lumière). Même si vous ne ressentez pas de « chaleur » provenant du faisceau lumineux, il peut quand même être à l’origine de blessure ou de cécité, pour vous ou votre public. Une faible radiation en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer potentiellement dangereuse, même à de longues distances. Des blessures oculaires dues au laser peuvent survenir avant même que vous n’ayez eu le temps de cligner des yeux. Il serait erroné de croire que puisque le laser divise le faisceau en centaines de faisceaux et que le faisceau laser est balayé rapidement, un faisceau de laser individuel est sans danger pour les yeux. Ce laser utilise des dizaines de milliers de watts de puissante (niveaux internes de classe 3B) avant d’être divisé en de multiples faisceaux (niveaux de classe 3R). De nombreux faisceaux individuels sont potentiellement dangereux pour les yeux. Il serait également erroné de croire que puisque la lumière laser est mobile, elle est inoffensive. Tout au contraire. Les faisceaux laser ne sont pas toujours mobiles non plus. Puisque les blessures oculaires peuvent apparaitre instantanément, il est indispensable d’empêcher la moindre exposition directe des yeux. Selon la réglementation de sécurité relative aux lasers, il est interdit de diriger des lasers de classe 3R là où le public pourrait être en contact avec ces faisceaux. Ceci est également valable s’ils sont dirigés en dessous du visage des gens, tels qu’une piste de danse. Ne faites pas
fonctionner
le laser avant d’avoir lu et
compris
toutes les données
techniques
et de
sécurité
contenues
dans ce
manuel. Veuillez toujours configurer et installer les effets laser de manière à ce que leur lumière soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se tiennent. Après installation et avant utilisation publique, veuillez tester le laser afin de vous assurer de son bon fonctionnement. Veuillez ne pas l’utiliser si vous détectez un défaut. Ne l’utilisez pas non plus si le laser émet uniquement un ou deux faisceaux au lieu de dizaines ou de centaines, car cela pourrait endommager votre diffraction optique et permettrait l’émission de niveaux de laser plus élevés et situés au-dessus de la classe 3R.
Ne pointez pas le laser sur les gens ou les animaux. Ne regardez jamais l’ouverture ou les faisceaux laser. Ne pointez pas de lasers dans les endroits où les gens pourraient potentiellement y être exposés, tels que les
balcons non surveillés, etc. Ne pointez pas de laser sur des surfaces réfléchissantes, telles que fenêtres, miroirs, métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuvent être dangereux.
Ne pointez jamais de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi. Ne pointez jamais des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel. N’exposez pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques. N’utilisez pas le laser s’il apparait qu’il n’émet qu’un seul des deux faisceaux. N’utilisez jamais le laser si le boîtier est endommagé, ouvert ou si les lentilles optiques semblent
être endommagées de quelconque manière. N’ouvrez jamais le boîtier du laser. La forte intensité du laser à l’intérieur du boîtier de protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des blessures oculaires. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. Le fonctionnement d’appareils laser de classe 3R n’est autorisé que s’il est contrôlé par un utilisateur expérimenté et qui a assimilé les données présentées dans ce manuel. Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays en pays. L’utilisateur est responsable de connaître les obligations légales du pays dans lequel il l’utilise. Veillez à toujours utiliser les élingues de sécurité quand vous suspendez les projecteurs et autres effets.
Loading...
+ 16 hidden pages