ADJ Products, LLC und verbundene Unternehmen übernehmen hiermit keine Haftung für Schäden an
Eigentum, Ausstattung, Gebäuden und der elektrischen Installation sowie für Verletzungen von Personen,
direkte oder indirekte, erhebliche wirtschaftliche Verluste, die im Vertrauen auf in diesem Dokument
enthaltenen Informationen entstanden und/oder das Ergebnis unsachgemäßer, nicht sicherer, ungenügender
und nachlässiger Montage, Installation, Aufhängung und Bedienung dieses Produktes sind.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 2
BETRIEB ................................................................................................................................................................................... 5
FERNBEDIENUNG UC IR VON ADJ ........................................................................................................................................... 6
HINZUFÜGEN EINES FARBGELS ............................................................................................................................................... 6
AUSWECHSELN DER SICHERUNG ............................................................................................................................................ 7
RoHS – ein großer Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt ..................................................................................................... 9
WEEE – Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten ................................................................................................. 10
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 3
Page 4
INOZIONE
EINLEITUNG
Um eine größtmögliche Leistungsfähigkeit des Geräts zu gewährleisten, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und machen sich mit den wichtigsten Funktionen vertraut. Diese Anleitung enthält wichtige
Informationen über den Betrieb und die Instandhaltung dieses Geräts. Bitte heben Sie diese
Bedienungsanleitung zur späteren Einsicht zusammen mit dem Gerät auf.
Auspacken:
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Gobo Projector IR von ADJ Products, LLC®, entschieden
haben. Jeder Gobo Projector IR wird gründlich werksseitig überprüft und hat in einwandfreiem Zustand das
Werk verlassen. Überprüfen Sie die Verpackung gründlich auf Schäden, die während des Transports
entstanden sein könnten. Wenn Ihnen der Verpackungskarton beschädigt erscheint, überprüfen Sie das Gerät
genau auf alle Schäden und vergewissern Sie sich, dass das zur Inbetriebnahme des Geräts benötigte
Zubehör unbeschädigt und vollständig vorhanden ist. Bitte wenden Sie sich im Schadensfall oder bei
fehlendem Zubehör zur Klärung an unsere kostenlose Kundensupport-Hotline. Bitte schicken sie das Gerät
nicht ohne vorherigen Kontakt mit unserem Kundensupport an Ihren Händler zurück.
Kundensupport:
Falls Sie Probleme bezüglich des Produkts haben, kontaktieren Sie bitte den American DJ Shop Ihres
Vertrauens.
Wir bieten Ihnen ebenso die Möglichkeit, uns direkt zu kontaktieren: Sie erreichen uns über unsere Website
www.americandj.eu oder via E-Mail: support@americandj.eu
Achtung! Um das Risiko von Stromschlägen oder Feuer zu verhindern oder zu reduzieren, dürfen Sie dieses
Gerät niemals im Regen oder bei hoher Luftfeuchtigkeit benutzen.
Vorsicht! Das Gerät kann schwere Augenschäden verursachen. Direktes Schauen in die Lichtquelle ist zu
vermeiden. Gehen Sie mit Sorgfalt vor.
Vorsicht! Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei. Versuchen Sie nicht, selbst
Reparaturen durchzuführen; dies führt zum Verfall Ihrer Gewährleistungsansprüche. Im unwahrscheinlichen
Fall einer notwendigen Reparatur, wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten Vertriebspartner von ADJ.
BITTE werfen Sie die Versandverpackung nicht in den Hausmüll. Bitte führen Sie sie der
Wiederverwertung zu, soweit dies möglich ist.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN
Um eine größtmögliche Leistungsfähigkeit des Geräts zu gewährleisten, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und machen sich mit den wichtigsten Funktionen vertraut. Diese Anleitung enthält wichtige
Informationen über den Betrieb und die Instandhaltung dieses Geräts. Bitte heben Sie diese
Bedienungsanleitung zur späteren Einsicht zusammen mit dem Gerät auf.
EIGENSCHAFTEN
• eingebauter Hängebügel inbegriffen
• 4 auswechselbare Gobomuster (3 Gobos aus Metall und 1 Gobo aus Glas)
• 4 Farbgele (rot, grün, blau und gelb)
• Taste auf rückseitigem Bedienfeld für statisches Gobo oder Gobo mit langsamer Rotation
• kompatibel mit UC IR-Fernbedienung von ADJ (separat erhältlich)
INSTALLATION
Das Gerät muss mit einer Befestigungsschelle (nicht im Lieferumfang enthalten) befestigt werden, die am
mitgelieferten Befestigungsbügel montiert wird. Stellen Sie immer sicher, dass das Gerät gut befestigt ist, um
Vibrationen und Verrutschen während des Betriebs zu vermeiden. Stellen Sie immer sicher, dass die Struktur,
an die Sie das Gerät befestigen, sicher und in der Lage ist, das Zehnfache des Gewichts des Geräts zu
tragen. Beim Befestigen muss das Gerät mit einem Sicherheitskabel gesichert sein, das das Zwölffache des
Gewichtes des Geräts tragen kann.
Die Technik muss von einer entsprechend geschulten Fachkraft installiert werden, und sie muss außerhalb
der Reichweite Unbefugter montiert werden.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 4
Page 5
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Sicherheitshinweise: Wenn die maximal zulässige Belastung von 1 Ampere erreicht ist, kann die Sicherung
durchbrennen. Wenn die Sicherung ausgetauscht werden muss, lesen Sie bitte die Hinweise zum
Sicherungsaustausch auf Seite 7.
• Vergewissern Sie sich, dass der lokale Stromanschluss der erforderlichen Spannung des Geräts entspricht.
• Trennen Sie vor dem Anschließen weiterer Geräte dieses Gerät von der Stromversorgung.
• Entfernen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden
wartungsfrei.
• Achten Sie immer darauf, dass Sie das Gerät an einer Stelle montieren, an der genügend Lüftung
gewährleistet ist. Planen Sie einen Abstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einer Wand ein.
• Um das Risiko von Stromschlägen oder Feuer zu verhindern oder zu reduzieren, dürfen Sie dieses Gerät
niemals im Regen oder bei hoher Luftfeuchtigkeit benutzen.
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Gebäuden vorgesehen. Die Benutzung im Außenbereich führt zum
Verlust aller Gewährleistungsansprüche.
• Trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs des Geräts dieses von der Stromanbindung.
• Montieren Sie die Einheit immer auf einen sicheren und stabilen Untergrund.
• Schutz des Netzkabels – Die Kabel zur Stromversorgung sollten so gelegt werden, dass voraussichtlich nicht
darauf getreten werden, Gegenstände auf ihnen abgestellt oder etwas gegen sie gelehnt werden kann, und
achten Sie insbesondere auf die Stellen, wo die Kabel aus dem Gerät austreten. Versuchen Sie nicht, den
Massestift des Stromkabels zu entfernen oder abzubrechen. Dieser Stift dient zur Reduzierung des Risikos
von Stromschlägen und Feuer im Fall von innerhalb des Geräts auftretenden Kurzschlüssen.
• Das Gerät sollte nur von qualifizierten Service-Technikern gewartet werden, wenn:
A. Das Netzkabel oder der Stecker beschädigt worden sind.
B. Gegenstände auf das Gerät gefallen sind oder Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet worden sind.
C. Das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
D. Das Gerät offenbar nicht einwandfrei funktioniert oder eine deutliche Veränderung in der Arbeitsleistung
erkennbar ist.
BETRIEB
Erste Schritte: Der Gobo Projector IR von ADJ ist ein rotierender Gobo-Projektor. Das Gerät ist der ideale
Begleiter für mobile DJs, Clubs, Rollschuhbahnen und andere Veranstaltungsorte, bei denen kompakte,
leichte und einfach zu bedienende Geräte zum Einsatz kommen.
Leistungsaufnahme: Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken in die Schukosteckdose, dass der lokale
Stromanschluss den technischen Spezifikationen des Gobo Projector IR von ADJ entspricht.
Betrieb: Dieser rotierende Gobo-Projektor wurde als Stand-alone-Gerät konzipiert und benötigt daher keinen
Controller. Es wurde bereits werksseitig getestet und ist fertig montiert. Der Gobo Projector IR kann sofort
nach dem Auspacken angeschlossen werden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte IEC-Stromkabel, da dies
der erforderlichen Spannung und Stromstärke entspricht. Sobald Sie das Gerät angeschlossen haben, wird
der im Lieferumfang enthaltene Gobo projiziert. Mit der Taste auf der Rückseite des Geräts können Sie
steuern, ob der Gobo statisch bleiben oder entgegen dem Uhrzeigersinn rotieren soll.
Wenn nach dem Verbinden mit dem Stromnetz die LED nicht leuchtet, prüfen Sie die Sicherung. Wenn die
Sicherung nicht durchgebrannt ist, wenden Sie sich an den Kundensupport, um weitere Anweisungen zu
erhalten. Das Gerät besitzt eine leichte Gehäusekonstruktion sowie einen verstellbaren Befestigungsbügel für
die hängende Montage.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 5
Page 6
FERNBEDIENUNG UC IR VON ADJ
Entfernung (m)
Durchmesser
(m)
Mit der Infrarot-Fernbedienung UC IR (separat erhältlich)können Sie unterschiedliche Funktionen ansteuern
(siehe unten). Zur Steuerung des Geräts richten Sie die Fernbedienung auf dessen Vorderseite und achten
darauf, dass Sie nicht weiter als 10 Meter davon entfernt sind.
STAND BY - Wenn Sie diese Taste drücken, verdunkelt sich das Gerät.
FULL ON - Diese Taste ist bei diesem Gerät nicht aktiviert.
FADE/GOBO - Mit dieser Taste können Sie den Effekt starten und anhalten.
"DIMMER +" und "DIMMER -" - Diese Tasten dienen zur Einstellung der Ausgabeintensität.
STROBE - Diese Taste ist bei diesem Gerät nicht aktiviert.
COLOR - Diese Taste ist bei diesem Gerät nicht aktiviert.
1-9 - Diese Tasten sind bei diesem Gerät nicht aktiviert.
SOUND ON & OFF - Diese Tasten sind bei diesem Gerät nicht aktiviert.
SHOW 0 - Diese Taste ist bei diesem Gerät nicht aktiviert.
GOBOS AUSWECHSELN
Der Gobo Projector IR ist mit einem auswechselbaren Gobo ausgestattet. Dieses Gobo kann jederzeit
ausgewechselt werden, wodurch sich das System individuell anpassen lässt.
So wechseln Sie die Gobos aus:
1. Lösen Sie die zwei Schrauben unten am Gerät, die das Gobo-Gehäuse fixieren.
2. Nehmen Sie den Gobo-Rahmen ab.
3. Sobald Sie den Gobo-Rahmen abgenommen haben, entfernen Sie den Haltering. Das lässt sich bequem
mit einer schmalen Flachzange bewerkstelligen.
4. Entfernen Sie das Gobo und ersetzen Sie es durch das gewünschte Gobo. Legen Sie den Haltering wieder
ein, und prüfen Sie, ob der Ring auch fest am Gobo anliegt.
5. Schieben Sie das Gobo-Element wieder in seine Position, und sichern Sie das Gehäuse mit den zwei
Schrauben.
HINZUFÜGEN EINES FARBGELS
Der Gobo Projector IR wird mit 4 Farbgels geliefert. Diese Gels können jederzeit zum Hinzufügen einer
Hintergrundfarbe zu Ihrem Gobo verwendet werden.
So fügen Sie ein Farbgel hinzu:
1. Schrauben Sie das Linsengehäuse ab.
2. Entfernen Sie den Haltering, der die Linse fixiert, vorsichtig mit einem Flachkopfschraubendreher.
3. Entfernen Sie die Linse und setzen Sie das gewünschte Gel ein. Das Gel sollte perfekt auf dem kleinen
Absatz im Inneren des Gehäuses sitzen.
4. Wenn das Gel perfekt sitzt, setzen Sie die Linse wieder ein. Nachdem die Linse wieder eingesetzt worden
ist, setzen Sie den Haltering so wieder ein, dass er fest gegen die Linse drückt. Zwischen Linse und Haltering
sollte kein Spiel sein.
PHOTOMETRISCHES DIAGRAMM
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 6
Page 7
AUSWECHSELN DER SICHERUNG
Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Stromquelle. Sobald Sie das Kabel entfernt haben, können Sie
den Sicherungshalter, der sich in der Anschlussbuchse für den Strom befindet, erkennen. Mithilfe eines
Flachkopfschraubendrehers, den Sie in die Steckdose stecken, hebeln Sie den Sicherungshalter vorsichtig
auf. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung und ersetzen Sie sie durch eine neue. Der Sicherungshalter
besitzt ein eingebautes Fach für eine zusätzliche Sicherung. Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht die
zusätzliche Sicherung mit der aktiven Sicherung verwechseln.
REINIGUNG
Reinigung des Geräts:
Aufgrund von durch Nebel, Rauch und Staub verursachte Ablagerungen auf den Optiken, müssen die inneren
und äußeren Linsen regelmäßig gereinigt werden, um eine optimale Lichtleistung zu gewährleisten. Die
Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung ab, in der das Gerät betrieben wird (also etwa bei Rauch,
dem Einsatz von Nebelmaschinen oder Staub). Bei Dauerbetrieb empfiehlt sich eine monatliche Reinigung.
Regelmäßiges Reinigen gewährleistet eine lange Betriebsdauer ihres Geräts und exzellente Effekte.
1. Benutzen Sie zum Abwischen des äußeren Gehäuses handelsübliche Glasreiniger und weiche Stofftücher.
2. Reinigen Sie die äußeren Linsen einmal nach 20 Tagen mit Glasreiniger und weichen Tüchern.
3. Reinigen Sie die inneren Linsen aller 30-60 Tage mit Glasreiniger und einem weichen Tuch.
4. Achten Sie immer darauf, dass alle Teile völlig abgetrocknet sind, bevor Sie das Gerät wieder an die
Stromversorgung anschließen.
FEHLERBEHEBUNG
Fehlerbehebung:
Nachstehend sind einige mögliche Störungen zusammen mit den jeweiligen Behebungsvorschlägen
aufgelistet
Am Gerät tritt kein Licht aus;
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an eine standardmäßige Schukosteckdose angesteckt worden ist.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung nicht durchgebrannt ist. Die Sicherung befindet sich auf dem
rückseitigen Bedienfeld.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 7
1 x 12 W
weiß
120 V/60 Hz oder 230 V/50 Hz
14,4 W
13 Grad
8,5” (L) x 8” (B) x 4,75” (H)
217 x 206 x 121 mm
6,3 lbs. /2,9 kg
Abmessungen: 26,8 mm
Blickfeld: 24 mm
1 A
keines
Wichtig: Änderungen und Verbesserungen an der technischen Spezifikation, der Konstruktion und der
Bedienungsanleitung können ohne vorherige Ankündigung durchgeführt werden.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 8
Page 9
RoHS – ein großer Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt
Sehr geehrter Kunde,
Die Europäische Gemeinschaft hat eine Richtlinie erlassen, die eine Beschränkung/ein Verbot für die
Verwendung gefährlicher Stoffe vorsieht. Diese RoHS genannte Regelung ist ein viel diskutiertes Thema in
der Elektronikindustrie.
Sie verbietet unter anderem den Einsatz von sechs Stoffen: Blei (Pb), Quecksilber (Hg), sechswertiges Chrom
(CR VI), Cadmium (Cd), polybromierte Biphenyle als Flammenhemmer (PBB), polybromierte Diphenylather als
Flammenhemmer (PBDE). Unter die Richtlinie fallen nahezu alle elektrischen und elektronischen Geräte,
deren Funktionsweise elektrische oder elektromagnetische Felder erfordert – kurzum: alle elektronischen
Geräte, die wir im Haushalt und während der Arbeit nutzen.
Als Hersteller von Produkten der Marken AMERICAN AUDIO, AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional
und ACCLAIM Lighting sind wir verpflichtet, diese Richtlinien einzuhalten. Bereits 2 Jahre vor Inkrafttreten der
RoHS-Richtlinie haben wir deshalb begonnen, nach alternativen, umweltschonenderen Materialien und
Herstellungsprozessen zu suchen.
Bei Inkrafttreten der RoHS wurden bereits alle unsere Geräte nach den Vorgaben der europäischen
Gemeinschaft gefertigt. Durch regelmäßige Audits und Materialtests stellen wir weiterhin sicher, dass die
verwendeten Bauteile stets den Richtlinien entsprechen und die Produktionsverfahren, soweit sie dem Stand
der Technik entsprechen, umweltfreundlich sind.
Die RoHS-Richtlinie ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Erhaltung unserer Umwelt. Wir als Hersteller
fühlen uns verpflichtet, unseren Beitrag dazu zu leisten.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 9
Page 10
WEEE – Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
Jährlich landen tausende Tonnen umweltschädlicher Elektronikbauteile auf den Deponien der Welt. Um eine
bestmögliche Entsorgung und Verwertung von elektronischen Bauteilen zu gewährleisten, hat die Europäische
Gemeinschaft die WEEE-Richtlinie geschaffen.
Das WEEE-System (Waste of Electrical and Electronical Equipment) ist vergleichbar mit dem bereits seit
Jahren umgesetzten System des „Grünen Punkt“. Die Hersteller von Elektronikprodukten müssen dabei einen
Beitrag zur Entsorgung schon beim In-Verkehr-Bringen der Produkte leisten. Die so eingesammelten Gelder
werden in ein kollektives Entsorgungssystem eingebracht. Dadurch wird die sach- und umweltgerechte
Demontage und Entsorgung von Altgeräten gewährleistet.
Als Hersteller sind wir direkt dem deutschen EAR-System angeschlossen und tragen unseren Beitrag dazu
bei.
(Registrierung in Deutschland: DE41027552)
Für die Markengeräte von AMERICAN DJ und AMERICAN AUDIO heißt das, dass Sie diese kostenfrei an
Sammelstellen abgeben können; sie werden dann entsprechend dem Verwertungskreislauf zugeführt. Die
Markengeräte unter dem Label ELATION Professional, die ausschließlich für den professionellen Einsatz
konstruiert werden, werden direkt durch uns verwertet. Bitte senden Sie die Produkte von Elation am Ende
Ihrer Lebenszeit direkt an uns zurück, damit wir deren fachgerechte Entsorgung vornehmen können.
Wie auch die zuvor erwähnte RoHS, ist die WEEE ein wichtiger Beitrag zum Umweltschutz und wir helfen
gerne mit, unsere natürliche Umgebung durch dieses Entsorgungskonzept zu entlasten.
Für Fragen und Anregungen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung unter: info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 10
Page 11
BEMERKUNGEN
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 11
Page 12
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Niederlande
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – GOBO PROJECTOR IR Bedienungsanleitung Seite 12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.