ADJ H2O DMX Pro User Instructions

Page 1
6/11
Istruzioni d'Uso
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Paesi Bassi
www.americandj.eu
Page 2
Indice
INTRODUZIONE.......................................................................................................................................................................3
ISTRUZIONIGENERALI.............................................................................................................................................................3
CARATTERISTICHE...................................................................................................................................................................3
PRECAUZIONIDISICUREZZA...................................................................................................................................................4
IMPOSTAZIONEDMX..............................................................................................................................................................4
MENU'DISISTEMA.................................................................................................................................................................6
CONTROLLODMX...................................................................................................................................................................8
CONFIGURAZIONEMASTER/SLAVE........................................................................................................................................8
VALORIECARATTERISTICHEDMX..........................................................................................................................................9
CONTROLLOUC3.....................................................................................................................................................................9
MONTAGGIOLENTEDA
CAVODIALIMENTAZIONEDAISYCHAIN...............................................................................................................................10
SOSTITUZIONEFUSIBILE........................................................................................................................................................10
PULIZIA..................................................................................................................................................................................11
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI................................................................................................................................................11
SPECIFICHE............................................................................................................................... .............................................12
RoHS&WEEE........................................................................................................................................................................13
WEEE–RIFIUTIDIMATERIALEELETTRICOEDELETTRONICO...............................................................................................14
NOTE:....................................................................................................................................................................................15
52GRADI........................................................................................................................................10
Page 3
INTRODUZIONE
Introduzione: grazie per aver scelto H2O DMX Pro di American DJ®. H2O DMX Pro è la versione avanzata del popolare
H2O LED. Questa nuova unità è dotata di ottiche migliori e resa più luminosa dei LED e colori vibranti. L'unità ha due modalità di funzionamento: manuale e con controllo DMX. H2O DMX Pro può funzionare come unità Stand-alone oppure in configurazione Master/Slave. Disimballaggio: ogni H2O DMX PRO è stato completamente collaudato e spedito in perfette condizioni di funzionamento. Controllare attentamente l'imballo per accertare eventuali danni che possano essersi verificati durante la spedizione. Se l'imballo appare danneggiato, esaminare con cura l'apparecchiatura per rilevare eventuali danni ed assicurarsi che tutti gli accessori necessari al suo funzionamento siano intatti. In caso di danneggiamento o parti mancanti si prega di contattare il Numero Verde dell'Assistenza Clienti per ulteriori istruzioni. Si prega di non rispedire l'unità al proprio rivenditore senza aver preventivamente contattato l'Assistenza Clienti. Assistenza Clienti: Per qualsiasi problema vi raccomandiamo di contattare il Vostro negozio di fiducia
American Audio. E' anche possibile contattarci direttamente, sia tramite il nostro sito Web www.americandj.eu un e-mail a: support@americandj.eu
oppure inviando
Avvertenza! Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Attenzione! L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non tentare di eseguire personalmente le riparazioni: in tal modo si annullerebbe la garanzia del costruttore. Nell'improbabile caso di necessità di intervento tecnico sull'unità, si prega di contattare American DJ. Si prega di riciclare l'imballo se possibile.
ISTRUZIONI GENERALI
Per ottimizzare le prestazioni di questo prodotto si prega di leggere attentamente le istruzioni di funzionamento al fine di familiarizzare con le operazioni di base. Queste istruzioni contengono importanti informazioni sulla sicurezza relative all'uso ed alla manutenzione dell'unità. Si prega di conservare il presente manuale insieme all'apparecchiatura per future consultazioni.
CARATTERISTICHE
• Maniglia integrata per trasporto e montaggio sospeso
• 5 Colori più Bianco
• Miscelazione di Colori
• Controllo manuale di Colore, Velocità di rotazione e Dimmer. Vedere pagina 7.
• Lente da 34 gradi e lente da 52 gradi
• Cavo di alimentazione Daisy Chain (vedere pagina 10)
Page 4
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità.
• Non versare acqua o altri liquidi dentro o sopra l'unità.
• Non tentare di mettere in funzione l'unità se il cavo di alimentazione è rovinato o rotto. Non tentare di rimuovere o rompere il polo di terra della spina del cavo di alimentazione. Tale polo è utilizzato per ridurre il rischio di folgorazione e incendio in caso di corto circuito interno.
• Prima di effettuare qualsiasi collegamento scollegare l'unità dall'alimentazione di rete .
• Non rimuovere mai il coperchio. L'unità non contiene parti riparabili dall'utente.
• Non mettere mai in funzione l'unità se il coperchio è stato rimosso
• Non collegare mai l'unità ad un dimmer pack.
• Assicurarsi sempre di montare l'unità in luoghi adeguatamente aerati. Posizionare l'apparecchiatura ad almeno 15 cm (6") da qualsiasi parete.
• Non tentare mai di mettere in funzione l'unità se danneggiata.
• L'unità è destinata esclusivamente all'uso in interni; l'eventuale utilizzo in esterni ne annullerebbe tutte le garanzie.
• Se inutilizzata per lunghi periodi, scollegare l'unità dalla presa di corrente.
• Posizionare sempre l'unità in modo stabile e sicuro.
• I cavi di alimentazione dovrebbero essere posizionati in modo tale da non essere calpestati o schiacciati da oggetti collocati sopra o contro di essi, prestando particolare attenzione al punto di uscita del cavo dall'apparecchiatura.
• Pulizia - L'apparecchiatura deve essere pulita seguendo esclusivamente le raccomandazioni del costruttore. Vedere pagina 11 per dettagli sulla pulizia.
• Calore - questa apparecchiatura deve essere collocata lontano da fonti di calore quali radiatori, aperture per l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi che generino calore (inclusi gli amplificatori).
• L'apparecchiatura deve essere riparata da personale qualificato solamente nel caso in cui: A. il cavo di alimentazione o la spina siano stati danneggiati; B. siano caduti oggetti o sia stato versato del liquido all'interno dell'unità; C. l'apparecchiatura sia stata esposta alla pioggia o all'umidità; D. L'apparecchiatura non sembri funzionare normalmente o evidenzi un significativo cambiamento nelle prestazioni. .
IMPOSTAZIONE DMX
Alimentazione: H2O DMX PRO di American DJ® è dotato di commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato alla rete elettrica. In questo modo non è necessario preoccuparsi della corretta tensione; è possibile collegare l'unità ovunque. DMX-512: DMX è l'abbreviazione di Digital Multiplex. È un protocollo universale utilizzato dalla maggior parte dei produttori di impianti di illuminazione e controller come forma di comunicazione tra dispositivi intelligenti e controller. ll controller DMX invia dati dal controller all'apparecchiatura. I dati DMX vengono inviati in serie da apparecchiatura ad apparecchiatura (in cascata) tramite connettori XLR, in ingresso e in uscita, previsti su tutte le apparecchiature DMX (la maggior parte dei controller ha solamente un connettore dati in uscita). Collegamento DMX: DMX è un linguaggio che permette di gestire, tramite singolo controller, modelli e marche diversi di apparecchiature collegate tra loro, purché compatibili DMX. Per assicurare una corretta trasmissione di dati DMX, nel caso di apparecchiature multiple, si consiglia di utilizzare cavi il più possibile corti. L'ordine di collegamento in sequenza delle apparecchiature non influenza l'indirizzamento DMX. Per esempio: un'apparecchiatura alla quale il DMX abbia assegnato l'indirizzo 1 può essere posizionata in un punto qualsiasi della linea, all'inizio, alla fine o in qualsiasi punto tra l'uno e l'altra. Quando ad una apparecchiatura viene assegnato l'indirizzo 1, il controller DMX invierà i dati, destinati all'indirizzo 1, a quella apparecchiatura indipendentemente dalla posizione che occupa nella catena DMX.
Page 5
È
IMPOSTAZIONE DMX (continua)
Requisiti del Cavo Dati (Cavo DMX) (per funzionamento DMX): H2O DMX PRO è una unità DMX a tre canali. L'indirizzo DMX si imposta nel pannello superiore di H2O DMX PRO. L'unità ed il controller DMX necessitano di cavo dati DMX-512 da 110 Ohm approvato per dati in ingresso e in uscita. Si raccomandano cavi Accu DMX. Se si intende adoperare cavi di propria fabbricazione, assicurarsi di utilizzare cavo schermato standard da 110-120 Ohm (è possibile acquistarlo nella maggior parte dei negozi di attrezzature professionali per audio e illuminazione). I cavi devono essere realizzati con connettore XLR maschio e femmina alle due estremità. Rammentare inoltre che il cavo DMX deve essere disposto in configurazione a cascata e non può essere sdoppiato. N.B.: durante la fabbricazione dei cavi assicurarsi di seguire quanto riportato nelle figure 2 e 3. Non utilizzare il terminale di messa a terra sul connettore XLR. Non collegare il conduttore schermato del cavo al terminale di messa a terra ed evitare che il conduttore schermato entri in contatto con il rivestimento esterno del connettore XLR. La messa a terra della schermatura potrebbe provocare un corto circuito o un malfunzionamento del dispositivo.
Figura 2 Configurazione Pin XLR Pin1 - Terra
Pin2 = Data Complement (segnale -) Pin3 = Data True (segnale +)
Figura 3 Nota specifica: terminazione di linea. Quando vengono utilizzati cavi molto lunghi, può essere necessario utilizzare un terminatore sull’ultima unità per evitare malfunzionamenti. Un terminatore è una resistenza da 110-120 ohm e 1/4 di Watt collegata tra i pin 2 e 3 di un connettore XLR maschio (DATA + e DATA -). Va inserito nel connettore XLR femmina dell’ultima unità della linea in cascata per terminarla. L’utilizzo di una terminazione per cavi (ADJ numero di parte Z-DMX/T) diminuirà le possibilità di malfunzionamenti.
La terminazione riduce errori di segnale ed evita problemi di trasmissione ed interferenze.
sempre consigliabile collegare un morsetto DMX (resistenza da 120 ohm e 1/4 di watt ) tra il PIN 2 (DMX -) e il PIN 3 (DMX +) dell'ultima apparecchiatura.
Figura 4
Connettori DMX XLR a 5-Pin. Alcuni produttori utilizzano, per la trasmissione di dati, connettori cavi dati DMX-512 a 5 pin invece che a 3 pin. È possibile utilizzare connettori DMX a 5 pin in una linea DMX a 3 pin. Quando si inseriscono connettori cavi dati a 5 pin standard in una linea a 3 pin è necessario utilizzare un adattatore, acquistabile nella maggior parte dei negozi di elettronica. La tabella sottostante riporta in dettaglio le corrette modalità di conversione.
Page 6
IMPOSTAZIONE DMX (continua)
Conversione da XLR 3 pin a XLR 5 pin Conduttore XLR 3 pin femmina (Out) XLR 5 pin maschio (In) Terra/Schermatura Pin 1 Pin 1 Data Complement (segnale -) Pin 2 Pin 2 Data True (segnale +) Pin 3 Pin 3 Non utilizzato Pin 4 - Non usare Non utilizzato Pin 5 - Non usare
MENU' DI SISTEMA
Impostazione indirizzo DMX512
Modalità Master / Slave
LED acceso LED spento
Normale Inversione
Verifica manuale
Verifica automatica
Temperatura Ore apparecchiatura Versione del
software
MENU' DI SISTEMA (continua)
Menù di sistema 'on-Board'. H2O DMX PRO ha un menù di sistema di facile consultazione. Nella prossima sezione verranno spiegate in dettaglio le funzioni di ogni voce del menù di sistema. Si prega di leggere attentamente la prossima sezione! Per accedere al menù principale premere il pulsante MENU. Premere i pulsanti UP oppure DOWN fino a raggiungere la funzione che si desidera cambiare. Una volta evidenziata la funzione premere il pulsante ENTER. Dopo aver selezionato la funzione utilizzare i pulsanti UP oppure DOWN per cambiare le impostazioni. Una volta effettuati i cambiamenti, premere il pulsante ENTER e poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno tre secondi per memorizzare la variazione. Se non si preme e si tiene premuto il pulsante MENU entro otto secondi la variazione viene memorizzata automaticamente. Per uscire senza apportare modifiche premere il pulsante MENU.
Page 7
MENU' DI SISTEMA (continua)
Addr - Impostazione indirizzo DMX tramite pannello di controllo -
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “Addr” e premere ENTER.
2. Viene visualizzato “X” che rappresenta l'indirizzo impostato. Premere i pulsanti UP oppure DOWN per cercare l'indirizzo desiderato.
3. Premere ENTER per confermare e collegare il controller DMX.
SLND - Questa opzione consente di impostare l'unità come master o slave in configurazione
master/slave.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Verrà visualizzato "MAST" oppure “SL 1”.
2. Premere i pulsanti UP oppure DOWN fino a visualizzare l'impostazione desiderata e premere ENTER per confermare.
LED- Funzione di auto spegnimento del display a LED dopo 2 minuti.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “LEd” e premere ENTER.
2. Verrà visualizzato “ON” oppure “OFF”. Premere il pulsante UP oppure DOWN e selezionare "ON" per mantenere il display sempre acceso, oppure "OFF" per impostare la funzione di spegnimento dopo 2 minuti di inattività. Per riattivarlo premere uno qualsiasi dei pulsanti.
3. Premere ENTER e poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi per confermare.
dISP - Questa funzione consente di ruotare il display
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “dISP” e premere ENTER.
2. Verrà visualizzato “dISP” oppure “dSIP”. Premere il pulsante UP oppure DOWN per selezionare l'uno o l'altro.
3. Premere ENTER e poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi per confermare.
MANU - Questa funzione consente di effettuare una verifica manuale della ruota colore, dell'effetto
acqua (water wave) e del dimmer. In questa funzione è inoltre possibile regolare manualmente la ruota colore, la velocità di rotazione ed il dimmer.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “MANU” e premere ENTER.
2. Utilizzare i pulsanti UP oppure DOWN per spostarsi tra “COLO” (Colore), “WAVE” (effetto acqua), o “DIMM” (Dimmer). Selezionare la funzione che si desidera verificare e premere ENTER.
3. Utilizzare i pulsanti UP oppure DOWN per regolare i valori di verifica/controllo della funzione. Premere il pulsante MENU dopo aver verificato le funzioni. Se si desidera impostare il colore, la velocità di attenuazione ed il dimmer, premere il pulsante ENTER dopo aver regolato ciascun sotto-menù. Esempio: viene visualizzato “COLO”; premere ENTER. Effettuare le regolazioni utilizzando i pulsanti UP oppure DOWN fino a proiettare il colore voluto. Una volta trovato il colore voluto premere ENTER. Spostarsi alla funzione successiva, effettuare le regolazioni e premere ENTER.
4. Dopo aver effettuato le impostazioni desiderate, premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi.
TEST - Questa funzione esegue un programma di verifica automatica.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “TEST” e premere ENTER.
2. L'apparecchiatura esegue ora una verifica automatica. Premere il pulsante MENU per uscire.
FHRS - Questa funzione consente di visualizzare il tempo di funzionamento dell'unità.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “FHRS” e premere ENTER.
2. Viene visualizzato il tempo di esecuzione dell'unità. Premere il pulsante MENU per uscire.
VER - Visualizza la versione del software.
Page 8
MENU' DI SISTEMA (continua)
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “VER”. Premere il pulsante ENTER per visualizzare la versione del software.
2. Premere il pulsante MENU per uscire.
RSET - Visualizza la versione del software
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “RSET”. Premere il pulsante ENTER per far sì che l'unità si re-imposti.
CONTROLLO DMX
Controllo Universale DMX: questa funzione consente di utilizzare il controller universale DMX-512 di Elation® per controllare i singoli laser, la rotazione e le macro. Un controller DMX permette di creare programmi unici ritagliati sulle necessità individuali.
1. Lo H2O DMX PRO è un'apparecchiatura DMX a 3 canali. Vedere pagina 9 per le descrizioni dettagliate dei valori e caratteristiche DMX.
2. Per controllare l'apparecchiatura in modalità DMX, seguire le procedure di installazione descritte nelle pagine 4-6 e le specifiche di installazione allegate al controller DMX. Seguire le istruzioni riportate a pagina 7 per impostare l'indirizzo DMX.
3. Utilizzare i fader del controller per comandare le varie caratteristiche dell'apparecchiatura DMX.
4. Per cavi di lunghezza superiore a 30 m. utilizzare un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
5. Per assistenza sull'utilizzo in modalità DMX consultare il manuale allegato al controller DMX. Messa a fuoco delle lenti: Le lenti possono essere messe a fuoco ruotandole in senso orario o anti-orario.
CONFIGURAZIONE MASTER/SLAVE
Configurazione Master/Slave: questa funzione consente di collegare e attivare fino a 16 unità senza controller. Le unità vengono attivate dal suono. In modalità Master/Slave un'apparecchiatura agirà da unità di controllo e tutte le altre eseguiranno gli stessi programmi. Qualsiasi unità può funzionare come Master o come Slave.
1. Utilizzando cavi dati DMX approvati, collegare in cascata (daisy chain) le unità tramite i connettori XLR posizionati sul retro delle apparecchiature. Rammentare che il connettore maschio XLR è relativo al segnale in ingresso e quello XLR femmina al segnale in uscita. La prima unità della catena (master) utilizza solo il connettore XLR femmina mentre l'ultima utilizza solo il connettore XLR maschio. Per cavi molto lunghi si suggerisce un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
2. Sull'unità Master battere leggermente il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Premere i pulsanti UP oppure DOWN fino a visualizzare “MAST” e premere ENTER.
3. Sulle unità Slave premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Premere i pulsanti UP oppure DOWN fino a visualizzare “SL1” e premere ENTER.
4. Le unità Slave seguiranno il programma dell'unità Master.
Page 9
VALORI E CARATTERISTICHE DMX
Canale Valore Funzione
1
2
3
CONTROLLO UC3
Stand By
Spegne l'unità
Funzione
Velocità vetri Effetto Acqua Veloce Media Lenta
Modalità
LED SPENTO LED ACCESO LED intermittente
1 - 255
0 - 9
10 - 120 121 - 134 135 - 245 246 - 255
0 - 10 11 - 21 22 - 32 33 - 43 44 - 54 55 - 65 66 - 76 77 - 87 88 - 98
99 - 109 110 - 120 121 - 127
128 – 186 187 – 196
197 - 255
DIMMER PRINCIPALE
0% - 100%
ROTAZIONE
NESSUNA ROTAZIONE
ROTAZIONE IN SENSO ORARIO -
LENTO -> VELOCE
NESSUNA ROTAZIONE
SENSO ANTI-ORARIO LENTO ->
VELOCE
NESSUNA ROTAZIONE
COLORE
BIANCO
BIANCO E ARANCIO
ARANCIO
ARANCIO E VERDE
VERDE
VERDE E BLU
BLU
BLU E GIALLO
GIALLO
GIALLO E VIOLA
PORPORA
PORPORA E BIANCO
ROTAZIONE COLORE IN SENSO
ORARIO
VELOCE - LENTA
STOP
ROTAZIONE IN SENSO ANTI-
ORARIO
LENTA - VELOCE
Tenere premuto per 3 secondi per cambiare rotazione Premere per cambiare il colore
Velocità colore Veloce Media Lenta
Page 10
MONTAGGIO LENTE DA 52 GRADI
L'installazione della lente da 52 gradi è un procedimento abbastanza semplice Si raccomanda comunque la massima attenzione durante l'installazione.
Svitare e rimuovere la lente di messa a fuoco. Con il pollice spingere delicatamente la lente verso l'esterno fino a farla "saltare" fuori.
Quando la lente è sbloccata dovrebbe essere visibile quanto mostrato nella figura a sinistra. Rimuovere la lente e l'anello di bloccaggio.
Capovolgere il contenitore della lente di messa a fuoco ed inserire la lente da 52 gradi. Inserire accuratamente l'anello di bloccaggio. Procedere con attenzione. Assicurarsi che l'anello di bloccaggio sia correttamente posizionato, a filo con la lente. Riavvitare la lente nell'unità H2O DMX PRO.
CAVO DI ALIMENTAZIONE DAISY CHAIN
Questa caratteristica consente di collegare tra loro diverse apparecchiature tramite connettori IEC in ingresso e uscita. È possibile collegare fino ad un massimo di 5 apparecchiature. Oltre le 5 unità occorre utilizzare un'altra presa elettrica. È necessario che siano apparecchiature uguali. NON combinare apparecchiature diverse.
SOSTITUZIONE FUSIBILE
Sostituzione fusibile: individuare e rimuovere il cavo di alimentazione dell'unità. Una volta rimosso il cavo, localizzare il porta fusibile all'interno della morsettiera di alimentazione. Inserire la testa piatta di un giravite nella morsettiera ed estrarre con attenzione il porta fusibile, rimuoverlo e sostituirlo con uno nuovo. Il porta fusibile ha un alloggiamento per un fusibile di riserva; fare attenzione a non confondere il fusibile di riserva con quello da sostituire.
Avvertenza! Se dopo aver sostituito il fusibile i nuovi continuano a saltare, interrompere l'utilizzo dell'apparecchiatura. Si prega di contattare l'Assistenza Clienti per ulteriori informazioni. Continuare ad utilizzare l'unità potrebbe danneggiarla seriamente.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 10
Page 11
PULIZIA
Pulizia dell'apparecchiatura: è opportuno eseguire periodicamente la pulizia delle lenti interne ed esterne per eliminare residui di nebbia, fumo e polvere ottimizzando così la resa luminosa.
1. Per la pulizia del contenitore, utilizzare un normale detergente per vetri ed un panno morbido.
2. Pulire ogni 20 giorni le ottiche esterne con un panno morbido e detergente per vetri.
3. Assicurarsi sempre di aver asciugato completamente tutte le parti dell'apparecchiatura prima di ricollegarla alla rete elettrica. La frequenza delle pulizie dipende dall'ambiente nel quale operano le apparecchiature (luoghi fumosi, polverosi, umidi o nebbiosi). In caso di uso intensivo si raccomanda di pulire le apparecchiature una volta al mese. La pulizia periodica assicura lunga durata e ottima resa.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi: viene riportato di seguito un elenco dei problemi più comuni che si possono riscontrare con le relative soluzioni. Nessuna emissione luminosa dall'unità:
1. Accertarsi che il fusibile non sia bruciato. Il fusibile è posizionato sul pannello posteriore all'interno della presa di alimentazione. Vedere Sostituzione fusibile.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 11
Page 12
SPECIFICHE
Modello: H2O DMX PRO VOLTAGGIO: LED: ASSORBIMENTO: DIMENSIONI:
PESO: CAVO DI ALIMENTAZIONE DAISY CHAIN: FUSIBILE: POSIZIONAMENTO: Angolo di proiezione del fascio luminoso: COLORI:
100 V ~ 60 Hz / 240 V - 50 Hz 1 x 45 W 69 W
11.5"(L) x 8.75"(W) x 4.75"(H) (LxPxA) mm. 292 x 236 x 121
9 Lbs / 4 Kg. collegamento massimo di 5 apparecchiature 7 A qualsiasi purché stabile 34 gradi o 52 gradi 6
Rilevazione automatica del voltaggio: questa apparecchiatura è dotata di un commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato ad una presa elettrica.
Si prega di notare: specifiche e miglioramenti della presente unità e del relativo manuale sono soggetti a variazioni senza alcun preavviso.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 12
Page 13
RoHS - Un grande contributo alla conservazione dell'Ambiente
Caro cliente, L'Unione Europea ha adottato una direttiva sulla restrizione/proibizione dell'utilizzo di sostanze pericolose.
Tale direttiva, denominata ROHS, è oggetto di molte discussione nell'industria elettronica. Essa prevede, tra l'altro, restrizioni nell'uso di sei specifici materiali: Piombo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo
esavalente (CR VI), Cadmio (Cd), Bifenili Polibromurati (PBB) come ritardanti di fiamma, polibromodifelileteri (PBDE) anch'esso ritardante di fiamma. Questa direttiva si applica a quasi tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche il cui funzionamento comporti la creazione di campi elettrici o elettromagnetici. In qualsiasi tipo di apparecchiatura elettronica di utilizzo domestico o lavorativo.
Quali fabbricanti di prodotti AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional e Illuminazione ACCLAIM, siamo obbligati a conformarci alla direttiva RoHS. Ecco perché, già due anni prima che tale direttiva entrasse in vigore, abbiamo avviato la nostra ricerca di materiali e processi di produzione alternativi e non dannosi per l'ambiente.
Molto prima della direttiva RoHS tutti i nostri prodotti erano fabbricati in accordo agli standard dell'Unione Europea. Grazie a costanti verifiche e test dei materiali, possiamo garantire che tutti i componenti da noi utilizzati sono sempre conformi RoHS e che il processo di produzione è, nei limiti della tecnologia attuale, non dannoso per l'ambiente.
La direttiva RoHS è un passo molto importante verso la protezione del nostro ambiente. Noi, quali produttori, ci sentiamo obbligati a dare il nostro contributo in tal senso.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 13
Page 14
WEEE – Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico
Ogni anno migliaia di tonnellate di componenti elettronici, dannosi per l'ambiente, finiscono nelle discariche in tutto il mondo. Per assicurare il miglior smaltimento o ricupero possibili di componenti elettronici, l'Unione Europea ha adottato la direttiva WEEE.
Il sistema WEEE (Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico) può essere paragonato al sistema "Green Spot" utilizzato per diversi anni. I produttori devono contribuire al recupero dei rifiuti derivanti dalla messa in commercio dei propri prodotti. Le risorse finanziarie ottenute in tal modo saranno destinate allo sviluppo di un sistema comune di gestione rifiuti. Ecco perché possiamo garantire un programma di rottamazione e riciclo professionale e non dannoso per l'ambiente.
Quali produttori siamo registrati presso l'EAR (Registro delle Apparecchiature Elettriche Usate) tedesco apportandovi anche il nostro contributo.
(Registrazione: DE41027552) Ciò significa che i prodotti AMERICAN DJ e AMERICAN AUDIO possono essere depositati gratuitamente nei
punti di raccolta e riutilizzati in base al programma di riciclo. Prodotti ELATION Professional di esclusivo utilizzo professionale dovranno essere gestiti da noi. Per assicurarne il corretto smaltimento, si prega di inviare i prodotti Elation non più utilizzabili direttamente a noi.
Come la RoHS di cui sopra, la direttiva WEEE rappresenta un contributo importante per la protezione dell'ambiente e noi siamo lieti di poter aiutare a mantenerlo pulito grazie a questo sistema.
Saremo lieti di rispondere a qualsiasi vostra domanda o suggerimento che desidererete inviarci scrivendoci al seguente indirizzo: info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 14
Page 15
NOTE:
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 15
Page 16
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Paesi Bassi
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – H2O DMX Pro Manuale di Istruzioni Pagina 16
Loading...