ADJ Gobo Motion LED User Instructions

Istruzioni d'Uso
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Paesi Bassi
www.americandj.eu
Indice
INFORMAZIONIGENERALI......................................................................................................................................................3
ISTRUZIONIGENERALI.............................................................................................................................................................3
CARATTERISTICHE...................................................................................................................................................................3
PRECAUZIONI..........................................................................................................................................................................3
PRECAUZIONIDISICUREZZA...................................................................................................................................................4
INSTALLAZIONE.......................................................................................................................................................................4
SCHEMADELMENU'DISISTEMA...........................................................................................................................................6
MENU'DISISTEMA.................................................................................................................................................................6
CAVODIALIMENTAZIONEDAISYCHAIN.................................................................................................................................8
SOSTITUZIONEGOBO..............................................................................................................................................................
8
FUNZIONAMENTO..................................................................................................................................................................8
CONTROLLOUC3...................................................................................................................................................................10
MODALITÀDMX1CANALE...................................................................................................................................................10
MODALITÀDMX3CANALI....................................................................................................................................................10
MODALITÀDMX18CANALI..................................................................................................................................................11
SOSTITUZIONEFUSIBILE........................................................................................................................................................11
PULIZIA..................................................................................................................................................................................12
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI................................................................................................................................................12
SPECIFICHE............................................................................................................................................................................13
RoHS–Ungrandecontributo
allaconservazionedell'Ambiente.........................................................................................14
WEEE–RifiutidimaterialeElettricoedElettronico.............................................................................................................14
NOTE:....................................................................................................................................................................................15
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 2
INFORMAZIONI GENERALI
Disimballaggio: grazie per aver scelto Gobo Motion LED di American DJ®. Ogni Gobo Motion LED è stato collaudato completamente e spedito in perfette condizioni. Verificare attentamente l'imballo per accertare eventuali danni che possano essersi verificati durante la spedizione. Se l'imballo appare danneggiato, esaminare con cura l'apparecchiatura per rilevare eventuali danni ed assicurarsi che tutta l'attrezzatura necessaria al funzionamento dell'unità sia intatta. In caso di danneggiamento o parti mancanti si prega di contattare il Numero Verde dell'Assistenza Clienti per ulteriori istruzioni. Si prega di non rispedire l'unità al proprio rivenditore senza aver preventivamente contattato l'Assistenza Clienti.
Introduzione: Gobo Motion LED è un'apparecchiatura DMX intelligente TRI LED a rapido scanning. L'unità ha 6 motivi gobo sostituibili che possono essere rimossi per ottenere 6 fasci luminosi compatti. L'unità ha 3 modalità canale DMX: 1 canale, 3 canali 3 e 18 canali. Funziona in 3 modalità: Sound-active, Show o controllo DMX. L'apparecchiatura può essere impostata come indipendente (stand alone) oppure in configurazione Master/Slave. Per risultati ottimali si consiglia di utilizzare speciali effetti fumo o nebbia per esaltare le proiezioni di fasci luminosi. Assistenza Clienti: Per qualsiasi problema vi raccomandiamo di contattare il Vostro negozio di fiducia
American Audio. E' anche possibile contattarci direttamente, sia tramite il nostro sito Web www.americandj.eu un e-mail a: support@americandj.eu
Avvertenza! Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Avvertenza! Ciò può provocare gravi danni agli occhi. Evitare sempre di guardare direttamente la luce emessa!
ISTRUZIONI GENERALI
Per ottimizzare le prestazioni di questo prodotto si prega di leggere attentamente le istruzioni di funzionamento al fine di familiarizzare con le operazioni di base. Queste istruzioni contengono importanti informazioni sulla sicurezza relative all'uso ed alla manutenzione dell'unità. Si prega di conservare il presente manuale insieme all'apparecchiatura per future consultazioni.
CARATTERISTICHE
oppure inviando
Protocollo DMX-512 compatibile 3 modalità canale DMX: 1 canale, 3 canali oppure 18 canali RGB + Bianco 3 modalità di funzionamento: Sound-active, Show e Controllo DMX Microfono interno Display digitale per impostazione indirizzo e funzione Controller UC3 (non incluso) Cavo di alimentazione Daisy Chain
PRECAUZIONI
Attenzione! L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non tentare di eseguire personalmente le riparazioni: in tal modo si annullerebbe la garanzia del costruttore. Nell'improbabile caso di necessità di intervento tecnico sull'unità, si prega di contattare American DJ®.
American DJ® non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dalla non osservanza delle istruzioni riportate nel presente manuale o da modifiche effettuate sull'unità senza preventiva autorizzazione.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 3
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Per la Vostra sicurezza personale si prega di leggere e comprendere nella sua interezza il presente
manuale prima di installare o mettere in funzione questa unità!
Per prevenire o ridurre il rischio di folgorazione o incendio, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Non versare acqua o altri liquidi dentro o sopra l'unità. Assicurarsi che la presa di alimentazione ed il voltaggio siano adatti all'unità. Non tentare di mettere in funzione l'unità se il cavo di alimentazione è rovinato o rotto. Non tentare di rimuovere o rompere il polo di terra della spina del cavo di alimentazione. Tale polo è
utilizzato per ridurre il rischio di folgorazione e incendio in caso di corto circuito interno.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento scollegare l'unità dall'alimentazione di rete. Non rimuovere mai il coperchio. L'unità non contiene parti riparabili dall'utente. Non mettere mai in funzione l'unità se il coperchio è stato rimosso Assicurarsi sempre di montare l'unità in luoghi adeguatamente aerati. Posizionare l'apparecchiatura ad
almeno 15 cm (6") da qualsiasi parete.
Non tentare mai di mettere in funzione l'unità se danneggiata. L'unità è destinata esclusivamente all'uso in interni; l'eventuale utilizzo in esterno ne annullerebbe tutte le
garanzie.
Posizionare sempre l'unità in modo stabile e sicuro. I cavi di alimentazione dovrebbero essere posizionati in modo tale da non essere calpestati o schiacciati
da oggetti collocati sopra o contro di essi, prestando particolare attenzione ai cavi ed alle spine, agli innesti e al punto di fuoriuscita del cavo dall'apparecchiatura.
Pulizia: l'apparecchiatura deve essere pulita seguendo esclusivamente le raccomandazioni del produttore.
Vedere pagina 12 per i dettagli sulla pulizia.
Calore: l'apparecchiatura deve essere collocata lontano da fonti di calore quali radiatori, aperture per
l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi che generino calore (inclusi gli amplificatori).
L'apparecchiatura deve essere riparata soltanto da personale qualificato nel caso in cui:
A. siano caduti oggetti o sia stato versato del liquido all'interno dell'apparecchiatura; B. l'apparecchiatura sia stata esposta alla pioggia o all'umidità; C. l'apparecchiatura non sembri funzionare normalmente o evidenzi un significativo cambiamento nelle
prestazioni;
INSTALLAZIONE
Alimentazione: Gobo Motion LED di American DJ® è dotato di commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato alla rete elettrica. In questo modo non è necessario preoccuparsi della corretta tensione; è possibile collegare l'unità ovunque. DMX-512: DMX è l'abbreviazione di Digital Multiplex. Si tratta di un protocollo universale utilizzato dalla maggior parte dei produttori di impianti di illuminazione e controller come forma di comunicazione tra dispositivi intelligenti e controller. ll controller DMX invia dati dal controller all'apparecchiatura. I dati DMX vengono inviati in serie da apparecchiatura ad apparecchiatura (in cascata) tramite connettori XLR, in ingresso e in uscita, previsti su tutte le apparecchiature DMX (la maggior parte dei controller ha solamente un connettore dati in uscita). Collegamento DMX: DMX è un linguaggio che permette di gestire, tramite singolo controller, modelli e marche diversi di apparecchiature collegate tra loro, purché compatibili DMX. Per assicurare una corretta trasmissione di dati DMX, nel caso di apparecchiature multiple, si consiglia di utilizzare cavi il più possibile corti. L'ordine di collegamento in sequenza delle apparecchiature non influenza l'indirizzamento DMX. Per esempio: un'apparecchiatura alla quale il DMX abbia assegnato l'indirizzo 1 può essere posizionata in un punto qualsiasi della linea, all'inizio, alla fine o in qualsiasi punto tra l'uno e l'altra. Pertanto la prima apparecchiatura controllata dal controller può anche essere l'ultima della catena. Quando ad una
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 4
INSTALLAZIONE (continua)
apparecchiatura viene assegnato l'indirizzo 1, il controller DMX invierà i dati, destinati all'indirizzo 1, a quella apparecchiatura indipendentemente dalla posizione che occupa nella catena DMX. Requisiti del Cavo Dati (Cavo DMX) (per funzionamento DMX e Master/Slave): Gobo Motion LED può essere comandato tramite protocollo DMX-512. Gobo Motion LED ha 3 modalità canale DMX. È possibile scegliere tra modalità a 1 canale, a 3 canali e a 18 canali. L'indirizzo DMX viene impostato elettronicamente utilizzando i comandi sul pannello posteriore dell'unità. L'unità ed il controller DMX necessitano di connettore XLR a 3 pin standard per dati in ingresso e in uscita (Figura
1). Se si intende adoperare cavi di propria fabbricazione, assicurarsi di utilizzare cavo schermato standard a due conduttori (è possibile acquistarlo nella maggior parte dei negozi di attrezzature professionali per audio e illuminazione). I cavi devono essere realizzati con connettore XLR maschio e femmina alle due estremità. Rammentare inoltre che il cavo DMX deve essere disposto in configurazione a cascata e non può essere sdoppiato.
N.B.: durante la fabbricazione dei cavi assicurarsi di seguire quanto riportato nelle Figure 2 e 3. Non utilizzare il terminale di messa a terra sul connettore XLR. Non collegare il conduttore schermato del cavo al terminale di messa a terra ed evitare che il conduttore schermato entri in contatto con il rivestimento esterno del connettore XLR. La messa a terra della schermatura potrebbe provocare un corto circuito o un malfunzionamento del dispositivo.
Figura 2
Configurazione Pin XLR Pin1 - Terra
Pin2 = Data Complement (segnale -) Pin3 = Data True (segnale +)
Figura 3
Nota specifica: terminazione di linea.
Quando vengono utilizzati cavi molto lunghi, può essere necessario utilizzare un terminatore sull’ultima unità per evitare malfunzionamenti. Un terminatore è una resistenza da 90­120 ohm e 1/4 di Watt collegata tra i pin 2 e 3 di un connettore XLR maschio (DATA + e DATA -). Va inserito nel connettore XLR femmina dell’ultima unità della linea in cascata per terminarla. L’utilizzo di una terminazione per cavi (ADJ numero di parte Z-DMX/T) diminuirà le possibilità di malfunzionamenti.
La terminazione riduce errori di segnale ed evita problemi di trasmissione ed interferenze. È sempre consigliabile collegare un morsetto DMX (resistenza da 120 ohm e 1/4 di watt ) tra il PIN 2 (DMX -) e il PIN 3 (DMX +) dell'ultima apparecchiatura.
Figura 4
Connettori DMX XLR a 5-Pin. Alcuni produttori utilizzano, per la trasmissione di dati, connettori XLR a 5 pin
invece che a 3 pin. Gli XLR a 5 pin possono essere inseriti in una linea DMX XLR a 3 pin. Quando si inseriscono connettori XLR a 3 pin standard in una linea a 5 pin è necessario utilizzare un adattatore, acquistabile nella maggior parte dei negozi di elettronica. La tabella sottostante riporta in dettaglio le corrette modalità di conversione.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 5
INSTALLAZIONE (continua)
Conversione da XLR 3 pin a XLR 5 pin Conduttore XLR 3 pin femmina (Out) XLR 5 pin maschio (In) Terra/Schermatura Pin 1 Pin 1 Data Complement (segnale -) Pin 2 Pin 2 Data True (segnale +) Pin 3 Pin 3 Non utilizzato Pin 4 - Non usare Non utilizzato Pin 5 - Non usare
SCHEMA DEL MENU' DI SISTEMA
Impostazione indirizzo DMX 512
Modalità canale
Modalità Show
Modalità Master Modalità Slave “Slave 1” Modalità Slave “Slave 2”
Modalità sonora attiva (On) Modalità sonora disattivata (Off)
Sensibilità sonora Modalità Blackout "Sì Blackout" Modalità Blackout "No Blackout" LED acceso
LED spento Normale Inversione
Verifica automatica Ore apparecchiatura Versione del software
MENU' DI SISTEMA
Menù di sistema: quando si effettuano regolazioni, premere ENTER per confermare l'impostazione scelta e poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi. Per uscire senza apportare modifiche premere il pulsante MENU.
ADDR - Impostazione indirizzo DMX.
1. Premere i pulsanti MENU, UP oppure DOWN fino a visualizzare “ADDR” e premere ENTER.
2. Sarà visualizzato l'indirizzo corrente lampeggiante. Premere i pulsanti UP oppure DOWN per cercare l'indirizzo desiderato. Una volta trovato l'indirizzo desiderato premere ENTER.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 6
MENÙ DI SISTEMA (continua)
CHND - Consente di passare dalla modalità DMX a 1 canale a quella DMX a 3 canali e a 18 canali, e
vice versa.
1. 1 Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “CHND” e premere ENTER. Verrà visualizzato “1CH”, “3CH” oppure “18CH”
2. Premere il pulsante UP oppure DOWN per scegliere la modalità DMX desiderata e premere ENTER per confermare ed uscire.
SHND: SH 0 - SH8 - Modalità Show 0-8 (programmi pre-impostati). È possibile eseguire la
modalità Show con o senza modalità attivazione sonora (sound active).
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SHND” e premere ENTER.
2. Viene visualizzato “ShX” dove “X” rappresenta un numero tra 0 e 8. I programmi 1-8 sono spettacoli pre­impostati mentre “Sh0” è la modalità casuale. Premere i pulsanti UP oppure DOWN per cercare lo show desiderato.
3. Una volta trovato lo show desiderato, premere ENTER, poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi per avviare lo show.
SLND - Questa opzione consente di impostare l'unità come master o slave in configurazione
master/slave.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Verrà visualizzato “MSTR”, “SL 1” or “SL 2”.
2. Premere il pulsante UP oppure DOWN fino a visualizzare l'impostazione desiderata, premere ENTER per confermare ed uscire.
SOUN - Modalità Sound-active.
1. Premere ill pulsante MENU fino a visualizzare “SOUN” e premere ENTER.
2. Il display visualizzerà “ON” oppure “OFF”. Premere il pulsante UP oppure DOWN per selezionare “ON” (attivazione della modalità Sound) oppure “OFF” (disattivazione della modalità Sound).
3. Premere ENTER e poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per almeno 3 secondi per confermare.
SENS - Controllo sensibilità sonora.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare "SENS" e premere ENTER.
2. Il display visualizzerà un numero tra 0 e 100. Premere i pulsanti UP oppure DOWN per regolare la sensibilità sonora. 0 è la sensibilità minima e 100 la massima.
3. Premere il pulsante ENTER per confermare.
BLND - Modalità Blackout o Stand by.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “BLND” e premere ENTER. Saranno visualizzati "Yes" oppure "No".
2. Per attivare la modalità Blackout battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN fino a quando non viene visualizzato Yes, premere ENTER per confermare ed uscire. L'apparecchiatura si trova ora in modalità Blackout. Per disattivare la modalità Blackout selezionare "No" e premere ENTER.
LED - Questa funzione consente di accendere o spegnere il LED tramite quadro di comando.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “LED” e premere ENTER.
2. Il display visualizzerà “ON” oppure “OFF”. Premere il pulsante UP o DOWN per selezionare “ON” (LED acceso) oppure “OFF” (LED spento).
3. Premere ENTER per confermare ed uscire.
DISP - Questa funzione consente di ruotare il display di 180°.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “DISP” e premere ENTER.
2. Premere il pulsante UP per selezionare “DSIP” e attivare questa funzione oppure “DISP” per disattivarla.
3. Premere ENTER per confermare.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 7
MENÙ DI SISTEMA (continua)
TEST - Questa funzione esegue un programma di verifica automatica.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “TEST” e premere ENTER.
2. L'apparecchiatura esegue ora una verifica automatica.
FHRS - Questa funzione consente di visualizzare il tempo di funzionamento dell'unità.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “FHRS” e premere ENTER.
2. Il display mostra il tempo di funzionamento dell'unità. Premere MENU per uscire.
VER - Utilizzare questa funzione per visualizzare la versione del software dell'unità.
1. Premere il pulsante MENU fino a visualizzare “VER” e premere ENTER.
2. Il display mostrerà la versione del software.
CAVO DI ALIMENTAZIONE DAISY CHAIN
Questa caratteristica consente di collegare tra loro diverse apparecchiature tramite connettori IEC in ingresso e uscita. È possibile collegare fino ad un massimo di 9 apparecchiature. Oltre le 9 unità occorre utilizzare un'altra presa elettrica. È necessario che siano apparecchiature uguali. NON combinare apparecchiature diverse.
SOSTITUZIONE GOBO
Gobo Motion LED viene fornito con 6 gobo sostituibili che possono essere intercambiati in qualsiasi momento consentendo così di personalizzare il proprio sistema. Per sostituire il gobo:
1. Svitare la vite a testa zigrinata posizionata sul coperchio del contenitore gobo.
2. Rimuovere il contenitore gobo.
3. Dopo aver smontato il contenitore del gobo, rimuovere l'anello che blocca in posizione il gobo utilizzando un paio di pinze a becchi.
4. Rimuovere e sostituire il gobo con un altro a scelta. Riposizionare l'anello di bloccaggio ed assicurarsi che rimanga saldamente aderente al gobo.
5. Riposizionare il gruppo gobo e fissare il contenitore utilizzando la vite zigrinata.
FUNZIONAMENTO
Modalità di funzionamento: Gobo Motion LED può funzionare in tre differenti modalità. In ciascuna modalità l'apparecchiatura può funzionare in modo indipendente oppure in configurazione Master/Slave. La prossima sezione descriverà le differenze nelle modalità di funzionamento.
• Modalità Sound-active:
l'apparecchiatura reagisce al suono ed attiva i programmi "chase" integrati.
• Modalità Show:
Consente di scegliere uno tra otto show da eseguire.
• Modalità controllo DMX:
questa funzione consente di controllare le caratteristiche di ciascuna apparecchiatura tramite controller DMX­512 standard come lo Show Designer
Controllo Universale DMX: questa funzione consente di utilizzare il controller universale DMX-512 di Elation per controllare chase e motivi, dimmer e stroboscopio. Un controller DMX permette di creare programmi unici ritagliati sulle necessità individuali.
1. Gobo Motion LED ha tre modalità canale DMX: 1 canale, 3 canali e 18 canali. Per impostare la modalità
canale vedere pagina 7. Vedere pagine 10-11 per le descrizioni dettagliate delle caratteristiche DMX.
2. Per controllare l'apparecchiatura in modalità DMX, seguire le procedure di installazione descritte nelle
pagine 4-6 e le specifiche di installazione allegate al controller DMX.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 8
Elation®.
®
FUNZIONAMENTO (continua)
3. Utilizzare i fader del controller per comandare le varie caratteristiche dell'apparecchiatura DMX.
4. Ciò consentirà di creare i propri programmi.
5. Seguire le istruzioni riportate a pagina 6 per impostare l'indirizzo DMX.
6. Per cavi di lunghezza superiore a 30 m. utilizzare un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
7. Per assistenza sull'utilizzo in modalità DMX consultare il manuale allegato al controller DMX.
Modalità Sound-active: questa modalità consente alla singola unità, o a più unità collegate, di funzionare a tempo di musica.
1. Battere leggermente sul pulsante MENU fino a visualizzare “SOUN” e premere ENTER.
2. Battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN per scegliere OFF oppure ON e premere ENTER; poi premere e tenere premuto per 3 secondi il pulsante MENU per confermare. Per regolare la sensibilità sonora vedere pagina 7.
3. Il Controller opzionale UC3 (non incluso) può essere utilizzato per controllare le differenti funzioni incluso il blackout. Vedere pagina 10 per i comandi UC3.
Modalità Show: in questa modalità è possibile scegliere, tra le otto a disposizione, una modalità Show da eseguire. Può funzionare in modo indipendente oppure in configurazione Master/Slave.
1. Battere leggermente sul pulsante MENU fino a visualizzare “SHND” e premere ENTER.
2. Battere leggermente sul pulsante UP oppure DOWN fino a trovare lo show desiderato e premere ENTER; poi premere e tenere premuto il pulsante MENU per confermare. Vedere pagina 7 per maggiori informazioni.
3. Il Controller opzionale UC3 (non incluso) può essere utilizzato per controllare le differenti funzioni incluso il blackout. Vedere pagina 10 per i comandi UC3.
Funzionamento Master/Slave: questa funzione consente di collegare ed attivare fino a 16 unità senza controller. Le unità vengono attivate dal suono. In modalità Master/Slave un'apparecchiatura agirà da unità di controllo e tutte le altre eseguiranno gli stessi programmi. Qualsiasi unità può funzionare come Master o come Slave.
1. Utilizzando cavi dati DMX approvati, collegare in cascata (daisy chain) le unità tramite i connettori XLR posizionati sul retro delle apparecchiature. Rammentare che il connettore maschio XLR è relativo al segnale in ingresso e quello XLR femmina al segnale in uscita. La prima unità della catena (master) utilizza solo il connettore XLR femmina mentre l'ultima utilizza solo il connettore XLR maschio. Per cavi molto lunghi si suggerisce un terminatore sull'ultima apparecchiatura.
2. Sull'unità Slave premere il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Impostare l'unità su “MAST” e premere ENTER.
3. Impostare poi la modalità di funzionamento dell'unità Master.
4. Sulle unità Slave battere leggermente il pulsante MENU fino a visualizzare “SLND” e premere ENTER. Impostare le unità Slave su “SL 1” oppure “SL 2”.
5. Le unità Slave seguiranno il programma dell'unità Master.
6. Il Controller opzionale UC3 (non incluso) può essere utilizzato per controllare le differenti funzioni incluso il blackout. Vedere pagina 10 per i comandi UC3.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 9
CONTROLLO UC3
Blackout (oscuramento) Funzione
Modalità Sound (LED SPENTO) Colore Manuale (LED ACCESO) Show (LED a intermittenza lenta)
Spegne l'unità
1. Stroboscopio sincrono in bianco
2. Strobe sonoro bianco
3. Strobe sonoro a colori
Selezione colore
1. Rosso
2. Verde
3. Blu
4. Rosso + Verde
5. Rosso + Blu
6. Verde + Blu
7. Rosso + Verde + Blu
8. Cambio colore in funzione del suono
Selezione Show
1-8
MODALITÀ DMX 1 CANALE
Canale Valore Funzione
1
0 - 7
8 - 37 38 - 67 68 - 97
98 - 127 128 - 157 158 - 187 188 - 217 218 - 247 248 - 255
SHOWS
BLACKOUT
SHOW 1 SHOW 2 SHOW 3 SHOW 4 SHOW 5 SHOW 6 SHOW 7 SHOW 8
SOUND-ACTIVE
MODALITÀ DMX 3 CANALI
Canale Valore Funzione
1
2
0 - 7
8 - 23 24 - 39 40 - 55 56 - 71 72 - 87
88 - 103 104 - 119 120 - 135 136 - 151 152 - 167 168 - 183 184 - 199 200 - 215 216 - 231 232 - 247 248 - 255
0 - 255
CHASE
BLACKOUT
CHASE 1 CHASE 2 CHASE 3 CHASE 4 CHASE 5 CHASE 6 CHASE 7 CHASE 8
CHASE 9 CHASE 10 CHASE 11 CHASE 12 CHASE 13 CHASE 14 CHASE 15
SOUND-ACTIVE
DIMMER PRINCIPALE
0% - 100%
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 10
MODALITÀ DMX 3 CANALI (continua)
3
0 - 7
8 - 247
248 - 255
STROBOSCOPIO
BLACKOUT
STROBOSCOPIO LENTO-VELOCE
STROBOSCOPIO AD ATTIVAZIONE
SONORA
MODALITÀ DMX 18 CANALI
Canale Valore Funzione
1 0 - 255
2 0 - 255
3 0 - 255
4 0 - 255
5 0 - 255
6 0 - 255
7 0 - 255
8 0 - 255
9 0 - 255
10 0 - 255
11 0 - 255
12 0 - 255
13 0 - 255
14 0 - 255
15 0 - 255
16 0 - 255
17 0 - 255
18 0 - 255
ROSSO (LENTE 1)
0% - 100%
VERDE (LENTE 1)
0% - 100%
BLU (LENTE 1)
0% - 100%
ROSSO (LENTE 2)
0% - 100%
VERDE (LENTE 2)
0% - 100%
BLU (LENTE 2)
0% - 100%
ROSSO (LENTE 3)
0% - 100%
VERDE (LENTE 3)
0% - 100%
BLU (LENTE 3)
0% - 100%
ROSSO (LENTE 4)
0% - 100%
VERDE (LENTE 4)
0% - 100%
BLU (LENTE 4)
0% - 100%
ROSSO (LENTE 5)
0% - 100%
VERDE (LENTE 5)
0% - 100%
BLU (LENTE 5)
0% - 100%
ROSSO (LENTE 6)
0% - 100%
VERDE (LENTE 6)
0% - 100%
BLU (LENTE 6)
0% - 100%
SOSTITUZIONE FUSIBILE
Scollegare l'unità dalla presa elettrica. Rimuovere il cavo di alimentazione dall'unità. Una volta rimosso il cavo, si potrà individuare il porta fusibile all'interno della morsettiera di alimentazione. Inserire la testa piatta di un giravite nella morsettiera ed estrarre con attenzione il porta fusibile; rimuoverlo e sostituirlo con uno nuovo. Il porta fusibile ha anche un alloggiamento per un fusibile di riserva.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 11
PULIZIA
Pulizia dell'apparecchiatura: è opportuno eseguire periodicamente la pulizia delle lenti interne ed esterne e dello specchio per eliminare residui di nebbia, fumo e polvere ottimizzando così la resa luminosa. La frequenza delle pulizie dipende dall'ambiente nel quale operano le apparecchiature (luoghi fumosi, polverosi, umidi o nebbiosi). In caso di uso intensivo si raccomanda di pulire le apparecchiature una volta al mese. La pulizia periodica assicura lunga durata e ottima resa.
1. Per la pulizia del contenitore, utilizzare un normale detergente per vetri ed un panno morbido.
2. Utilizzare una spazzola per pulire le ventole di raffreddamento e le griglie.
3. Pulire ogni 20 giorni le ottiche esterne e lo specchio con un panno morbido e detergente per vetri.
4. Pulire ogni 30-60 giorni le ottiche interne con un panno morbido e detergente per vetri.
5. Assicurarsi sempre di aver asciugato completamente tutte le parti dell'apparecchiatura prima di ricollegarla alla rete elettrica.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Risoluzione dei problemi: viene riportato di seguito un elenco dei problemi più comuni che si possono riscontrare con le relative soluzioni.
Nessuna emissione luminosa dall'unità:
1. accertarsi che il fusibile esterno non sia saltato; Il fusibile è posizionato sul pannello posteriore dell'unità.
2. Accertarsi che il porta fusibile sia correttamente collocato.
L'unità non si attiva col suono:
1. le basse frequenze dovrebbero attivare l'unità.
Le alte o basse frequenze, quando si batte leggermente sul microfono, potrebbero non attivare l'unità.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 12
SPECIFICHE
Modello: Gobo Motion LED
Voltaggio: LED: Assorbimento: Fusibile: Cavo di alimentazione Daisy Chain: Dimensioni:
Peso: Colori: Gobo:
Angolo di proiezione del fascio luminoso:
Ciclo di funzionamento: DMX: Sound Active: Posizionamento:
100V ~ 240 V / 60 ~ 50 Hz 6 LED RGB 3-in-1 da 3 W 34 W 7A collegamento massimo di 9 apparecchiature (LxWxH) 17” x 8,5” x 5,75” (PxLxA) mm. 428 x 211 x 143 8 Lbs. / 3,6 Kg. RGB 20,5mm 12 mm. (visibili) 8,5 gradi (fascio singolo) 75 gradi (fascio multiplo)
nessuno 1, 3 o 18 canali DMX sì qualsiasi, purché stabile e sicuro.
Rilevazione automatica del voltaggio: questa apparecchiatura è dotata di un commutatore automatico in grado di rilevare il voltaggio quando collegato ad una presa elettrica.
Si prega di notare: specifiche e miglioramenti della presente unità e del relativo manuale sono soggetti a variazioni senza alcun preavviso.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 13
RoHS – Un grande contributo alla conservazione dell'Ambiente
Caro cliente, L'Unione Europea ha adottato una direttiva sulla restrizione/proibizione dell'utilizzo di sostanze pericolose.
Tale direttiva, denominata ROHS, è oggetto di molte discussione nell'industria elettronica. Essa prevede, tra l'altro, restrizioni nell'uso di sei specifici materiali: Piombo (Pb), Mercurio (Hg), Cromo
esavalente (CR VI), Cadmio (Cd), Bifenili Polibromurati (PBB) come ritardanti di fiamma, polibromodifelileteri (PBDE) anch'esso ritardante di fiamma. Questa direttiva si applica a quasi tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche il cui funzionamento comporti la creazione di campi elettrici o elettromagnetici. In qualsiasi tipo di apparecchiatura elettronica di utilizzo domestico o lavorativo.
Quali fabbricanti di prodotti AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional e Illuminazione ACCLAIM, siamo obbligati a conformarci alla direttiva RoHS. Ecco perché, già due anni prima che tale direttiva entrasse in vigore, abbiamo avviato la nostra ricerca di materiali e processi di produzione alternativi e non dannosi per l'ambiente.
Molto prima della direttiva RoHS tutti i nostri prodotti erano fabbricati in accordo agli standard dell'Unione Europea. Grazie a costanti verifiche e test dei materiali, possiamo garantire che tutti i componenti da noi utilizzati sono sempre conformi RoHS e che il processo di produzione è, nei limiti della tecnologia attuale, non dannoso per l'ambiente.
La direttiva RoHS è un passo molto importante verso la protezione del nostro ambiente. Noi, quali produttori, ci sentiamo obbligati a dare il nostro contributo in tal senso.
WEEE – Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico
Ogni anno migliaia di tonnellate di componenti elettronici, dannosi per l'ambiente, finiscono nelle discariche in tutto il mondo. Per assicurare il miglior smaltimento o ricupero possibili di componenti elettronici, l'Unione Europea ha adottato la direttiva WEEE.
Il sistema WEEE (Rifiuti di materiale Elettrico ed Elettronico) può essere paragonato al sistema "Green Spot" utilizzato per diversi anni. I produttori devono contribuire al recupero dei rifiuti derivanti dalla messa in commercio dei propri prodotti. Le risorse finanziarie ottenute in tal modo saranno destinate allo sviluppo di un sistema comune di gestione rifiuti. Ecco perché possiamo garantire un programma di rottamazione e riciclo professionale e non dannoso per l'ambiente.
Quali produttori siamo registrati presso l'EAR (Registro delle Apparecchiature Elettriche Usate) tedesco apportandovi anche il nostro contributo.
(Registrazione: DE41027552) Ciò significa che i prodotti AMERICAN DJ e AMERICAN AUDIO possono essere depositati gratuitamente nei
punti di raccolta e riutilizzati in base al programma di riciclo. Prodotti ELATION Professional di esclusivo utilizzo professionale dovranno essere gestiti da noi. Per assicurarne il corretto smaltimento, si prega di inviare i prodotti Elation non più utilizzabili direttamente a noi.
Come la RoHS di cui sopra, la direttiva WEEE rappresenta un contributo importante per la protezione dell'ambiente e noi siamo lieti di poter aiutare a mantenerlo pulito grazie a questo sistema.
Saremo lieti di rispondere a qualsiasi vostra domanda o suggerimento che desidererete inviarci scrivendoci al seguente indirizzo: info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 14
NOTE:
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 15
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Paesi Bassi
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Gobo Motion LED Manuale di Istruzioni Pagina 16
Loading...